[Xfce4-commits] <xfce4-mixer:master> l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu May 26 12:34:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to 413e360ed04014c5a0293778458b3caed50cac0c (commit)
from ffef38e4ccba14fd2b74775329e3445a4d220fe3 (commit)
commit 413e360ed04014c5a0293778458b3caed50cac0c
Author: Sérgio Cipolla <secipolla at gmail.com>
Date: Thu May 26 12:33:50 2011 +0200
l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%
New status: 37 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/pt_BR.po | 19 +++++++++++--------
1 files changed, 11 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index b1fd3c5..00cddf8 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the xfce4-mixer package.
# Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>, 2007-2008.
# Fábio Nogueira <deb-user-ba at ubuntu.com>, 2008.
-#
+# Sérgio Cipolla <secipolla at gmail.com>, 2011.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-11 00:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-16 12:33-0500\n"
-"Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-20 20:35-0300\n"
+"Last-Translator: Sérgio Cipolla <secipolla at gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -42,7 +43,8 @@ msgstr "Propriedades"
msgid "Could not execute the command \"%s\". Ensure that either the location of the command is included in the PATH environment variable or that you are providing the full path to the command."
msgstr "Não foi possível executar o comando \"%s\". Certifique-se que a localização do comando está incluída na variavel de ambiente PATH ou que você está usando o caminho completo do comando."
-#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:398 ../xfce4-mixer/main.c:89
+#: ../panel-plugin/xfce-mixer-plugin.c:398
+#: ../xfce4-mixer/main.c:89
msgid "GStreamer was unable to detect any sound devices. Some sound system specific GStreamer packages may be missing. It may also be a permissions problem."
msgstr "O Gstreamer não detectou nenhum dispositivo de áudio. Pode ser que esteja faltando algum pacote do Gstreamer específico do sistema de som. Isso pode ser também algum problema de permissão."
@@ -96,7 +98,8 @@ msgstr "Scripts em Shell"
#. Set application name
#: ../panel-plugin/xfce4-mixer-plugin.desktop.in.in.h:1
-#: ../xfce4-mixer/main.c:60 ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:165
+#: ../xfce4-mixer/main.c:60
+#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:165
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:183
#: ../xfce4-mixer/xfce-mixer-window.c:284
#: ../xfce4-mixer/xfce4-mixer.desktop.in.in.h:2
@@ -181,16 +184,16 @@ msgstr "Mixer de áudio para o ambiente de trabalho Xfce"
#~ msgstr "Não foi possível executar o comando %s. Talvez você precise ajustar a variável PATH."
#~ msgid "Please select which mixer track should be used by the plugin"
-#~ msgstr "Por favor escolha qual o mixador de faixa que deve ser usado pelo plug-in"
+#~ msgstr "Por favor escolha qual faixa do mixer deve ser usada pelo plug-in"
#~ msgid "Please select which controls you want to be visible"
#~ msgstr "Por favor selecione quais controles você deseja manter visíveis"
#~ msgid "A comfortable audio mixer for your sound card."
-#~ msgstr "Um mixador de áudio confortável para a sua placa de áudio."
+#~ msgstr "Um mixer de áudio confortável para a sua placa de áudio."
#~ msgid "Xfce Mixer"
-#~ msgstr "Mixador do Xfce"
+#~ msgstr "Mixer do Xfce"
#~ msgid "Could not find xfce4-mixer in PATH."
#~ msgstr "Não foi possível encontrar o xfce4-mixer no CAMINHO."
More information about the Xfce4-commits
mailing list