[Xfce4-commits] <xfce4-smartpm-plugin:master> l10n: New Dutch translation
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Jun 2 14:14:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to e5c4f4d35c79828201e8052790f57550d1a676ea (commit)
from 4b8aa1e9ecf335aa60f549d2407383e24b9eeda6 (commit)
commit e5c4f4d35c79828201e8052790f57550d1a676ea
Author: Pjotr Anon <pliniusminor at gmail.com>
Date: Thu Jun 2 14:12:22 2011 +0200
l10n: New Dutch translation
New status: 43 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/{ast.po => nl.po} | 100 +++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 51 insertions(+), 49 deletions(-)
diff --git a/po/ast.po b/po/nl.po
similarity index 61%
copy from po/ast.po
copy to po/nl.po
index d1b89f1..e05c509 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,152 +1,154 @@
-# Asturian translations for xfce4-smartpm-plugin.
-# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-smartpm-plugin package.
-# <malditoastur at gmail.com>, 2009.
-#
+# Dutch translation of the xfce4-smartpm-plugin package.
+# Copyright (C) The Xfce development team.
+# This file is distributed under the same license as the
+# xfce4-smartpm-plugin package.
+# Pjotr, 2011.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-smartpm-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-22 08:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-13 19:55+0100\n"
-"Last-Translator: Marcos Antonio Alvarez Costales <marcoscostales at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Asturian <alministradores at softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-02 09:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-02 11:34+0200\n"
+"Last-Translator: Pjotr\n"
+"Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../src/xfcesmart.c:149
msgid "No upgrades"
-msgstr "Nun hai anovamientos"
+msgstr "Geen opwaarderingen"
#: ../src/xfcesmart.c:158
#, c-format
msgid "%d upgrade available"
-msgstr "%d anovamientu disponible"
+msgstr "%d opwaardering beschikbaar"
#: ../src/xfcesmart.c:159
#, c-format
msgid "%d upgrades available"
-msgstr "%d anovamientos disponibles"
+msgstr "%d opwaarderingen beschikbaar"
#: ../src/xfcesmart.c:162
msgid "Package Upgrades"
-msgstr "Anovamientu de paquetes"
+msgstr "Pakketopwaarderingen"
#: ../src/xfcesmart.c:248
msgid "No new packages"
-msgstr "Nun hai nuevos paquetes"
+msgstr "Geen nieuwe pakketten"
#: ../src/xfcesmart.c:250
#, c-format
msgid "Channels have %d new packages"
-msgstr "Los canales tienen %d nuevos paquetes"
+msgstr "Kanalen hebben %d nieuwe pakketten"
#. unknown
#: ../src/xfcesmart.c:252
msgid "Channels updated"
-msgstr "Canales anovaos"
+msgstr "Kanalen bijgewerkt"
#: ../src/xfcesmart.c:256
msgid "Package Updates"
-msgstr "Anovamientos de paquetes"
+msgstr "Bijgewerkte Pakketten"
#: ../src/xfcesmart.c:261 ../src/xfcesmart.c:367
#, c-format
msgid "Error updating%s%s"
-msgstr "Fallu anovando%s%s"
+msgstr "Fout bij het bijwerken%s%s"
#: ../src/xfcesmart.c:274
msgid "Smart Read-Only"
-msgstr "Smart de namái-llectura"
+msgstr "Slim Alleen-Lezen"
#: ../src/xfcesmart.c:275
msgid "Another process seems to be using Smart ?"
-msgstr "¿Otru procesu usando Smart?"
+msgstr "Een ander proces schijnt Slim te gebruiken ?"
#: ../src/xfcesmart.c:306
msgid "Updating channels..."
-msgstr "Anovando canales..."
+msgstr "Kanalen aan het bijwerken..."
#: ../src/xfcesmart.c:359 ../src/xfcesmart.c:1118
msgid "Update Channels"
-msgstr "Anovar canales"
+msgstr "Kanalen Bijwerken"
#: ../src/xfcesmart.c:364 ../src/xfcesmart.c:405
msgid "Failed to run update"
-msgstr "Fallu al executar anovamientu"
+msgstr "Kon bijwerken niet uitvoeren"
#: ../src/xfcesmart.c:379 ../src/xfcesmart.c:400
msgid "Channels updated."
-msgstr "Canales anovaos."
+msgstr "Kanalen bijgewerkt."
#: ../src/xfcesmart.c:404 ../src/xfcesmart.c:645
msgid "Smart Unavailable"
-msgstr "Smart non disponible"
+msgstr "Slim Niet Beschikbaar"
#: ../src/xfcesmart.c:555
#, c-format
msgid "Error checking%s%s"
-msgstr "Error comprobando%s%s"
+msgstr "Fout bij controleren%s%s"
#: ../src/xfcesmart.c:595
msgid "Checking for upgrades..."
-msgstr "Comprobando si hai anovamientos..."
+msgstr "Aan het controleren op opwaarderingen..."
#: ../src/xfcesmart.c:646
msgid "Failed to run upgrade"
-msgstr "Fallu al executar anovamientu"
+msgstr "Kon opwaardering niet uitvoeren"
#: ../src/xfcesmart.c:729
msgid "Smart Failed"
-msgstr "Fallu de Smart"
+msgstr "Slim Mislukt"
#: ../src/xfcesmart.c:730
msgid "Failed to run smart program"
-msgstr "Fallu al executar programa smart"
+msgstr "Kon het slim-programma niet uitvoeren"
#: ../src/xfcesmart.c:801
msgid "Upgrade Now"
-msgstr "Anovar agora"
+msgstr "Nu opwaarderen"
#: ../src/xfcesmart.c:948
msgid "Upgrade In Progress"
-msgstr "Anovamientu en cursu"
+msgstr "Opwaardering is bezig"
#: ../src/xfcesmart.c:949
msgid "An upgrade is already in progress, please wait."
-msgstr "Yá hai un anovamientu en progresu. Por favor, espere."
+msgstr "Er is al een opwaardering bezig, wacht a.u.b."
#: ../src/xfcesmart.c:1331
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
-msgstr "Imposible abrir la siguiente URL: %s"
+msgstr "Kon de volgende URL niet openen: %s"
#: ../src/xfcesmart.c:1337
msgid "Update In Progress"
-msgstr "Anovamientu en cursu"
+msgstr "Bijwerken is bezig"
#: ../src/xfcesmart.c:1338
msgid "An update is already in progress, please wait."
-msgstr "Yá hai un anovamientu en progresu. Por favor, espere."
+msgstr "Bijwerken is al bezig, wacht a.u.b."
#. create the dialog
#: ../src/xfcesmart.c:1423 ../src/xfce4-smart.desktop.in.in.h:2
msgid "Smart Package Manager"
-msgstr "Xestor de paquetes Smart"
+msgstr "Slim Pakketbeheerder"
#: ../src/xfcesmart.c:1434
msgid "_Update..."
-msgstr "_Anovar..."
+msgstr "_Bijwerken..."
#: ../src/xfcesmart.c:1448
msgid "Package Manager: "
-msgstr "Xestor de paquetes:"
+msgstr "Pakketbeheerder: "
#: ../src/xfcesmart.c:1452
msgid "Smart"
-msgstr "Smart"
+msgstr "Slim"
#: ../src/xfcesmart.c:1453
msgid "Yum+Extender"
@@ -162,36 +164,36 @@ msgstr "slapt+gslapt"
#: ../src/xfcesmart.c:1462
msgid "Show application icon for package manager"
-msgstr "Amosar iconu d'aplicación pal xestor de paquetes"
+msgstr "Toon toepassingpictogram voor pakketbeheerder"
#: ../src/xfcesmart.c:1470
msgid "Check for upgrades every "
-msgstr "Comprobar anovamientos cada"
+msgstr "Controleer op opwaarderingen elke "
#: ../src/xfcesmart.c:1478
msgid " minutes"
-msgstr " minutos"
+msgstr " minuten"
#: ../src/xfcesmart.c:1483
msgid "Show notifications for updates and upgrades"
-msgstr "Amosar notificaciones p'anovamientos"
+msgstr "Toon meldingen voor bijwerken en voor opwaarderingen"
#: ../src/xfcesmart.c:1492
msgid "Use su for authentication (instead of sudo)"
-msgstr "Usar autenticación con su (n'arróu de sudo)"
+msgstr "Gebruik su voor authenticatie (in plaats van sudo)"
#: ../src/xfcesmart.c:1498
msgid "Upgrade on launch (if upgrades available)"
-msgstr "Anovar al llanzar (si hai anovamientos disponibles)"
+msgstr "Waardeer op bij start (indien er opwaarderingen beschikbaar zijn)"
#: ../src/xfcesmart.c:1504
msgid "Smart upgrade to newer release (dist-upgrade)"
-msgstr "Anovamientu intelixente a una nueva versión (dist-upgrade)"
+msgstr "Slimme opwaardering naar nieuwere versie (dist-upgrade)"
#: ../src/xfcesmart.c:1541
msgid "Smart Package Manager - panel plugin"
-msgstr "Xestor de paquetes Smart - complementu de panel"
+msgstr "Slim Pakketbeheerder - werkbalk-plugin"
#: ../src/xfcesmart.c:1543 ../src/xfce4-smart.desktop.in.in.h:1
msgid "Check for updates using the Smart Package Manager"
-msgstr "Comprobar anovamientos usando'l xestor de paquetes Smart"
+msgstr "Controleer op bijwerken met de Slim Pakketbeheerder"
More information about the Xfce4-commits
mailing list