[Xfce4-commits] <thunar-vfs:master> l10n: Updated Turkish (tr) translation to 95%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Mar 17 16:00:01 CET 2011
Updating branch refs/heads/master
to d7ba1f0ed60c3612039d6902b3a628021cba8433 (commit)
from 40a1e6925ed9bf01ee940965758ef938eea43d98 (commit)
commit d7ba1f0ed60c3612039d6902b3a628021cba8433
Author: necdetyucel <necdetyucel at gmail.com>
Date: Thu Mar 17 15:58:13 2011 +0100
l10n: Updated Turkish (tr) translation to 95%
New status: 82 messages complete with 1 fuzzy and 3 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/tr.po | 58 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 32 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 467b933..bd5431c 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2,44 +2,44 @@
# Turkish translation of the thunar package.
# Copyright (C) 2004-2007 Benedikt Meurer.
# This file is distributed under the same license as the thunar package.
-#
+#
# Gökmen Görgen <gkmngrgn at gmail.com>, 2008, 2009.
# Eren Türkay <turkay.eren at gmail.com>, 2007, 2008.
# Cem Ünal <admincemunal at gmail.com>, 2007.
# Türker SEZER <turkersezer at tsdesign.info>, 2007.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-17 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-11 04:39+0200\n"
"Last-Translator: Gökmen Görgen <gkmngrgn at gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <turkce at pardus.org.tr>\n"
-"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=0;\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:434
#, c-format
msgid "External %s Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Harici %s Sürücü"
#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:436
#, c-format
msgid "%s Drive"
-msgstr ""
+msgstr "%s Sürücü"
#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:445
msgid "External Floppy Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Harici Disket Sürücüsü"
#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:447
msgid "Floppy Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Disket Sürücüsü"
#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:451
msgid "Compact Flash Drive"
@@ -55,61 +55,63 @@ msgstr ""
#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:463
msgid "SD/MMC Drive"
-msgstr ""
+msgstr "SD/MMC Sürücüsü"
#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:467
msgid "Zip Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Zip Sürücüsü"
#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:471
msgid "Jaz Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Jaz Sürücüsü"
#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:475
msgid "Pen Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Pen Sürücüsü"
-#. TRANSLATORS: This string requires special care as %s may be the empty string. Trailing/leading whitespace will be removed.
+#. TRANSLATORS: This string requires special care as %s may be the empty
+#. string. Trailing/leading whitespace will be removed.
#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:484
#, c-format
msgid "%s Music Player"
-msgstr ""
+msgstr "%s Müzik Oynatıcı"
-#. TRANSLATORS: This string requires special care as %s may be the empty string. Trailing/leading whitespace will be removed.
+#. TRANSLATORS: This string requires special care as %s may be the empty
+#. string. Trailing/leading whitespace will be removed.
#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:499
#, c-format
msgid "%s Digital Camera"
-msgstr ""
+msgstr "%s Dijital Kamera"
#. last fallback to "Drive"
#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:522
msgid "Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Sürücü"
#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:739
#, c-format
msgid "Blank %s Disc"
-msgstr ""
+msgstr "Boş %s Disk"
#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:741
#, c-format
msgid "%s Disc"
-msgstr ""
+msgstr "%s Disk"
#. special case for pure audio disc
#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:746
msgid "Audio CD"
-msgstr ""
+msgstr "Ses CD'si"
#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:782
#, c-format
msgid "%s Removable Volume"
-msgstr ""
+msgstr "%s Çıkarılabilir Hacim"
#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:784
#, c-format
msgid "%s Volume"
-msgstr ""
+msgstr "%s Hacim"
#: ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:218 ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:247
#: ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:435
@@ -128,13 +130,15 @@ msgstr "Dizin içeriği okunamadı"
msgid "Unknown error"
msgstr "Bilinmeyen hata"
-#. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is.
+#. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it
+#. as-is.
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:390
#, c-format
msgid "No Exec field specified"
msgstr ".desktop dosyasında \"Exec\" alanı tanımlanmamış"
-#. TRANSLATORS: `URL' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is.
+#. TRANSLATORS: `URL' is a field name in a .desktop file. You should leave it
+#. as-is.
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:409
#, c-format
msgid "No URL field specified"
@@ -283,7 +287,8 @@ msgstr "%s dosya bilgisi belirlenemedi"
msgid "Failed to create directory \"%s\""
msgstr "%s dizini oluşturulamadı"
-#. TRANSLATORS: FIFO is an acronym for First In, First Out. You can replace the word with `pipe'.
+#. TRANSLATORS: FIFO is an acronym for First In, First Out. You can replace
+#. the word with `pipe'.
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:519
#, c-format
msgid "Failed to create named fifo \"%s\""
@@ -433,7 +438,8 @@ msgstr "URI ismi arabelleğe almak için çok uzun"
msgid "Operation not supported"
msgstr "İşlem desteklenmiyor"
-#. TRANSLATORS: This error indicates that an URI contains an invalid escaped character (RFC 2396)
+#. TRANSLATORS: This error indicates that an URI contains an invalid escaped
+#. character (RFC 2396)
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-private.c:335
#, c-format
msgid "Invalidly escaped characters"
More information about the Xfce4-commits
mailing list