[Xfce4-commits] <xfmpc:master> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 98%
Transifex
noreply at xfce.org
Fri May 27 20:22:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to cd83552ef857cdf5274eee8a20b329279769f0f7 (commit)
from 202c51806b6ea75143f29c166e2217306167ea1f (commit)
commit cd83552ef857cdf5274eee8a20b329279769f0f7
Author: Pjotr Anon <pliniusminor at gmail.com>
Date: Fri May 27 20:20:37 2011 +0200
l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 98%
New status: 57 messages complete with 0 fuzzies and 1 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/nl.po | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index f3728f6..0975339 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,22 +1,22 @@
-# Dutch translations for xfmpc package
-# Engelse vertalingen voor het pakket xfmpc .
-# Copyright (C) 2008 the xfmpc's copyright holder
+# Dutch translations for the xfmpc package.
+# Copyright (C) The Xfce development team.
# This file is distributed under the same license as the xfmpc package.
# Stephan Arts <stephan at xfce.org>, 2008.
# Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>, 2008-2009.
+# Pjotr, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-03 21:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-27 19:49+0200\n"
"Last-Translator: Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../src/dbbrowser.c:873
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Willekeurig"
#: ../src/extended-interface.c:322
msgid "Single Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Enkele Modus"
#: ../src/extended-interface.c:325
msgid "Consume"
@@ -61,15 +61,15 @@ msgstr "Database vernieuwen"
#: ../src/extended-interface.c:517
msgid "Context Menu"
-msgstr "Contextmenu"
+msgstr "Contekstmenu"
#: ../src/extended-interface.c:532
msgid "Current Playlist"
-msgstr "Huidige afspeellijst"
+msgstr "Huidige Afspeellijst"
#: ../src/extended-interface.c:534
msgid "Browse database"
-msgstr "Databasebrowser"
+msgstr "De gegevensbank verkennen"
#: ../src/interface.c:264
#, c-format
@@ -87,16 +87,16 @@ msgstr "Niet verbonden"
#: ../src/main-window.c:385
#, c-format
msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
-msgstr "%d nummers ,%d uur en %d minuten"
+msgstr "%d nummers, %d uur en %d minuten"
#: ../src/main-window.c:387
#, c-format
msgid "%d songs, %d minutes"
-msgstr "%d liedjes,%d minuten"
+msgstr "%d nummers, %d minuten"
#: ../src/mpdclient.c:382
msgid "Failed to connect to MPD"
-msgstr "Mislukt verbinding te maken met MPD"
+msgstr "Kon geen verbinding maken met MPD"
#: ../src/mpdclient.c:387
msgid "Connected to MPD"
@@ -116,14 +116,14 @@ msgstr "Verbinding"
#: ../src/preferences-dialog.c:366
msgid "Use _default system settings"
-msgstr "_Standaard systeeminstellingen gebruiken"
+msgstr "_Standaard-systeeminstellingen gebruiken"
#: ../src/preferences-dialog.c:367
msgid ""
"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
msgstr ""
-"Indien geselecteerd, zal Xfmpc proberen de omgevings variabelen MPD_HOST en "
+"Indien geselecteerd, zal Xfmpc proberen de omgevingsvariabelen MPD_HOST en "
"anders MPD_PORT lezen, als die niet leesbaar zijn word localhost gebruikt"
#: ../src/preferences-dialog.c:377
@@ -148,15 +148,15 @@ msgstr "Statusbalk"
#: ../src/preferences-dialog.c:409
msgid "Show _stastusbar"
-msgstr "Toon _stastusbalk"
+msgstr "Toon _statusbalk"
#: ../src/preferences-dialog.c:414
msgid "Song Format"
-msgstr "Liedje soort "
+msgstr "Bestandsopmaak van nummer"
#: ../src/preferences-dialog.c:417
msgid "Song Format:"
-msgstr "Liedje soort::"
+msgstr "Bestandsopmaak van nummer:"
#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
msgid "Title"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Artiest - Titel"
#: ../src/preferences-dialog.c:424
msgid "Artist - Title (Date)"
-msgstr "Artiest - Titel (datum)"
+msgstr "Artiest - Titel (Datum)"
#: ../src/preferences-dialog.c:425
msgid "Artist - Album - Title"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Aangepast ..."
#: ../src/preferences-dialog.c:431
msgid "Custom format:"
-msgstr "Aangepast formaat:"
+msgstr "Aangepaste bestandsopmaak:"
#: ../src/preferences-dialog.c:442
msgid "Available parameters:"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "%t: Titel"
#: ../src/preferences-dialog.c:475
msgid "%T: Track"
-msgstr "%T: Track"
+msgstr "%T: Spoor"
#: ../src/song-dialog.c:126
msgid "File"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Datum"
#: ../src/song-dialog.c:160
msgid "Track"
-msgstr "Track"
+msgstr "Spoor"
#: ../src/song-dialog.c:167
msgid "Genre"
More information about the Xfce4-commits
mailing list