[Xfce4-commits] <xfce4-session:master> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Wed Jul 20 19:48:01 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 66c35240f494e9fd8b2b189c4fdb87a809d8c76a (commit)
       from 643e2dc511caef98d091ffdaa87067fabb56c3c7 (commit)

commit 66c35240f494e9fd8b2b189c4fdb87a809d8c76a
Author: Pjotr Anon <pliniusminor at gmail.com>
Date:   Wed Jul 20 19:47:05 2011 +0200

    l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
    
    New status: 228 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/nl.po |   50 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-)

diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 2fdab6d..a895e9a 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-session\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-16 10:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-03 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-20 16:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-20 19:34+0200\n"
 "Last-Translator: Pjotr\n"
 "Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,11 +29,11 @@ msgstr "Kies themabestand om te installeren..."
 #: ../engines/balou/config.c:336
 #, c-format
 msgid "Unable to install splash theme from file \"%s\""
-msgstr "Kon het thema voor het beginscherm niet installeren uit bestand \"%s\""
+msgstr "Kon thema voor beginscherm niet installeren vanuit bestand \"%s\""
 
 #: ../engines/balou/config.c:339
 msgid "Theme File Error"
-msgstr "Fout van het themabestand"
+msgstr "Fout van themabestand"
 
 #: ../engines/balou/config.c:342
 msgid "Please check that the file is a valid splash theme archive."
@@ -139,27 +139,27 @@ msgstr "Sessie"
 
 #: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:87
 msgid "Loc_k screen"
-msgstr "Vergrendel het scherm"
+msgstr "Ver_grendel het scherm"
 
 #: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:88
 #: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:128
 msgid "_Suspend"
-msgstr "Pauzestand"
+msgstr "_Pauzestand"
 
 #: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:89
 #: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:135 ../xfce4-session/shutdown.c:599
 msgid "_Hibernate"
-msgstr "Slaapstand"
+msgstr "_Slaapstand"
 
 #: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:90
 #: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:121
 msgid "_Reboot"
-msgstr "Herstart"
+msgstr "_Herstart"
 
 #: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:91
 #: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:114
 msgid "Shut _down"
-msgstr "_Sluit af"
+msgstr "Sluit _af"
 
 #: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:92
 #: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:107
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr ""
 #: ../settings/session-editor.c:257
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:37
 msgid "_Quit Program"
-msgstr "Verlaat Programma"
+msgstr "_Verlaat Programma"
 
 #: ../settings/session-editor.c:282
 msgid "Unable to terminate program."
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Toepassing bewerken"
 #: ../settings/xfae-model.c:562
 #, c-format
 msgid "Failed to unlink %s: %s"
-msgstr "Kon koppeling %s niet verwijderen: %s"
+msgstr "Kon koppeling voor %s niet verwijderen: %s"
 
 #: ../settings/xfae-model.c:651
 #, c-format
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Bezig met starten Konqueror"
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:141
 msgid "Starting the KDE Terminal Emulator"
-msgstr "Bezig met starten KDE-Terminal Emulator"
+msgstr "Bezig met starten KDE-Terminalvenster"
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:145
 msgid "Starting the Beep Media Player"
@@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "Bezig met starten van De Gimp"
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:149
 msgid "Starting the VI Improved Editor"
-msgstr "Bezig met starten VI Verbeterde Tekstverwerker"
+msgstr "Bezig met starten VI Verbeterde Tekstbewerker"
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:151
 msgid "Starting the Session Management Proxy"
@@ -786,11 +786,11 @@ msgstr "Bezig met starten X-Chat IRC Client"
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:155
 msgid "Starting the X Multimedia System"
-msgstr "Bezig met starten X Multimedia Systeem"
+msgstr "Bezig met starten X-Multimedia Systeem"
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:157
 msgid "Starting the X Terminal Emulator"
-msgstr "Bezig met starten X Terminalvenster"
+msgstr "Bezig met starten X-Terminalvenster"
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:159
 #, c-format
@@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "<b>Auteur:</b>"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:2
 msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "<b>Verenigbaarheid</>"
+msgstr "<b>Verenigbaarheid</b>"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:3
 msgid "<b>Description:</b>"
@@ -925,11 +925,11 @@ msgstr "<b>Webpagina:</b>"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:5
 msgid "<b>Information</b>"
-msgstr "<b>Informatie</>"
+msgstr "<b>Informatie</b>"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:6
 msgid "<b>Logout Settings</b>"
-msgstr "Instellingen voor afmelden"
+msgstr "<b>Instellingen voor afmelden</b>"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:7
 msgid "<b>Security</b>"
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "Altijd de sessie opslaan bij afmelden"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:12
 msgid "Automatically save session on _logout"
-msgstr "Automatisch sessie opslaan bij afmelden"
+msgstr "Automatisch sessie opslaan bij af_melden"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:13
 msgid "Con_figure"
@@ -973,21 +973,21 @@ msgstr "Maak de sessie-opslag leeg"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:18
 msgid "Launch GN_OME services on startup"
-msgstr "Gnome-diensten starten bij opstarten"
+msgstr "GN_OME-diensten starten bij opstarten"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:19
 msgid "Launch _KDE services on startup"
-msgstr "KDE-diensten starten bij opstarten"
+msgstr "_KDE-diensten starten bij opstarten"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:20
 msgid "Manage _remote applications"
-msgstr "Beheer _programma's op afstand"
+msgstr "Beheer _toepassingen op afstand"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:21
 msgid ""
 "Manage remote applications over the network (this may be a security risk)"
 msgstr ""
-"Beheer programma's op afstand over het netwerk (dit kan een "
+"Beheer toepassingen op afstand over het netwerk (dit kan een "
 "veiligheidsrisico zijn)"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:22
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "_Opstartscherm"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:26
 msgid "Save Sessio_n"
-msgstr "Sessie opslaan"
+msgstr "S_essie opslaan"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:27
 msgid "Saving Session"
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "etiket"
 #~ msgstr ""
 #~ "Deze optie zorgt ervoor dat de sessiebeheerder automatisch de huidige "
 #~ "sessie opslaat wanneer u zich afmeldt. Als u deze optie niet kiest, dan "
-#~ "zult u telkens bij het afmelden worden gevraagd of u de huidige sessie "
+#~ "zal u telkens bij het afmelden worden gevraagd of u de huidige sessie "
 #~ "wil opslaan."
 
 #~ msgid ""



More information about the Xfce4-commits mailing list