[Xfce4-commits] <xfce4-appfinder:master> l10n: Updated Italian (it) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Nov 5 09:26:01 CET 2011
Updating branch refs/heads/master
to 669e324ccd99894c7b46cd29a1e5510081a61d5a (commit)
from 94b2ae130bc1ff4be1ff8a0159b4f60af02654a5 (commit)
commit 669e324ccd99894c7b46cd29a1e5510081a61d5a
Author: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>
Date: Sat Nov 5 09:25:21 2011 +0100
l10n: Updated Italian (it) translation to 100%
New status: 45 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/it.po | 40 +++++++++++++++++++++++++---------------
1 files changed, 25 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 6dd36cc..57a2cb0 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -2,45 +2,45 @@
# Copyright (C) 2004-2005 Eduard Roccatello.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-appfinder package.
# Eduard Roccatello <eduard at xfce.org>, 2004.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-21 20:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-05 05:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 08:59+0100\n"
"Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
-"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
#: ../src/appfinder-category-model.c:108
msgid "All Applications"
msgstr "Tutte le applicazioni"
-#: ../src/appfinder-model.c:422
+#: ../src/appfinder-model.c:438
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: ../src/appfinder-model.c:423
+#: ../src/appfinder-model.c:439
msgid "Command"
msgstr "Comando"
-#: ../src/appfinder-model.c:424
+#: ../src/appfinder-model.c:440
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"
-#: ../src/appfinder-model.c:425
+#: ../src/appfinder-model.c:441
msgid "Filename"
msgstr "Nome file"
-#: ../src/appfinder-model.c:1317
+#: ../src/appfinder-model.c:1598
msgid "Application has no command"
msgstr "L'applicazione non ha un comando"
-#: ../src/appfinder-model.c:1634
+#: ../src/appfinder-model.c:1900
msgid "Commands History"
msgstr "Cronologia dei comandi"
@@ -50,7 +50,8 @@ msgstr "P_ulisci"
#: ../src/appfinder-preferences.c:176
msgid "This will permanently clear the custom command history."
-msgstr "La cronologia dei comandi personalizzati verrà rimossa in modo permanente."
+msgstr ""
+"La cronologia dei comandi personalizzati verrà rimossa in modo permanente."
#: ../src/appfinder-preferences.c:177
msgid "Are you sure you want to clear the command history?"
@@ -65,14 +66,13 @@ msgstr "L'azione personalizzata verrò rimossa definitivamente."
msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?"
msgstr "Eliminare davvero lo schema \"%s\"?"
-#: ../src/appfinder-window.c:183
-#: ../src/main.c:344
+#: ../src/appfinder-window.c:190 ../src/main.c:344
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:3
#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
msgid "Application Finder"
msgstr "Trova applicazioni"
-#: ../src/appfinder-window.c:224
+#: ../src/appfinder-window.c:231
msgid "Toggle view mode"
msgstr "Modifica lo stile di visualizzazione"
@@ -156,8 +156,14 @@ msgstr "Cronologia"
# tooltip
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:11
#, no-c-format
-msgid "If the type is set to prefix, %s will be replaced with the string after the pattern, %S with the complete entry text. For regular expressions you can use \\0 and \\<num>."
-msgstr "Se il \"Tipo\" è impostato a \"Prefisso\", %s sarà sostituito con la stringa dopo lo schema, %S con il testo completo dell'elemento; per le espressioni regolari si possono utilizzare \\0 e \\<num>"
+msgid ""
+"If the type is set to prefix, %s will be replaced with the string after the "
+"pattern, %S with the complete entry text. For regular expressions you can "
+"use \\0 and \\<num>."
+msgstr ""
+"Se il \"Tipo\" è impostato a \"Prefisso\", %s sarà sostituito con la stringa "
+"dopo lo schema, %S con il testo completo dell'elemento; per le espressioni "
+"regolari si possono utilizzare \\0 e \\<num>"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:12
msgid "Patte_rn:"
@@ -189,6 +195,10 @@ msgid "_General"
msgstr "_Generali"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:19
+msgid "_Save match in command history"
+msgstr "Sal_va corrispondenza nella cronologia dei comandi"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:20
msgid "_Type:"
msgstr "_Tipo:"
More information about the Xfce4-commits
mailing list