[Xfce4-commits] <postler:master> l10n: Updated Danish (da) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Thu Jul 7 20:20:01 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 8132867118177c74f6f09c906e667697413c5625 (commit)
       from a1b00e9e18cc85ae23fb0524061ccd6e6e3f86a8 (commit)

commit 8132867118177c74f6f09c906e667697413c5625
Author: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>
Date:   Thu Jul 7 20:19:18 2011 +0200

    l10n: Updated Danish (da) translation to 100%
    
    New status: 256 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/da.po |  239 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 121 insertions(+), 118 deletions(-)

diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 96ac4fd..9b086c3 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Postler 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-06 04:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-07 16:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-23 14:35+0100\n"
 "Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -258,89 +258,89 @@ msgstr "Fjern gemt søgning"
 msgid "Update Saved Search"
 msgstr "Opdater gemt søgning"
 
-#: ../postler/postler-app.vala:88 ../postler/postler-bureau.vala:393
+#: ../postler/postler-app.vala:90 ../postler/postler-bureau.vala:387
 msgid "New _Account"
 msgstr "Ny _konto"
 
-#: ../postler/postler-app.vala:89
+#: ../postler/postler-app.vala:91
 msgid "_Addressbook"
 msgstr "_Adressebog"
 
-#: ../postler/postler-app.vala:91
+#: ../postler/postler-app.vala:93
 msgid "Archi_ve"
 msgstr "Ar_kivér"
 
-#: ../postler/postler-app.vala:92
+#: ../postler/postler-app.vala:94
 msgid "_Unarchive"
 msgstr "_Gendan"
 
-#: ../postler/postler-app.vala:106
+#: ../postler/postler-app.vala:108
 msgid "_Forward"
 msgstr "_Fremsend"
 
-#: ../postler/postler-app.vala:108
+#: ../postler/postler-app.vala:110
 msgid "Mark as _Important"
 msgstr "Markér som _vigtig"
 
-#: ../postler/postler-app.vala:109
+#: ../postler/postler-app.vala:111
 msgid "Mark as Junk"
 msgstr "Markér som affald"
 
-#: ../postler/postler-app.vala:110
+#: ../postler/postler-app.vala:112
 msgid "Mark as Not Junk"
 msgstr "Markér som ikke affald"
 
-#: ../postler/postler-app.vala:111
+#: ../postler/postler-app.vala:113
 msgid "Mark as _Unread"
 msgstr "Marker som _ulæst"
 
-#: ../postler/postler-app.vala:112
+#: ../postler/postler-app.vala:114
 msgid "New _Message"
 msgstr "Ny _post"
 
-#: ../postler/postler-app.vala:114
+#: ../postler/postler-app.vala:116
 msgid "Reply To _Sender"
 msgstr "Svar til _afsender"
 
-#: ../postler/postler-app.vala:115
+#: ../postler/postler-app.vala:117
 msgid "Reply to _All"
 msgstr "Svar til a_lle"
 
-#: ../postler/postler-app.vala:116
+#: ../postler/postler-app.vala:118
 msgid "S_end"
 msgstr "S_end"
 
-#: ../postler/postler-app.vala:117
+#: ../postler/postler-app.vala:119
 msgid "_Receive Mail"
 msgstr "_Modtag post"
 
-#: ../postler/postler-app.vala:176
+#: ../postler/postler-app.vala:178
 msgid "Failed to launch external application."
 msgstr "Kunne ikke starte eksternt program."
 
-#: ../postler/postler-app.vala:195
+#: ../postler/postler-app.vala:197
 msgid "Failed to execute external command."
 msgstr "Kunne ikke afvikle ekstern kommando."
 
-#: ../postler/postler-app.vala:220
+#: ../postler/postler-app.vala:222
 #, c-format
 msgid "Failed to open module %s."
 msgstr "Kunne ikke åbne modulet %s."
 
-#: ../postler/postler-app.vala:234
+#: ../postler/postler-app.vala:236
 msgid "Failed to initialize."
 msgstr "Kunne ikke klargøre."
 
-#: ../postler/postler-app.vala:246 ../postler/postler-content.vala:839
+#: ../postler/postler-app.vala:248 ../postler/postler-content.vala:844
 msgid "Open"
 msgstr "Åben"
 
-#: ../postler/postler-app.vala:258
+#: ../postler/postler-app.vala:260
 #, c-format
 msgid "Failed to send notification: %s"
 msgstr "Kunne ikke sende notifikation: %s"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:341
+#: ../postler/postler-bureau.vala:335
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
@@ -348,277 +348,277 @@ msgstr ""
 "Dansk-gruppen <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
 "Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:348 ../postler/postler-composer.vala:491
+#: ../postler/postler-bureau.vala:342 ../postler/postler-composer.vala:491
 msgid "_Mail"
 msgstr "_Post"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:349
+#: ../postler/postler-bureau.vala:343
 msgid "_Check for new mail"
 msgstr "_Tjek for ny post"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:350
+#: ../postler/postler-bureau.vala:344
 msgid "Check for new mail"
 msgstr "Tjek for ny post"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:352
+#: ../postler/postler-bureau.vala:346
 msgid "Compose a new message"
 msgstr "Komponér en ny post"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:354
+#: ../postler/postler-bureau.vala:348
 msgid "Reply to the sender of the message"
 msgstr "Svar til afsenderen af posten"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:356
+#: ../postler/postler-bureau.vala:350
 msgid "Reply to all recipients"
 msgstr "Svar til alle modtagere"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:358
+#: ../postler/postler-bureau.vala:352
 msgid "Forward message"
 msgstr "Fremsend post"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:360
+#: ../postler/postler-bureau.vala:354
 msgid "Mark message as unread"
 msgstr "Markér post som ulæst"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:362
+#: ../postler/postler-bureau.vala:356
 msgid "Flag message"
 msgstr "Flag post"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:364 ../postler/postler-bureau.vala:704
+#: ../postler/postler-bureau.vala:358 ../postler/postler-bureau.vala:708
 msgid "Archive message"
 msgstr "Arkivér post"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:366 ../postler/postler-bureau.vala:696
+#: ../postler/postler-bureau.vala:360 ../postler/postler-bureau.vala:700
 msgid "Mark message as junk"
 msgstr "Markér post som affald"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:368
+#: ../postler/postler-bureau.vala:362
 msgid "Delete message"
 msgstr "Slet post"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:369
+#: ../postler/postler-bureau.vala:363
 msgid "_Previous Unread Message"
 msgstr "_Foregående ulæste post"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:370
+#: ../postler/postler-bureau.vala:364
 msgid "Go to the previous unread message"
 msgstr "Gå til foregående ulæste post"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:371
+#: ../postler/postler-bureau.vala:365
 msgid "_Next Unread Message"
 msgstr "_Næste ulæste post"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:372
+#: ../postler/postler-bureau.vala:366
 msgid "Go to the next unread message"
 msgstr "Gå til næste ulæste post"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:374
+#: ../postler/postler-bureau.vala:368
 msgid "Quit the application"
 msgstr "Afslut programmet"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:375 ../postler/postler-composer.vala:500
+#: ../postler/postler-bureau.vala:369 ../postler/postler-composer.vala:500
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Redigér"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:377
+#: ../postler/postler-bureau.vala:371
 msgid "Search the selected folder"
 msgstr "Søg i den valgte mappe"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:378
+#: ../postler/postler-bureau.vala:372
 msgid "S_ave Search"
 msgstr "_Gem søgning"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:379
+#: ../postler/postler-bureau.vala:373
 msgid "Save the current search"
 msgstr "Gem den nuværende søgning"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:380 ../postler/postler-bureau.vala:381
+#: ../postler/postler-bureau.vala:374 ../postler/postler-bureau.vala:375
 msgid "_View"
 msgstr "_Vis"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:383 ../postler/postler-content.vala:290
+#: ../postler/postler-bureau.vala:377 ../postler/postler-content.vala:290
 msgid "_Enlarge Text"
 msgstr "_Forstør teksten"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:384
+#: ../postler/postler-bureau.vala:378
 msgid "Enlarge message text"
 msgstr "Forstør postens tekst"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:385 ../postler/postler-content.vala:297
+#: ../postler/postler-bureau.vala:379 ../postler/postler-content.vala:297
 msgid "Sh_rink Text"
 msgstr "For_mindsk tekst"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:386
+#: ../postler/postler-bureau.vala:380
 msgid "Shrink message text"
 msgstr "Formindsk postens tekst"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:387
+#: ../postler/postler-bureau.vala:381
 msgid "_Reset Text size"
 msgstr "Nulstil tekststørrelse"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:388
+#: ../postler/postler-bureau.vala:382
 msgid "Reset the message text size"
 msgstr "Nulstil postens tekststørrelse"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:390
+#: ../postler/postler-bureau.vala:384
 msgid "View the message in fullscreen"
 msgstr "Vis posten i fuldskærm"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:391 ../postler/postler-content.vala:310
+#: ../postler/postler-bureau.vala:385 ../postler/postler-content.vala:310
 msgid "View _Source"
 msgstr "Vis _kilde"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:392
+#: ../postler/postler-bureau.vala:386
 msgid "View the source of the message"
 msgstr "Vis postens kilde"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:394
+#: ../postler/postler-bureau.vala:388
 msgid "Setup a new account"
 msgstr "Indstil en ny konto"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:395
+#: ../postler/postler-bureau.vala:389
 msgid "_Report a Problem..."
 msgstr "_Rapporter et problem..."
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:396
+#: ../postler/postler-bureau.vala:390
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Rapporter et problem..."
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:397
+#: ../postler/postler-bureau.vala:391
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjælp"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:398
+#: ../postler/postler-bureau.vala:392
 msgid "_Shortcuts"
 msgstr "_Genveje"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:399
+#: ../postler/postler-bureau.vala:393
 msgid "View keyboard shortcuts"
 msgstr "Se tastaturgenveje"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:401
+#: ../postler/postler-bureau.vala:395
 msgid "Show information about the program"
 msgstr "Vis information om programmet"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:405
+#: ../postler/postler-bureau.vala:399
 msgid "_Subject"
 msgstr "_Tema"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:406
+#: ../postler/postler-bureau.vala:400
 msgid "Search messages by subject"
 msgstr "Søg i post efter tema"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:407
+#: ../postler/postler-bureau.vala:401
 msgid "S_ender"
 msgstr "_Afsender"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:408
+#: ../postler/postler-bureau.vala:402
 msgid "Search messages by sender"
 msgstr "Søg i post efter afsender"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:409
+#: ../postler/postler-bureau.vala:403
 msgid "_Recipient"
 msgstr "_Modtager"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:410
+#: ../postler/postler-bureau.vala:404
 msgid "Search messages by recipient"
 msgstr "Søg i post efter modtager"
 
 #. i18n: The text contents of a message, when searching
-#: ../postler/postler-bureau.vala:412
+#: ../postler/postler-bureau.vala:406
 msgid "_Body"
 msgstr "_Body"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:413
+#: ../postler/postler-bureau.vala:407
 msgid "Search the full message text"
 msgstr "Søg i postens fuld tekst"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:435
+#: ../postler/postler-bureau.vala:429
 msgid "_Restore selected messages"
 msgstr "_Genskab markerede meddelelser"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:436
+#: ../postler/postler-bureau.vala:430
 msgid "_Empty Trash"
 msgstr "_Tøm papirkurven"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:474
+#: ../postler/postler-bureau.vala:468
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:501
+#: ../postler/postler-bureau.vala:496
 #, c-format
-msgid "%d Unread"
-msgstr "%d ulæste"
+msgid "<span weight=\"light\">%d Messages</span>, %d Unread"
+msgstr "<span weight=\"light\">%d Post</span>, %d Ulæste"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:516 ../postler/postler-service.vala:544
+#: ../postler/postler-bureau.vala:512 ../postler/postler-service.vala:544
 msgid "Can't verify mail server authenticity."
 msgstr "Kan ikke bekræfte postserverens autenticitet."
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:517
+#: ../postler/postler-bureau.vala:513
 msgid "Fetch Without Verifying"
 msgstr "Hent uden bekræftelse"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:527 ../postler/postler-service.vala:577
+#: ../postler/postler-bureau.vala:523 ../postler/postler-service.vala:577
 #, c-format
 msgid "Account \"%s\" doesn't exist"
 msgstr "Kontoen \"%s\" findes ikke"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:531
+#: ../postler/postler-bureau.vala:527
 msgid "Wrong username or password."
 msgstr "Forkert brugernavn eller adgangskode"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:538
+#: ../postler/postler-bureau.vala:534
 #, c-format
 msgid "Folder \"%s\" is in invalid state."
 msgstr "Mappen \"%s\" er i en ugyldig tilstand."
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:540
+#: ../postler/postler-bureau.vala:536
 #, c-format
 msgid "Failed to update folder \"%s\"."
 msgstr "Var ikke i stand til at opdatere mappen \"%s\"."
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:582 ../postler/postler-composer.vala:541
+#: ../postler/postler-bureau.vala:578 ../postler/postler-composer.vala:541
 #, c-format
 msgid "Failed to create window: %s"
 msgstr "Kunne ikke oprette vindue: %s"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:655
+#: ../postler/postler-bureau.vala:651
 msgid "Type To Search..."
 msgstr "Indtast for at søge..."
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:663
+#: ../postler/postler-bureau.vala:667
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:680
+#: ../postler/postler-bureau.vala:684
 #, c-format
 msgid "%s - Postler"
 msgstr "%s - Postler"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:693
+#: ../postler/postler-bureau.vala:697
 msgid "Mark message as not junk"
 msgstr "Markér post som ikke affald"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:701
+#: ../postler/postler-bureau.vala:705
 msgid "Move message back to Inbox"
 msgstr "Flyt meddelelse tilbage til indbakke"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:765
+#: ../postler/postler-bureau.vala:769
 #, c-format
 msgid "Set up your account."
 msgstr "Indstil din konto."
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:768
+#: ../postler/postler-bureau.vala:772
 msgid "Postler needs some basic information to get your mail."
 msgstr "Post skal bruge basisinformation for at hente din post."
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:773
+#: ../postler/postler-bureau.vala:777
 #, c-format
 msgid "You don't have an email address yet?"
 msgstr "Har du ikke en postadresse endnu?"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:789
+#: ../postler/postler-bureau.vala:793
 msgid "_Continue"
 msgstr "_Fortsæt"
 
@@ -856,57 +856,57 @@ msgstr "Denne post blev sendt til en postliste."
 msgid "Replying is not allowed."
 msgstr "Svar er ikke tilladt."
 
-#: ../postler/postler-content.vala:779 ../postler/postler-content.vala:799
+#: ../postler/postler-content.vala:782 ../postler/postler-content.vala:804
 msgid "You"
 msgstr "Dig"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:783
+#: ../postler/postler-content.vala:786
 msgid "Add contact"
 msgstr "Tilføj kontakt"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:791
+#: ../postler/postler-content.vala:795
 msgid "Reply"
 msgstr "Svar"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:792
+#: ../postler/postler-content.vala:796
 msgid "Forward"
 msgstr "Fremsend"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:838
+#: ../postler/postler-content.vala:843
 msgid "Save"
 msgstr "Gem"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:857
+#: ../postler/postler-content.vala:862
 #, c-format
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Afmeld abonnering"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:890
+#: ../postler/postler-content.vala:895
 msgid "Mailing List:"
 msgstr "Postliste:"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:1003
+#: ../postler/postler-content.vala:1008
 msgid "Error"
 msgstr "Fejl"
 
 #. FIXME: Show error dialogue
-#: ../postler/postler-content.vala:1037
+#: ../postler/postler-content.vala:1042
 #, c-format
 msgid "Erroneous attachment: %s"
 msgstr "Fejlagtig vedhæftning: %s"
 
 #. FIXME: Show error dialogue
-#: ../postler/postler-content.vala:1047
+#: ../postler/postler-content.vala:1052
 #, c-format
 msgid "Failed to create temporary file: %s"
 msgstr "Kunne ikke oprette midlertidig fil: %s"
 
-#: ../postler/postler-content.vala:1051
+#: ../postler/postler-content.vala:1056
 msgid "Save As..."
 msgstr "Gem som..."
 
 #. FIXME: Show error dialogue
-#: ../postler/postler-content.vala:1084
+#: ../postler/postler-content.vala:1089
 #, c-format
 msgid "Failed to write file: %s"
 msgstr "Kunne ikke skrive til filen: %s"
@@ -920,56 +920,56 @@ msgstr "Ulæst post"
 msgid "Failed to empty folder \"%s\": %s"
 msgstr "Kunne ikke tømme mappen \"%s\": %s"
 
-#: ../postler/postler-messages.vala:152
+#: ../postler/postler-messages.vala:131
 msgid "No subject"
 msgstr "Intet tema"
 
-#: ../postler/postler-messages.vala:218 ../postler/postler-messages.vala:765
+#: ../postler/postler-messages.vala:180 ../postler/postler-messages.vala:708
 msgid "Flagged"
 msgstr "Flagged"
 
-#. Clickable icons should not display/ mark as read
-#: ../postler/postler-messages.vala:231 ../postler/postler-messages.vala:765
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
-#: ../postler/postler-messages.vala:243
+#: ../postler/postler-messages.vala:194
 msgid "Subject"
 msgstr "Tema"
 
-#: ../postler/postler-messages.vala:349
+#: ../postler/postler-messages.vala:297
 #, c-format
 msgid "Failed to convert \"%s\": %s"
 msgstr "Kunne ikke konvertere \"%s\": %s"
 
-#: ../postler/postler-messages.vala:418
+#: ../postler/postler-messages.vala:361
 msgid "No messages found"
 msgstr "Ingen post fundet"
 
-#: ../postler/postler-messages.vala:419
+#: ../postler/postler-messages.vala:362
 msgid "Check the spelling or try a different filter."
 msgstr "Kontrollér stavning eller prøv et andet filter."
 
-#: ../postler/postler-messages.vala:430
+#: ../postler/postler-messages.vala:373
 #, c-format
 msgid "Failed to read folder \"%s\"."
 msgstr "Kunne ikke læse mappen \"%s\"."
 
-#: ../postler/postler-messages.vala:597
+#: ../postler/postler-messages.vala:540
 #, c-format
 msgid "Failed to read folder validity: %s"
 msgstr "Kunne ikke validere mappen: %s"
 
-#: ../postler/postler-messages.vala:686
+#: ../postler/postler-messages.vala:629
 #, c-format
 msgid "Failed to delete message \"%s\": %s"
 msgstr "Kunne ikke slette post \"%s\": %s"
 
-#: ../postler/postler-messages.vala:688
+#: ../postler/postler-messages.vala:631
 #, c-format
 msgid "Failed to move message \"%s\": %s"
 msgstr "Kunne ikke flytte post \"%s\": %s"
 
+#. Clickable icons should not display/ mark as read
+#: ../postler/postler-messages.vala:708
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
 #: ../postler/postler-reader.vala:18
 msgid "Module"
 msgstr "Modul"
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Indsend venligst kommentarer, forslag og fejlrapporter til:"
 msgid "Invalid field \"%s\" was ignored."
 msgstr "Ugyldigt felt \"%s\" blev ignoreret."
 
-#: ../postler/postler-reader.vala:230
+#: ../postler/postler-reader.vala:229 ../postler/postler-reader.vala:239
 msgid "Failed to activate running instance"
 msgstr "Kunne ikke aktivere kørende instans"
 
@@ -1113,6 +1113,9 @@ msgstr "Citér den valgte tekst"
 msgid "Attach a file"
 msgstr "Vedhæft en fil"
 
+#~ msgid "%d Unread"
+#~ msgstr "%d ulæste"
+
 #~ msgid "Receive mail on all accounts"
 #~ msgstr "Modtag post fra alle konti"
 



More information about the Xfce4-commits mailing list