[Xfce4-commits] <xfce4-dict:master> l10n: Updated Croatian (hr) translation to 80%

Transifex noreply at xfce.org
Mon Jun 13 13:52:01 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to ae32a5092cdf0cc4669eab2c2c7697771f774611 (commit)
       from 7e28e7c5a7e98e50f847d9dd79aaf1cb289b4705 (commit)

commit ae32a5092cdf0cc4669eab2c2c7697771f774611
Author: Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>
Date:   Mon Jun 13 13:51:19 2011 +0200

    l10n: Updated Croatian (hr) translation to 80%
    
    New status: 88 messages complete with 0 fuzzies and 22 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/hr.po |   49 ++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 20 insertions(+), 29 deletions(-)

diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 3ee489e..d97e637 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -1,22 +1,20 @@
-#
 # Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>, 2011.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-dict\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-15 05:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-13 10:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-15 08:58+0100\n"
 "Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <ikoli at yahoo.com>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Poedit-Language: Croatian\n"
 "X-Poedit-Country: CROATIa\n"
+"Language: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Poedit-Language: Croatian\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.desktop.in.in.h:1
@@ -36,7 +34,7 @@ msgstr "Spreman"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:413
 msgid "Look up a word"
-msgstr ""
+msgstr "Potražite riječ"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:444 ../lib/gui.c:652
 msgid "Search term"
@@ -60,7 +58,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/xfce4-dict.c:55
 msgid "Start stand-alone application even if the panel plugin is loaded"
-msgstr ""
+msgstr "Pokreni samostalni program, čak i ako je priključak ploče učitan"
 
 #: ../src/xfce4-dict.c:56
 msgid "Grabs the PRIMARY selection content and uses it as search text"
@@ -81,7 +79,7 @@ msgstr "[TEKST]"
 #: ../src/xfce4-dict.c:147
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr ""
+msgstr "Prijavite probleme <%s>."
 
 #: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1 ../lib/gui.c:851
 msgid "A client program to query different dictionaries."
@@ -136,7 +134,7 @@ msgstr "Neispravan unos."
 #: ../lib/spell.c:247
 #, c-format
 msgid "Process failed (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Proces nije uspio (%s)"
 
 #: ../lib/speedreader.c:80 ../lib/speedreader.c:683
 msgid "P_ause"
@@ -179,9 +177,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #: ../lib/speedreader.c:586
-msgid ""
-"This is an easy speed reading utility to help train you to read faster. It "
-"does this by flashing words at a rapid rate on the screen."
+msgid "This is an easy speed reading utility to help train you to read faster. It does this by flashing words at a rapid rate on the screen."
 msgstr ""
 
 #: ../lib/speedreader.c:589
@@ -204,8 +200,7 @@ msgstr "_Veličina fonta:"
 msgid ""
 "Enter some text here you would like to read.\n"
 "\n"
-"Be relaxed and make yourself comfortable, then press Start to begin speed "
-"reading."
+"Be relaxed and make yourself comfortable, then press Start to begin speed reading."
 msgstr ""
 "Ovdje unesite tekst koji želite čitati.\n"
 "\n"
@@ -216,13 +211,12 @@ msgid "Load the contents of a file"
 msgstr "Učitaj sadržaj datoteke"
 
 #: ../lib/speedreader.c:663
-msgid ""
-"Clear the contents of the text field and paste the contents of the clipboard"
+msgid "Clear the contents of the text field and paste the contents of the clipboard"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/speedreader.c:671
 msgid "Clear the contents of the text field"
-msgstr ""
+msgstr "Brisanje sadržaja tekstualnog polja"
 
 #: ../lib/speedreader.c:684
 msgid "_Start"
@@ -333,7 +327,7 @@ msgstr "_Poslužitelj rječnika"
 
 #: ../lib/gui.c:707
 msgid "_Web Service"
-msgstr ""
+msgstr "_Web Servis"
 
 #: ../lib/gui.c:715
 msgid "_Spell Checker"
@@ -417,11 +411,11 @@ msgstr "Poslužitelj rječnika"
 
 #: ../lib/prefs.c:320 ../lib/prefs.c:593
 msgid "Web Service"
-msgstr ""
+msgstr "Web Servis"
 
 #: ../lib/prefs.c:329 ../lib/prefs.c:643
 msgid "Spell Checker"
-msgstr ""
+msgstr "Provjera pravopisa"
 
 #: ../lib/prefs.c:338
 msgid "Last used method"
@@ -453,12 +447,12 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/prefs.c:422
 msgid "Show text field in the panel"
-msgstr ""
+msgstr "Prikaži tekstualno polje na ploči"
 
 #. panel entry size
 #: ../lib/prefs.c:429
 msgid "Text field size:"
-msgstr ""
+msgstr "Veličina tekstualnog polja:"
 
 #. server address
 #: ../lib/prefs.c:475
@@ -492,9 +486,7 @@ msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
 #: ../lib/prefs.c:621
-msgid ""
-"Enter the URL of a web site which offers translation or dictionary services. "
-"Use {word} as placeholder for the searched word."
+msgid "Enter the URL of a web site which offers translation or dictionary services. Use {word} as placeholder for the searched word."
 msgstr ""
 
 #: ../lib/prefs.c:645
@@ -503,7 +495,6 @@ msgstr "Program provjere pravopisa:"
 
 #: ../lib/prefs.c:662
 msgid ""
-"<i>The spell check program can be 'enchant', 'aspell', 'ispell' or any other "
-"spell check program which is compatible to the ispell command.\n"
+"<i>The spell check program can be 'enchant', 'aspell', 'ispell' or any other spell check program which is compatible to the ispell command.\n"
 "The icon shows whether the entered command exists.</i>"
 msgstr ""



More information about the Xfce4-commits mailing list