[Xfce4-commits] <xfce4-power-manager:master> l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Thu Oct 6 11:48:01 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 6b173ed2cdb113797fed7486b1e1b1fdc5735761 (commit)
       from 468c99b315e4238eb209cf54e1f08792d18a4095 (commit)

commit 6b173ed2cdb113797fed7486b1e1b1fdc5735761
Author: Bauzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>
Date:   Thu Oct 6 11:47:36 2011 +0200

    l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
    
    New status: 211 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/kk.po |   43 +++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 21 insertions(+), 22 deletions(-)

diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 89b028d..4af5325 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Country: KAZAKHSTAN\n"
 "Language: kk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Poedit-Language: Kazakh\n"
+"X-Poedit-Country: KAZAKHSTAN\n"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1
 msgid "<b>Actions</b>"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid "Your %s is discharging"
 msgstr "Сіздің %s өз зарядын беруде"
 
 #: ../src/xfpm-battery.c:232
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "System is running on %s power"
 msgstr "Жүйе %s қорегінен жұмыс істеуде"
 
 #: ../src/xfpm-battery.c:242
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s (%i%%)\n"
 "Estimated time left is %s."
@@ -775,7 +775,6 @@ msgid "Authorized to spin down hard disks"
 msgstr "Қатты дисктерді баялатуға авторизацияланған"
 
 #: ../src/xfpm-main.c:155
-#, fuzzy
 msgid "Has battery"
 msgstr "Батареясы бар"
 
@@ -829,7 +828,7 @@ msgstr "Нұсқа ақпараты"
 
 #: ../src/xfpm-main.c:320
 msgid "Unable to get connection to the message bus session"
-msgstr ""
+msgstr "Хабарламалар шинасы қызметімен байланыс орнату сәтсіз"
 
 #: ../src/xfpm-main.c:414
 msgid "Another power manager is already running"
@@ -906,49 +905,49 @@ msgstr "Intel сымсыз адапторы"
 #: ../src/xfpm-power-info.c:218
 #, c-format
 msgid "Timer %s"
-msgstr ""
+msgstr "Таймер %s"
 
 #. TRANSLATORS: this is a task that's woken up from sleeping
 #: ../src/xfpm-power-info.c:221
 #, c-format
 msgid "Sleep %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ұйықтау %s"
 
 #. TRANSLATORS: this is a new realtime task
 #: ../src/xfpm-power-info.c:224
 #, c-format
 msgid "New task %s"
-msgstr ""
+msgstr "Жаңа тапсырма %s"
 
 #. TRANSLATORS: this is a task thats woken to check state
 #: ../src/xfpm-power-info.c:227
 #, c-format
 msgid "Wait %s"
-msgstr ""
+msgstr "Күту %s"
 
 #. TRANSLATORS: a work queue is a list of work that has to be done
 #: ../src/xfpm-power-info.c:230 ../src/xfpm-power-info.c:233
 #, c-format
 msgid "Work queue %s"
-msgstr ""
+msgstr "Жұмыс кезегі %s"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries
 #: ../src/xfpm-power-info.c:236
 #, c-format
 msgid "Network route flush %s"
-msgstr ""
+msgstr "Желілік баптауларды тастау %s"
 
 #. TRANSLATORS: activity on the USB bus
 #: ../src/xfpm-power-info.c:239
 #, c-format
 msgid "USB activity %s"
-msgstr ""
+msgstr "USB белсенділігі %s"
 
 #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer
 #: ../src/xfpm-power-info.c:242
 #, c-format
 msgid "Wakeup %s"
-msgstr ""
+msgstr "Оянулар %s"
 
 #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation
 #: ../src/xfpm-power-info.c:245
@@ -958,7 +957,7 @@ msgstr "Жергілікті үзулер"
 #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another
 #: ../src/xfpm-power-info.c:248
 msgid "Rescheduling interrupts"
-msgstr ""
+msgstr "Үзулерді қайта жоспарлау"
 
 #: ../src/xfpm-power-info.c:331
 msgid "Attribute"
@@ -978,7 +977,7 @@ msgstr "Түрі"
 
 #: ../src/xfpm-power-info.c:375
 msgid "PowerSupply"
-msgstr ""
+msgstr "Қоректі беру"
 
 #: ../src/xfpm-power-info.c:393
 msgid "Model"
@@ -986,25 +985,25 @@ msgstr "Модель"
 
 #: ../src/xfpm-power-info.c:407
 msgid "Technology"
-msgstr ""
+msgstr "Технология"
 
 #. TRANSLATORS: Unit here is What hour
 #: ../src/xfpm-power-info.c:414 ../src/xfpm-power-info.c:428
 #: ../src/xfpm-power-info.c:442
 msgid "Wh"
-msgstr ""
+msgstr "Вт*сағ"
 
 #: ../src/xfpm-power-info.c:420
 msgid "Energy full design"
-msgstr ""
+msgstr "Сыйымдылығы"
 
 #: ../src/xfpm-power-info.c:434
 msgid "Energy full"
-msgstr ""
+msgstr "Энергиясы толық"
 
 #: ../src/xfpm-power-info.c:448
 msgid "Energy empty"
-msgstr ""
+msgstr "Энергиясы жоқ"
 
 #. TRANSLATORS: Unit here is volt
 #: ../src/xfpm-power-info.c:456
@@ -1021,7 +1020,7 @@ msgstr "Өндіруші"
 
 #: ../src/xfpm-power-info.c:495
 msgid "Serial"
-msgstr ""
+msgstr "Нөмірі"
 
 #: ../src/xfpm-power-info.c:731
 msgid "Processor"
@@ -1034,7 +1033,7 @@ msgstr "PID"
 
 #: ../src/xfpm-power-info.c:754
 msgid "Wakeups"
-msgstr ""
+msgstr "Оянулар"
 
 #: ../src/xfpm-power-info.c:760
 msgid "Command"


More information about the Xfce4-commits mailing list