[Xfce4-commits] <xfconf:master> l10n: Updated Galician (gl) translation to 73%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu May 26 16:58:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to 036575d6b7217434fc4c19a6c888415bc133ff52 (commit)
from 4348c5513df914260d8b95ac82936a23103c4d0d (commit)
commit 036575d6b7217434fc4c19a6c888415bc133ff52
Author: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>
Date: Thu May 26 16:58:00 2011 +0200
l10n: Updated Galician (gl) translation to 73%
New status: 49 messages complete with 9 fuzzies and 9 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/gl.po | 279 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 145 insertions(+), 134 deletions(-)
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index a93b109..4d37d79 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,27 +1,27 @@
# Galician translation of xfconf
# Copyright (C) 2009 Leandro Regueiro.
# This file is distributed under the same license as the Xfce package.
-#
+#
# Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>, 2009.
-#
+#
# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas
# colaborar connosco, podes atopar máis información en <http://trasno.net>
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 15:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-26 10:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-19 12:36+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
-"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../xfconf/xfconf-cache.c:875
+#: ../xfconf/xfconf-cache.c:876
#, c-format
msgid "Failed to make ResetProperty DBus call"
msgstr "Produciuse un erro ao chamar a ResetProperty de DBus"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Denegouse o permiso para modificar a propiedade \"%s\" da canle \"%s\""
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:387
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:469
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:634
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:654
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:654 ../xfconf-query/main.c:341
#, c-format
msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\""
msgstr "A propiedade \"%s\" non existe na canle \"%s\""
@@ -99,18 +99,13 @@ msgstr "O elemento raíz ('/') non é un nome de propiedade válido"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:126
#, c-format
-msgid ""
-"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
-"'-', '<' and '>', as well as '/' as a separator"
-msgstr ""
-"Os nomes de propiedades só poden incluír os caracteres ASCII A-Z, a-z, 0-9, "
-"'_', '-', '<', '>', e tamén '/' coma separador"
+msgid "Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' and '>', as well as '/' as a separator"
+msgstr "Os nomes de propiedades só poden incluír os caracteres ASCII A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<', '>', e tamén '/' coma separador"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:135
#, c-format
msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
-msgstr ""
-"Os nomes das propiedades non poden ter dous ou máis caracteres '/' seguidos"
+msgstr "Os nomes das propiedades non poden ter dous ou máis caracteres '/' seguidos"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:146
#, c-format
@@ -124,38 +119,25 @@ msgstr "O nome da canle non pode estar baleiro"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:176
#, c-format
-msgid ""
-"Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and "
-"'-'"
-msgstr ""
-"Os nomes das canles só poden incluír os caracteres ASCII A-Z, a-z, 0-9, '_', "
-"'-'"
+msgid "Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and '-'"
+msgstr "Os nomes das canles só poden incluír os caracteres ASCII A-Z, a-z, 0-9, '_', '-'"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:398
#, c-format
-msgid ""
-"The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
-"specified"
-msgstr ""
-"O nome da propiedade só pode estar baleiro ou ser \"/\" se se especificou un "
-"restablecemento recursivo"
+msgid "The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was specified"
+msgstr "O nome da propiedade só pode estar baleiro ou ser \"/\" se se especificou un restablecemento recursivo"
#: ../xfconfd/main.c:134
msgid "Prints the xfconfd version."
msgstr "Mostra a versión de xfconfd."
#: ../xfconfd/main.c:136
-msgid ""
-"Configuration backends to use. The first backend specified is opened read/"
-"write; the others, read-only."
-msgstr ""
-"Motores de configuración a usar. O primeiro motor especificado ábrese en "
-"modo lectura/escritura; os outros en só lectura."
+msgid "Configuration backends to use. The first backend specified is opened read/write; the others, read-only."
+msgstr "Motores de configuración a usar. O primeiro motor especificado ábrese en modo lectura/escritura; os outros en só lectura."
#: ../xfconfd/main.c:139
msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes"
-msgstr ""
-"Facer fork ao segundo plano despois de iniciar: só é útil para facer probas"
+msgstr "Facer fork ao segundo plano despois de iniciar: só é útil para facer probas"
#: ../xfconfd/main.c:159
msgid "Xfce Configuration Daemon"
@@ -184,174 +166,203 @@ msgstr "Xa se está executando outro daemon de Xfconf"
msgid "No backends could be started"
msgstr "Non se puido iniciar ningún motor"
-#: ../xfconf-query/main.c:92
-#, c-format
-msgid "Property '%s' changed: %s\n"
-msgstr "A propiedade '%s' modificouse: %s\n"
-
-#: ../xfconf-query/main.c:97
-#, c-format
-msgid "Property '%s' changed\n"
-msgstr "A propiedade '%s' modificouse\n"
-
-#: ../xfconf-query/main.c:102
-#, c-format
-msgid "Property '%s' removed\n"
-msgstr "Eliminouse a propiedade '%s'\n"
-
-#: ../xfconf-query/main.c:111
-#, c-format
-msgid "Export method not yet implemented"
-msgstr "O método de exportación non está implementado aínda"
+#: ../xfconf-query/main.c:90 ../xfconf-query/main.c:95
+msgid "set"
+msgstr ""
-#: ../xfconf-query/main.c:125
-#, c-format
-msgid "Export not yet implemented"
-msgstr "A exportación non está implementada aínda"
+#: ../xfconf-query/main.c:100
+msgid "reset"
+msgstr ""
-#: ../xfconf-query/main.c:191
+#: ../xfconf-query/main.c:176
msgid "Version information"
msgstr "Información da versión"
-#: ../xfconf-query/main.c:195
+#: ../xfconf-query/main.c:180
msgid "The channel to query/modify"
msgstr "A canle a consultar/modificar"
-#: ../xfconf-query/main.c:199
+#: ../xfconf-query/main.c:184
msgid "The property to query/modify"
msgstr "A propiedade a consultar/modificar"
-#: ../xfconf-query/main.c:203
+#: ../xfconf-query/main.c:188
msgid "The new value to set for the property"
msgstr "O novo valor definido para a propiedade"
-#: ../xfconf-query/main.c:207
+#: ../xfconf-query/main.c:192
msgid "List properties (or channels if -c is not specified)"
msgstr "Listar as propiedades (ou as canles se non se especifica -c)"
-#: ../xfconf-query/main.c:211
+#: ../xfconf-query/main.c:196
msgid "Verbose output"
msgstr "Saída detallada"
-#: ../xfconf-query/main.c:215
+#: ../xfconf-query/main.c:200
msgid "Create a new property if it does not already exist"
msgstr "Crear unha nova propiedade se esta non existe"
-#: ../xfconf-query/main.c:219
+#: ../xfconf-query/main.c:204
msgid "Specify the property value type"
msgstr "Especifique o valor do tipo da propiedade"
-#: ../xfconf-query/main.c:223
+#: ../xfconf-query/main.c:208
msgid "Reset property"
msgstr "Restablecer a propiedade"
-#: ../xfconf-query/main.c:227
+#: ../xfconf-query/main.c:212
msgid "Recursive (use with -r)"
msgstr "Recursivo (usar con -r)"
-#: ../xfconf-query/main.c:231
+#: ../xfconf-query/main.c:216
msgid "Force array even if only one element"
msgstr "Forzar que sexa unha matriz incluso se só ten un elemento"
-#: ../xfconf-query/main.c:245
+#: ../xfconf-query/main.c:220
+msgid "Invert an existing boolean property"
+msgstr ""
+
+#: ../xfconf-query/main.c:224
msgid "Monitor a channel for property changes"
msgstr "Monitorizar os cambios nas propiedades dunha canle"
-#: ../xfconf-query/main.c:349
+#: ../xfconf-query/main.c:246
#, c-format
-msgid "Start monitoring channel '%s':"
-msgstr "Iniciar a monitorización da canle '%s':"
+msgid "Failed to init libxfconf: %s"
+msgstr "Produciuse un erro ao iniciar libxfconf: %s"
-#: ../xfconf-query/main.c:371
+#: ../xfconf-query/main.c:251
+msgid "- Xfconf commandline utility"
+msgstr ""
+
+#: ../xfconf-query/main.c:256
+#, c-format
+msgid "Option parsing failed: %s"
+msgstr "Produciuse un erro ao analizar a opción: %s"
+
+#: ../xfconf-query/main.c:266
+msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: ../xfconf-query/main.c:267
#, c-format
-msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\".\n"
-msgstr "A propiedade \"%s\" non existe na canle \"%s\".\n"
+msgid "Please report bugs to <%s>."
+msgstr ""
+
+#: ../xfconf-query/main.c:279
+msgid "Channels:"
+msgstr "Canles:"
+
+#: ../xfconf-query/main.c:295
+msgid "No property specified"
+msgstr "Non se especificou ningunha propiedade"
-#: ../xfconf-query/main.c:379 ../xfconf-query/main.c:397
+#: ../xfconf-query/main.c:301
+msgid "--create and --reset options can not be used together"
+msgstr ""
+
+#: ../xfconf-query/main.c:307
+msgid "--create and --reset options can not be used together with --list"
+msgstr ""
+
+#: ../xfconf-query/main.c:319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start monitoring channel \"%s\":"
+msgstr "Iniciar a monitorización da canle '%s':"
+
+#: ../xfconf-query/main.c:353 ../xfconf-query/main.c:458
+#: ../xfconf-query/main.c:527
+msgid "Failed to set property"
+msgstr "Produciuse un erro ao definir a propiedade"
+
+#: ../xfconf-query/main.c:357
+msgid "--toggle only works with boolean values"
+msgstr ""
+
+#: ../xfconf-query/main.c:366 ../xfconf-query/main.c:385
msgid "(unknown)"
msgstr "(descoñecido)"
-#: ../xfconf-query/main.c:388
-#, c-format
-msgid ""
-"Value is an array with %d items:\n"
-"\n"
+#: ../xfconf-query/main.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Value is an array with %d items:"
msgstr ""
"O valor é unha matriz con %d elementos:\n"
"\n"
-#: ../xfconf-query/main.c:411
-#, c-format
-msgid ""
-"Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new\n"
-"property should be created, use the --create option.\n"
+#: ../xfconf-query/main.c:399
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new property should be created, use the --create option"
msgstr ""
"A propiedade \"%s\" non existe na canle \"%s\". Se se\n"
"debe crear unha nova propiedade, use a opción --create.\n"
-#: ../xfconf-query/main.c:419
-#, c-format
-msgid "When creating a new property, the value type must be specified.\n"
-msgstr ""
-"Cando se crea unha nova propiedade débese especificar o valor do tipo.\n"
+#: ../xfconf-query/main.c:407
+#, fuzzy
+msgid "When creating a new property, the value type must be specified"
+msgstr "Cando se crea unha nova propiedade débese especificar o valor do tipo.\n"
-#: ../xfconf-query/main.c:429
-#, c-format
-msgid "Failed to get the existing type for the value.\n"
+#: ../xfconf-query/main.c:417
+#, fuzzy
+msgid "Failed to get the existing type for the value"
msgstr "Non foi posible obter o tipo do valor.\n"
-#: ../xfconf-query/main.c:447
-#, c-format
-msgid "Unable to determine the type of the value.\n"
+#: ../xfconf-query/main.c:435
+#, fuzzy
+msgid "Unable to determine the type of the value"
msgstr "Non foi posible determinar o tipo do valor.\n"
-#: ../xfconf-query/main.c:453
-#, c-format
-msgid ""
-"A value type must be specified to change an array into a single value.\n"
-msgstr ""
-"Débese especificar un tipo de valor para converter unha matriz nun valor "
-"único.\n"
+#: ../xfconf-query/main.c:441
+#, fuzzy
+msgid "A value type must be specified to change an array into a single value"
+msgstr "Débese especificar un tipo de valor para converter unha matriz nun valor único.\n"
-#: ../xfconf-query/main.c:463 ../xfconf-query/main.c:525
-#, c-format
-msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\"\n"
+#: ../xfconf-query/main.c:451 ../xfconf-query/main.c:512
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\""
msgstr "Non foi posible converter \"%s\" ó tipo \"%s\"\n"
-#: ../xfconf-query/main.c:470 ../xfconf-query/main.c:540
-#, c-format
-msgid "Failed to set property.\n"
-msgstr "Ocorreu un erro ó definir a propiedade.\n"
-
-#: ../xfconf-query/main.c:495
-#, c-format
-msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined.\n"
+#: ../xfconf-query/main.c:483
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined"
msgstr "Hai %d valores novos, pero só se poden determinar %d tipos.\n"
-#: ../xfconf-query/main.c:516
+#: ../xfconf-query/main.c:504
#, c-format
-msgid "Unable to determine type of value at index %d.\n"
-msgstr "Non foi posible determinar o tipo do valor da posición %d.\n"
+msgid "Unable to determine type of value at index %d"
+msgstr "Non foi posible determinar o tipo do valor da posición %d"
-#: ../xfconf-query/main.c:567
+#: ../xfconf-query/main.c:554
#, c-format
-msgid "Channel '%s' contains no properties\n"
-msgstr "A canle '%s' non contén propiedades\n"
+msgid "Channel \"%s\" contains no properties"
+msgstr "A canle «%s» non contén propiedades"
-#: ../xfconf-query/main.c:583 ../xfconf-query/main.c:592
-#, c-format
-msgid "Could not create export file \"%s\": %s\n"
-msgstr "Non se puido crear o ficheiro de exportación \"%s\": %s\n"
+#~ msgid "Property '%s' changed: %s\n"
+#~ msgstr "A propiedade '%s' modificouse: %s\n"
-#: ../xfconf-query/main.c:612
-#, c-format
-msgid "Could not open import file \"%s\": %s\n"
-msgstr "Non se puido abrir o ficheiro de importación \"%s\": %s\n"
+#~ msgid "Property '%s' changed\n"
+#~ msgstr "A propiedade '%s' modificouse\n"
-#: ../xfconf-query/main.c:621
-#, c-format
-msgid "Could not parse import file \"%s\": %s\n"
-msgstr "Non se puido analizar o ficheiro de importación \"%s\": %s\n"
+#~ msgid "Property '%s' removed\n"
+#~ msgstr "Eliminouse a propiedade '%s'\n"
+
+#~ msgid "Export method not yet implemented"
+#~ msgstr "O método de exportación non está implementado aínda"
+
+#~ msgid "Export not yet implemented"
+#~ msgstr "A exportación non está implementada aínda"
+
+#~ msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\".\n"
+#~ msgstr "A propiedade \"%s\" non existe na canle \"%s\".\n"
+
+#~ msgid "Could not create export file \"%s\": %s\n"
+#~ msgstr "Non se puido crear o ficheiro de exportación \"%s\": %s\n"
+
+#~ msgid "Could not open import file \"%s\": %s\n"
+#~ msgstr "Non se puido abrir o ficheiro de importación \"%s\": %s\n"
+
+#~ msgid "Could not parse import file \"%s\": %s\n"
+#~ msgstr "Non se puido analizar o ficheiro de importación \"%s\": %s\n"
#~ msgid "Export channel to file"
#~ msgstr "Seleccione o ficheiro no que se vai exportar"
More information about the Xfce4-commits
mailing list