[Xfce4-commits] <xfce4-power-manager:master> l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Oct 6 11:48:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to 6b173ed2cdb113797fed7486b1e1b1fdc5735761 (commit)
from 468c99b315e4238eb209cf54e1f08792d18a4095 (commit)
commit 6b173ed2cdb113797fed7486b1e1b1fdc5735761
Author: Bauzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>
Date: Thu Oct 6 11:47:36 2011 +0200
l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
New status: 211 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/kk.po | 43 +++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 21 insertions(+), 22 deletions(-)
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 89b028d..4af5325 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Country: KAZAKHSTAN\n"
"Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-Language: Kazakh\n"
+"X-Poedit-Country: KAZAKHSTAN\n"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1
msgid "<b>Actions</b>"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid "Your %s is discharging"
msgstr "Сіздің %s өз зарядын беруде"
#: ../src/xfpm-battery.c:232
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System is running on %s power"
msgstr "Жүйе %s қорегінен жұмыс істеуде"
#: ../src/xfpm-battery.c:242
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s (%i%%)\n"
"Estimated time left is %s."
@@ -775,7 +775,6 @@ msgid "Authorized to spin down hard disks"
msgstr "Қатты дисктерді баялатуға авторизацияланған"
#: ../src/xfpm-main.c:155
-#, fuzzy
msgid "Has battery"
msgstr "Батареясы бар"
@@ -829,7 +828,7 @@ msgstr "Нұсқа ақпараты"
#: ../src/xfpm-main.c:320
msgid "Unable to get connection to the message bus session"
-msgstr ""
+msgstr "Хабарламалар шинасы қызметімен байланыс орнату сәтсіз"
#: ../src/xfpm-main.c:414
msgid "Another power manager is already running"
@@ -906,49 +905,49 @@ msgstr "Intel сымсыз адапторы"
#: ../src/xfpm-power-info.c:218
#, c-format
msgid "Timer %s"
-msgstr ""
+msgstr "Таймер %s"
#. TRANSLATORS: this is a task that's woken up from sleeping
#: ../src/xfpm-power-info.c:221
#, c-format
msgid "Sleep %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ұйықтау %s"
#. TRANSLATORS: this is a new realtime task
#: ../src/xfpm-power-info.c:224
#, c-format
msgid "New task %s"
-msgstr ""
+msgstr "Жаңа тапсырма %s"
#. TRANSLATORS: this is a task thats woken to check state
#: ../src/xfpm-power-info.c:227
#, c-format
msgid "Wait %s"
-msgstr ""
+msgstr "Күту %s"
#. TRANSLATORS: a work queue is a list of work that has to be done
#: ../src/xfpm-power-info.c:230 ../src/xfpm-power-info.c:233
#, c-format
msgid "Work queue %s"
-msgstr ""
+msgstr "Жұмыс кезегі %s"
#. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries
#: ../src/xfpm-power-info.c:236
#, c-format
msgid "Network route flush %s"
-msgstr ""
+msgstr "Желілік баптауларды тастау %s"
#. TRANSLATORS: activity on the USB bus
#: ../src/xfpm-power-info.c:239
#, c-format
msgid "USB activity %s"
-msgstr ""
+msgstr "USB белсенділігі %s"
#. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer
#: ../src/xfpm-power-info.c:242
#, c-format
msgid "Wakeup %s"
-msgstr ""
+msgstr "Оянулар %s"
#. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation
#: ../src/xfpm-power-info.c:245
@@ -958,7 +957,7 @@ msgstr "Жергілікті үзулер"
#. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another
#: ../src/xfpm-power-info.c:248
msgid "Rescheduling interrupts"
-msgstr ""
+msgstr "Үзулерді қайта жоспарлау"
#: ../src/xfpm-power-info.c:331
msgid "Attribute"
@@ -978,7 +977,7 @@ msgstr "Түрі"
#: ../src/xfpm-power-info.c:375
msgid "PowerSupply"
-msgstr ""
+msgstr "Қоректі беру"
#: ../src/xfpm-power-info.c:393
msgid "Model"
@@ -986,25 +985,25 @@ msgstr "Модель"
#: ../src/xfpm-power-info.c:407
msgid "Technology"
-msgstr ""
+msgstr "Технология"
#. TRANSLATORS: Unit here is What hour
#: ../src/xfpm-power-info.c:414 ../src/xfpm-power-info.c:428
#: ../src/xfpm-power-info.c:442
msgid "Wh"
-msgstr ""
+msgstr "Вт*сағ"
#: ../src/xfpm-power-info.c:420
msgid "Energy full design"
-msgstr ""
+msgstr "Сыйымдылығы"
#: ../src/xfpm-power-info.c:434
msgid "Energy full"
-msgstr ""
+msgstr "Энергиясы толық"
#: ../src/xfpm-power-info.c:448
msgid "Energy empty"
-msgstr ""
+msgstr "Энергиясы жоқ"
#. TRANSLATORS: Unit here is volt
#: ../src/xfpm-power-info.c:456
@@ -1021,7 +1020,7 @@ msgstr "Өндіруші"
#: ../src/xfpm-power-info.c:495
msgid "Serial"
-msgstr ""
+msgstr "Нөмірі"
#: ../src/xfpm-power-info.c:731
msgid "Processor"
@@ -1034,7 +1033,7 @@ msgstr "PID"
#: ../src/xfpm-power-info.c:754
msgid "Wakeups"
-msgstr ""
+msgstr "Оянулар"
#: ../src/xfpm-power-info.c:760
msgid "Command"
More information about the Xfce4-commits
mailing list