[Xfce4-commits] <tumbler:master> l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Sat Nov 5 23:06:01 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to fa2a96c013b99a709373d5bfade22758475949b7 (commit)
       from edd227e3102a2e46ea50d1c100e4ffa8cef811e1 (commit)

commit fa2a96c013b99a709373d5bfade22758475949b7
Author: Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>
Date:   Sat Nov 5 23:03:57 2011 +0100

    l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
    
    New status: 55 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/uk.po |   95 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 64 insertions(+), 31 deletions(-)

diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 468f15e..4a2b94d 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tumbler\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-27 10:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-05 17:04+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-09 14:21+0200\n"
 "Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:416
+#: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:413
 #, c-format
 msgid "Another thumbnail cache service is already running"
 msgstr "Інший сервіс кешування мініатюр вже працює"
@@ -33,82 +33,87 @@ msgstr "Не доступно перегляд мініатюр для \"%s\""
 msgid "The thumbnailer service is shutting down"
 msgstr "Сервіс кешування мініатюр завершує роботу"
 
-#: ../tumblerd/tumbler-service.c:760
+#: ../tumblerd/tumbler-service.c:758
 #, c-format
 msgid "Another generic thumbnailer is already running"
 msgstr "Інший переглядач мініатюр вже працює"
 
-#: ../tumblerd/tumbler-service.c:878
+#: ../tumblerd/tumbler-service.c:867
 msgid "Unsupported thumbnail flavor requested"
 msgstr "Непідтримуваний запит переглядача мініатюр"
 
 #: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:461
 msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout"
-msgstr "Не можу викликати визначений створювач мініатюр: задовгий час очікування"
+msgstr ""
+"Не можу викликати визначений створювач мініатюр: задовгий час очікування"
 
 #: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:470
 #, c-format
 msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: %s"
 msgstr "Не можу викликати визначений створювач мініатюр: %s"
 
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:468 ../tumblerd/tumbler-manager.c:874
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:489 ../tumblerd/tumbler-manager.c:895
 #, c-format
 msgid "Failed to load the file \"%s\": %s"
 msgstr "Не вдалось завантажити файл \"%s\": %s"
 
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:486 ../tumblerd/tumbler-manager.c:500
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:514
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:507 ../tumblerd/tumbler-manager.c:521
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:535
 #, c-format
 msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": %s"
 msgstr "Неправильна секція \"%s\" у файлі \"%s\": %s"
 
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:527
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:548
 #, c-format
-msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and UriScheme/MimeType"
-msgstr "Неправильна секція \"%s\" у файлі \"%s\": немає збігу між назвою секції і UriScheme/MimeType"
+msgid ""
+"Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and "
+"UriScheme/MimeType"
+msgstr ""
+"Неправильна секція \"%s\" у файлі \"%s\": немає збігу між назвою секції і "
+"UriScheme/MimeType"
 
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:887 ../tumblerd/tumbler-manager.c:901
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:915
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:908 ../tumblerd/tumbler-manager.c:922
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:936
 #, c-format
 msgid "Malformed file \"%s\": %s"
 msgstr "Неправильний файл \"%s\": %s"
 
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:941
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:962
 #, c-format
 msgid "Failed to determine last modified time of \"%s\""
 msgstr "Не вдалось визначити останню модифікацію часу для \"%s\""
 
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1854
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1863
 #, c-format
 msgid "Another thumbnailer manager is already running"
 msgstr "Інший менеджер перегляду мініатюр вже працює"
 
 #. set the application name. Translators: Don't translate "Tumbler".
-#: ../tumblerd/main.c:78
+#: ../tumblerd/main.c:83
 msgid "Tumbler Thumbnailing Service"
 msgstr "Сервіс перегляду мініатюр Tumbler"
 
-#: ../tumblerd/main.c:93
+#: ../tumblerd/main.c:98
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the D-Bus session bus: %s"
 msgstr "Не вдалося з’єднатися буфером сесії D-Bus: %s"
 
-#: ../tumblerd/main.c:108
-#, c-format
-msgid "Failed to start the thumbnail cache service: %s"
-msgstr "Не вдалося почати сервіс кешування іконок: %s"
-
-#: ../tumblerd/main.c:158
+#: ../tumblerd/main.c:156
 #, c-format
 msgid "Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s"
 msgstr "Не вдалося завантажити спеціалізовані іконізатори до регістру: %s"
 
-#: ../tumblerd/main.c:176
+#: ../tumblerd/main.c:173
+#, c-format
+msgid "Failed to start the thumbnail cache service: %s"
+msgstr "Не вдалося почати сервіс кешування іконок: %s"
+
+#: ../tumblerd/main.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to start the thumbnailer manager: %s"
 msgstr "Не вдалося запустити менеджер іконізації: %s"
 
-#: ../tumblerd/main.c:194
+#: ../tumblerd/main.c:207
 #, c-format
 msgid "Failed to start the thumbnailer service: %s"
 msgstr "Не вдалося запустити сервіс іконізатора: %s"
@@ -155,7 +160,9 @@ msgstr "Не вдалося завантажити додаток \"%s\": %s"
 #: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:57
 #: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:57
 #: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:58
+#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer-plugin.c:59
 #: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:57
+#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer-plugin.c:57
 #: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-plugin.c:52
 #, c-format
 msgid "Version mismatch: %s"
@@ -216,10 +223,13 @@ msgstr "Не можу встановити розкладку символів:
 msgid "Could not render glyphs: %s"
 msgstr "Не вдалось відобразити гліфи: %s"
 
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:746
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:784
+#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:783
+#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:821
 #: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:210
 #: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:227
+#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer.c:257
+#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer.c:371
+#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer.c:185
 #, c-format
 msgid "Thumbnail could not be inferred from file contents"
 msgstr "Неможливо створити іконку з  вмісту файлу"
@@ -234,24 +244,47 @@ msgstr "Вихід з додатку Tumbler JPEG Thumbnailer"
 
 #: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:63
 msgid "Initializing the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin"
-msgstr "Ініціалізація додатку Tumbler відображення відео мініатюрами за допомогою ffmpeg"
+msgstr ""
+"Ініціалізація додатку Tumbler відображення відео мініатюрами за допомогою "
+"ffmpeg"
 
 #: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:80
 msgid "Shutting down the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin"
-msgstr "Вихід з додатку Tumbler  відображення відео мініатюрами за допомогою ffmpeg"
+msgstr ""
+"Вихід з додатку Tumbler  відображення відео мініатюрами за допомогою ffmpeg"
+
+#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer-plugin.c:64
+msgid "Initializing the Tumbler ODF Thumbnailer plugin"
+msgstr "Ініціалізація додатку Tumbler ODF Thumbnailer"
+
+#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer-plugin.c:81
+msgid "Shutting down the Tumbler ODF Thumbnailer plugin"
+msgstr "Вихід з додатку Tumbler ODF Thumbnailer"
 
 #: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:62
 msgid "Initializing the Tumbler Poppler PDF/PS Thumbnailer plugin"
 msgstr "Ініціалізація додатку Tumbler Poppler PDF/PS Thumbnailer"
 
-#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:304
+#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:305
 msgid "The document is empty"
 msgstr "Документ порожній"
 
-#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:316
+#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:317
 msgid "First page of the document could not be read"
 msgstr "Не можу прочитати першу сторінку документу"
 
+#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer.c:191
+msgid "Only local files are supported"
+msgstr "Тільки локальні файли підтримуються"
+
+#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer-plugin.c:62
+msgid "Initializing the Tumbler RAW Thumbnailer plugin"
+msgstr "Ініціалізація додатку Tumbler RAW Thumbnailer"
+
+#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer-plugin.c:79
+msgid "Shutting down the Tumbler RAW Thumbnailer plugin"
+msgstr "Вихід з додатку Tumbler RAW Thumbnailer"
+
 #: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-thumbnail.c:382
 #, c-format
 msgid "Could not save thumbnail to \"%s\""


More information about the Xfce4-commits mailing list