[Xfce4-commits] <xfmpc:master> make update-po
Mike Massonnet
noreply at xfce.org
Sun Oct 23 19:27:05 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to 15daa09da22bc2b7cfff32224426b1e48b2ff116 (commit)
from a4813f0d5d79dd355a015261f82845fc05eec2cc (commit)
commit 15daa09da22bc2b7cfff32224426b1e48b2ff116
Author: Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
Date: Sun Oct 23 19:25:13 2011 +0200
make update-po
po/POTFILES.in | 1 +
po/ar.po | 161 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
po/ast.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
po/ca.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
po/cs.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
po/da.po | 159 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
po/de.po | 169 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
po/el.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
po/en_GB.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
po/es.po | 161 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
po/eu.po | 161 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
po/fi.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
po/fr.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
po/gl.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
po/hr.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
po/hu.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
po/id.po | 161 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
po/it.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
po/ja.po | 165 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
po/nl.po | 161 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
po/pt.po | 161 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
po/pt_BR.po | 159 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
po/ru.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
po/si.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
po/sk.po | 162 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
po/sl.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
po/sv.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
po/tr.po | 163 +++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
po/ug.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
po/uk.po | 161 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
po/ur.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
po/ur_PK.po | 148 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
po/xfmpc.pot | 148 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
po/zh_CN.po | 153 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
po/zh_TW.po | 165 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
35 files changed, 3193 insertions(+), 2042 deletions(-)
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 35e1449..af8fa32 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -7,6 +7,7 @@ src/mpdclient.c
src/playlist.c
src/preferences.c
src/preferences-dialog.c
+src/shortcuts-dialog.c
src/song-dialog.c
src/statusbar.c
src/xfce-arrow-button.c
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 09e51a0..518a460 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,97 +1,97 @@
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-08 17:30-0000\n"
"Last-Translator: كريم أولاد الشلحة <herr.linux88 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic Xfce Translation Team <herr.linux88 at gmail.com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
"X-Poedit-Language: Arabic\n"
"X-Poedit-Country: Morocco\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "استبدال"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "تصفح"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "إصلاح"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "عشوائي"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr "وضع واحد"
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr "وضع تستهلك"
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr "_إختصار"
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "MPD عميل مكتوبـ جتك+ لإكسفس"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Arabic Xfce Translation Team (فريق تعريب إكسفس)\n"
" Karim Oulad Chalha (كريم اولاد الشلحة) <herr.linux88 at gmail.com>\n"
" Mohamed Al Hargan(محمد الحرقان) <malham1 at gmail.com>"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "محو قائمة التشغيل"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "إنعاش قاعدة البيانات"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "إطار القائمة"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "قائمة التشغيل الحالية"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "تصفح قاعدة البيانات"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "بـ \"%s\" إلى \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "موقوف"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "غير متصل"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d أنغام, %d ساعات و %d دقائق"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d أنغام, %d دقائق"
@@ -108,160 +108,197 @@ msgstr "تم الإتصال بـ MPD"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "تفضيلات Xfmpc"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr "تخصيص عميل MPD الخاص بك"
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "اتصال"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "إ_ستعمل إعدادات النظام الافتراضية"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "إذا حدد ، Xfmpc سيحاول قراءة متغيرات البيئة وMPD_HOST MPD_PORT وما عدا ذلك سيستخدم المضيف المحلي"
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"إذا حدد ، Xfmpc سيحاول قراءة متغيرات البيئة وMPD_HOST MPD_PORT وما عدا ذلك "
+"سيستخدم المضيف المحلي"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "اسم المستضيف:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "منفد:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "كلمة السر:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "مظهر"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr "عام"
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr "إغلاق نافذة إلى منطقة الإشعار"
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "_أظهر شريط الحالة"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "صيغة الصوت"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "صيغة الصوت:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "ألبوم - عنوان"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "فنان - عنوان"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "فنان - عنوان (تاريخ)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "فنان - ألبوم - عنوان"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "فنان - ألبوم - صوت. عنوان"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "خصص..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "صيغة مخصصة:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "إعدادات المتوفرة:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: فنان"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: ألبوم"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: عنوان"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: أسطوانة"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: ملف"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: نوع"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: تاريخ"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: صوت"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr "_إختصار"
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "ملف"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "فنان"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "ألبوم"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "صوت"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "نوع"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 902a0b4..a5720fa 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-13 19:55+0100\n"
"Last-Translator: Marcos Antonio Alvarez Costales <marcoscostales at gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian <alministradores at softastur.org>\n"
@@ -12,83 +12,83 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "_Trocar"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
#, fuzzy
msgid "Browse"
msgstr "_Restolar"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Repetir"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Al debalu"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "Veceru MPD escritu en GTK+ pa Xfce"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr "Astur <malditoastur at gmail.com>"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Llimpiar llista reproducción"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Recargar la base datos"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "Menú contestual"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Llista reproducción actual"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "Esplorar la base datos"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "por \"%s\" de \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Paráu"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "Non coneutáu"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d canciones, %d hores y %d minutos"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d canciones, %d minutos"
@@ -106,27 +106,27 @@ msgstr "Conexón"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Preferencies Xfmpc"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "Conexón"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "Usar la configuración pre_determinada del sistema"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
msgid ""
"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -134,138 +134,170 @@ msgstr ""
"Si ta activáu Xfmpc tentará lleer les variables d'entornu MPD_HOST y "
"MPD_PORT, a la escontra usará localhost"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Hostname:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Puertu:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Contraseña:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Aspeutu"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
#, fuzzy
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "Amosar _barra d'estáu"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Formatu canción"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
#, fuzzy
msgid "Song Format:"
msgstr "Formatu canción"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Álbum - Títulu"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Artista - Títulu"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Artista - Títulu (Data)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Artista - Álbum - Títulu"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Artista - Álbum - Tema. Títulu"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Personalizáu..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Formatu personalizáu:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Parámetros disponibles:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: Artista"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: Álbum"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: Títulu"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: Discu"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: Ficheru"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: Xéneru"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: Data"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%P: Pista"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "Ficheru"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "Pista"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Xéneru"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index b008733..3794251 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Pol Ruzafa <kiari62 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Harald Servat <redcrash at gmail.com>\n"
@@ -18,82 +18,82 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Catalan\n"
"X-Poedit-Country: Spain\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "Reemplaçar"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "Navegar"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Repetir"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Aleatori"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr "Monomode"
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
#, fuzzy
msgid "Consume Mode"
msgstr "Consum"
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "Client MPD escrit en GTK+ per a Xfce"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr "Harald Servat"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Netejar llista de reproducció"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Refrescar la base de dades"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "Menú contextual"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Llista de reproducció actual"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "Navegar la base de dades"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "per \"%s\" de \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Aturat"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "No connectat"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d cançons, %d hores i %d minuts"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d cançons, %d minuts"
@@ -110,27 +110,27 @@ msgstr "Connectat a MPD"
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Preferències de Xfmpc"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "Connexió"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "Usar preferències per _defecte del sistema"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
msgid ""
"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -138,136 +138,168 @@ msgstr ""
"Si està activat, Xfmpc intentarà llegir les variables d'entorn MPD_HOST i "
"MPD_PORT, altrament usarà localhost."
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Nom de l'ordinador:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Contrasenya:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Aparença"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "Mostrar _barra d'estat"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Format de la cançó"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "Format de la cançó:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Àlbum - Títol"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Artista - Titol"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Artista - Títol (Data)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Artista - Àlbum - Títol"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Artista - Àlbum - Pista. Títol"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Personalitzar..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Format personalitzat:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Paràmetres disponibles:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: Artista"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: Àlbum"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: Títol"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: Disc"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: Fitxer"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: Gènere"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: Data"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: Pista"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Àlbum"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "Pista"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Gènere"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 9a186d4..39f6e2b 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce-i 18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-04 14:20+0100\n"
"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech\n"
@@ -17,81 +17,81 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "Nahradit"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "Procházet"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Opakovat"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Náhodně"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "Klient MPD napsaný v GTK+ pro prostředí Xfce"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr "Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Vymazat seznam médií"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Obnovit databázi"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "Místní nabídka"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Současný seznam médií"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "Procházet databázi"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "od \"%s\" z alba \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Zastaveno"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "Nepřipojeno"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d skladeb, %d hodin a %d minut"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d skladeb, %d minut"
@@ -108,27 +108,27 @@ msgstr "Připojeno k démonu MPD"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Předvolby aplikace Xfmpc"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "Připojení"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "Použít _výchozí nastavení systému"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
msgid ""
"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -137,136 +137,168 @@ msgstr ""
"prostředí MPD_HOST a MPD_PORT, v opačném případě použije tento počítač "
"(localhost)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Název hostitele:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Vzhled"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "Zobrazovat _stavový řádek"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Formát skladby"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "Formát skladby:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Název"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Album - Název"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Umělec - Název"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Umělec - Název (Datum)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Umělec - Album - Název"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Umělec - Album - Stopa. Název"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Vlastní..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Vlastní formát:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Dostupné parametry:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: Umělec"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: Album"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: Název"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: Disk"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: Soubor"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: Žánr"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: Datum"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: Stopa"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "Soubor"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Umělec"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "Stopa"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Žánr"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e95ddf3..65fb7cc 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,52 +7,52 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc 0.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-03 13:14+0100\n"
"Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Danish\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Country: DENMARK\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "Erstat"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "Gennemse"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Gentag"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Tilfældig"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr "Enkelttilstand"
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr "Forbrugstilstand"
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr "_Genveje"
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "MPD-klient skrevet i GTK+ til Xfce"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
@@ -60,45 +60,45 @@ msgstr ""
"Dansk-gruppen <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Ryd spilleliste"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Genopfrisk database"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "Kontekstmenu"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Aktuel spilleliste"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "Gennemse database"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "af \"%s\" fra \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Stoppet"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "Ikke tilsluttet"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d sange, %d timer og %d minutter"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d sange, %d minutter"
@@ -115,160 +115,197 @@ msgstr "Forbundet til MPD"
msgid "n/a"
msgstr "-"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Indstillinger Xfmpc"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr "Tilret din MPD-klient"
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "Forbindelse"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "Brug standardsys_temindstillinger"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "Hvis afkrydset vil Xfmpc prøve at læse miljøvariabler MPD_HOST og MPD_PORT, ellers vil blive brugt localhost"
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"Hvis afkrydset vil Xfmpc prøve at læse miljøvariabler MPD_HOST og MPD_PORT, "
+"ellers vil blive brugt localhost"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Værtsnavn:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Adgangskode:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Udseende"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr "Generelt"
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr "Luk vindue ind i beskedsområdet"
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "Vis _statusfelt"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Sangformat"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "Sangformat:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Album - titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Kunstner - titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Kunstner - titel (dato)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Kunstner - album - titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Kunstner - album - spor. Titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Tilpasset..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Tilpasset format:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Tilgængelige parametre:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: Kunstner"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: Album"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: Titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: Disk"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: Fil"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: Genre"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: Dato"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: Spor"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr "_Genveje"
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "Fil"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Kunstner"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "Dato"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "Spor"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 10af003..39cd8ed 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,98 +6,98 @@
# Fabian Nowak <timystery at arcor.de>, 2008.
# Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>, 2009.
# Simon Schneider <simon at schneiderimtal.de>, 2009
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc 0.0.5svn-r\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-26 13:35+0100\n"
"Last-Translator: Simon Schneider <simon at schneiderimtal.de>\n"
"Language-Team: German <xfce-i18n-de at xfce.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "Ersetzen"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "Durchsuchen"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Wiederholen"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Zufall"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
#, fuzzy
msgid "Single Mode"
msgstr "Einzelabspielmodus"
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
#, fuzzy
msgid "Consume Mode"
msgstr "Verbrauchenmodus"
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr "_Tastenkürzel"
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "MPD Client geschrieben in GTK+ für Xfce"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr "Namen der Übersetzer"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Wiedergabeliste leeren"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Datenbak auffrischen"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "Kontextmenü"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Aktuelle Wiedergabeliste"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "Datenbank durchsuchen"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "von »%s« aus »%s« (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Angehalten"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "Nicht verbunden"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d Lieder, %d Stunden und %d Minuten"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d Lieder, %d Minuten"
@@ -114,160 +114,197 @@ msgstr "Verbunden mit MPD"
msgid "n/a"
msgstr "unbekannt"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Optionen für Xfmpc"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr "MPD-Client anpassen"
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "Verbindung"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "_Standardeinstellung verwenden"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "Falls dies ausgewählt ist, wird Xfpmc versuchen, die Umgebungsvariablen MPD_HOST und MPD_PORT auszulesen, sonst wird localhost verwendet."
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"Falls dies ausgewählt ist, wird Xfpmc versuchen, die Umgebungsvariablen "
+"MPD_HOST und MPD_PORT auszulesen, sonst wird localhost verwendet."
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Hostname:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Darstellung"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr "Fenster in die Benachrichtigungsfläche minimieren"
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "_Statusleiste zeigen"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Liedformat"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "Liedformat:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Album - Titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Künstler - Titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Künstler - Titel (Datum)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Künstler - Album - Titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Künstler - Album - Nummer. Titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Benutzerdefiniert..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Benutzerdefiniertes Format:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Verfügbare Parameter:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: Künstler"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: Album"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: Titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: Platte"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: Datei"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: Genre"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: Datum"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: Titelnummer"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr "_Tastenkürzel"
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "Datei"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Künstler"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "Titelnummer"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
@@ -285,8 +322,12 @@ msgstr "Xfmpc"
#~ msgid "Song format:"
#~ msgstr "Liedformat:"
-#~ msgid "Please stand by while the connection is established and the files are loaded"
-#~ msgstr "Bitte warten Sie, während die Verbindung hergestellt wird und die Dateien geladen werden"
+#~ msgid ""
+#~ "Please stand by while the connection is established and the files are "
+#~ "loaded"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte warten Sie, während die Verbindung hergestellt wird und die Dateien "
+#~ "geladen werden"
#~ msgid "MPD Settings"
#~ msgstr "MPD Einstellungen"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 8646be0..9695736 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: George Vasilakos <forfolias at linuxteam.cs.teilar.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
@@ -15,81 +15,81 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Greek\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "Αντικατάσταση"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "Αναζήτηση"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Επανάληψη"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Τυχαία"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "Πελάτης MPD γραμμένος σε GTK+ για το XFCE"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr "Βασιλάκος Γεώργιος <forfolias at gmail.com>"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Καθαρισμός λίστας αναπαραγωγής"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Ανανέωση βάσης δεδομένων"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "Μενού"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Τρέχουσα λίστα αναπαραγωγής"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "Περιήγηση στη βάση δεδομένων"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "του \"%s\" από \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Σταματημένο"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "Μη συνδεδεμένο"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d τραγούδια, %d ώρες και %d λεπτά"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d τραγούδια, %d λεπτά"
@@ -106,27 +106,27 @@ msgstr "Συνδέθηκε στο MPD"
msgid "n/a"
msgstr "μ/δ"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "Σύνδεση"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "Χρήση των _προεπιλεγμένων ρυθμίσεων"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
msgid ""
"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -134,136 +134,168 @@ msgstr ""
"Εάν επιλεγεί, το Xfmpc θα προσπαθήσει να διαβάσει τις μεταβλητές του "
"περιβάλλοντος MPD_HOST και MPD_PORT αλλιώς θα χρησιμοποιήσει το localhost"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Όνομα υπολογιστή:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Θύρα:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Κωδικός:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Εμφάνιση"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "Εμφάνιση _Γραμμής κατάστασης"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Μορφή τραγουδιού"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "Μορφή τραγουδιού:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Άλμπουμ - Τίτλος"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Καλλιτέχνης - Τίτλος"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Καλλιτέχνης - Τίτλος (Ημερομηνία)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Καλλιτέχνης - Άλμπουμ - Τίτλος"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Καλλιτέχνης - Άλμπουμ - Κομμάτι. Τίτλος"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Προσαρμογή..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Προσαρμοσμένη μορφή:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Διαθέσιμες παράμετροι:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: Καλλιτέχνης"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: Άλμπουμ"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: Τίτλος"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: Δίσκος"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: Αρχείο"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: Είδος"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: Ημερομηνία"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: Κομμάτι"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Καλλιτέχνης"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Άλμπουμ"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "Κομμάτι"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Είδος"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index ee90faf..274e0fc 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-18 13:17+1000\n"
"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
"Language-Team: English/GB\n"
@@ -18,81 +18,81 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: English\n"
"X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "Replace"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "Browse"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Repeat"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Random"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "MPD client written in GTK+ for Xfce"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr "Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Clear Playlist"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Refresh Database"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "Context Menu"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Current Playlist"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "Browse database"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Stopped"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "Not connected"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d songs, %d hours and %d minutes"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d songs, %d minutes"
@@ -109,27 +109,27 @@ msgstr "Connected to MPD"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Xfmpc Preferences"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "Connection"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "Use _default system settings"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
msgid ""
"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -137,136 +137,168 @@ msgstr ""
"If ticked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Hostname:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Appearance"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "Show _stastusbar"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Song Format"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "Song Format:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Title"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Album - Title"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Artist - Title"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Artist - Title (Date)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Artist - Album - Title"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Artist - Album - Track. Title"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Custom..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Custom format:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Available parameters:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: Artist"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: Album"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: Title"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: Disc"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: File"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: Genre"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: Date"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: Track"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "File"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Artist"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "Track"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 778650c..07b82d7 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -3,96 +3,96 @@
# Copyright (C) 2009 THE xfmpc'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xfmpc package.
# <abel.martin.ruiz at gmail.com>, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-13 19:28-0300\n"
"Last-Translator: elega <elega at elega.com.ar>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "Sustituir"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "Navegar"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Repetir"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Aleatorio"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr "Modo Único"
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr "Modo de Consumo"
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr "_Accesos Directos"
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "Cliente MPD escrito en GTK+ para Xfce"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr "Elega <elega at elega.com.ar>"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Limpiar lista de reproducción"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Recargar la base de datos"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "Menú contextual"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Lista de reproducción actual"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "Explorar la base de datos"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "por \"%s\" de \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Parado"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "No conectado"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d canciones, %d horas y %d minutos"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d canciones, %d minutos"
@@ -109,160 +109,197 @@ msgstr "Conectado a MPD"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Preferencias Xfmpc"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr "Peronalizar su cliente MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "Conexión"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "Utilizar la configuración pre_determinada del sistema"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "Si está activado Xfmpc intentará leer las variables de entorno MPD_HOST y MPD_PORT, de lo contrario utilizará localhost"
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"Si está activado Xfmpc intentará leer las variables de entorno MPD_HOST y "
+"MPD_PORT, de lo contrario utilizará localhost"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Hostname:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Puerto:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Contraseña:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Apariencia"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr "General"
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr "Cerrar ventana en el área de notificación"
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "Mostrar _barra de estado"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Formato de canción"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "Formato de canción:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Álbum - Título"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Artista - Título"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Artista - Título (Fecha)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Artista - Álbum - Título"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Artista - Álbum - Tema. Título"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Personalizado..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Formato personalizado:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Parámetros disponibles:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: Artista"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: Álbum"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: Título"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: Disco"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: Archivo"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: Género"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: Fecha"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%P: Pista"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr "_Accesos Directos"
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "Archivo"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "Pista"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Género"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index b033679..6fad31e 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1,97 +1,97 @@
# translation of xfmpc.po to Euskara
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-14 01:22+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "Ordeztu"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "Arakatu"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Errepikatu"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Ausaz"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr "Modu soila"
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr "Kontsumo modua"
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr "_Lasterteklak"
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "Xfce-ren GTK+en idatzitako MPD bezeroa"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr "Piarres Beobide"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Garbitu erreprodukzio-zerrenda"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Freskatu datu-basea"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "Kontestu menua"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Uneko erreprodukzio-zerrenda"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "Arakatu datu-basea"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "\"%s\"-ek \"%s\" (%s)-etik"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Gelditurik"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "Konexio gabe"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d abesti, %d ordu eta %d minutu"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d abesti, %d minutu"
@@ -108,160 +108,197 @@ msgstr "MPD-reki konektaturik"
msgid "n/a"
msgstr "e/g"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Xfmpc hobespenak"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr "Pertsonalizatu zure MPD bezeroa"
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "Konexioa"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "Erabili _lehentsitako sistema ezarpenak"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "Hautaturik badago, Xfmpc MPD_HOST eta MPD_PORT aldagaiak irakurtzen saiatuko da."
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"Hautaturik badago, Xfmpc MPD_HOST eta MPD_PORT aldagaiak irakurtzen saiatuko "
+"da."
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Ostalari-izena:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Ataka:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Pasahitza:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Itxura"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr "Itxi leihoa berri-emate eremura"
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "Ikusi _egoera-barra"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Abesti formatua"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "Abesti formatua:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Albuma - Izenburua"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Artista - Izenburua"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Artista - Izenburua (data)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Artista - Albuma - Izenburua"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Artista - Albuma - Pista. Izenburua"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Pertsonalizatu..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Pertsonalizatutako formatua:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Parametro erabilgarriak:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: Artista"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: Albuma"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: Izenburua"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: Diskoa"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: Fitxategia"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: Generoa"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: Data"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: Pista"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr "_Lasterteklak"
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "Fitxategia"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Albuma"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "Pista"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Generoa"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 393a5e1..20fe698 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-16 21:05+0200\n"
"Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@@ -19,85 +19,85 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Finland\n"
"X-Poedit-Country: Finland\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "_Korvaa"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
#, fuzzy
msgid "Browse"
msgstr "_Selaa"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Toisto"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Satunnainen"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "GTK+-pohjainen MPD-asiakasohjelma Xfce:lle"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Miia Ranta <myrtti at ubuntu.com>\n"
"Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Tyhjennä soittolista"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Päivitä kirjasto"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "Pikavalikko"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Nykyinen soittolista"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "Selaa kirjastoa"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr " \"%s\" albumilta \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Pysäytetty"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "Ei yhdistetty"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d kappaletta, %d tuntia ja %d minuuttia"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d kappaletta, %d minuuttia"
@@ -115,27 +115,27 @@ msgstr "Yhteys"
msgid "n/a"
msgstr "-"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Xfmpc:n asetukset"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "Yhteys"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "Käytä järjestelmän _oletuksia"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
msgid ""
"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -143,138 +143,170 @@ msgstr ""
"Jos valitset tämän, Xfmpc yrittää lukea ympäristömuuttujat MPD_HOST sekä "
"MPD_PORT; niiden puuttuessa olettaa, että palvelimen osoite on localhost"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Palvelin:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Portti:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Salasana:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Ulkoasu"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
#, fuzzy
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "Näytä _tilapalkki"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Kappaleen esitystapa"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
#, fuzzy
msgid "Song Format:"
msgstr "Kappaleen esitystapa"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Kappale"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Albumi - Kappale"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Esittäjä - Kappale"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Esittäjä - Kappale (PVM)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Esittäjä - Albumi - Kappale"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Esittäjä - Albumi - Raitanro. Kappale"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Mukautettu..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Mukautettu esitystapa:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Käytettävissä olevat merkinnät:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: Esittäjä"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: Albumi"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: Kappale"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: Levy"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: Tiedosto"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: Tyylilaji"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: PVM"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: Raitanro"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Esittäjä"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Albumi"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "PVM"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "Raitanro"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Tyylilaji"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 6c49513..6a8c245 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-11 15:35+0100\n"
"Last-Translator: Douart Patrick <patrick.2 at laposte.net>\n"
"Language-Team: French\n"
@@ -19,81 +19,81 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "_Remplacer"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "_Parcourir"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Répéter"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Aléatoire"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "Client MPD écrit en GTK+ pour Xfce"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr "Mike Massonnet"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Vider la liste de lecture"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Rafraîchir la base de données"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "Menu contextuel"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Liste de lecture"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "Base de données"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "par « %s » de « %s » (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Stoppé"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "Déconnecté"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d chansons, %d heures et %d minutes"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d chansons, %d minutes"
@@ -110,27 +110,27 @@ msgstr "Connecté à MPD"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Préférences de Xfmpc"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "Connexion"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "Utiliser les paramètres par _défaut du système"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
msgid ""
"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -138,136 +138,168 @@ msgstr ""
"Si coché, Xfmpc utilisera les variables d'environnements MPD_HOST et "
"MPD_PORT sinon localhost"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Hôte :"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Port :"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe :"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Apparence"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "Afficher la _barre de statut"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Format de la chanson"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "Format de la chanson :"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Titre"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Album - Titre"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Artiste - Titre"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Artiste - Titre (Date)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Artiste - Album - Titre"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Artiste - Album - N° Piste. Titre"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Personnalisé..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Personnalisé :"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Paramètres disponibles :"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a : Artiste"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A : Album"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t : Titre"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D : Disque"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f : Fichier"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g : Genre"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d : Date"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T : N° Piste"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "Fichier"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Artiste"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "N° Piste"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 95dd1d6..1131fa7 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-15 18:21+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
@@ -21,83 +21,83 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "Substituír"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "Explorar"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Repetir"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Aleatorio"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "Cliente de MPD escrito en GTK+ para Xfce"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Se está marcado, Xfmpc intentará ler as variables de contorno MPD_HOST e "
"MPD_PORT ou usará localhost"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Limpar a lista de reprodución"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Actualizar a base de datos"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "Menú de contexto"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Lista de reprodución actual"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "Ver a base de datos"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "por \"%s\" de \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Parado"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "Non conectado"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d cancións, %d horas e %d minutos"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d cancións, %d minutos"
@@ -114,27 +114,27 @@ msgstr "Conectado a MPD"
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Preferencias de Xfmpc"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "Conexión"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "Usar a _configuración predeterminada do sistema"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
msgid ""
"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -142,136 +142,168 @@ msgstr ""
"Se está marcado, Xfmpc intentará ler as variables de contorno MPD_HOST e "
"MPD_PORT e se non usará localhost"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Nome de máquina:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Porto:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Contrasinal:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Aparencia"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "Mostrar a barra de e_stado"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Formato da canción"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "Formato da canción:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Álbum - Título"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Artista - Título"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Artista - Título (Data)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Artista - Álbum - Título"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Artista - Álbum - Pista. Título"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Personalizado..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Formato personalizado:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Parámetros dispoñibles:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: Artista"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: Álbum"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: Título"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: Disco"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: Ficheiro"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: Xénero"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: Data"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: Pista"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "Pista"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Xénero"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 6113585..998f4ae 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-11 19:30+0200\n"
"Last-Translator: Ivica Kolić<ikoli at yahoo.com> <>\n"
"Language-Team: Croatian <>\n"
@@ -18,81 +18,81 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "Zamijeni"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "Pregledaj"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Ponovi"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Nasumično"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "MPD klijent pisan u GTK+ za Xfce"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr "Ivica Koilić (zvacet) <ikoli at yahoo.com>"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Očisti listu izvođenja"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Osvježi bazu podataka"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Trenutna lista izvođenja"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "Pregledaj bazu podataka"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "od \"%s\" iz \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Zaustavljeno"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "Nije spojeno"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d pjesama, %d sati i %d minuta"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d pjesme, %d minute"
@@ -109,162 +109,194 @@ msgstr "Spojen na MPD"
msgid "n/a"
msgstr "n / a"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "Veza"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "Koristi _zadane postavke sustava"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
msgid ""
"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Glavno računalo:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Lozinka:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Izgled"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "Pokaži _statusnu traku"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Format pjesme"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "Format pjesme:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Album _ Naslov"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Umjetnik - Naslov"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Umjetnik - Naslov (Datum)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Umjetnik - Album - Naslov"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Artist - Album - Nalov zapisa"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Prilagođeno..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Prilagođeni format:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Dostupni parametri:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: Umjetnik"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: Album"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: Naslov"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: Disk"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f:Datoteka"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: Vrsta"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: Datum"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: Zapis"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Umjetnik"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "Zapis"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Vrsta"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index f15f6b3..413286d 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-25 11:36+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome at gnome dot hu>\n"
@@ -19,81 +19,81 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "Csere"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "Tallózás"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Ismétlés"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Véletlen"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "GTK+-t használó MPD-kliens az Xfce-hez"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr "Kelemen Gábor <kelemeng at gnome.hu>"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Lejátszólista törlése"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Adatbázis frissítése"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "Helyi menü"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Aktuális lejátszólista"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "Adatbázis tallózása"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "„%s” előadó „%s” (%s) albumáról"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Leállítva"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "Nincs kapcsolat"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d szám, %d óra és %d perc"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d szám, %d perc"
@@ -110,27 +110,27 @@ msgstr "Kapcsolódva az MPD-hez"
msgid "n/a"
msgstr "---"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "Kapcsolat"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "_Alapértelmezett rendszerbeállítások használata"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
msgid ""
"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -138,136 +138,168 @@ msgstr ""
"Az Xfmpc megpróbálja beolvasni az MPD_HOST és MPD_PORT környezeti "
"változókat, ellenkező esetben a localhostot fogja használni"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Gépnév:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Jelszó:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Megjelenés"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "Állap_otsor megjelenítése"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Számformátum"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "Számformátum:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Cím"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Album – Cím"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Előadó - Cím"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Előadó - Cím (Dátum)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Előadó - Album - Cím"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Előadó - Album - Sorszám. Cím"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Egyéni…"
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Egyéni formátum:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Elérhető paraméterek:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: előadó"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: album"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: cím"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: lemez"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: fájl"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: műfaj"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: dátum"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: sorszám"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "Fájl"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Előadó"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "Sorszám"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Műfaj"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 07636dc..af1eff9 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,95 +2,95 @@
# Copyright (C) 2010 THE xfmpc'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xfmpc package.
# Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>, 2010.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-31 22:59+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "Ganti"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "Ramban"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Ulangi"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Acak"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr "Mode Tunggal"
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr "Mode Konsumsi"
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr "_Pintasan"
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "Klien MPD ditulis dalam GTK+ untuk Xfce"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr "Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>, 2009.\t"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Bersihkan Senarai Putar"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Segarkan Basis Data"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "Menu Konteks"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Senarai Putar Saat Ini"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "Ramban basis data"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "oleh \"%s\" dari \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Terhenti"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "Tak tersambung"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d lagu, %d jam dan %d menit"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d lagu, %d menit"
@@ -107,160 +107,197 @@ msgstr "Tersambung ke MPD"
msgid "n/a"
msgstr "tak tersedia"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Pengaturan Xfmpc"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr "Atur klien MPD anda"
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "Koneksi"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "Gunakan _pengaturan sistem standar"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "Jika diperiksa, Xfmpc akan coba untuk membaca variabel lingkungan MPD_HOST dan MPD_PORT atau akan menggunakan localhost"
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"Jika diperiksa, Xfmpc akan coba untuk membaca variabel lingkungan MPD_HOST "
+"dan MPD_PORT atau akan menggunakan localhost"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Nama host:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Pangkalan:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Sandi:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Tampilan"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr "Umum"
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr "Tutup jendela dan masukan pada area notifikasi"
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "Tampilkan batang _status"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Format Lagu"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "Format Lagu:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Judul"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Album - Judul"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Artis - Judul"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Artis - Judul (Tanggal)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Artis - Album - Judul"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Artis - Album - Lagu. Judul"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Suai..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Format suai:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Parameter tersedia:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: Artis"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: Album"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: Judul"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: Cakram"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: Berkas"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: Genre"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: Tanggal"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: Lagu"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr "_Pintasan"
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "Berkas"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Artis"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "Lagu"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 6ec2806..b0c559f 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-16 21:51+0100\n"
"Last-Translator: gianluca foddis <gianluca.foddis at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <xfce-it-translators at googlegroups.com>\n"
@@ -20,83 +20,83 @@ msgstr ""
# GLOSSARIO
# playlist = scaletta
# random = casuale
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "Sostituisci"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "Sfoglia"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Ripeti"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Casuale"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "Client MPD scritto in GTK+ per Xfce"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>, 2009\n"
"Gianluca Foddis <gianluca.foddis at gmail.com>, 2009"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Svuota la scaletta"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Aggiorna il database"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "Menu contestuale"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Scaletta corrente"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "Sfoglia il database"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "di \" %s\" da \" %s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Interrotto"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "Non connesso"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d canzoni, %d ore e %d minuti"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d canzoni, %d minuti"
@@ -113,27 +113,27 @@ msgstr "Connesso a MPD"
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Preferenze di Xfmpc"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "Connessione"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "Usa le impostazioni _predefinite di sistema"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
msgid ""
"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -141,136 +141,168 @@ msgstr ""
"Se abilitata, Xfmpc tenterà di leggere le variabili MPD_HOST e MPD_PORT; "
"diversamente utilizzerà localhost"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Nome dell'host:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Porta:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Aspetto"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "Mostra la barra di _stato"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Formato della canzone"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "Formato della canzone:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Album - titolo"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Artista - titolo"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Artista - titolo (data)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Artista - album - titolo"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Artista - album - traccia. Titolo"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Personalizzato..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Formato personalizzato:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Parametri disponibili:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: artista"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: album"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: titolo"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: disco"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: file"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: genere"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: data"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: traccia"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "File"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "Traccia"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Genere"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 1f2a900..9e51ed7 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-16 21:57+0900\n"
"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
"Language-Team: JAPANESE <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -18,86 +18,83 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Japanese\n"
"X-Poedit-Country: JAPAN\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "置換"
-#: ../src/dbbrowser.c:868
-#: ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "参照"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "リピート"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "ランダム"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr "一曲のみ"
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr "使いきり"
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr "ショートカット(_S)"
-#: ../src/extended-interface.c:467
-#: ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "Xfce 向けの GTK+ で書かれた MPD クライアントです。"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>\n"
"Masato Hashimoto <hashimo at xfce.org>"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "プレイリストのクリア"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "データベースの更新"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "コンテキストメニュー"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "現在のプレイリスト"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "データベースを表示"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "停止"
-#: ../src/interface.c:273
-#: ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "未接続"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d 曲、%d 時間 %d 分"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d 曲、%d 分"
@@ -110,167 +107,201 @@ msgstr "MPD への接続に失敗しました"
msgid "Connected to MPD"
msgstr "MPD に接続しました"
-#: ../src/mpdclient.c:627
-#: ../src/mpdclient.c:657
-#: ../src/mpdclient.c:672
+#: ../src/mpdclient.c:627 ../src/mpdclient.c:657 ../src/mpdclient.c:672
msgid "n/a"
msgstr "N/A"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Xfmpc 設定"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr "MPD クライアントの設定"
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "接続"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "デフォルトのシステム設定を使用する(_D)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "このオプションを有効にすると、Xfmpc は環境変数 MPD_HOST および MPD_PORT を読み込もうとし、なければ localhost を使用します"
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"このオプションを有効にすると、Xfmpc は環境変数 MPD_HOST および MPD_PORT を読"
+"み込もうとし、なければ localhost を使用します"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "ホスト名:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "ポート:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "パスワード:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "外観"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr "全般"
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr "ウィンドウを閉じたら通知エリアに隠す"
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "ステータスバーを表示する(_S)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "楽曲のフォーマット"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "楽曲のフォーマット"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441
-#: ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "アルバム - タイトル"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "アーティスト - タイトル"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "アーティスト - タイトル (日付)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "アーティスト - アルバム - タイトル"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "アーティスト - アルバム - トラック. タイトル"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "カスタム..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "カスタムフォーマット:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "利用可能なパラメータ:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: アーティスト"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: アルバム"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: タイトル"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: ディスク"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: ファイル"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: ジャンル"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: 日付"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: トラック"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr "ショートカット(_S)"
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "ファイル"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "アーティスト"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "アルバム"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "日付"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "トラック"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "ジャンル"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index c18a7f0..eb53740 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,54 +5,54 @@
# Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>, 2008-2009.
# Timo Verbeek
# Pjotr, 2011.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-08 13:12+0200\n"
"Last-Translator: Pjotr\n"
"Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
+"Language: nl (Dutch)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl (Dutch)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "Vervangen"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "Bladeren"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Herhalen"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Willekeurig"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr "Enkele modus"
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr "Verbruikmodus"
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr "_Snelkoppelingen"
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "MPD client geschreven in GTK+ voor Xfce"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Stephan Arts <stephan at xfce.org>\n"
@@ -60,45 +60,45 @@ msgstr ""
"Timo Verbeek <timoverbeek10 at hotmail.com>\n"
"Pjotr"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Speellijst wissen"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Database vernieuwen"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "Contextmenu"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Huidige speellijst"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "De gegevensbank verkennen"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "door \"%s\" van \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Gestopt"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "Niet verbonden"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d nummers, %d uur en %d minuten"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d nummers, %d minuten"
@@ -115,160 +115,197 @@ msgstr "Verbonden met MPD"
msgid "n/a"
msgstr "n/b"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Xfmpc-voorkeuren"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr "Pas uw MPD-client aan"
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "Verbinding"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "_Standaard-systeeminstellingen gebruiken"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "Indien geselecteerd, zal Xfmpc proberen de omgevingsvariabelen MPD_HOST en anders MPD_PORT lezen, als die niet leesbaar zijn wordt localhost gebruikt"
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"Indien geselecteerd, zal Xfmpc proberen de omgevingsvariabelen MPD_HOST en "
+"anders MPD_PORT lezen, als die niet leesbaar zijn wordt localhost gebruikt"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Hostnaam:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Poort:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Uiterlijk"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr "Sluit venster naar meldingsgebied"
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "Toon _statusbalk"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Bestandopmaak van nummer"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "Bestandopmaak van nummer:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Album - Titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Artiest - Titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Artiest - Titel (Datum)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Artiest - Album - Titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Artiest - Album - Spoor. Titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Aangepast ..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Aangepaste bestandopmaak:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Beschikbare parameters:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: Artiest"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: Album"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: Titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: Schijf"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: Bestand"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: Genre"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: Datum"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: Spoor"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr "_Snelkoppelingen"
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "Bestand"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Artiest"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "Spoor"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 3820d5e..fce383f 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,96 +2,96 @@
# Copyright (C) 2008 THE Xfmpc'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the Xfmpc package.
# Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>, 2008.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-14 16:22-0000\n"
"Last-Translator: Sergio Marques <smarquespt at gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "Substituir"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "Explorar"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Repetir"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Aleatório"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr "Modo único"
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr "Modo de Consumo"
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr "Atalho_s"
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "Cliente MPD escrito em GTK+ para Xfce"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr "Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Limpar lista de reprodução"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Actualizar base de dados"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "Menu de contexto"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Lista de reprodução actual"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "Explorar base de dados"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "por \"%s\" de \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Parado"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "Não ligado"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d músicas, %d horas e %d minutos"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d músicas, %d minutos"
@@ -108,160 +108,197 @@ msgstr "Ligado ao MPD"
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Preferências Xfmpc"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr "Personalizar o cliente MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "Ligação"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "Usar as _definições do sistema"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "Se activo, o Xfmpc irá tentar ler as variáveis de ambiente MPD_HOST e MPD_PORT, caso contrário usará o servidor local"
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"Se activo, o Xfmpc irá tentar ler as variáveis de ambiente MPD_HOST e "
+"MPD_PORT, caso contrário usará o servidor local"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Nome do servidor:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Porta:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Aparência"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr "Geral"
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr "Fechar para a área de notificação"
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "Mostrar barra de e_stado"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Formato da música"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "Formato da música:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Álbum - Título"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Artista - Título"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Artista - Título (Data)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Artista - Álbum - Título"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Artista - Álbum - Faixa. Título"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Personalizar..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Formato personalizado:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Parâmetros disponíveis:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: Artista"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: Álbum"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: Título"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: Disco"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: Ficheiro"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: Género"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: Data"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: Faixa"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr "Atalho_s"
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "Faixa"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Género"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 0b8e224..f0fd27b 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -10,91 +10,91 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 23:18-0300\n"
"Last-Translator: Filipe Rosset <rosset.filipe at gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "Substituir"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "Navegar"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Repetir"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Aleatório"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr "Modo Único"
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr "Modo Consumidor"
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr "_Atalhos"
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "Cliente MPD escrito em GTK+ para o Xfce"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr "translator-credits"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Limpar lista de reprodução"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Atualizar o banco de dados"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "Menu de contexto"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Lista de reprodução atual"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "Navegar no banco de dados"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "por \"%s\" de \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Parado"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "Não conectado"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d músicas, %d horas e %d minutos"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d músicas, %d minutos"
@@ -111,160 +111,197 @@ msgstr "Conectado ao MPD"
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Preferencias do Xfmpc"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr "Customize seu cliente MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "Conexão"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "Usar _configurações padrão do sistema"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "Se marcado, o Xfmpc tentará ler as variáveis de ambiente MPD_HOST e MPD_PORT, caso contrário ele usará localhost"
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"Se marcado, o Xfmpc tentará ler as variáveis de ambiente MPD_HOST e "
+"MPD_PORT, caso contrário ele usará localhost"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Nome da máquina:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Porta:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Aparência"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr "Geral"
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr "Fechar a janela para área de notificação"
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "Mostrar a _barra de status"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Formato da Música"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "Formato da Música:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Álbum - Título"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Artista - Título"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Artista - Título (Data)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Artista - Álbum - Título"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Artista - Álbum - Nome Música"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Personalizado..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Formato personalizado:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Parâmetros disponíveis:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: Artista"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: Álbum"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: Título"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: Disco"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: Arquivo"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: Genero"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: Data"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: Faixa"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr "_Atalhos"
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "Arquivo"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "Faixa"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Gênero"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 7de988d..4a4ddc0 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Urmas <davian818 at gmail.com>\n"
"Language-Team: None <->\n"
@@ -14,83 +14,83 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "Заменить"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "Обзор"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Повтор"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Случайный порядок"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
#, fuzzy
msgid "Single Mode"
msgstr "Одиночный режим"
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
#, fuzzy
msgid "Consume Mode"
msgstr "Потребление"
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "MPD-клиент (использующий GTK+) для Xfce"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr "Aleksandr Ponomarenko, 2010"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Очистить список"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Обновить базу данных"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "Контекстное меню"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Текущий список"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "Обзор базы данных"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "в исполнении \"%s\" из альбома \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Остановлено"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "Нет подключения"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "Композиций: %d, %d час. %d мин."
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "Композиций: %d, %d мин."
@@ -107,27 +107,27 @@ msgstr "Подключено к MPD"
msgid "n/a"
msgstr "нет"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "Соединение"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "Использовать _системные настройки"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
msgid ""
"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -135,136 +135,168 @@ msgstr ""
"Использовать переменные окружения MPD_HOST и MPD_PORT, в противном случае "
"подключаться к localhost"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Сервер:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Порт:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Внешний вид"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "Строка _состояния"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Формат названия"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "Формат названия:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Название"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Альбом - Название"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Исполнитель - Название"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Исполнитель - Название (Дата)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Исполнитель - Альбом - Название"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Исполнитель - Альбом - Дорожка. Название"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Другой..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Другой формат:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Доступные параметры:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: исполнитель"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: альбом"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: название"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: диск"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: файл"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: жанр"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: дата"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: дорожка"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "Файл"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Исполнитель"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Альбом"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "Дата"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "Дорожка"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Жанр"
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index b64c2d9..3f1447f 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-02 22:10+0530\n"
"Last-Translator: Danishka Navin\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
@@ -17,81 +17,81 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr ""
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr ""
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr ""
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr ""
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr ""
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr ""
@@ -108,162 +108,194 @@ msgstr ""
msgid "n/a"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
msgid ""
"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr ""
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr ""
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr ""
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr ""
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr ""
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr ""
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 63860ab..6a9e16c 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -3,97 +3,97 @@
# This file is distributed under the same license as the xfmpc package.
# Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>, 2009.
# Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>, 2011.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc 0.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-20 18:19+0100\n"
"Last-Translator: Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
+"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "Nahradiť"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "Prehliadať"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Opakovať"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Náhodne"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr "Jednoduchý režim"
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr "Režim spotreby"
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr "Klávesové _skratky"
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "MPD klient napísany v GTK+ pre Xfce"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>\n"
"Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Vyčistiť zoznam skladieb"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Obnoviť databázu"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "Miestna ponuka"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Súčasný zoznam skladieb"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "Prechádzať databázu"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "od \"%s\" z albumu \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Zastavené"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "Nepripojené"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d skladieb, %d hodín a %d minút"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d skladieb, %d minút"
@@ -110,160 +110,198 @@ msgstr "Pripojené na MPD"
msgid "n/a"
msgstr "nedostupné"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Predvoľby Xfmpc"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr "Prispôsobenie MPD klienta"
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "Pripojenie"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "Použiť _predvolené nastavenie systému"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "Ak je zaškrtnutá voľba, aplikácia Xfmpc sa pokúsi prečítať premenné prostredia MPD_HOST a MPD_PORT, v opačnom prípade použije tento počítač (localhost)"
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"Ak je zaškrtnutá voľba, aplikácia Xfmpc sa pokúsi prečítať premenné "
+"prostredia MPD_HOST a MPD_PORT, v opačnom prípade použije tento počítač "
+"(localhost)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Názov hostiteľa:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Vzhľad"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr "Zatvoriť okno do oznamovacej oblasti"
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "Zobraziť _stavový riadok"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Formát skladby"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "Formát skladby:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Názov"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Album - Názov"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Umelec - Názov"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Umelec - Názov (Dátum)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Umelec - Album - Názov"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Umelec - Album - Stopa. Názov"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Vlastné..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Vlastný formát:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Dostupné parametre:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: Umelec"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: Album"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: Názov"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: Disk"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: Súbor"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: Žáner"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: Dátum"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: Stopa"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr "Klávesové _skratky"
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "Súbor"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Umelec"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "Stopa"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Žáner"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 1fd5846..a24d1b3 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-08 18:36+0100\n"
"Last-Translator: Alan Pepelko <alan.pepelko at gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
@@ -22,81 +22,81 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "Zamenjaj"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "Brskaj"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Ponovi"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Naključno"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "MPD odjemalec spisan v GTK+ za Xfce"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr "Alan Pepelko <alan.pepelko at gmail.com>"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Počisti seznam predvajanja"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Osveži podatkovno zbirko"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Trenutni seznam predvajanja"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "Prebrskaj podatkovno zbirko"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "od \"%s\" z albuma \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Zaustavljeno"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "Ni povezave"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d skladb, %d ur in %d minut "
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d skladb, %d minut "
@@ -113,27 +113,27 @@ msgstr "Povezan z MPD-jem"
msgid "n/a"
msgstr "ni na voljo"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Xfmpc nastavitve"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "Povezava"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "Uporabi _privzete nastavitve za sistem"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
msgid ""
"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -141,136 +141,168 @@ msgstr ""
"Če je označeno, bo Xfmpc poskusil prebrati spremenljivke okolja MPD_HOST in "
"MPD_PORT, sicer bo uporabil localhost."
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Ime gostitelja:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Vrata:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Geslo:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Videz"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "Pokaži vrstico _stanja"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Oblika skladbe"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "Oblika skladbe:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Album - Naslov"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Izvajalec - Naslov"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Izvajalec - Naslov (Datum)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Izvajalec - Album - Naslov"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Izvajalec - Album - Sled. Naslov"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Po meri ..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Oblika po meri:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Parametri na voljo:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: Izvajalec"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: Album"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: Naslov"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: Disk"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: Datoteka"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: Žanr"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: Datum"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: Sled"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Izvajalec"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "Sled"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Žanr"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 907870c..0941261 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-16 18:18+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
@@ -17,39 +17,39 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "Ersätt"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "Bläddra"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Upprepa"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Slumpmässigt"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "MPD-klient skriven i GTK+ för Xfce"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
@@ -57,45 +57,45 @@ msgstr ""
"Skicka synpunkter på översättningen till\n"
"<tp-sv at listor.tp-sv.se>."
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Töm spellista"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Uppdatera databas"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "Sammanhangsmeny"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Aktuell spellista"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "Bläddra i databas"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "av \"%s\" från \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Stoppad"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "Inte ansluten"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d låtar, %d timmar och %d minuter"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d låtar, %d minuter"
@@ -112,27 +112,27 @@ msgstr "Ansluten till MPD"
msgid "n/a"
msgstr "inte tillgänglig"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Inställningar för Xfmpc"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "Anslutning"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "Använd s_ystemets standardinställningar"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
msgid ""
"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -140,136 +140,168 @@ msgstr ""
"Om kryssad kommer Xfmpc att försöka att läsa miljövariablerna MPD_HOST och "
"MPD_PORT, annars kommer localhost att användas"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Värdnamn:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Lösenord:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Utseende"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "Visa _statusrad"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Låtformat"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "Låtformat:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Album - Titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Artist - Titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Artist - Titel (Datum)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Artist - Album - Titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Artist - Album - Spår. Titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Anpassad..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Anpassat format:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Tillgängliga parametrar:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: Artist"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: Album"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: Titel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: Skiva"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: Fil"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: Genre"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: Datum"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: Spår"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "Fil"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Artist"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "Spår"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index e6b0331..b5b6a5a 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,100 +1,100 @@
# Turkish translation of xfmpc package.
# Copyright (C) 2008 THE XFMPC'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the XFMPC package.
-#
+#
# Gökmen Görgen <gkmngrgn at gmail.com>, 2008.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-14 11:41+0200\n"
"Last-Translator: Samed Beyribey <ras0ir at eventualis.org>\n"
"Language-Team: Turkish <turkce at pardus.org.tr>\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "Değiştir"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "Araştır"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Yinele"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Rasgele"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr "Tekli Kip"
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
#, fuzzy
msgid "Consume Mode"
msgstr "Modu tüketin"
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr "_Kısayollar"
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "Xfce için GTK+ ile yazılmış MPD istemcisi"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Gökmen Görgen <gkmngrgn at gmail.com>, 2008\n"
"Samed Beyribey <ras0ir at eventualis.org>, 2009"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Çalma Listesini Temizle"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Veritabanını Yenile"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "Toplu Menü"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Etkin Çalma Listesi"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "Veritabanında Arama"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "söyleyen \"%s\" albüm \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Durduruldu"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "Bağlantı yok"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d şarkı, %d saat %d dakika"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d şarkı, %d dakika"
@@ -111,161 +111,198 @@ msgstr "MPD'ye Bağlandı"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Xfmpc Tercihleri"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr "MPD istemcinizi özelleştirin"
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "Bağlantı"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "Öntanımlı sistem ayarlarını _kullan"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "Seçili ise, Xfmpc MPD_HOST ve MPD_PORT ortam değişkenlerini okuyacaktır, aksi takdirde localhost kullanacaktır"
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"Seçili ise, Xfmpc MPD_HOST ve MPD_PORT ortam değişkenlerini okuyacaktır, "
+"aksi takdirde localhost kullanacaktır"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Host:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Parola:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Görünüm"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr "Genel"
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
#, fuzzy
msgid "Close window into notification area"
msgstr "Bildirim alana Pencereyi Kapat"
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "Durum çubuğunu gö_ster"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Şarkı Biçimi"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "Şarkı Biçimi:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Şarkı"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Albüm - Şarkı"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Sanatçı - Şarkı"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Sanatçı - Şarkı (Tarih)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Sanatçı - Albüm - Şarkı"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Sanatçı - Albüm - Sıra. Şarkı"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Özel..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Özel biçim:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Kullanılabilir parametreler:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: Sanatçı"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: Albüm"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: Şarkı"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: Disk"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: Dosya"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: Tür"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: Tarih"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: Sıra"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr "_Kısayollar"
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "Dosya"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Sanatçı"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Albüm"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "Sıra"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Tür"
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index ef7b8c3..41740a8 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-03 22:07+0900\n"
"Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
@@ -16,81 +16,81 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "ئالماشتۇرۇش"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "كۆز يۈگۈرت"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "قايتىلا"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "ئىختىيارىي"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "Xfce ئۈچۈن GTK+ دا يېزىلغان MPD client پروگراممىسى"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr "Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com> 2010"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Playlist نى تازىلا"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "سانداننى يېڭىلا"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "مەزمۇن Menu سى"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "ھازىرقى Playlist"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "سانداننى كور"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "توختىدى"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "باغلانمىدى"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d ناخشا, %d سائەت %d مىنۇت"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d ناخشا, %d مىنۇت"
@@ -107,27 +107,27 @@ msgstr "MPD غا باغلاندى"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Xfmpc 設定"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "باغلىنىش"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "كۆڭۈلدىكى سىستېما تەڭشىكىنى ئىشلەت(_D)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
msgid ""
"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -135,136 +135,168 @@ msgstr ""
"تاللانسا، Xfmpc مۇھىت ئۆزگەرگۈچىلىرى MPD_HOST ۋە MPD_PORT نى ئوقۇيدۇ، "
"بولمىسا localhost نى ئىشلىتىدۇ"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Hostname:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "ئېغىز:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "ئىم:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "كۆرۈنۈشى"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "ھالەت تاياقچىسىنى كۆرسەت"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "ناخشا فورماتى"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "ناخشا فورماتى:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "ماۋزۇ"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "ئالبوم - ماۋزۇ"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "ئارتىس - ماۋزۇ"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "ئارتىس - ماۋزۇ(چېسلا)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "ئارتىس - ئالبوم - ماۋزۇ"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "ئارتىس - ئالبوم - رېلىس. ماۋزۇ"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "ئادەت..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "ئادەتلەنگەن فورمات: "
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "ئىشلەتكىلى بولىدىغان پارامېتىرلار: "
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: ئارتىس"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: ئالبوم"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: ماۋزۇ"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: دىسكا"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: ھۆججەت"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: ئېقىم"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: چېسلا"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: رېلىس"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "ھۆججەت"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "ئارتىس"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "ئالبوم"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "چېسلا"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "رېلىس"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "ئېقىم"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index b9feeba..72bce5b 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,97 +1,97 @@
# Ukrainian translation of xfmpc.
# Copyright (C) 2008 Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
# This file is distributed under the same license as the xfmpc package.
-#
+#
# Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-24 20:34+0200\n"
"Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "Замінити"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "Переглянути"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "Повторити"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "Випадково"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr "Одиночний режим"
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr "Режим споживання"
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr "_Ярлики"
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "Клієнт MPD написаний в GTK+ для Xfce"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr "Дмитро Нікітін <luckas_fb at mail.ru>"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Очистити список програвання"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "Оновити базу даних"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "Контекстне меню"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "Поточний список програвання"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "Вибрати базу даних"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "від \"%s\" з \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "Зупинено"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "Не з'єднаний"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d пісень, %d годин і %d хвилин"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d пісень, %d хвилин"
@@ -108,160 +108,197 @@ msgstr "З'єднаний з MPD"
msgid "n/a"
msgstr "н/д"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Налаштування Xfmpc"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr "Налаштувати Ваш клієнт MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "Плеєр MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "З'єднання"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "Використовувати типо_ві налаштування системи"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "Якщо відмічено, Xfmpc спробує прочитати змінні середовища MPD_HOST і MPD_PORT інакше буде використовувати localhost"
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"Якщо відмічено, Xfmpc спробує прочитати змінні середовища MPD_HOST і "
+"MPD_PORT інакше буде використовувати localhost"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "Назва хоста:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "Порт:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "Зовнішній вигляд"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr "Загальне"
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr "Закрити вікно до області повідомлень"
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "В_ідображати панель стану"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "Формат пісні"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "Формат пісні:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "Назва"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "Альбом - Назва"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "Артист - Назва"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "Артист - Назва (Дата)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "Артист - Альбом - Назва"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "Артист - Альбом - Трек. Назва"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "Довільний..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "Довільний формат:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "Доступні параметри:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: Артист"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: Альбом"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: Назва"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: Диск"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: Файл"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: Жанр"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: Дата"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: Трек"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr "_Ярлики"
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "Файл"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "Артист"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "Альбом"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "Дата"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "Трек"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "Жанр"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index e625ba7..b4b6c85 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-14 03:31+0500\n"
"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -20,41 +20,41 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "_تبدیل کریں"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
#, fuzzy
msgid "Browse"
msgstr "_انتخاب"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "دہرائیں"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "رینڈم"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "ایم پی ڈی MPD کلائنٹ جو ایکسفس کے لیے GTK+ میں لکھا گیا ہے"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"محمد علی مکی\n"
@@ -64,45 +64,45 @@ msgstr ""
"مکی کا بلاگ\n"
"http://makki.urducoder.com"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "پلے لسٹ صاف کریں"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "ڈیٹا بیس تازہ کریں"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "کونٹیکسٹ مینیو"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "حالیہ پلے لسٹ"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "ڈیٹا بیس براؤز کریں"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "\"%s\" کی طرف سے از \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "رکا ہوا"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "غیر متصل ہے"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d گانے، %d گھنٹے اور %d منٹ"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d گانے، %d منٹ"
@@ -120,27 +120,27 @@ msgstr "کنکشن"
msgid "n/a"
msgstr "غ/م"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "ترجیحات برائے Xfmpc"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "ایم پی ڈی"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "کنکشن"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "نظام کی _طے شدہ ترتیبات استعمال کریں"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
msgid ""
"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -148,138 +148,170 @@ msgstr ""
"اگر منتخب کیا گیا تو Xfmpc ماحول متغیر MPD_HOST اور MPD_PORT پڑھنے کی کوشش "
"کرے گا، دوسری صورت میں یہ localhost استعمال کرے گا"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "ہوسٹ نیم:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "پورٹ:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "پاس ورڈ:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "مظہر"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
#, fuzzy
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "_حالت پٹی دکھائیں"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "گانے کا فارمیٹ"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
#, fuzzy
msgid "Song Format:"
msgstr "گانے کا فارمیٹ"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "ایلبم - عنوان"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "فنکار - عنوان"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "فنکار - عنوان (تاریخ)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "فنکار - ایلبم - عنوان"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "فنکار - ایلبم - ٹریک. عنوان"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "صوابدیدی..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "صوابدیدی فارمیٹ:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "دستیاب پیرامیٹر:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: فنکار"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: ایلبم"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: عنوان"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: ڈسک"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: فائل"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: نوعیت"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: تاریخ"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: ٹریک"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "فائل"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "فنکار"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "ایلبم"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "ٹریک"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "نوعیت"
diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po
index e625ba7..b4b6c85 100644
--- a/po/ur_PK.po
+++ b/po/ur_PK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-14 03:31+0500\n"
"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -20,41 +20,41 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "_تبدیل کریں"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
#, fuzzy
msgid "Browse"
msgstr "_انتخاب"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "دہرائیں"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "رینڈم"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "ایم پی ڈی MPD کلائنٹ جو ایکسفس کے لیے GTK+ میں لکھا گیا ہے"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"محمد علی مکی\n"
@@ -64,45 +64,45 @@ msgstr ""
"مکی کا بلاگ\n"
"http://makki.urducoder.com"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "پلے لسٹ صاف کریں"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "ڈیٹا بیس تازہ کریں"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "کونٹیکسٹ مینیو"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "حالیہ پلے لسٹ"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "ڈیٹا بیس براؤز کریں"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "\"%s\" کی طرف سے از \"%s\" (%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "رکا ہوا"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "غیر متصل ہے"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d گانے، %d گھنٹے اور %d منٹ"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d گانے، %d منٹ"
@@ -120,27 +120,27 @@ msgstr "کنکشن"
msgid "n/a"
msgstr "غ/م"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "ترجیحات برائے Xfmpc"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "ایم پی ڈی"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "کنکشن"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "نظام کی _طے شدہ ترتیبات استعمال کریں"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
msgid ""
"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -148,138 +148,170 @@ msgstr ""
"اگر منتخب کیا گیا تو Xfmpc ماحول متغیر MPD_HOST اور MPD_PORT پڑھنے کی کوشش "
"کرے گا، دوسری صورت میں یہ localhost استعمال کرے گا"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "ہوسٹ نیم:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "پورٹ:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "پاس ورڈ:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "مظہر"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
#, fuzzy
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "_حالت پٹی دکھائیں"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "گانے کا فارمیٹ"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
#, fuzzy
msgid "Song Format:"
msgstr "گانے کا فارمیٹ"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "ایلبم - عنوان"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "فنکار - عنوان"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "فنکار - عنوان (تاریخ)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "فنکار - ایلبم - عنوان"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "فنکار - ایلبم - ٹریک. عنوان"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "صوابدیدی..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "صوابدیدی فارمیٹ:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "دستیاب پیرامیٹر:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: فنکار"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: ایلبم"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: عنوان"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: ڈسک"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: فائل"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: نوعیت"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: تاریخ"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: ٹریک"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "فائل"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "فنکار"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "ایلبم"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "ٹریک"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "نوعیت"
diff --git a/po/xfmpc.pot b/po/xfmpc.pot
index ad70b2d..c6f5c4f 100644
--- a/po/xfmpc.pot
+++ b/po/xfmpc.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -17,81 +17,81 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr ""
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr ""
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr ""
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr ""
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr ""
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr ""
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr ""
@@ -108,162 +108,194 @@ msgstr ""
msgid "n/a"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
msgid ""
"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr ""
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr ""
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr ""
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr ""
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr ""
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr ""
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 14b9a22..3bf3a55 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -3,96 +3,96 @@
# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-13 20:28+0800\n"
"Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "替换"
-#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "浏览"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "重复播放"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "随机播放"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr "单曲模式"
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
#, fuzzy
msgid "Consume Mode"
msgstr "消耗"
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr "快捷方式(_S)"
-#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "使用GTK+编写的用于Xfce的MPD客户端"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr "Hunt Xu <huntxu at live.cn>"
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "清除播放列表"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "刷新数据库"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "菜单"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "当前播放列表"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "浏览数据库"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "艺术家: \"%s\"; 专辑: \"%s\"; 年份: %s"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "已停止"
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "未连接"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d 首歌, %d 小时 %d 分钟"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d 首歌, %d 分钟"
@@ -109,162 +109,195 @@ msgstr "已连接至 MPD"
msgid "n/a"
msgstr "未知"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Xfmpc 首选项"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr "自定义您的 MPD 客户端"
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "连接"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "使用系统默认设置(_D)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
msgid ""
"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
msgstr "选中此项,Xfmpc将尝试读取环境变量MPD_HOST和MPD_PORT,否则使用本地主机"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "主机名:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "端口:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "密码:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "外观"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr "当关闭窗口时,最小化至通知区域"
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "显示状态栏(_S)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "歌曲格式"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "歌曲格式:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "标题"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "专辑 - 标题"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "艺术家 - 标题"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "艺术家 - 标题 (日期)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "艺术家 - 专辑 - 标题"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "艺术家 - 专辑 - 音轨. 标题"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "自定义..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "自定义格式"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "可用参数:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a: 艺术家"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A: 专辑"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t: 标题"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D: 光盘"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f: 文件"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g: 类型"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d: 日期"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T: 音轨"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr "快捷方式(_S)"
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "文件"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "艺术家"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "专辑"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "日期"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "音轨"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "类型"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 147d4b8..73d5bae 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-25 14:24+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
"Language-Team: chinese-l10n <chinese-l10n at googlegroups.com>\n"
@@ -16,84 +16,81 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/dbbrowser.c:863
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
msgid "Replace"
msgstr "替換"
-#: ../src/dbbrowser.c:868
-#: ../src/playlist.c:828
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
msgid "Browse"
msgstr "瀏覽"
-#: ../src/extended-interface.c:337
+#: ../src/extended-interface.c:495
msgid "Repeat"
msgstr "返復"
-#: ../src/extended-interface.c:340
+#: ../src/extended-interface.c:505
msgid "Random"
msgstr "隨機"
-#: ../src/extended-interface.c:343
+#: ../src/extended-interface.c:515
msgid "Single Mode"
msgstr "單一模式"
-#: ../src/extended-interface.c:346
+#: ../src/extended-interface.c:525
msgid "Consume Mode"
msgstr "耗盡模式"
-#: ../src/extended-interface.c:354
+#: ../src/extended-interface.c:548
msgid "_Shortcuts"
msgstr "捷徑(_S)"
-#: ../src/extended-interface.c:467
-#: ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "以 GTK+ 寫成的,為 Xfce 設計的 MPD 客戶端"
-#: ../src/extended-interface.c:467
+#: ../src/extended-interface.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr "Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011."
-#: ../src/extended-interface.c:539
+#: ../src/extended-interface.c:890
msgid "Clear Playlist"
msgstr "清除播放清單"
-#: ../src/extended-interface.c:545
+#: ../src/extended-interface.c:908
msgid "Refresh Database"
msgstr "重新整理資料庫"
-#: ../src/extended-interface.c:551
+#: ../src/extended-interface.c:926
msgid "Context Menu"
msgstr "情境選單"
-#: ../src/extended-interface.c:566
+#: ../src/extended-interface.c:969
msgid "Current Playlist"
msgstr "目前的播放清單"
-#: ../src/extended-interface.c:568
+#: ../src/extended-interface.c:975
msgid "Browse database"
msgstr "瀏覽資料庫"
-#: ../src/interface.c:264
+#: ../src/interface.c:467
#, c-format
msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
msgstr "來自「%s」專輯「%s」(%s)"
-#: ../src/interface.c:269
+#: ../src/interface.c:486
msgid "Stopped"
msgstr "已停止"
-#: ../src/interface.c:273
-#: ../src/interface.c:471
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
msgid "Not connected"
msgstr "未連接"
-#: ../src/main-window.c:444
+#: ../src/main-window.c:641
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
msgstr "%d 首歌,%d 小時 %d 分鐘"
-#: ../src/main-window.c:446
+#: ../src/main-window.c:652
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
msgstr "%d 首歌,%d 分鐘"
@@ -106,167 +103,200 @@ msgstr "無法連接至 MPD"
msgid "Connected to MPD"
msgstr "已連接至 MPD"
-#: ../src/mpdclient.c:627
-#: ../src/mpdclient.c:657
-#: ../src/mpdclient.c:672
+#: ../src/mpdclient.c:627 ../src/mpdclient.c:657 ../src/mpdclient.c:672
msgid "n/a"
msgstr "不可用"
-#: ../src/preferences-dialog.c:369
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
msgid "Xfmpc Preferences"
msgstr "Xfmpc 偏好設定"
-#: ../src/preferences-dialog.c:370
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
msgid "Customize your MPD client"
msgstr "自訂您的 MPD 客戶端"
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
msgid "MPD"
msgstr "MPD"
-#: ../src/preferences-dialog.c:380
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
msgid "Connection"
msgstr "連線"
-#: ../src/preferences-dialog.c:382
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
msgid "Use _default system settings"
msgstr "使用預設系統設定值(_D)f"
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "若勾選,Xfmpc 會先嘗試讀取環境變數 MPD_HOST 與 HPD_PORT,否則會使用本地端主機"
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"若勾選,Xfmpc 會先嘗試讀取環境變數 MPD_HOST 與 HPD_PORT,否則會使用本地端主機"
-#: ../src/preferences-dialog.c:393
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
msgid "Hostname:"
msgstr "主機名稱:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:399
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
msgid "Port:"
msgstr "連接埠:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
msgid "Password:"
msgstr "密碼:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
msgid "Appearance"
msgstr "外觀"
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
msgid "General"
msgstr "一般"
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
msgid "Close window into notification area"
msgstr "關閉視窗時縮入通知區域"
-#: ../src/preferences-dialog.c:429
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
msgid "Show _stastusbar"
msgstr "顯示狀態列(_S)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:434
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
msgid "Song Format"
msgstr "歌曲格式"
-#: ../src/preferences-dialog.c:437
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
msgid "Song Format:"
msgstr "歌曲格式:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:441
-#: ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
msgid "Title"
msgstr "標題"
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
msgid "Album - Title"
msgstr "專輯 - 標題"
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
msgid "Artist - Title"
msgstr "演出者 - 標題"
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
msgid "Artist - Title (Date)"
msgstr "演出者 - 標題 (日期)"
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
msgid "Artist - Album - Title"
msgstr "演出者 - 專輯 - 標題"
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
msgid "Artist - Album - Track. Title"
msgstr "演出者 - 專輯 - 軌道. 標題"
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
msgid "Custom..."
msgstr "自訂..."
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
msgid "Custom format:"
msgstr "自訂格式:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:462
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
msgid "Available parameters:"
msgstr "可用參數:"
-#: ../src/preferences-dialog.c:469
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
#, c-format
msgid "%a: Artist"
msgstr "%a:演出者"
-#: ../src/preferences-dialog.c:473
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
#, c-format
msgid "%A: Album"
msgstr "%A:專輯"
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
msgid "%t: Title"
msgstr "%t:標題"
-#: ../src/preferences-dialog.c:481
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
msgid "%D: Disc"
msgstr "%D:碟片"
-#: ../src/preferences-dialog.c:485
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "%f: File"
msgstr "%f:檔案"
-#: ../src/preferences-dialog.c:489
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
#, c-format
msgid "%g: Genre"
msgstr "%g:曲風"
-#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
#, c-format
msgid "%d: Date"
msgstr "%d:日期"
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
msgid "%T: Track"
msgstr "%T:軌道"
-#: ../src/song-dialog.c:126
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr "捷徑(_S)"
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr ""
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr ""
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
msgid "File"
msgstr "檔案"
-#: ../src/song-dialog.c:134
+#: ../src/song-dialog.c:266
msgid "Artist"
msgstr "演出者"
-#: ../src/song-dialog.c:148
+#: ../src/song-dialog.c:316
msgid "Album"
msgstr "專輯"
-#: ../src/song-dialog.c:155
+#: ../src/song-dialog.c:341
msgid "Date"
msgstr "日期"
-#: ../src/song-dialog.c:160
+#: ../src/song-dialog.c:360
msgid "Track"
msgstr "軌道"
-#: ../src/song-dialog.c:167
+#: ../src/song-dialog.c:385
msgid "Genre"
msgstr "曲風"
@@ -277,4 +307,3 @@ msgstr "MPD 客戶端"
#: ../xfmpc.desktop.in.h:3
msgid "Xfmpc"
msgstr "Xfmpc"
-
More information about the Xfce4-commits
mailing list