[Xfce4-commits] <xfce4-panel:master> l10n: Updated French (fr) translation to 91%

Transifex noreply at xfce.org
Wed Nov 9 22:18:01 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 65b40fd26f61c500de94052cef6f081dfe850030 (commit)
       from 4b6b461be12dae032d0b4f7c81f3016ce299dc5b (commit)

commit 65b40fd26f61c500de94052cef6f081dfe850030
Author: Jean-Philippe Fleury <contact at jpfleury.net>
Date:   Wed Nov 9 22:16:56 2011 +0100

    l10n: Updated French (fr) translation to 91%
    
    New status: 346 messages complete with 30 fuzzies and 3 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/fr.po |   18 ++++++++++--------
 1 files changed, 10 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 15dbdc8..717fe65 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.7.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-30 11:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-09 17:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-16 12:45+0100\n"
 "Last-Translator: Durand-Favreau Arnaud <biginoz at free.fr>\n"
 "Language-Team: French <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -721,7 +721,9 @@ msgstr "Menu des fenêtres"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Show a confirmation dialog with a 30 second timeout for some of the actions."
-msgstr "Affiche un dialogue de confirmation avec une attente de 30 secondes pour certaines acions."
+msgstr ""
+"Affiche un dialogue de confirmation avec une attente de 30 secondes pour "
+"certaines acions."
 
 #: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:8
 #, fuzzy
@@ -753,7 +755,7 @@ msgid "Are you sure you want to log out?"
 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer \"%s\" ?"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:162
-#, c-format, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Logging out in %d seconds."
 msgstr "Déconnexion dans %d secondes."
 
@@ -800,7 +802,7 @@ msgid "Do you want to suspend to disk?"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:187
-#, c-format, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Hibernating computer in %d seconds."
 msgstr "Hibernation dans %s secondes."
 
@@ -818,7 +820,7 @@ msgid "Do you want to suspend to RAM?"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:194
-#, c-format, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Suspending computer in %d seconds."
 msgstr "Veille dans %d secondes."
 
@@ -837,7 +839,7 @@ msgid "Are you sure you want to restart?"
 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer \"%s\" ?"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:201
-#, c-format, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Restarting computer in %d seconds."
 msgstr "Redémarrage dans %d secondes."
 
@@ -856,7 +858,7 @@ msgid "Are you sure you want to shut down?"
 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir quitter le tableau de bord ?"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:208
-#, c-format, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Turning off computer in %d seconds."
 msgstr "Extinction dans %d secondes."
 
@@ -1650,7 +1652,7 @@ msgstr "Zone de notification"
 
 #: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:6
 msgid "_Maximum icon size (px):"
-msgstr "_Taille maximale d'un icône (pixel) :"
+msgstr "_Taille maximale d'une icône (pixel) :"
 
 #: ../plugins/systray/systray-manager.c:404
 #, c-format


More information about the Xfce4-commits mailing list