[Xfce4-commits] <thunar-vfs:master> l10n: Updated Turkish (tr) translation to 95%

Transifex noreply at xfce.org
Thu Mar 17 16:00:01 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to d7ba1f0ed60c3612039d6902b3a628021cba8433 (commit)
       from 40a1e6925ed9bf01ee940965758ef938eea43d98 (commit)

commit d7ba1f0ed60c3612039d6902b3a628021cba8433
Author: necdetyucel <necdetyucel at gmail.com>
Date:   Thu Mar 17 15:58:13 2011 +0100

    l10n: Updated Turkish (tr) translation to 95%
    
    New status: 82 messages complete with 1 fuzzy and 3 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/tr.po |   58 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 32 insertions(+), 26 deletions(-)

diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 467b933..bd5431c 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2,44 +2,44 @@
 # Turkish translation of the thunar package.
 # Copyright (C) 2004-2007 Benedikt Meurer.
 # This file is distributed under the same license as the thunar package.
-#
+# 
 # Gökmen Görgen <gkmngrgn at gmail.com>, 2008, 2009.
 # Eren Türkay <turkay.eren at gmail.com>, 2007, 2008.
 # Cem Ünal <admincemunal at gmail.com>, 2007.
 # Türker SEZER <turkersezer at tsdesign.info>, 2007.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-17 11:14+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-11 04:39+0200\n"
 "Last-Translator: Gökmen Görgen <gkmngrgn at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <turkce at pardus.org.tr>\n"
-"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=0;\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../thunar-vfs/exo-hal.c:434
 #, c-format
 msgid "External %s Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Harici %s Sürücü"
 
 #: ../thunar-vfs/exo-hal.c:436
 #, c-format
 msgid "%s Drive"
-msgstr ""
+msgstr "%s Sürücü"
 
 #: ../thunar-vfs/exo-hal.c:445
 msgid "External Floppy Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Harici Disket Sürücüsü"
 
 #: ../thunar-vfs/exo-hal.c:447
 msgid "Floppy Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Disket Sürücüsü"
 
 #: ../thunar-vfs/exo-hal.c:451
 msgid "Compact Flash Drive"
@@ -55,61 +55,63 @@ msgstr ""
 
 #: ../thunar-vfs/exo-hal.c:463
 msgid "SD/MMC Drive"
-msgstr ""
+msgstr "SD/MMC Sürücüsü"
 
 #: ../thunar-vfs/exo-hal.c:467
 msgid "Zip Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Zip Sürücüsü"
 
 #: ../thunar-vfs/exo-hal.c:471
 msgid "Jaz Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Jaz Sürücüsü"
 
 #: ../thunar-vfs/exo-hal.c:475
 msgid "Pen Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Pen Sürücüsü"
 
-#. TRANSLATORS: This string requires special care as %s may be the empty string. Trailing/leading whitespace will be removed.
+#. TRANSLATORS: This string requires special care as %s may be the empty
+#. string. Trailing/leading whitespace will be removed.
 #: ../thunar-vfs/exo-hal.c:484
 #, c-format
 msgid "%s Music Player"
-msgstr ""
+msgstr "%s Müzik Oynatıcı"
 
-#. TRANSLATORS: This string requires special care as %s may be the empty string. Trailing/leading whitespace will be removed.
+#. TRANSLATORS: This string requires special care as %s may be the empty
+#. string. Trailing/leading whitespace will be removed.
 #: ../thunar-vfs/exo-hal.c:499
 #, c-format
 msgid "%s Digital Camera"
-msgstr ""
+msgstr "%s Dijital Kamera"
 
 #. last fallback to "Drive"
 #: ../thunar-vfs/exo-hal.c:522
 msgid "Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Sürücü"
 
 #: ../thunar-vfs/exo-hal.c:739
 #, c-format
 msgid "Blank %s Disc"
-msgstr ""
+msgstr "Boş %s Disk"
 
 #: ../thunar-vfs/exo-hal.c:741
 #, c-format
 msgid "%s Disc"
-msgstr ""
+msgstr "%s Disk"
 
 #. special case for pure audio disc
 #: ../thunar-vfs/exo-hal.c:746
 msgid "Audio CD"
-msgstr ""
+msgstr "Ses CD'si"
 
 #: ../thunar-vfs/exo-hal.c:782
 #, c-format
 msgid "%s Removable Volume"
-msgstr ""
+msgstr "%s Çıkarılabilir Hacim"
 
 #: ../thunar-vfs/exo-hal.c:784
 #, c-format
 msgid "%s Volume"
-msgstr ""
+msgstr "%s Hacim"
 
 #: ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:218 ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:247
 #: ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:435
@@ -128,13 +130,15 @@ msgstr "Dizin içeriği okunamadı"
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Bilinmeyen hata"
 
-#. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is.
+#. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it
+#. as-is.
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:390
 #, c-format
 msgid "No Exec field specified"
 msgstr ".desktop dosyasında \"Exec\" alanı tanımlanmamış"
 
-#. TRANSLATORS: `URL' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is.
+#. TRANSLATORS: `URL' is a field name in a .desktop file. You should leave it
+#. as-is.
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:409
 #, c-format
 msgid "No URL field specified"
@@ -283,7 +287,8 @@ msgstr "%s dosya bilgisi belirlenemedi"
 msgid "Failed to create directory \"%s\""
 msgstr "%s dizini oluşturulamadı"
 
-#. TRANSLATORS: FIFO is an acronym for First In, First Out. You can replace the word with `pipe'.
+#. TRANSLATORS: FIFO is an acronym for First In, First Out. You can replace
+#. the word with `pipe'.
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:519
 #, c-format
 msgid "Failed to create named fifo \"%s\""
@@ -433,7 +438,8 @@ msgstr "URI ismi arabelleğe almak için çok uzun"
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "İşlem desteklenmiyor"
 
-#. TRANSLATORS: This error indicates that an URI contains an invalid escaped character (RFC 2396)
+#. TRANSLATORS: This error indicates that an URI contains an invalid escaped
+#. character (RFC 2396)
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-private.c:335
 #, c-format
 msgid "Invalidly escaped characters"



More information about the Xfce4-commits mailing list