[Xfce4-commits] <xfce-utils:xfce-4.8> l10n: Updated Turkish (tr) translation to 54%

Transifex noreply at xfce.org
Thu Mar 17 17:10:02 CET 2011


Updating branch refs/heads/xfce-4.8
         to 9775ded74626e48c0aaf3c87a1b409e7adde3560 (commit)
       from 8a188f98f8bddbd69ad23fb01efdf1aec725ffd0 (commit)

commit 9775ded74626e48c0aaf3c87a1b409e7adde3560
Author: alpertekinalp <alper.tekinalp at gmail.com>
Date:   Thu Mar 17 17:08:14 2011 +0100

    l10n: Updated Turkish (tr) translation to 54%
    
    New status: 39 messages complete with 4 fuzzies and 29 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/tr.po |   19 ++++++-------------
 1 files changed, 6 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 7db9075..1d3db4e 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -114,12 +114,10 @@ msgid "The Xfce Development Team"
 msgstr "Xfce geliştirme takımı"
 
 #: ../xfce4-about/main.c:266
-#, fuzzy
 msgid "If you know of anyone missing from this list; don't hesitate and file a bug on <http://bugzilla.xfce.org> ."
-msgstr "Bu listede birilerinin eksik olduğunu düşünüyorsanız lütfen bizi bilgilendirin <"
+msgstr "Bu listede birilerinin eksik olduğunu düşünüyorsanız lütfen bizi bilgilendirin <http://bugzilla.xfce.org> ."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:270
-#, fuzzy
 msgid "Thanks to all who helped making this software available!"
 msgstr "Bu yazılıma yardım eden ve emeği geçen herkese teşekkürler."
 
@@ -210,28 +208,24 @@ msgid "Previous contributors"
 msgstr "Önceki katkıcılar"
 
 #: ../xfce4-about/xfce4-about.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "About Xfce"
-msgstr "Xfce 4 Hakkında"
+msgstr "Xfce Hakkında"
 
 #: ../xfce4-about/xfce4-about.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Information about the Xfce Desktop Environment"
-msgstr "Xfce Masaüstü Ortamı"
+msgstr "Xfce Masaüstü Ortamı Hakkında Bilgi"
 
 #: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:1
 msgid "About"
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "About the Xfce Desktop Environment"
-msgstr "Xfce Masaüstü Ortamı"
+msgstr "Xfce Masaüstü Ortamı Hakkında"
 
 #: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
 msgid "BSD"
-msgstr "BSDL"
+msgstr "BSD"
 
 #: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:4
 msgid "Copyright"
@@ -313,9 +307,8 @@ msgid "Run Program..."
 msgstr "Uygulama çalıştır"
 
 #: ../xfrun/xfrun4.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Run a program"
-msgstr "Uygulama çalıştır"
+msgstr "Bir uygulama çalıştır"
 
 #: ../xfce.desktop.in.h:1
 msgid "Use this session to run Xfce as your desktop environment"



More information about the Xfce4-commits mailing list