[Xfce4-commits] <xfce4-docs:xfce4-clipman-plugin-master> make update-po

Mike Massonnet noreply at xfce.org
Mon Oct 24 00:44:02 CEST 2011


Updating branch refs/heads/xfce4-clipman-plugin-master
         to fbfdf73383b20387a0885ca878398207984a551d (commit)
       from dd0a79eef37a60fe6331bd0fcef90465a2b2372f (commit)

commit fbfdf73383b20387a0885ca878398207984a551d
Author: Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
Date:   Mon Oct 24 00:43:26 2011 +0200

    make update-po

 po/ca.po                    |   24 +++--
 po/da.po                    |   24 +++--
 po/el.po                    |   24 +++--
 po/fr.po                    |  212 ++++++++++++++++++++++---------------------
 po/gl.po                    |   24 +++--
 po/it.po                    |   24 +++--
 po/ja.po                    |   24 +++--
 po/pt.po                    |   24 +++--
 po/ru.po                    |   24 +++--
 po/tr.po                    |   24 +++--
 po/ug.po                    |   24 +++--
 po/uk.po                    |   24 +++--
 po/xfce4-clipman-plugin.pot |   22 +++--
 po/zh_CN.po                 |   24 +++--
 14 files changed, 303 insertions(+), 219 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 6b34617..cb5ede6 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-24 00:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-09 18:15+0100\n"
 "Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
@@ -610,20 +610,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: index.page:321(td/p)
+msgid ""
+"true or false to popup the Clipman menu at the mouse pointer position, works "
+"only when called from the xfce4-popup-clipman command"
+msgstr ""
+
+#: index.page:327(td/p)
 #, fuzzy
 msgid "true or false to display the history in the reverse order"
 msgstr "cert per a restaurar l'historial a cada nova sessió"
 
-#: index.page:325(section/p)
+#: index.page:331(section/p)
 #, fuzzy
 msgid "To change a setting from a terminal type the following command-line:"
 msgstr "Per canviar una opció des de el terminal escriviu la següent ordre:"
 
-#: index.page:338(section/title)
+#: index.page:344(section/title)
 msgid "Support"
 msgstr "Suport"
 
-#: index.page:339(section/p)
+#: index.page:345(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "To report a bug or a feature request use the bug tracking system at <_:"
@@ -640,11 +646,11 @@ msgstr ""
 "vos al canal d'IRC <emphasis role=\"bold\">#xfce</emphasis> del servidor "
 "<emphasis role=\"bold\">irc.freenode.net</emphasis> i demaneu ajuda."
 
-#: index.page:350(section/title)
+#: index.page:356(section/title)
 msgid "About Clipman"
 msgstr ""
 
-#: index.page:351(section/p)
+#: index.page:357(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<app>Clipman</app> was written by Eduard Roccatello and then maintained by "
@@ -658,7 +664,7 @@ msgstr ""
 "projects/panel-plugins/xfce4-clipman-plugin\">lloc web de @PACKAGE_NAME@</"
 "ulink>."
 
-#: index.page:356(section/p)
+#: index.page:362(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This documentation was written by Mike Massonnet (mmassonnet at xfce.com). "
@@ -669,7 +675,7 @@ msgstr ""
 "comentaris i suggerències relatives al manual a <email>mmassonnet at xfce.org</"
 "email>."
 
-#: index.page:361(section/p)
+#: index.page:367(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This software is distributed under the terms of the GNU General Public "
@@ -681,7 +687,7 @@ msgstr ""
 "Foundation; ja sigui la versió 2 de la llicència, o (si ho preferiu) "
 "qualsevol versió posterior."
 
-#: index.page:365(section/p)
+#: index.page:371(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index ebee716..bda9207 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce-clipman 1.1.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-24 00:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
 "Language-Team: Dansk-gruppen <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -618,21 +618,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: index.page:321(td/p)
+msgid ""
+"true or false to popup the Clipman menu at the mouse pointer position, works "
+"only when called from the xfce4-popup-clipman command"
+msgstr ""
+
+#: index.page:327(td/p)
 #, fuzzy
 msgid "true or false to display the history in the reverse order"
 msgstr "sand for at gendanne historikken ved hver ny session"
 
-#: index.page:325(section/p)
+#: index.page:331(section/p)
 #, fuzzy
 msgid "To change a setting from a terminal type the following command-line:"
 msgstr ""
 "Indtast følgende kommandolinje for at ændre en indstilling fra en terminal:"
 
-#: index.page:338(section/title)
+#: index.page:344(section/title)
 msgid "Support"
 msgstr "Support"
 
-#: index.page:339(section/p)
+#: index.page:345(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "To report a bug or a feature request use the bug tracking system at <_:"
@@ -650,11 +656,11 @@ msgstr ""
 "emphasis> og spørg efter hjælp, hvis du har spørgsmål til brugen af dette "
 "software."
 
-#: index.page:350(section/title)
+#: index.page:356(section/title)
 msgid "About Clipman"
 msgstr ""
 
-#: index.page:351(section/p)
+#: index.page:357(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<app>Clipman</app> was written by Eduard Roccatello and then maintained by "
@@ -668,7 +674,7 @@ msgstr ""
 "\"http://goodies.xfce.org/projects/panel-plugins/xfce4-clipman-plugin"
 "\">Netsted for @PACKAGE_NAME@</ulink>."
 
-#: index.page:356(section/p)
+#: index.page:362(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This documentation was written by Mike Massonnet (mmassonnet at xfce.com). "
@@ -678,7 +684,7 @@ msgstr ""
 "org</email>) Send venligst alle dine kommentarer og forslag til denne manuel "
 "til <email>mmassonnet at xfce.org</email>."
 
-#: index.page:361(section/p)
+#: index.page:367(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This software is distributed under the terms of the GNU General Public "
@@ -689,7 +695,7 @@ msgstr ""
 "Public License</citetitle>, som udgivet at Free Software Foundation, enten "
 "version 2 af licensen eller (dit valg) enhver senere version."
 
-#: index.page:365(section/p)
+#: index.page:371(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 2e3bf25..e2c7a30 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-24 00:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: George Vasilakos <forfolias at linuxteam.cs.teilar.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
@@ -615,22 +615,28 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: index.page:321(td/p)
+msgid ""
+"true or false to popup the Clipman menu at the mouse pointer position, works "
+"only when called from the xfce4-popup-clipman command"
+msgstr ""
+
+#: index.page:327(td/p)
 #, fuzzy
 msgid "true or false to display the history in the reverse order"
 msgstr "αληθές για την αποκατάσταση του ιστορικού σε κάθε νέα σύνοδο"
 
-#: index.page:325(section/p)
+#: index.page:331(section/p)
 #, fuzzy
 msgid "To change a setting from a terminal type the following command-line:"
 msgstr ""
 "Για να αλλάξετε μια ρύθμιση από το τερματικό πληκτρολογήστε τη γραμμή "
 "εντολών:"
 
-#: index.page:338(section/title)
+#: index.page:344(section/title)
 msgid "Support"
 msgstr "Υποστήριξη"
 
-#: index.page:339(section/p)
+#: index.page:345(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "To report a bug or a feature request use the bug tracking system at <_:"
@@ -648,11 +654,11 @@ msgstr ""
 "net</emphasis>, στο κανάλι <emphasis role=\"bold\">#xfce</emphasis> και "
 "ρωτήστε για βοήθεια."
 
-#: index.page:350(section/title)
+#: index.page:356(section/title)
 msgid "About Clipman"
 msgstr ""
 
-#: index.page:351(section/p)
+#: index.page:357(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<app>Clipman</app> was written by Eduard Roccatello and then maintained by "
@@ -666,7 +672,7 @@ msgstr ""
 "type=\"http\" url=\"http://goodies.xfce.org/projects/panel-plugins/xfce4-"
 "clipman-plugin\">@PACKAGE_NAME@</ulink>."
 
-#: index.page:356(section/p)
+#: index.page:362(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This documentation was written by Mike Massonnet (mmassonnet at xfce.com). "
@@ -676,7 +682,7 @@ msgstr ""
 "org</email>). Παρακαλώ στείλτε τα σχόλια και τις προτάσεις σας για αυτό το "
 "εγχειρίδιο στο <email>mmassonnet at xfce.org</email>."
 
-#: index.page:361(section/p)
+#: index.page:367(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This software is distributed under the terms of the GNU General Public "
@@ -688,7 +694,7 @@ msgstr ""
 "Ελεύθερου Λογισμικού· είτε την έκδοση 2 της Άδειας, είτε (κατά την επιλογή "
 "σας) οποιαδήποτε μεταγενέστερη έκδοση."
 
-#: index.page:365(section/p)
+#: index.page:371(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index a006ce5..805c57e 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -2,8 +2,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Clipman 1.1.0svn-r07672\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 22:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-23 14:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-24 00:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-24 00:43+0200\n"
 "Last-Translator: Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>\n"
 "Language-Team: French\n"
 "Language: \n"
@@ -101,11 +101,12 @@ msgid ""
 "execute actions on specific text by matching them against regular "
 "expressions."
 msgstr ""
-"<app>Clipman</app> est un gestionnaire de presse-papier pour <app>Xfce</app>. Il conserve "
-"le contenu du presse-papier tandis qu'il est habituellement perdu lors de la "
-"fermeture d'une application. Il est capable de gérer du texte et des images, "
-"et possède une fonctionnalité pour exécuter des actions sur du texte "
-"spécifique en le comparant à des expressions régulières."
+"<app>Clipman</app> est un gestionnaire de presse-papier pour <app>Xfce</"
+"app>. Il conserve le contenu du presse-papier tandis qu'il est "
+"habituellement perdu lors de la fermeture d'une application. Il est capable "
+"de gérer du texte et des images, et possède une fonctionnalité pour exécuter "
+"des actions sur du texte spécifique en le comparant à des expressions "
+"régulières."
 
 #: index.page:40(section/title)
 msgid "Anatomy of a Clipboard"
@@ -149,10 +150,10 @@ msgid ""
 "main icon. Within the menu it is possible to restore a text and to clear the "
 "history."
 msgstr ""
-"<app>Clipman</app> est utilisé pour garder une liste d'historique des éléments "
-"du presse-papier et permet de les restaurer. L'historique est afficher dans "
-"un menu accessible depuis l'icône principale. Dans le menu il est possible "
-"de restaurer un texte ou de vider l'historique."
+"<app>Clipman</app> est utilisé pour garder une liste d'historique des "
+"éléments du presse-papier et permet de les restaurer. L'historique est "
+"afficher dans un menu accessible depuis l'icône principale. Dans le menu il "
+"est possible de restaurer un texte ou de vider l'historique."
 
 #: index.page:66(figure/title)
 msgid "Clipman menu with the history"
@@ -163,8 +164,8 @@ msgid ""
 "Shows the menu that popups when clicking the Clipman icon in the Xfce Panel "
 "or the notification area"
 msgstr ""
-"Montre le menu qui est affiché suite à un clic sur l'icône Clipman dans "
-"le Panneau Xfce ou la zone de notification"
+"Montre le menu qui est affiché suite à un clic sur l'icône Clipman dans le "
+"Panneau Xfce ou la zone de notification"
 
 #: index.page:70(section/p)
 msgid ""
@@ -174,12 +175,13 @@ msgid ""
 "a new item in the panel right click the panel and select <gui style="
 "\"menuitem\">Add new item...</gui>."
 msgstr ""
-"Il y a deux manières pour exécuter <app>Clipman</app>. Vous pouvez sélectionner "
-"<app>Clipman</app> dans le menu des applications sous la catégorie Accessoires ou "
-"lancer la commande <cmd>xfce4-clipman</cmd> depuis une ligne "
-"de commande, ou vous pouvez l'ajouter dans le panneau. Pour ajouter un "
-"nouvel élément dans le panneau cliquez du bouton droit sur le panneau et "
-"choississez « <gui style=\"menuitem\">Ajouter des greffons…</gui> »."
+"Il y a deux manières pour exécuter <app>Clipman</app>. Vous pouvez "
+"sélectionner <app>Clipman</app> dans le menu des applications sous la "
+"catégorie Accessoires ou lancer la commande <cmd>xfce4-clipman</cmd> depuis "
+"une ligne de commande, ou vous pouvez l'ajouter dans le panneau. Pour "
+"ajouter un nouvel élément dans le panneau cliquez du bouton droit sur le "
+"panneau et choississez « <gui style=\"menuitem\">Ajouter des greffons…</gui> "
+"»."
 
 #: index.page:80(section/p)
 msgid ""
@@ -188,10 +190,9 @@ msgid ""
 "<app>Application Shortcuts</app> available at <guiseq><gui>Xfce Menu</"
 "gui><gui>Settings</gui><gui>Keyboard</gui></guiseq>."
 msgstr ""
-"<app>Clipman</app> fournit l'outil <cmd>xfce4-popup-clipman</"
-"cmd>. Lorsqu'il est invoqué le menu principal est affiché. La "
-"commande est pratique pour les <app>Raccourcis "
-"d'applications</app> accessible dans <guiseq><gui>Menu Xfce</"
+"<app>Clipman</app> fournit l'outil <cmd>xfce4-popup-clipman</cmd>. Lorsqu'il "
+"est invoqué le menu principal est affiché. La commande est pratique pour les "
+"<app>Raccourcis d'applications</app> accessible dans <guiseq><gui>Menu Xfce</"
 "gui><gui>Paramètres</gui><gui>Clavier</gui></guiseq>."
 
 #: index.page:92(section/title)
@@ -204,9 +205,9 @@ msgid ""
 "right click context menu on the main icon. It allows to tweak the history "
 "and to edit actions."
 msgstr ""
-"Le dialogue de paramètres est disponible via l'item <gui>Propriétés</gui> depuis le "
-"menu contextuel clic-droit sur l'icône principale. Il permet d'affiner "
-"l'historique et d'éditer les actions."
+"Le dialogue de paramètres est disponible via l'item <gui>Propriétés</gui> "
+"depuis le menu contextuel clic-droit sur l'icône principale. Il permet "
+"d'affiner l'historique et d'éditer les actions."
 
 #: index.page:100(section/title)
 msgid "General Settings"
@@ -217,8 +218,8 @@ msgid ""
 "The following table describes the available options in the <gui>General</"
 "gui> tab of the <gui>Settings</gui> dialog."
 msgstr ""
-"La table suivante décrit les options disponibles dans l'onglet <gui>Général</gui> "
-"du Dialogue de paramètres"
+"La table suivante décrit les options disponibles dans l'onglet <gui>Général</"
+"gui> du Dialogue de paramètres"
 
 #: index.page:105(table/title)
 msgid "General options"
@@ -226,7 +227,8 @@ msgstr "Options générales"
 
 #: index.page:106(table/desc)
 msgid "Description of options from the General tab of the Settings dialog"
-msgstr "Description des options de l'onglet Général dans le Dialogue de paramètres"
+msgstr ""
+"Description des options de l'onglet Général dans le Dialogue de paramètres"
 
 #: index.page:109(td/p)
 msgid "Option"
@@ -319,11 +321,11 @@ msgid ""
 "remove an action select an action and click the <gui>Delete</gui> icon. By "
 "adding or editing an action a new dialog is opened."
 msgstr ""
-"Pour ajouter une action cliquez sur l'icône <gui>Ajouter</gui>, pour éditer une action "
-"sélectionnez l'action et cliquez sur l'icône <gui>Editer</gui> ou double cliquez "
-"l'action, et pour supprimer une action sélectionnez l'action et cliquez sur "
-"l'icône <gui>Supprimer</gui>. En ajoutant ou en éditant une action un nouveau dialogue "
-"est ouvert."
+"Pour ajouter une action cliquez sur l'icône <gui>Ajouter</gui>, pour éditer "
+"une action sélectionnez l'action et cliquez sur l'icône <gui>Editer</gui> ou "
+"double cliquez l'action, et pour supprimer une action sélectionnez l'action "
+"et cliquez sur l'icône <gui>Supprimer</gui>. En ajoutant ou en éditant une "
+"action un nouveau dialogue est ouvert."
 
 #: index.page:161(section/p)
 msgid "To learn more about actions go to <link xref=\"#action-dialog\"/>."
@@ -360,16 +362,16 @@ msgid ""
 "<keyseq><key>Ctrl</key><key>C</key></keyseq>)."
 msgstr ""
 "Les actions sont comparées aux sélections à moins d'être spécifiées "
-"autrement. Si la case <gui>Activer uniquement lors des copies manuelles</gui> est "
-"active, l'action sera comparée avec le presse-papier par défaut (e.g. avec "
-"<keyseq><key>Ctrl</key><key>C</key></keyseq>)."
+"autrement. Si la case <gui>Activer uniquement lors des copies manuelles</"
+"gui> est active, l'action sera comparée avec le presse-papier par défaut (e."
+"g. avec <keyseq><key>Ctrl</key><key>C</key></keyseq>)."
 
 #: index.page:183(figure/desc)
 msgid ""
 "Settings dialog showing the Action Dialog when creating or editing an action"
 msgstr ""
-"Dialogue de paramètres qui montre le Dialogue d'action lors de la création ou "
-"la modification d'une action"
+"Dialogue de paramètres qui montre le Dialogue d'action lors de la création "
+"ou la modification d'une action"
 
 #: index.page:189(section/title)
 msgid "Regular Expression"
@@ -377,8 +379,7 @@ msgstr "Expression régulière"
 
 #: index.page:190(section/p)
 msgid "Basic special characters: \"<_:input-1/>\"."
-msgstr ""
-"Caractères spéciaux de base : « <_:input-1/> »."
+msgstr "Caractères spéciaux de base : « <_:input-1/> »."
 
 #: index.page:194(item/p)
 msgid "\"<_:input-1/>\": represents a single character."
@@ -397,32 +398,30 @@ msgid ""
 "\"<_:input-1/>\": used for grouping and substitution, the vertical bar is "
 "used as an OR operation."
 msgstr ""
-"« <_:input-1/> » : utilisé pour "
-"grouper et les substitutions, la barre verticale est utilisé comme opération "
-"logique OU."
+"« <_:input-1/> » : utilisé pour grouper et les substitutions, la barre "
+"verticale est utilisé comme opération logique OU."
 
 #: index.page:199(item/p)
 msgid ""
 "\"<_:input-1/>\": used to match a character from a set of characters and "
 "special characters, the circumflex is used at the start as a negation."
 msgstr ""
-"« <_:input-1/> » : utilisé pour "
-"comparer un caractère à un champ de caractères normaux et spéciaux, le "
-"circonflexe est utilisé au début comme une négation."
+"« <_:input-1/> » : utilisé pour comparer un caractère à un champ de "
+"caractères normaux et spéciaux, le circonflexe est utilisé au début comme "
+"une négation."
 
 #: index.page:201(item/p)
 msgid "\"<_:input-1/>\": escapes a special character."
-msgstr ""
-"« <_:input-1/> » : échappe un "
-"caractère spécial."
+msgstr "« <_:input-1/> » : échappe un caractère spécial."
 
 #: index.page:203(section/p)
 msgid ""
 "Basic alphanumeric character class: \"<_:input-1/>\". Character classes are "
 "used within square brackets to represent a set of characters."
 msgstr ""
-"Classe de caractères de bases alphanumérique : « <_:input-1/> ». Les classes de caractères sont "
-"utilisées à l'intérieur des crochets et représentent plusieurs caractères."
+"Classe de caractères de bases alphanumérique : « <_:input-1/> ». Les classes "
+"de caractères sont utilisées à l'intérieur des crochets et représentent "
+"plusieurs caractères."
 
 #: index.page:209(list/title)
 msgid "Regular Expression Examples"
@@ -433,8 +432,8 @@ msgid ""
 "\"<_:input-1/>\": text \"<_:input-2/>\", zero or one space, zero or one "
 "sharp character, and one or more numbers."
 msgstr ""
-"« <_:input-1/> » : texte « <_:input-2/> », zero ou un espace, zero ou un caractère dieze, et un ou "
-"plusieurs chiffres."
+"« <_:input-1/> » : texte « <_:input-2/> », zero ou un espace, zero ou un "
+"caractère dieze, et un ou plusieurs chiffres."
 
 #: index.page:212(item/p)
 msgid ""
@@ -442,16 +441,17 @@ msgid ""
 "character, a point, and the text \"<_:input-4/>\", \"<_:input-5/>\" or \"<_:"
 "input-6/>\"."
 msgstr ""
-"« <_:input-1/> » : texte « <_:input-2/> » ou « <_:input-3/> », un ou plusieurs caractères, un "
-"point, et le texte « <_:input-4/> », « <_:input-5/> » ou « <_:input-6/> »."
+"« <_:input-1/> » : texte « <_:input-2/> » ou « <_:input-3/> », un ou "
+"plusieurs caractères, un point, et le texte « <_:input-4/> », « <_:input-5/> "
+"» ou « <_:input-6/> »."
 
 #: index.page:215(item/p)
 msgid ""
 "\"<_:input-1/>\": text \"<_:input-2/>\", 120 characters, and one or more "
 "characters except a space."
 msgstr ""
-"« <_:input-1/> » : texte « <_:input-2/> », 120 caractères, et un ou plusieurs caractères à "
-"l'exception d'un espace."
+"« <_:input-1/> » : texte « <_:input-2/> », 120 caractères, et un ou "
+"plusieurs caractères à l'exception d'un espace."
 
 #: index.page:220(list/title)
 msgid "External Resources"
@@ -462,8 +462,8 @@ msgid ""
 "<link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression\">Wikipedia "
 "article about regular expressions</link>"
 msgstr ""
-"<link href=\"http://fr.wikipedia.org/wiki/Expression_rationnelle\">Article Wikipedia "
-"sur les expressions régulières</link>"
+"<link href=\"http://fr.wikipedia.org/wiki/Expression_rationnelle\">Article "
+"Wikipedia sur les expressions régulières</link>"
 
 #: index.page:221(list/item)
 msgid "<_:p-1/>."
@@ -482,8 +482,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Une commande peut réutiliser une ou plusieurs substitutions depuis "
 "l'expression régulière. Les substitutions sont représentées par « <input>"
-"\\<numéro></input> » où <input><numéro></input> "
-"correspond au sous-motif entre parenthèses ou 0 pour le texte complet."
+"\\<numéro></input> » où <input><numéro></input> correspond au "
+"sous-motif entre parenthèses ou 0 pour le texte complet."
 
 #: index.page:235(section/p)
 msgid ""
@@ -492,10 +492,10 @@ msgid ""
 "text \"<_:output-5/>\". With the command \"<_:input-6/>\", the real executed "
 "command would be \"<_:output-7/>\"."
 msgstr ""
-"Par exemple, avec le simple motif « <_:input-1/> » il est possible d'utiliser "
-"« <_:input-2/> » pour le texte « <_:output-3/> » et « <_:input-4/> » pour le "
-": texte « <_:output-5/> ». Avec la commande « <_:input-6/> », la vraie commande "
-"exécutée serait « <_:output-7/> »."
+"Par exemple, avec le simple motif « <_:input-1/> » il est possible "
+"d'utiliser « <_:input-2/> » pour le texte « <_:output-3/> » et « <_:input-4/"
+"> » pour le : texte « <_:output-5/> ». Avec la commande « <_:input-6/> », la "
+"vraie commande exécutée serait « <_:output-7/> »."
 
 #: index.page:250(section/title)
 msgid "Xfconf"
@@ -509,11 +509,11 @@ msgid ""
 "base property is <_:sys-4/>. The following table lists all the properties "
 "with their possible values."
 msgstr ""
-"<app>Clipman</app> utilise <app>Xfconf</app> pour stocker ses paramètres. Ceci vous donne "
-"la possibilité de changer un paramètre avec l'outil <_:cmd-1/> ou "
-"<_:cmd-2/>. Le canal où <app>Clipman</app> stocke ses données est <_:sys-3/> et la propriété de base est "
-"<_:sys-4/>. Le tableau ci-dessous liste toutes "
-"les propriétés avec leurs valeurs possible :"
+"<app>Clipman</app> utilise <app>Xfconf</app> pour stocker ses paramètres. "
+"Ceci vous donne la possibilité de changer un paramètre avec l'outil <_:cmd-1/"
+"> ou <_:cmd-2/>. Le canal où <app>Clipman</app> stocke ses données est <_:"
+"sys-3/> et la propriété de base est <_:sys-4/>. Le tableau ci-dessous liste "
+"toutes les propriétés avec leurs valeurs possible :"
 
 #: index.page:258(table/title)
 msgid "Xfconf Properties"
@@ -524,8 +524,8 @@ msgid ""
 "Description of all Xfconf properties with their possible values, some of "
 "them are not available in the Settings Dialog"
 msgstr ""
-"Description de toutes les propriétés Xfconf avec leurs valeurs, certaines "
-"ne sont pas disponibles depuis le Dialogue de paramètres"
+"Description de toutes les propriétés Xfconf avec leurs valeurs, certaines ne "
+"sont pas disponibles depuis le Dialogue de paramètres"
 
 #: index.page:262(td/p)
 msgid "Property"
@@ -546,8 +546,8 @@ msgstr "Valeurs"
 #: index.page:273(td/p)
 msgid "true or false to sync the primary clipboard with the default clipboard"
 msgstr ""
-"true ou false pour synchroniser le presse-papier primaire avec le presse-paper par "
-"défaut"
+"true ou false pour synchroniser le presse-papier primaire avec le presse-"
+"paper par défaut"
 
 #: index.page:279(td/p)
 msgid "true or false to enable actions"
@@ -574,22 +574,31 @@ msgid ""
 "0 to disable, 1 to paste with Ctrl+V, or 2 to paste with Shift+Insert as "
 "soon as an item is selected from the history"
 msgstr ""
-"0 pour désactiver, 1 pour coller avec Ctrl+V, ou 2 pour coller avec Shift+Insert "
-"dès qu'un élément est sélectionné dans l'historique"
+"0 pour désactiver, 1 pour coller avec Ctrl+V, ou 2 pour coller avec Shift"
+"+Insert dès qu'un élément est sélectionné dans l'historique"
 
 #: index.page:321(td/p)
+msgid ""
+"true or false to popup the Clipman menu at the mouse pointer position, works "
+"only when called from the xfce4-popup-clipman command"
+msgstr ""
+"true ou false pour afficher le menu au niveau du pointeur de la souris, "
+"fonctionne uniquement depuis la commande xfce4-popup-clipman"
+
+#: index.page:327(td/p)
 msgid "true or false to display the history in the reverse order"
 msgstr "true ou false pour restaurer l'historique à chaque nouvelle session"
 
-#: index.page:325(section/p)
+#: index.page:331(section/p)
 msgid "To change a setting from a terminal type the following command-line:"
-msgstr "Pour modifier un paramètre depuis un terminal lancez la commande suivante :"
+msgstr ""
+"Pour modifier un paramètre depuis un terminal lancez la commande suivante :"
 
-#: index.page:338(section/title)
+#: index.page:344(section/title)
 msgid "Support"
 msgstr "Support"
 
-#: index.page:339(section/p)
+#: index.page:345(section/p)
 msgid ""
 "To report a bug or a feature request use the bug tracking system at <_:"
 "link-1/>. If you have questions about the use of this software, please ask "
@@ -599,16 +608,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Pour rapporter une anomalie ou une requête utilisez le système de suivi de "
 "bogues à l'adresse <_:link-1/>. Si vous avez des questions sur l'usage de ce "
-"logiciel, veuillez contacter la <link href=\"https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce\">"
-"liste de discussion Xfce</link>, ou "
-"pointez votre client IRC sur <_:sys-2/>, joignez le salon de discussion <_:sys-3/> "
-"et demandez pour de l'aide."
+"logiciel, veuillez contacter la <link href=\"https://mail.xfce.org/mailman/"
+"listinfo/xfce\">liste de discussion Xfce</link>, ou pointez votre client IRC "
+"sur <_:sys-2/>, joignez le salon de discussion <_:sys-3/> et demandez pour "
+"de l'aide."
 
-#: index.page:350(section/title)
+#: index.page:356(section/title)
 msgid "About Clipman"
 msgstr "À propos de Clipman"
 
-#: index.page:351(section/p)
+#: index.page:357(section/p)
 msgid ""
 "<app>Clipman</app> was written by Eduard Roccatello and then maintained by "
 "Nick Schermer, and nowadays it is written by Mike Massonnet. Visit the <link "
@@ -616,39 +625,38 @@ msgid ""
 "\"><app>Clipman</app> Website</link>."
 msgstr ""
 "<app>Clipman</app> a été écrit par Eduard Roccatello puis maintenu par Nick "
-"Schermer, et aujourd'hui il est écrit par Mike Massonnet. "
-"Visitez le <link href=\"http://goodies.xfce.org/projects/panel-plugins/xfce4-clipman-plugin"
+"Schermer, et aujourd'hui il est écrit par Mike Massonnet. Visitez le <link "
+"href=\"http://goodies.xfce.org/projects/panel-plugins/xfce4-clipman-plugin"
 "\">site web Clipman</link>."
 
-#: index.page:356(section/p)
+#: index.page:362(section/p)
 msgid ""
 "This documentation was written by Mike Massonnet (mmassonnet at xfce.com). "
 "Please send all your comments and suggestions regarding this manual."
 msgstr ""
-"Cette documentation a été écrite par Mike Massonnet (mmassonnet at xfce."
-"org). S'il vous plaît envoyer tous vos commentaires et suggestions à "
-"propos de ce manuel."
+"Cette documentation a été écrite par Mike Massonnet (mmassonnet at xfce.org). "
+"S'il vous plaît envoyer tous vos commentaires et suggestions à propos de ce "
+"manuel."
 
-#: index.page:361(section/p)
+#: index.page:367(section/p)
 msgid ""
 "This software is distributed under the terms of the GNU General Public "
 "License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of "
 "the License, or (at your option) any later version."
 msgstr ""
-"Ce logiciel est distribué sous les termes de la GNU General "
-"Public License telle que publiée par la Free Software "
-"Foundation; soit la version 2 de la Licence, ou (à votre choix) toute "
-"version ultérieure."
+"Ce logiciel est distribué sous les termes de la GNU General Public License "
+"telle que publiée par la Free Software Foundation; soit la version 2 de la "
+"Licence, ou (à votre choix) toute version ultérieure."
 
-#: index.page:365(section/p)
+#: index.page:371(section/p)
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA."
 msgstr ""
-"Vous devriez avoir reçu une copie de la GNU General Public "
-"License avec ce programme; sinon, écrivez à la Free Software "
-"Foundation, Inc, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA ."
+"Vous devriez avoir reçu une copie de la GNU General Public License avec ce "
+"programme; sinon, écrivez à la Free Software Foundation, Inc, 51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA ."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Mike Massonnet"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index e2b74ae..ff76e1e 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman master\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-24 00:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-07 11:03+0100\n"
 "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
@@ -622,20 +622,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: index.page:321(td/p)
+msgid ""
+"true or false to popup the Clipman menu at the mouse pointer position, works "
+"only when called from the xfce4-popup-clipman command"
+msgstr ""
+
+#: index.page:327(td/p)
 #, fuzzy
 msgid "true or false to display the history in the reverse order"
 msgstr "true para restaurar o historial en cada nova sesión"
 
-#: index.page:325(section/p)
+#: index.page:331(section/p)
 #, fuzzy
 msgid "To change a setting from a terminal type the following command-line:"
 msgstr "Para cambiar unha opción dende un terminal escriba a liña de orde:"
 
-#: index.page:338(section/title)
+#: index.page:344(section/title)
 msgid "Support"
 msgstr "Asistencia"
 
-#: index.page:339(section/p)
+#: index.page:345(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "To report a bug or a feature request use the bug tracking system at <_:"
@@ -653,11 +659,11 @@ msgstr ""
 "emphasis>, únase á canle <emphasis role=\"bold\">#xfce</emphasis> e pida "
 "axuda."
 
-#: index.page:350(section/title)
+#: index.page:356(section/title)
 msgid "About Clipman"
 msgstr ""
 
-#: index.page:351(section/p)
+#: index.page:357(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<app>Clipman</app> was written by Eduard Roccatello and then maintained by "
@@ -671,7 +677,7 @@ msgstr ""
 "\"http://goodies.xfce.org/projects/panel-plugins/xfce4-clipman-plugin"
 "\">sitio web de @PACKAGE_NAME@</ulink>."
 
-#: index.page:356(section/p)
+#: index.page:362(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This documentation was written by Mike Massonnet (mmassonnet at xfce.com). "
@@ -681,7 +687,7 @@ msgstr ""
 "org</email>). Envíe tódolos seus comentarios e suxestións relativos a este "
 "manual a <email>mmassonnet at xfce.org</email>."
 
-#: index.page:361(section/p)
+#: index.page:367(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This software is distributed under the terms of the GNU General Public "
@@ -693,7 +699,7 @@ msgstr ""
 "sexa a versión 2 de dita Licenza, ou (se o desexa) calquera versión "
 "posterior."
 
-#: index.page:365(section/p)
+#: index.page:371(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 068c9be..80469f6 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-24 00:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-14 15:26+0100\n"
 "Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translators at googlegroups>.\n"
@@ -613,20 +613,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: index.page:321(td/p)
+msgid ""
+"true or false to popup the Clipman menu at the mouse pointer position, works "
+"only when called from the xfce4-popup-clipman command"
+msgstr ""
+
+#: index.page:327(td/p)
 #, fuzzy
 msgid "true or false to display the history in the reverse order"
 msgstr "vero per ripristinare la cronologia a ogni nuova sessione"
 
-#: index.page:325(section/p)
+#: index.page:331(section/p)
 #, fuzzy
 msgid "To change a setting from a terminal type the following command-line:"
 msgstr "Per modificare un'impostazione dal terminale, digitare il comando:"
 
-#: index.page:338(section/title)
+#: index.page:344(section/title)
 msgid "Support"
 msgstr "Supporto"
 
-#: index.page:339(section/p)
+#: index.page:345(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "To report a bug or a feature request use the bug tracking system at <_:"
@@ -644,11 +650,11 @@ msgstr ""
 "<emphasis role=\"bold\">irc.freenode.net</emphasis>, collegarsi al canale "
 "<emphasis role=\"bold\">#xfce</emphasis> e chiedere assistenza."
 
-#: index.page:350(section/title)
+#: index.page:356(section/title)
 msgid "About Clipman"
 msgstr ""
 
-#: index.page:351(section/p)
+#: index.page:357(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<app>Clipman</app> was written by Eduard Roccatello and then maintained by "
@@ -662,7 +668,7 @@ msgstr ""
 "xfce.org/projects/panel-plugins/xfce4-clipman-plugin\">@PACKAGE_NAME@</"
 "ulink>."
 
-#: index.page:356(section/p)
+#: index.page:362(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This documentation was written by Mike Massonnet (mmassonnet at xfce.com). "
@@ -672,7 +678,7 @@ msgstr ""
 "(<email>mmassonnet at xfce.org</email>). Inviare i commenti e le proposte di "
 "miglioramento relative a questo manuale a <email>mmassonnet at xfce.org</email>."
 
-#: index.page:361(section/p)
+#: index.page:367(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This software is distributed under the terms of the GNU General Public "
@@ -684,7 +690,7 @@ msgstr ""
 "Software Foundation, sia questa la versione 2 o, a propria scelta, una "
 "qualsiasi versione successiva."
 
-#: index.page:365(section/p)
+#: index.page:371(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index ff2fa68..ddcd4cf 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Clipman 1.0.1svn-r07268\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-24 00:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-17 22:41+0900\n"
 "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese\n"
@@ -599,20 +599,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: index.page:321(td/p)
+msgid ""
+"true or false to popup the Clipman menu at the mouse pointer position, works "
+"only when called from the xfce4-popup-clipman command"
+msgstr ""
+
+#: index.page:327(td/p)
 #, fuzzy
 msgid "true or false to display the history in the reverse order"
 msgstr "true で新しいセッション開始時に履歴を復元します"
 
-#: index.page:325(section/p)
+#: index.page:331(section/p)
 #, fuzzy
 msgid "To change a setting from a terminal type the following command-line:"
 msgstr "ターミナルからコマンドラインで設定を変更するには:"
 
-#: index.page:338(section/title)
+#: index.page:344(section/title)
 msgid "Support"
 msgstr "サポート"
 
-#: index.page:339(section/p)
+#: index.page:345(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "To report a bug or a feature request use the bug tracking system at <_:"
@@ -629,11 +635,11 @@ msgstr ""
 "のチャンネル <emphasis role=\"bold\">#xfce</emphasis> に参加し、助けを求めて"
 "みてください。"
 
-#: index.page:350(section/title)
+#: index.page:356(section/title)
 msgid "About Clipman"
 msgstr ""
 
-#: index.page:351(section/p)
+#: index.page:357(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<app>Clipman</app> was written by Eduard Roccatello and then maintained by "
@@ -647,7 +653,7 @@ msgstr ""
 "url=\"http://goodies.xfce.org/projects/panel-plugins/xfce4-clipman-plugin"
 "\">@PACKAGE_NAME@ ウェブサイト</ulink> を参照してください。"
 
-#: index.page:356(section/p)
+#: index.page:362(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This documentation was written by Mike Massonnet (mmassonnet at xfce.com). "
@@ -657,7 +663,7 @@ msgstr ""
 "た。この説明書に関するコメントやご提案は <email>mmassonnet at xfce.org</email> "
 "までお願いします。"
 
-#: index.page:361(section/p)
+#: index.page:367(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This software is distributed under the terms of the GNU General Public "
@@ -668,7 +674,7 @@ msgstr ""
 "用許諾契約書</citetitle>の条件下に配布されています。第2版あるいは、(あなたが"
 "選ぶ) それ以降の版のいずれかが適用されます。"
 
-#: index.page:365(section/p)
+#: index.page:371(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 031af88..7617139 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Clipman 1.1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-24 00:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-20 00:03+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
@@ -604,20 +604,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: index.page:321(td/p)
+msgid ""
+"true or false to popup the Clipman menu at the mouse pointer position, works "
+"only when called from the xfce4-popup-clipman command"
+msgstr ""
+
+#: index.page:327(td/p)
 #, fuzzy
 msgid "true or false to display the history in the reverse order"
 msgstr "true para restaurar o histórico em cada nova sessão"
 
-#: index.page:325(section/p)
+#: index.page:331(section/p)
 #, fuzzy
 msgid "To change a setting from a terminal type the following command-line:"
 msgstr "Para mudar uma opção num terminal introduza na linha de comandos:"
 
-#: index.page:338(section/title)
+#: index.page:344(section/title)
 msgid "Support"
 msgstr "Assistência"
 
-#: index.page:339(section/p)
+#: index.page:345(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "To report a bug or a feature request use the bug tracking system at <_:"
@@ -634,11 +640,11 @@ msgstr ""
 "de IRC para <emphasis role=\"bold\">irc.freenode.net</emphasis>, junte-se ao "
 "canal <emphasis role=\"bold\">#xfce</emphasis> e peça ajuda."
 
-#: index.page:350(section/title)
+#: index.page:356(section/title)
 msgid "About Clipman"
 msgstr ""
 
-#: index.page:351(section/p)
+#: index.page:357(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<app>Clipman</app> was written by Eduard Roccatello and then maintained by "
@@ -652,7 +658,7 @@ msgstr ""
 "\"http://goodies.xfce.org/projects/panel-plugins/xfce4-clipman-plugin"
 "\">sitio web de @PACKAGE_NAME@</ulink>."
 
-#: index.page:356(section/p)
+#: index.page:362(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This documentation was written by Mike Massonnet (mmassonnet at xfce.com). "
@@ -662,7 +668,7 @@ msgstr ""
 "org</email>). Envie todo os seus comentários e sugestões relativos a este "
 "manual a <email>mmassonnet at xfce.org</email>."
 
-#: index.page:361(section/p)
+#: index.page:367(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This software is distributed under the terms of the GNU General Public "
@@ -673,7 +679,7 @@ msgstr ""
 "GNU</citetitle> tal como a publicou a Free Software Foundation; seja a "
 "versão 2 da dita Licença, ou (se o desejar) qualquer versão posterior."
 
-#: index.page:365(section/p)
+#: index.page:371(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index a20b400..d40ad84 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-24 00:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Urmas <dwqwt3i02 at sneakemail.com>\n"
 "Language-Team: None <->\n"
@@ -598,20 +598,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: index.page:321(td/p)
+msgid ""
+"true or false to popup the Clipman menu at the mouse pointer position, works "
+"only when called from the xfce4-popup-clipman command"
+msgstr ""
+
+#: index.page:327(td/p)
 #, fuzzy
 msgid "true or false to display the history in the reverse order"
 msgstr "true, чтобы загружать журнал в начале каждой сессии"
 
-#: index.page:325(section/p)
+#: index.page:331(section/p)
 #, fuzzy
 msgid "To change a setting from a terminal type the following command-line:"
 msgstr "Чтобы изменить настройку из терминала, используйте команду:"
 
-#: index.page:338(section/title)
+#: index.page:344(section/title)
 msgid "Support"
 msgstr "Поддержка"
 
-#: index.page:339(section/p)
+#: index.page:345(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "To report a bug or a feature request use the bug tracking system at <_:"
@@ -628,11 +634,11 @@ msgstr ""
 "ulink>, либо попросите помощи на канале <emphasis role=\"bold\">#xfce</"
 "emphasis> IRC-сервера <emphasis role=\"bold\">irc.freenode.net</emphasis>."
 
-#: index.page:350(section/title)
+#: index.page:356(section/title)
 msgid "About Clipman"
 msgstr ""
 
-#: index.page:351(section/p)
+#: index.page:357(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<app>Clipman</app> was written by Eduard Roccatello and then maintained by "
@@ -646,7 +652,7 @@ msgstr ""
 "projects/panel-plugins/xfce4-clipman-plugin\">веб-сайт @PACKAGE_NAME@</"
 "ulink>."
 
-#: index.page:356(section/p)
+#: index.page:362(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This documentation was written by Mike Massonnet (mmassonnet at xfce.com). "
@@ -656,7 +662,7 @@ msgstr ""
 "email>). Отправляйте комментарии и предложения, касающиеся данного "
 "руководства, на адрес <email>mmassonnet at xfce.org</email>."
 
-#: index.page:361(section/p)
+#: index.page:367(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This software is distributed under the terms of the GNU General Public "
@@ -667,7 +673,7 @@ msgstr ""
 "General Public License</citetitle> опубликованной Free Software Foundation; "
 "версии 2, или, по вашему мнению, более поздней"
 
-#: index.page:365(section/p)
+#: index.page:371(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 01196b8..355aadc 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-24 00:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-16 00:22+0300\n"
 "Last-Translator: Alper Tekinalp <alper.tekinalp at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish\n"
@@ -484,18 +484,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: index.page:321(td/p)
+msgid ""
+"true or false to popup the Clipman menu at the mouse pointer position, works "
+"only when called from the xfce4-popup-clipman command"
+msgstr ""
+
+#: index.page:327(td/p)
 msgid "true or false to display the history in the reverse order"
 msgstr ""
 
-#: index.page:325(section/p)
+#: index.page:331(section/p)
 msgid "To change a setting from a terminal type the following command-line:"
 msgstr ""
 
-#: index.page:338(section/title)
+#: index.page:344(section/title)
 msgid "Support"
 msgstr ""
 
-#: index.page:339(section/p)
+#: index.page:345(section/p)
 msgid ""
 "To report a bug or a feature request use the bug tracking system at <_:"
 "link-1/>. If you have questions about the use of this software, please ask "
@@ -504,11 +510,11 @@ msgid ""
 "channel <_:sys-3/> and ask for help."
 msgstr ""
 
-#: index.page:350(section/title)
+#: index.page:356(section/title)
 msgid "About Clipman"
 msgstr ""
 
-#: index.page:351(section/p)
+#: index.page:357(section/p)
 msgid ""
 "<app>Clipman</app> was written by Eduard Roccatello and then maintained by "
 "Nick Schermer, and nowadays it is written by Mike Massonnet. Visit the <link "
@@ -516,20 +522,20 @@ msgid ""
 "\"><app>Clipman</app> Website</link>."
 msgstr ""
 
-#: index.page:356(section/p)
+#: index.page:362(section/p)
 msgid ""
 "This documentation was written by Mike Massonnet (mmassonnet at xfce.com). "
 "Please send all your comments and suggestions regarding this manual."
 msgstr ""
 
-#: index.page:361(section/p)
+#: index.page:367(section/p)
 msgid ""
 "This software is distributed under the terms of the GNU General Public "
 "License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of "
 "the License, or (at your option) any later version."
 msgstr ""
 
-#: index.page:365(section/p)
+#: index.page:371(section/p)
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 8e70938..92d7adc 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Clipman 1.0.1svn-r07268\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-24 00:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-17 22:41+0900\n"
 "Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
@@ -599,20 +599,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: index.page:321(td/p)
+msgid ""
+"true or false to popup the Clipman menu at the mouse pointer position, works "
+"only when called from the xfce4-popup-clipman command"
+msgstr ""
+
+#: index.page:327(td/p)
 #, fuzzy
 msgid "true or false to display the history in the reverse order"
 msgstr "true بولسا، يېڭى ئەڭگىمە باشلانغاندا ئىزنى ئەسلىگە كەلتۈرىدۇ"
 
-#: index.page:325(section/p)
+#: index.page:331(section/p)
 #, fuzzy
 msgid "To change a setting from a terminal type the following command-line:"
 msgstr "تېرمىنال بۇيرۇق ئارقىلىق تەڭشەش ئۈچۈن:"
 
-#: index.page:338(section/title)
+#: index.page:344(section/title)
 msgid "Support"
 msgstr "Support"
 
-#: index.page:339(section/p)
+#: index.page:345(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "To report a bug or a feature request use the bug tracking system at <_:"
@@ -629,11 +635,11 @@ msgstr ""
 "のチャンネル <emphasis role=\"bold\">#xfce</emphasis> に参加し、助けを求めて"
 "みてください。"
 
-#: index.page:350(section/title)
+#: index.page:356(section/title)
 msgid "About Clipman"
 msgstr ""
 
-#: index.page:351(section/p)
+#: index.page:357(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<app>Clipman</app> was written by Eduard Roccatello and then maintained by "
@@ -647,7 +653,7 @@ msgstr ""
 "url=\"http://goodies.xfce.org/projects/panel-plugins/xfce4-clipman-plugin"
 "\">@PACKAGE_NAME@ ウェブサイト</ulink> を参照してください。"
 
-#: index.page:356(section/p)
+#: index.page:362(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This documentation was written by Mike Massonnet (mmassonnet at xfce.com). "
@@ -657,7 +663,7 @@ msgstr ""
 "た。この説明書に関するコメントやご提案は <email>mmassonnet at xfce.org</email> "
 "までお願いします。"
 
-#: index.page:361(section/p)
+#: index.page:367(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This software is distributed under the terms of the GNU General Public "
@@ -668,7 +674,7 @@ msgstr ""
 "用許諾契約書</citetitle>の条件下に配布されています。第2版あるいは、(あなたが"
 "選ぶ) それ以降の版のいずれかが適用されます。"
 
-#: index.page:365(section/p)
+#: index.page:371(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 08f8ddf..74147b7 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin.doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-24 00:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-17 17:57+0200\n"
 "Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
@@ -605,20 +605,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: index.page:321(td/p)
+msgid ""
+"true or false to popup the Clipman menu at the mouse pointer position, works "
+"only when called from the xfce4-popup-clipman command"
+msgstr ""
+
+#: index.page:327(td/p)
 #, fuzzy
 msgid "true or false to display the history in the reverse order"
 msgstr "true, щоб відновити історію при кожному новому сеансі"
 
-#: index.page:325(section/p)
+#: index.page:331(section/p)
 #, fuzzy
 msgid "To change a setting from a terminal type the following command-line:"
 msgstr "Щоб змінити налаштування з терміналу наберіть в командному рядку:"
 
-#: index.page:338(section/title)
+#: index.page:344(section/title)
 msgid "Support"
 msgstr "Підтримка"
 
-#: index.page:339(section/p)
+#: index.page:345(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "To report a bug or a feature request use the bug tracking system at <_:"
@@ -635,11 +641,11 @@ msgstr ""
 "ulink>, либо попросите помощи на канале <emphasis role=\"bold\">#xfce</"
 "emphasis> IRC-сервера <emphasis role=\"bold\">irc.freenode.net</emphasis>."
 
-#: index.page:350(section/title)
+#: index.page:356(section/title)
 msgid "About Clipman"
 msgstr ""
 
-#: index.page:351(section/p)
+#: index.page:357(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<app>Clipman</app> was written by Eduard Roccatello and then maintained by "
@@ -653,7 +659,7 @@ msgstr ""
 "projects/panel-plugins/xfce4-clipman-plugin\">веб-сайт @PACKAGE_NAME@</"
 "ulink>."
 
-#: index.page:356(section/p)
+#: index.page:362(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This documentation was written by Mike Massonnet (mmassonnet at xfce.com). "
@@ -663,7 +669,7 @@ msgstr ""
 "email>). Будь ласка відправляйте коментарі і пропозиція, що стосуються цього "
 "посібника, на адресу <email>mmassonnet at xfce.org</email>."
 
-#: index.page:361(section/p)
+#: index.page:367(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This software is distributed under the terms of the GNU General Public "
@@ -674,7 +680,7 @@ msgstr ""
 "General Public License</citetitle> яка опублікована Free Software "
 "Foundation; версії 2, або (як опція), більш пізньої версії."
 
-#: index.page:365(section/p)
+#: index.page:371(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
diff --git a/po/xfce4-clipman-plugin.pot b/po/xfce4-clipman-plugin.pot
index 0e6251a..6c78860 100644
--- a/po/xfce4-clipman-plugin.pot
+++ b/po/xfce4-clipman-plugin.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 23:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-24 00:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -373,38 +373,42 @@ msgid "0 to disable, 1 to paste with Ctrl+V, or 2 to paste with Shift+Insert as
 msgstr ""
 
 #: index.page:321(td/p)
+msgid "true or false to popup the Clipman menu at the mouse pointer position, works only when called from the xfce4-popup-clipman command"
+msgstr ""
+
+#: index.page:327(td/p)
 msgid "true or false to display the history in the reverse order"
 msgstr ""
 
-#: index.page:325(section/p)
+#: index.page:331(section/p)
 msgid "To change a setting from a terminal type the following command-line:"
 msgstr ""
 
-#: index.page:338(section/title)
+#: index.page:344(section/title)
 msgid "Support"
 msgstr ""
 
-#: index.page:339(section/p)
+#: index.page:345(section/p)
 msgid "To report a bug or a feature request use the bug tracking system at <_:link-1/>. If you have questions about the use of this software, please ask on the <link url=\"https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce\">Xfce mailing list</link>, or point your IRC client to <_:sys-2/> and join the channel <_:sys-3/> and ask for help."
 msgstr ""
 
-#: index.page:350(section/title)
+#: index.page:356(section/title)
 msgid "About Clipman"
 msgstr ""
 
-#: index.page:351(section/p)
+#: index.page:357(section/p)
 msgid "<app>Clipman</app> was written by Eduard Roccatello and then maintained by Nick Schermer, and nowadays it is written by Mike Massonnet. Visit the <link href=\"http://goodies.xfce.org/projects/panel-plugins/xfce4-clipman-plugin\"><app>Clipman</app> Website</link>."
 msgstr ""
 
-#: index.page:356(section/p)
+#: index.page:362(section/p)
 msgid "This documentation was written by Mike Massonnet (mmassonnet at xfce.com). Please send all your comments and suggestions regarding this manual."
 msgstr ""
 
-#: index.page:361(section/p)
+#: index.page:367(section/p)
 msgid "This software is distributed under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
 msgstr ""
 
-#: index.page:365(section/p)
+#: index.page:371(section/p)
 msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 893b138..2d005a1 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce 4-clipman-plugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-24 00:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:28+0800\n"
 "Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -576,20 +576,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: index.page:321(td/p)
+msgid ""
+"true or false to popup the Clipman menu at the mouse pointer position, works "
+"only when called from the xfce4-popup-clipman command"
+msgstr ""
+
+#: index.page:327(td/p)
 #, fuzzy
 msgid "true or false to display the history in the reverse order"
 msgstr "设置为真将在每次新会话中恢复历史"
 
-#: index.page:325(section/p)
+#: index.page:331(section/p)
 #, fuzzy
 msgid "To change a setting from a terminal type the following command-line:"
 msgstr "要修改一项设置,请输入命令:"
 
-#: index.page:338(section/title)
+#: index.page:344(section/title)
 msgid "Support"
 msgstr "支持"
 
-#: index.page:339(section/p)
+#: index.page:345(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "To report a bug or a feature request use the bug tracking system at <_:"
@@ -605,11 +611,11 @@ msgstr ""
 "者使用 IRC 客户端连接至 <emphasis role=\"bold\">irc.freenode.net</emphasis>,"
 "加入频道 <emphasis role=\"bold\">#xfce</emphasis> 寻求帮助。"
 
-#: index.page:350(section/title)
+#: index.page:356(section/title)
 msgid "About Clipman"
 msgstr ""
 
-#: index.page:351(section/p)
+#: index.page:357(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<app>Clipman</app> was written by Eduard Roccatello and then maintained by "
@@ -622,7 +628,7 @@ msgstr ""
 "请查看 <ulink type=\"http\" url=\"http://goodies.xfce.org/projects/panel-"
 "plugins/xfce4-clipman-plugin\">@PACKAGE_NAME@ 网站</ulink>。"
 
-#: index.page:356(section/p)
+#: index.page:362(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This documentation was written by Mike Massonnet (mmassonnet at xfce.com). "
@@ -631,7 +637,7 @@ msgstr ""
 "这份文档由 Mike Massonnet (<email>mmassonnet at xfce.org</email>) 撰写。请将您对"
 "这份文档的意见或建议发送到 <email>mmassonnet at xfce.org</email>。"
 
-#: index.page:361(section/p)
+#: index.page:367(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This software is distributed under the terms of the GNU General Public "
@@ -641,7 +647,7 @@ msgstr ""
 "此软件在自由软件基金会发布的 <citetitle>GNU 通用公共许可协议</citetitle> 条款"
 "约束下发布;协议的第二版或者(您可以选择)更新的版本。"
 
-#: index.page:365(section/p)
+#: index.page:371(section/p)
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "


More information about the Xfce4-commits mailing list