[Xfce4-commits] <xfwm4:xfce-4.8> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu May 26 23:48:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/xfce-4.8
to e78dc8c7417a9faba259ebdd5cb29b6188cdf1b5 (commit)
from 0692860277fbe1e4dcfcd275e29855115114843e (commit)
commit e78dc8c7417a9faba259ebdd5cb29b6188cdf1b5
Author: Pjotr Anon <pliniusminor at gmail.com>
Date: Thu May 26 23:47:52 2011 +0200
l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
New status: 230 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/nl.po | 56 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-)
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 4f83262..e9a2273 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-13 16:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-26 16:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-3 12:41+0100\n"
"Last-Translator: Pjotr\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
@@ -63,8 +63,8 @@ msgid ""
"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"%s: %s\n"
-"Probeer %s --help om een volledige lijst te zien van beschikbare commando-"
-"opties.\n"
+"Probeer %s --help om een volledige lijst te zien van beschikbare\n"
+"opdrachtregel-opties.\n"
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:73
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:88
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Werkblad %d"
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:280
msgid "Workspace Name"
-msgstr "Werkblad Naam"
+msgstr "Werkbladnaam"
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
@@ -235,11 +235,11 @@ msgstr "Verbergen"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
msgid "Hide content of windows when _moving"
-msgstr "Inhoud venster verbergen bij _verplaatsen"
+msgstr "Inhoud vensters verbergen bij _verplaatsen"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
msgid "Hide content of windows when _resizing"
-msgstr "Inhoud venster verbergen bij veranderen _grootte"
+msgstr "Inhoud vensters verbergen bij veranderen _grootte"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
msgid "Ke_yboard"
@@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "Annuleren"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:242
msgid "Cycle windows"
-msgstr "Venster afwisselen"
+msgstr "Vensters afwisselen"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
msgid "Cycle windows (Reverse)"
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Actie"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
msgid "Shortcut"
-msgstr "Snelkoppeling"
+msgstr "Sneltoets"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
#, c-format
@@ -793,8 +793,8 @@ msgstr "_Plaatsing"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed"
msgstr ""
-"Vensters naar _boven halen wanneer er op een willekeurige muisknop wordt "
-"geklikt"
+"Vensters naar _boven halen wanneer er op een "
+"willekeurige muisknop wordt geklikt"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
msgid ""
@@ -809,8 +809,8 @@ msgid ""
"_Skip windows that have \"skip pager\"\n"
"or \"skip taskbar\" properties set"
msgstr ""
-"Vensters over_slaan die de \"pager overslaan\" of \"taakbalk overslaan\" "
-"eigenschappen hebben"
+"Vensters over_slaan die de \"pager overslaan\"\n"
+"of \"taakbalk overslaan\" eigenschappen hebben"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
msgid "_Workspaces"
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "%s: Kan kleur %s niet ontleden\n"
#: ../src/settings.c:284
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
-msgstr "%s: Kan kleur niet ontleden: GValue voor kleur is niet van type STRING"
+msgstr "%s: Kan kleur niet lezen: GValue voor kleur is niet van type STRING"
#: ../src/terminate.c:75
#, c-format
@@ -1117,8 +1117,8 @@ msgstr "Kan hulpdialoog niet uitzaaien: %s\n"
#~ "Remember and recall previous workspace when switching via keyboard "
#~ "shortcuts"
#~ msgstr ""
-#~ "Vorige werkblad onthouden en oproepen wanneer er wordt gewisseld "
-#~ "met sneltoetsen"
+#~ "Vorige werkblad onthouden en oproepen wanneer er wordt gewisseld met "
+#~ "sneltoetsen"
#~ msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop layout"
#~ msgstr ""
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "Kan hulpdialoog niet uitzaaien: %s\n"
#~ msgstr "Werkbladnamen"
#~ msgid "Button Label|Workspaces and Margins"
-#~ msgstr "Werkbladen en Marges"
+#~ msgstr "Knopetiket|Werkbladen en Marges"
#~ msgid "Workspaces and Margins"
#~ msgstr "Werkbladen en Marges"
@@ -1217,19 +1217,19 @@ msgstr "Kan hulpdialoog niet uitzaaien: %s\n"
#~ msgstr "Vensterbeheerder Instellingen"
#~ msgid "Xfce 4 Window Manager Settings"
-#~ msgstr "Xfce 4-Vensterbeheerder Instellingen "
+#~ msgstr "Xfce-Vensterbeheerder Instellingen "
#~ msgid "Advanced Configuration"
#~ msgstr "Geavanceerde Configuratie"
#~ msgid "Xfce 4 Window Manager Tweaks"
-#~ msgstr "Xfce 4-Vensterbeheerder Bijstellingen"
+#~ msgstr "Xfce-Vensterbeheerder Bijstellingen"
#~ msgid "Workspaces Settings"
-#~ msgstr "Werkblad Instellingen"
+#~ msgstr "Werkbladinstellingen"
#~ msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
-#~ msgstr "Xfce 4-Werkbladinstellingen"
+#~ msgstr "Xfce-Werkbladinstellingen"
#~ msgid "Click and drag buttons to change the layout"
#~ msgstr "Klik en sleep de knoppen om de vormgeving te veranderen"
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "Kan hulpdialoog niet uitzaaien: %s\n"
#~ msgstr "Venster-sneltoetsen"
#~ msgid "Command"
-#~ msgstr "Commando"
+#~ msgstr "Opdracht"
#~ msgid "Keyboard"
#~ msgstr "Toetsenbord"
@@ -1413,20 +1413,20 @@ msgstr "Kan hulpdialoog niet uitzaaien: %s\n"
#~ msgstr "Verander de naam van werkblad %d"
#~ msgid "Advanced window manager settings"
-#~ msgstr "Geavanceerde vensterbeheerder instellingen"
+#~ msgstr "Geavanceerde vensterbeheerder-instellingen"
#~ msgid ""
-#~ "This shortcut is already being used by <b>another window manager action<b>. "
-#~ "Which action do you want to use?"
+#~ "This shortcut is already being used by <b>another window manager "
+#~ "action<b>. Which action do you want to use?"
#~ msgstr ""
-#~ "Deze sneltoets is reeds in gebruik bij <b>een andere vensterbeheerderactie</b>. "
-#~ "Welke actie wilt u gebruiken?"
+#~ "Deze sneltoets is reeds in gebruik bij <b>een andere "
+#~ "vensterbeheerderactie</b>. Welke actie wilt u gebruiken?"
#~ msgid ""
#~ "The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. "
#~ "Which action do you want to use?"
#~ msgstr ""
-#~ "De sneltoets is reeds in gebruik bij <b>een andere vensterbeheerderactie</b>. "
+#~ "De sneltoets is reeds in gebruik bij een <b>vensterbeheerderactie</b>."
#~ "Welke actie wilt u gebruiken?"
#~ msgid "The shortcut is already being used for something else."
@@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr "Kan hulpdialoog niet uitzaaien: %s\n"
#~ msgstr "_Plakken"
#~ msgid "(Un)S_tick"
-#~ msgstr "_Losmaken/plakken"
+#~ msgstr "_Losmaken/Plakken"
#~ msgid "Below"
#~ msgstr "Onderaan"
More information about the Xfce4-commits
mailing list