[Xfce4-commits] <thunar-vfs:master> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu May 12 18:04:02 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to 36eab67fbc862cfb71f31849aeecda523e75a8c2 (commit)
from b99792cb5e36dbb57403362f3c214f78efe5c0c6 (commit)
commit 36eab67fbc862cfb71f31849aeecda523e75a8c2
Author: Pjotr Anon <pliniusminor at gmail.com>
Date: Thu May 12 18:03:13 2011 +0200
l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
New status: 86 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/nl.po | 18 +++++++++---------
1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 3ca4aa2..419d232 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar 0.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-09 16:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-06 15:47+0100\n"
"Last-Translator: Pjotr\n"
"Language-Team: Dutch <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Ongeldige bestandsnaam"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:510
#, c-format
msgid "Only local files may be renamed"
-msgstr "Alleen lokale bestanden kunnen worden hernoemd"
+msgstr "Alleen lokale bestanden mogen worden hernoemd"
#. tell the user that we're preparing to unlink the files
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-jobs.c:81
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Kon genoemde fifo \"%s\" niet maken"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:617
#, c-format
msgid "Failed to create symbolic link \"%s\""
-msgstr "Kon symbolische link \"%s\" niet maken"
+msgstr "Kon symbolische koppeling \"%s\" niet maken"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:550
#, c-format
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Speciale bestanden kunnen niet worden gekopiëerd"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:630
#, c-format
msgid "Symbolic links are not supported"
-msgstr "Symbolische links worden niet ondersteund"
+msgstr "Symbolische koppelingen worden niet ondersteund"
#. ...and a special display name
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local.c:396
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Kon \"%s\" niet naar \"%s\" kopiëren"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-ops.c:290
#, c-format
msgid "Failed to link \"%s\" to \"%s\""
-msgstr "Kon geen snelkoppelingen van \"%s\" naar \"%s\" maken"
+msgstr "Kon \"%s\" niet aan \"%s\" koppelen"
#. generate a useful error message
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-ops.c:367
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Pictogram"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:162
msgid "The icon of the mime handler"
-msgstr "Pictogram van de mime handler"
+msgstr "Het pictogram van de mime handler"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:174
msgid "Name"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Naam"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:175
msgid "The name of the mime handler"
-msgstr "Naam van de mime handler"
+msgstr "De naam van de mime handler"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-info.c:234
#, c-format
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Grootte"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:223
msgid "The desired thumbnail size"
-msgstr "Gewenste grootte van voorbeeldpictogrammen"
+msgstr "Gewenste grootte van miniaturen"
#. update the progress information
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:175
@@ -469,4 +469,4 @@ msgstr "Kon koppelpunt voor %s niet bepalen"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-volume-hal.c:876
#, c-format
msgid "Failed to connect to the HAL daemon: %s"
-msgstr "Kon geen verbinding krijgen met de HAL daemon: %s"
+msgstr "Kon geen verbinding krijgen met de HAL-achtergronddienst: %s"
More information about the Xfce4-commits
mailing list