[Xfce4-commits] <xfce4-power-manager:master> l10n: Updated Croatian (hr) translation to 69%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Oct 3 00:32:02 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to 2035a7109b6e38d5e72130633964d3bafaa16275 (commit)
from f5dff2f94c5b44bd2e8162127fa97e2764429c26 (commit)
commit 2035a7109b6e38d5e72130633964d3bafaa16275
Author: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>
Date: Mon Oct 3 00:30:39 2011 +0200
l10n: Updated Croatian (hr) translation to 69%
New status: 146 messages complete with 0 fuzzies and 65 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/hr.po | 84 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 42 insertions(+), 42 deletions(-)
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index d22085b..6e770ec 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -2,23 +2,22 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xfce4-power-manager package.
# Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>, 2011.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: power manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-01 22:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-02 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 19:47+0200\n"
"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Croatian <ikoli at yahoo.com>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Poedit-Language: Croatian\n"
"X-Poedit-Country: CROATIA\n"
+"Language: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Poedit-Language: Croatian\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1
@@ -31,7 +30,7 @@ msgstr "<b>Napredne opcije</b>"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:3
msgid "<b>Brightness</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Svjetlina</b>"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:4
msgid "<b>General Options</b>"
@@ -64,7 +63,7 @@ msgstr "Razina:"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:10
msgid "Lock screen when going for suspend/hibernate"
-msgstr ""
+msgstr "Zaključaj zaslon kada se ide na suspenziju/hibernaciju"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11 ../src/xfpm-power-common.c:132
msgid "Monitor"
@@ -140,7 +139,7 @@ msgstr ""
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
msgid "When battery power is critical:"
-msgstr ""
+msgstr "Kada je razina napunjenosti baterije kritična:"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
msgid "When hibernate button is pressed:"
@@ -201,12 +200,12 @@ msgstr "Sekunde"
#: ../settings/xfpm-settings.c:789 ../settings/xfpm-settings.c:987
#: ../settings/xfpm-settings.c:1467
msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Operacije hibernacije i suspenzije nisu podržane"
#: ../settings/xfpm-settings.c:794 ../settings/xfpm-settings.c:992
#: ../settings/xfpm-settings.c:1472
msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
-msgstr ""
+msgstr "Operacije hibernacije i suspenzije nisu dopuštene"
#: ../settings/xfpm-settings.c:823 ../settings/xfpm-settings.c:1217
#: ../src/xfpm-power.c:805
@@ -266,7 +265,7 @@ msgstr "Operacija hibernacije nije dozvoljena"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1440
msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
-msgstr ""
+msgstr "Kada svi izvori energije na računalu dosegnu ovu razinu napunjenosti"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1543 ../settings/xfpm-settings.c:1548
msgid "General"
@@ -294,7 +293,7 @@ msgstr ""
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:78
msgid "SOCKET ID"
-msgstr ""
+msgstr "SOCKET ID"
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:89 ../src/xfpm-main.c:289
#: ../src/xfpm-power-info.c:948
@@ -314,11 +313,11 @@ msgstr "Nije se moguće spojiti na Xfce upravitelj energijom"
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:190 ../src/xfpm-main.c:329
#, c-format
msgid "Xfce power manager is not running"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce upravitelj energijom nije pokrenut"
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:195
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "Pokreni"
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:196
msgid "Xfce4 Power Manager is not running, do you want to launch it now?"
@@ -366,20 +365,21 @@ msgstr "Informacije o energiji"
#. *
#. * Power Mode
#. *
-#. TRANSLATOR: Mode here is the power profile (presentation, power save, normal)
+#. TRANSLATOR: Mode here is the power profile (presentation, power save,
+#. normal)
#: ../src/xfpm-power.c:550
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Način"
#. Normal
#: ../src/xfpm-power.c:561
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normalan"
#. Normal
#: ../src/xfpm-power.c:571
msgid "Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Prezentacija"
#: ../src/xfpm-power.c:693
msgid "Hibernate the system"
@@ -395,11 +395,11 @@ msgstr "Isključi sustav"
#: ../src/xfpm-power.c:725 ../src/xfpm-power.c:763
msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
-msgstr ""
+msgstr "Sustav radi na maloj snazi. Spremite svoj rad kako bi izbjegli gubitak podataka"
#: ../src/xfpm-power.c:936
msgid "System is running on low power"
-msgstr ""
+msgstr "Sustav radi na maloj snazi"
#: ../src/xfpm-power.c:955
#, c-format
@@ -463,27 +463,27 @@ msgstr "Nepoznato"
#: ../src/xfpm-power-common.c:155
msgid "Lithium ion"
-msgstr ""
+msgstr "Litij-ionska"
#: ../src/xfpm-power-common.c:157
msgid "Lithium polymer"
-msgstr ""
+msgstr "Litij polimer"
#: ../src/xfpm-power-common.c:159
msgid "Lithium iron phosphate"
-msgstr ""
+msgstr "Litij željezo fosfat"
#: ../src/xfpm-power-common.c:161
msgid "Lead acid"
-msgstr ""
+msgstr "Olovna kiselina"
#: ../src/xfpm-power-common.c:163
msgid "Nickel cadmium"
-msgstr ""
+msgstr "Nikal kadmij"
#: ../src/xfpm-power-common.c:165
msgid "Nickel metal hybride"
-msgstr ""
+msgstr "Nikal metal hibrid"
#: ../src/xfpm-battery.c:169
msgid "Unknown time"
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Vaš %s se prazni"
#: ../src/xfpm-battery.c:232
#, c-format
msgid "System is running on %s power"
-msgstr ""
+msgstr "Sustav radi na% snage"
#: ../src/xfpm-battery.c:242
#, c-format
@@ -659,11 +659,11 @@ msgstr ""
#: ../src/xfpm-battery.c:830
msgid "mouse battery"
-msgstr ""
+msgstr " baterija miša"
#: ../src/xfpm-battery.c:833
msgid "keyboard battery"
-msgstr ""
+msgstr "baterija tipkovnice"
#: ../src/xfpm-battery.c:836
msgid "PDA battery"
@@ -703,12 +703,12 @@ msgstr ""
#: ../src/xfpm-main.c:113
#, c-format
msgid "With policykit support\n"
-msgstr ""
+msgstr "Sa podrškom policykit-a\n"
#: ../src/xfpm-main.c:115
#, c-format
msgid "Without policykit support\n"
-msgstr ""
+msgstr "Bez podrškepolicykit-a\n"
#: ../src/xfpm-main.c:118
#, c-format
@@ -732,11 +732,11 @@ msgstr "Bez DPMS podrške\n"
#: ../src/xfpm-main.c:141
msgid "Can suspend"
-msgstr ""
+msgstr "Može suspendirati"
#: ../src/xfpm-main.c:143
msgid "Can hibernate"
-msgstr ""
+msgstr "Može hibernirati"
#: ../src/xfpm-main.c:145
msgid "Can spin down hard disks"
@@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "Ima bateriju"
#: ../src/xfpm-main.c:157
msgid "Has brightness panel"
-msgstr ""
+msgstr "Ima ploču svjetline"
#: ../src/xfpm-main.c:159
msgid "Has power button"
@@ -901,13 +901,13 @@ msgstr ""
#: ../src/xfpm-power-info.c:224
#, c-format
msgid "New task %s"
-msgstr ""
+msgstr "Novi zadatak %s"
#. TRANSLATORS: this is a task thats woken to check state
#: ../src/xfpm-power-info.c:227
#, c-format
msgid "Wait %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pričekajte %s"
#. TRANSLATORS: a work queue is a list of work that has to be done
#: ../src/xfpm-power-info.c:230 ../src/xfpm-power-info.c:233
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Tehnologija"
#: ../src/xfpm-power-info.c:414 ../src/xfpm-power-info.c:428
#: ../src/xfpm-power-info.c:442
msgid "Wh"
-msgstr ""
+msgstr "Wh"
#: ../src/xfpm-power-info.c:420
msgid "Energy full design"
@@ -1000,11 +1000,11 @@ msgstr "Voltaža"
#: ../src/xfpm-power-info.c:478
msgid "Vendor"
-msgstr ""
+msgstr "Prodavač"
#: ../src/xfpm-power-info.c:495
msgid "Serial"
-msgstr ""
+msgstr "Serijski"
#: ../src/xfpm-power-info.c:731
msgid "Processor"
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Upravljanje energijom za Xfce radno okruženje"
#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:180
#: ../panel-plugins/brightness/xfce4-brightness-plugin.desktop.in.in.h:2
msgid "Control your LCD brightness"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrola vašu LCD svjetlinu"
#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:182
msgid "No device found"
@@ -1043,4 +1043,4 @@ msgstr "Nijedan uređaj nije pronađen"
#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:649
#: ../panel-plugins/brightness/xfce4-brightness-plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "Brightness plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Priključak svjetline"
More information about the Xfce4-commits
mailing list