[Xfce4-commits] <xfce4-dict:master> l10n: Updated Arabic (ar) translation to 9%
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Jun 24 23:20:02 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to 06d85d4d72a8e29a2d6cfa63151f524c157cffbb (commit)
from 6a16f71da14ffeb65d24e9d5f2eebb938665ac95 (commit)
commit 06d85d4d72a8e29a2d6cfa63151f524c157cffbb
Author: محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>
Date: Fri Jun 24 23:18:28 2011 +0200
l10n: Updated Arabic (ar) translation to 9%
New status: 10 messages complete with 0 fuzzies and 100 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ar.po | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 56 insertions(+), 57 deletions(-)
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 3cc970b..319c4ba 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,8 +1,9 @@
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-30 14:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 16:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:41+0200\n"
"Last-Translator: Mohamed Magdy <mohamedmk at gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabeyes <doc at arabeyes.org>\n"
@@ -13,46 +14,46 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "A plugin to query different dictionaries."
-msgstr ""
+msgstr "إضافة للمساعد في الاستعلام بقواميس مختلفة."
#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:2 ../lib/gui.c:627 ../lib/prefs.c:270
+#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:2 ../lib/gui.c:628 ../lib/prefs.c:270
msgid "Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "قاموس"
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:346
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:472 ../src/xfce4-dict.c:204
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:347
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:473 ../src/xfce4-dict.c:200
#: ../lib/spell.c:243 ../lib/gui.c:411
msgid "Ready"
-msgstr ""
+msgstr "استعداد"
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:412
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:413
msgid "Look up a word"
-msgstr ""
+msgstr "بحث عن كلمة"
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:443 ../lib/gui.c:651
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:444 ../lib/gui.c:652
msgid "Search term"
-msgstr ""
+msgstr "البحث عن مصطلح"
#: ../src/xfce4-dict.c:51
msgid "Search the given text using a Dict server(RFC 2229)"
-msgstr ""
+msgstr "البحث في نص معين باستخدام ملقم قاموس (RFC 2229)"
#: ../src/xfce4-dict.c:52
msgid "Search the given text using a web-based search engine"
-msgstr ""
+msgstr "ابحث عن نص معين باستخدام محرك بحث على شبكة الإنترنت"
#: ../src/xfce4-dict.c:53
msgid "Check the given text with a spell checker"
-msgstr ""
+msgstr "التحقق من نص معين مع المدقق الإملائي"
#: ../src/xfce4-dict.c:54
msgid "Grab the focus on the text field in the panel"
-msgstr ""
+msgstr "الاستيلاء على التركيز على حقل النص في لوحة"
#: ../src/xfce4-dict.c:55
msgid "Start stand-alone application even if the panel plugin is loaded"
-msgstr ""
+msgstr "بدء التطبيق بشكل مستقل حتى لو تم تحميل لوحة البرنامج المساعدة"
#: ../src/xfce4-dict.c:56
msgid "Grabs the PRIMARY selection content and uses it as search text"
@@ -75,7 +76,7 @@ msgstr ""
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr ""
-#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1 ../lib/gui.c:847
+#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1 ../lib/gui.c:851
msgid "A client program to query different dictionaries."
msgstr ""
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr ""
msgid "Process failed (%s)"
msgstr ""
-#: ../lib/speedreader.c:80 ../lib/speedreader.c:664
+#: ../lib/speedreader.c:80 ../lib/speedreader.c:683
msgid "P_ause"
msgstr ""
@@ -153,61 +154,62 @@ msgstr ""
msgid "You must enter a text."
msgstr ""
-#: ../lib/speedreader.c:505
+#: ../lib/speedreader.c:506
msgid "Choose a file to load"
msgstr ""
-#: ../lib/speedreader.c:534
+#: ../lib/speedreader.c:535
#, c-format
msgid "The file '%s' could not be loaded."
msgstr ""
-#: ../lib/speedreader.c:552
+#: ../lib/speedreader.c:561
#, c-format
msgid "(display %d word at a time)"
msgid_plural "(display %d words at a time)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../lib/speedreader.c:577
-msgid ""
-"This is an easy speed reading utility to help train you to read faster. It "
-"does this by flashing words at a rapid rate on the screen."
+#: ../lib/speedreader.c:586
+msgid "This is an easy speed reading utility to help train you to read faster. It does this by flashing words at a rapid rate on the screen."
msgstr ""
-#: ../lib/speedreader.c:580
+#: ../lib/speedreader.c:589
msgid "_Words per Minute:"
msgstr ""
-#: ../lib/speedreader.c:586
+#: ../lib/speedreader.c:595
msgid "_Mark Paragraphs"
msgstr ""
-#: ../lib/speedreader.c:593
+#: ../lib/speedreader.c:602
msgid "Word _Grouping:"
msgstr ""
-#: ../lib/speedreader.c:609
+#: ../lib/speedreader.c:618
msgid "_Font Size:"
msgstr ""
-#: ../lib/speedreader.c:629
+#: ../lib/speedreader.c:638
msgid ""
"Enter some text here you would like to read.\n"
"\n"
-"Be relaxed and make yourself comfortable, then press Start to begin speed "
-"reading."
+"Be relaxed and make yourself comfortable, then press Start to begin speed reading."
msgstr ""
-#: ../lib/speedreader.c:645
+#: ../lib/speedreader.c:654
msgid "Load the contents of a file"
msgstr ""
-#: ../lib/speedreader.c:653
+#: ../lib/speedreader.c:663
+msgid "Clear the contents of the text field and paste the contents of the clipboard"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/speedreader.c:671
msgid "Clear the contents of the text field"
msgstr ""
-#: ../lib/speedreader.c:665
+#: ../lib/speedreader.c:684
msgid "_Start"
msgstr ""
@@ -231,8 +233,8 @@ msgstr ""
msgid "warning"
msgstr ""
-#: ../lib/dictd.c:379 ../lib/dictd.c:685 ../lib/dictd.c:694 ../lib/dictd.c:777
-#: ../lib/dictd.c:786
+#: ../lib/dictd.c:379 ../lib/dictd.c:698 ../lib/dictd.c:707 ../lib/dictd.c:795
+#: ../lib/dictd.c:804
msgid "Could not connect to server."
msgstr ""
@@ -244,8 +246,8 @@ msgstr ""
msgid "Invalid dictionary specified. Please check your preferences."
msgstr ""
-#: ../lib/dictd.c:400 ../lib/dictd.c:456 ../lib/dictd.c:808
-msgid "Unknown error while quering the server."
+#: ../lib/dictd.c:400 ../lib/dictd.c:456 ../lib/dictd.c:829
+msgid "Unknown error while querying the server."
msgstr ""
#: ../lib/dictd.c:415
@@ -275,21 +277,21 @@ msgid_plural "%d definitions found."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../lib/dictd.c:656
+#: ../lib/dictd.c:669
#, c-format
msgid "Querying %s..."
msgstr ""
-#: ../lib/dictd.c:712
+#: ../lib/dictd.c:728
msgid "An error occured while querying server information."
msgstr ""
-#: ../lib/dictd.c:723
+#: ../lib/dictd.c:741
#, c-format
msgid "Server Information for \"%s\""
msgstr ""
-#: ../lib/dictd.c:803
+#: ../lib/dictd.c:824
msgid "The server doesn't offer any databases."
msgstr ""
@@ -297,7 +299,7 @@ msgstr ""
msgid "_File"
msgstr ""
-#: ../lib/gui.c:571 ../lib/gui.c:675
+#: ../lib/gui.c:571 ../lib/gui.c:676
msgid "Speed _Reader"
msgstr ""
@@ -305,31 +307,31 @@ msgstr ""
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: ../lib/gui.c:696
+#: ../lib/gui.c:697
msgid "Search with:"
msgstr ""
-#: ../lib/gui.c:700
+#: ../lib/gui.c:701
msgid "_Dictionary Server"
msgstr ""
-#: ../lib/gui.c:706
+#: ../lib/gui.c:707
msgid "_Web Service"
msgstr ""
-#: ../lib/gui.c:714
+#: ../lib/gui.c:715
msgid "_Spell Checker"
msgstr ""
-#: ../lib/gui.c:839
+#: ../lib/gui.c:843
msgid "Xfce4 Dictionary"
msgstr ""
-#: ../lib/gui.c:848
-msgid "Copyright © 2006-2009 Enrico Tröger"
+#: ../lib/gui.c:852
+msgid "Copyright © 2006-2011 Enrico Tröger"
msgstr ""
-#: ../lib/gui.c:851
+#: ../lib/gui.c:855
msgid "translator-credits"
msgstr ""
@@ -474,9 +476,7 @@ msgid "URL:"
msgstr ""
#: ../lib/prefs.c:621
-msgid ""
-"Enter the URL of a web site which offers translation or dictionary services. "
-"Use {word} as placeholder for the searched word."
+msgid "Enter the URL of a web site which offers translation or dictionary services. Use {word} as placeholder for the searched word."
msgstr ""
#: ../lib/prefs.c:645
@@ -485,7 +485,6 @@ msgstr ""
#: ../lib/prefs.c:662
msgid ""
-"<i>The spell check program can be 'enchant', 'aspell', 'ispell' or any other "
-"spell check program which is compatible to the ispell command.\n"
+"<i>The spell check program can be 'enchant', 'aspell', 'ispell' or any other spell check program which is compatible to the ispell command.\n"
"The icon shows whether the entered command exists.</i>"
msgstr ""
More information about the Xfce4-commits
mailing list