[Xfce4-commits] <xfce4-weather-plugin:master> l10n: Updated Basque (eu) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Sun May 15 01:28:02 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 1eb459fe3344cdfcacfc57321801fed08201b910 (commit)
       from 8cdbc5a56395e8364e4982e6f6a0a63fe54dfa3b (commit)

commit 1eb459fe3344cdfcacfc57321801fed08201b910
Author: Piarres Beobide <pi at beobide.net>
Date:   Sun May 15 01:27:52 2011 +0200

    l10n: Updated Basque (eu) translation to 100%
    
    New status: 258 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/eu.po |   81 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 40 insertions(+), 41 deletions(-)

diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index ef6bade..c1ddca9 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -2,20 +2,20 @@
 # Basque translation of the xfce-weather-plugin package.
 # Copyright (C) 2006-2007 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce-weather-plugin package.
-#
+# 
 # Piarres Beobide <pi at beobide.net> 2005,2006, 2008, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-02 21:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-14 08:46+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-22 23:05+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Basque <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
-"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 
@@ -59,22 +59,23 @@ msgstr "HA"
 msgid "WG"
 msgstr "WG"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:260 ../panel-plugin/weather.c:760
+#: ../panel-plugin/weather.c:262 ../panel-plugin/weather.c:764
 msgid "Cannot update weather data"
 msgstr "Ezin dira eguraldi datuak eguneratu"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:693
+#: ../panel-plugin/weather.c:697
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Ezin da URL hau ireki: %s"
 
-#: ../panel-plugin/weather.c:721 ../panel-plugin/weather-summary.c:611
+#: ../panel-plugin/weather.c:725 ../panel-plugin/weather-summary.c:611
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
 msgid "Weather Update"
 msgstr "Eguneratu eguraldia"
 
-#. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
-#: ../panel-plugin/weather.c:843
+#. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle
+#. mouse click feature
+#: ../panel-plugin/weather.c:847
 msgid "_Forecast"
 msgstr "_Iragarpena"
 
@@ -122,56 +123,56 @@ msgstr "UV Indizea (UV)"
 msgid "Dewpoint (DP)"
 msgstr "Ihintz-puntua (DP)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:239
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:236
 msgid "Please enter proxy settings"
 msgstr "Mesedez idatzi proxy ezarpenak"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:295
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:289
 msgid "Unset"
 msgstr "Ezarri gabe"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:303
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:297
 msgid "Detecting..."
 msgstr "Detektatzen..."
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:356
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:350
 msgid "Measurement unit:"
 msgstr "Neurri-unitatea:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:362
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:356
 msgid "Imperial"
 msgstr "Inperiala"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:364
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:358
 msgid "Metric"
 msgstr "Metrikoa"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:379
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:373
 msgid "Location:"
 msgstr "Kokalekua:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:415
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:409
 msgid "Change..."
 msgstr "Aldatu..."
 
 #. proxy
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:428
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:422
 msgid "Proxy server:"
 msgstr "Proxy zerbitzaria:"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:431
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:425
 msgid "Use proxy server"
 msgstr "Erabili proxy zerbitzaria"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:433
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:427
 msgid "Auto-detect from environment"
 msgstr "Atzemateko-automatikoa ingurunetik"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:505
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:499
 msgid "Labels to display"
 msgstr "Erakutsiko diren etiketak"
 
-#: ../panel-plugin/weather-config.c:554
+#: ../panel-plugin/weather-config.c:548
 msgid "Animate transitions between labels"
 msgstr "Animatu etiketen arteko transizioa"
 
@@ -200,45 +201,45 @@ msgid "mi"
 msgstr "mi"
 
 #. display error
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:203
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:204
 #, c-format
 msgid "Failed to get the hostname %s. Retry in %d seconds."
 msgstr "Huts %s ostalari-izena eskuratzean. %d segundutan berriz saiatuko da."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:244
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:245
 #, c-format
 msgid "Failed to open the socket (%s)."
 msgstr "Huts socket-a irekitzean (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:255
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:256
 #, c-format
 msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
 msgstr "Huts ostalariarekin konexioa sortzean (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:296
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:297
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
 msgstr "Huts eskaera bidaltzerakoan (%s)."
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:349
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:350
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
 msgstr "Huts datuak jasotzerakoan (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:375
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:376
 msgid "Negative content length"
 msgstr "Eduki luzera negatiboa"
 
 #. display warning
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:411
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:401
 msgid "Unable to detect the content length."
 msgstr "Ezin da eduki hedapena antzeman."
 
-#: ../panel-plugin/weather-http.c:419
+#: ../panel-plugin/weather-http.c:409
 msgid "No content received."
 msgstr "Ez da edukirik jaso."
 
@@ -676,9 +677,8 @@ msgid "Light Rain / Wind"
 msgstr "Euri / Haize arina"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:99
-#, fuzzy
-msgid "Light rain late"
-msgstr "Euri gutxi azken orduan"
+msgid "Light Rain Late"
+msgstr "Euri arina azken orduan"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:100
 msgid "Light Rain Shower"
@@ -845,13 +845,11 @@ msgid "Rain Shower and Windy"
 msgstr "Euri zaparradak eta haizea"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:141
-#, fuzzy
-msgid "Rain to snow"
+msgid "Rain to Snow"
 msgstr "Euritik elurrera"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Rain/Lightning"
+msgid "Rain / Lightning"
 msgstr "Euria / Tximistak"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:143
@@ -987,13 +985,11 @@ msgid "Variable Clouds"
 msgstr "Hodei Aldakorra"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:176
-#, fuzzy
-msgid "Windy/Rain"
-msgstr "Haizetsu / Euria"
+msgid "Wind / Rain"
+msgstr "Haizetsua / Euria"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Windy/Snow"
+msgid "Wind / Snow"
 msgstr "Haizetsua / Elurra"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:178
@@ -1121,5 +1117,8 @@ msgstr "Mugagabea"
 msgid "Show current weather conditions"
 msgstr "Ikusi dauden eguraldi baldintzak"
 
+#~ msgid "Rain to snow"
+#~ msgstr "Euritik elurrera"
+
 #~ msgid "Summary"
 #~ msgstr "Laburpena"



More information about the Xfce4-commits mailing list