[Xfce4-commits] <xfce4-verve-plugin:master> l10n: New slovak translation

Transifex noreply at xfce.org
Mon Jul 18 09:58:01 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 1e73b81f800667d9343fd4b5fc591b4ebe2ef448 (commit)
       from 5b54f5da3a6f7dd5b8bfbd3953cb22539393b620 (commit)

commit 1e73b81f800667d9343fd4b5fc591b4ebe2ef448
Author: Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>
Date:   Mon Jul 18 09:57:30 2011 +0200

    l10n: New slovak translation
    
    New status: 10 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{gl.po => sk.po} |   47 +++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 23 insertions(+), 24 deletions(-)

diff --git a/po/gl.po b/po/sk.po
similarity index 51%
copy from po/gl.po
copy to po/sk.po
index 8d7a240..13c8f40 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,29 +1,27 @@
-# Galician translation of verve-plugin
-# Copyright (C) 2008-2009 Leandro Regueiro
-# This file is distributed under the same license as the xfce package.
-# 
-# Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2008, 2009.
-# 
-# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega:  Se desexas
-# colaborar connosco, podes atopar máis información en <http://trasno.net>
-# 
+# Slovak translation of the verve-plugin package.
+# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann.
+# This file is distributed under the same license as the verve-plugin package.
+# Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>, 2011.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-verve-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-18 17:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-15 18:14+0100\n"
-"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-18 04:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-18 09:55+0100\n"
+"Last-Translator: Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
+"X-Poedit-Language: Slovak\n"
+"X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n"
 
 #. Generate error message
 #: ../panel-plugin/verve-plugin.c:411
 msgid "Could not execute command:"
-msgstr "Non se puido executar a orde:"
+msgstr "Nie je možné spustiť príkaz:"
 
 #. Create properties dialog
 #: ../panel-plugin/verve-plugin.c:789
@@ -33,38 +31,39 @@ msgstr "Verve"
 #. Frame for appearance settings
 #: ../panel-plugin/verve-plugin.c:807
 msgid "Appearance"
-msgstr "Aparencia"
+msgstr "Vzhľad"
 
 #. Plugin size label
 #: ../panel-plugin/verve-plugin.c:818
 msgid "Width (in chars):"
-msgstr "Ancho (en caracteres):"
+msgstr "Šírka (počet znakov):"
 
 #. Frame for behaviour settings
 #: ../panel-plugin/verve-plugin.c:838
 msgid "Behaviour"
-msgstr "Comportamento"
+msgstr "Správanie"
 
 #. History length label
 #: ../panel-plugin/verve-plugin.c:849
 msgid "Number of saved history items:"
-msgstr "Número de elementos gardados no historial:"
+msgstr "Počet položiek uložených v histórii:"
 
 #. vim:set expandtab sts=2 ts=2 sw=2:
 #: ../panel-plugin/xfce4-verve-plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Command line interface with auto-completion and command history"
-msgstr "Interface de liña de ordes con completado automático e historial de ordes"
+msgstr "Prostredie príkazového riadka s automatickým doplňovaním a históriou príkazov"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-verve-plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Verve Command Line"
-msgstr "Liña de ordes Verve"
+msgstr "Príkazový riadok Verve"
 
 #. Print error message
 #: ../scripts/verve-focus.c:60
 msgid "Failed to connect to the D-BUS session bus."
-msgstr "Produciuse un erro ó conectar co bus de sesión de D-BUS"
+msgstr "Pripojenie k relácii zbernice D-BUS zlyhalo."
 
 #. Print error message
 #: ../scripts/verve-focus.c:83
 msgid "There seems to be no Verve D-BUS provider (e.g. the Verve panel plugin) running."
-msgstr "Parece que non se está executando ningún provedor de D-BUS para Verve (é dicir, o engadido de panel Verve)"
+msgstr "Vyzerá to tak, že nie je spustený žiadny sprostredkovateľ zbernice D-BUS pre Verve (napr. zásuvný modul panelu Verve)."
+



More information about the Xfce4-commits mailing list