[Xfce4-commits] <postler:master> l10n: Updated Danish (da) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Jul 7 20:20:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to 8132867118177c74f6f09c906e667697413c5625 (commit)
from a1b00e9e18cc85ae23fb0524061ccd6e6e3f86a8 (commit)
commit 8132867118177c74f6f09c906e667697413c5625
Author: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>
Date: Thu Jul 7 20:19:18 2011 +0200
l10n: Updated Danish (da) translation to 100%
New status: 256 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/da.po | 239 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 121 insertions(+), 118 deletions(-)
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 96ac4fd..9b086c3 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Postler 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-06 04:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-07 16:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-23 14:35+0100\n"
"Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -258,89 +258,89 @@ msgstr "Fjern gemt søgning"
msgid "Update Saved Search"
msgstr "Opdater gemt søgning"
-#: ../postler/postler-app.vala:88 ../postler/postler-bureau.vala:393
+#: ../postler/postler-app.vala:90 ../postler/postler-bureau.vala:387
msgid "New _Account"
msgstr "Ny _konto"
-#: ../postler/postler-app.vala:89
+#: ../postler/postler-app.vala:91
msgid "_Addressbook"
msgstr "_Adressebog"
-#: ../postler/postler-app.vala:91
+#: ../postler/postler-app.vala:93
msgid "Archi_ve"
msgstr "Ar_kivér"
-#: ../postler/postler-app.vala:92
+#: ../postler/postler-app.vala:94
msgid "_Unarchive"
msgstr "_Gendan"
-#: ../postler/postler-app.vala:106
+#: ../postler/postler-app.vala:108
msgid "_Forward"
msgstr "_Fremsend"
-#: ../postler/postler-app.vala:108
+#: ../postler/postler-app.vala:110
msgid "Mark as _Important"
msgstr "Markér som _vigtig"
-#: ../postler/postler-app.vala:109
+#: ../postler/postler-app.vala:111
msgid "Mark as Junk"
msgstr "Markér som affald"
-#: ../postler/postler-app.vala:110
+#: ../postler/postler-app.vala:112
msgid "Mark as Not Junk"
msgstr "Markér som ikke affald"
-#: ../postler/postler-app.vala:111
+#: ../postler/postler-app.vala:113
msgid "Mark as _Unread"
msgstr "Marker som _ulæst"
-#: ../postler/postler-app.vala:112
+#: ../postler/postler-app.vala:114
msgid "New _Message"
msgstr "Ny _post"
-#: ../postler/postler-app.vala:114
+#: ../postler/postler-app.vala:116
msgid "Reply To _Sender"
msgstr "Svar til _afsender"
-#: ../postler/postler-app.vala:115
+#: ../postler/postler-app.vala:117
msgid "Reply to _All"
msgstr "Svar til a_lle"
-#: ../postler/postler-app.vala:116
+#: ../postler/postler-app.vala:118
msgid "S_end"
msgstr "S_end"
-#: ../postler/postler-app.vala:117
+#: ../postler/postler-app.vala:119
msgid "_Receive Mail"
msgstr "_Modtag post"
-#: ../postler/postler-app.vala:176
+#: ../postler/postler-app.vala:178
msgid "Failed to launch external application."
msgstr "Kunne ikke starte eksternt program."
-#: ../postler/postler-app.vala:195
+#: ../postler/postler-app.vala:197
msgid "Failed to execute external command."
msgstr "Kunne ikke afvikle ekstern kommando."
-#: ../postler/postler-app.vala:220
+#: ../postler/postler-app.vala:222
#, c-format
msgid "Failed to open module %s."
msgstr "Kunne ikke åbne modulet %s."
-#: ../postler/postler-app.vala:234
+#: ../postler/postler-app.vala:236
msgid "Failed to initialize."
msgstr "Kunne ikke klargøre."
-#: ../postler/postler-app.vala:246 ../postler/postler-content.vala:839
+#: ../postler/postler-app.vala:248 ../postler/postler-content.vala:844
msgid "Open"
msgstr "Åben"
-#: ../postler/postler-app.vala:258
+#: ../postler/postler-app.vala:260
#, c-format
msgid "Failed to send notification: %s"
msgstr "Kunne ikke sende notifikation: %s"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:341
+#: ../postler/postler-bureau.vala:335
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
@@ -348,277 +348,277 @@ msgstr ""
"Dansk-gruppen <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:348 ../postler/postler-composer.vala:491
+#: ../postler/postler-bureau.vala:342 ../postler/postler-composer.vala:491
msgid "_Mail"
msgstr "_Post"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:349
+#: ../postler/postler-bureau.vala:343
msgid "_Check for new mail"
msgstr "_Tjek for ny post"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:350
+#: ../postler/postler-bureau.vala:344
msgid "Check for new mail"
msgstr "Tjek for ny post"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:352
+#: ../postler/postler-bureau.vala:346
msgid "Compose a new message"
msgstr "Komponér en ny post"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:354
+#: ../postler/postler-bureau.vala:348
msgid "Reply to the sender of the message"
msgstr "Svar til afsenderen af posten"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:356
+#: ../postler/postler-bureau.vala:350
msgid "Reply to all recipients"
msgstr "Svar til alle modtagere"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:358
+#: ../postler/postler-bureau.vala:352
msgid "Forward message"
msgstr "Fremsend post"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:360
+#: ../postler/postler-bureau.vala:354
msgid "Mark message as unread"
msgstr "Markér post som ulæst"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:362
+#: ../postler/postler-bureau.vala:356
msgid "Flag message"
msgstr "Flag post"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:364 ../postler/postler-bureau.vala:704
+#: ../postler/postler-bureau.vala:358 ../postler/postler-bureau.vala:708
msgid "Archive message"
msgstr "Arkivér post"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:366 ../postler/postler-bureau.vala:696
+#: ../postler/postler-bureau.vala:360 ../postler/postler-bureau.vala:700
msgid "Mark message as junk"
msgstr "Markér post som affald"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:368
+#: ../postler/postler-bureau.vala:362
msgid "Delete message"
msgstr "Slet post"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:369
+#: ../postler/postler-bureau.vala:363
msgid "_Previous Unread Message"
msgstr "_Foregående ulæste post"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:370
+#: ../postler/postler-bureau.vala:364
msgid "Go to the previous unread message"
msgstr "Gå til foregående ulæste post"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:371
+#: ../postler/postler-bureau.vala:365
msgid "_Next Unread Message"
msgstr "_Næste ulæste post"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:372
+#: ../postler/postler-bureau.vala:366
msgid "Go to the next unread message"
msgstr "Gå til næste ulæste post"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:374
+#: ../postler/postler-bureau.vala:368
msgid "Quit the application"
msgstr "Afslut programmet"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:375 ../postler/postler-composer.vala:500
+#: ../postler/postler-bureau.vala:369 ../postler/postler-composer.vala:500
msgid "_Edit"
msgstr "_Redigér"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:377
+#: ../postler/postler-bureau.vala:371
msgid "Search the selected folder"
msgstr "Søg i den valgte mappe"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:378
+#: ../postler/postler-bureau.vala:372
msgid "S_ave Search"
msgstr "_Gem søgning"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:379
+#: ../postler/postler-bureau.vala:373
msgid "Save the current search"
msgstr "Gem den nuværende søgning"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:380 ../postler/postler-bureau.vala:381
+#: ../postler/postler-bureau.vala:374 ../postler/postler-bureau.vala:375
msgid "_View"
msgstr "_Vis"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:383 ../postler/postler-content.vala:290
+#: ../postler/postler-bureau.vala:377 ../postler/postler-content.vala:290
msgid "_Enlarge Text"
msgstr "_Forstør teksten"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:384
+#: ../postler/postler-bureau.vala:378
msgid "Enlarge message text"
msgstr "Forstør postens tekst"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:385 ../postler/postler-content.vala:297
+#: ../postler/postler-bureau.vala:379 ../postler/postler-content.vala:297
msgid "Sh_rink Text"
msgstr "For_mindsk tekst"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:386
+#: ../postler/postler-bureau.vala:380
msgid "Shrink message text"
msgstr "Formindsk postens tekst"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:387
+#: ../postler/postler-bureau.vala:381
msgid "_Reset Text size"
msgstr "Nulstil tekststørrelse"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:388
+#: ../postler/postler-bureau.vala:382
msgid "Reset the message text size"
msgstr "Nulstil postens tekststørrelse"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:390
+#: ../postler/postler-bureau.vala:384
msgid "View the message in fullscreen"
msgstr "Vis posten i fuldskærm"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:391 ../postler/postler-content.vala:310
+#: ../postler/postler-bureau.vala:385 ../postler/postler-content.vala:310
msgid "View _Source"
msgstr "Vis _kilde"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:392
+#: ../postler/postler-bureau.vala:386
msgid "View the source of the message"
msgstr "Vis postens kilde"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:394
+#: ../postler/postler-bureau.vala:388
msgid "Setup a new account"
msgstr "Indstil en ny konto"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:395
+#: ../postler/postler-bureau.vala:389
msgid "_Report a Problem..."
msgstr "_Rapporter et problem..."
-#: ../postler/postler-bureau.vala:396
+#: ../postler/postler-bureau.vala:390
msgid "Report a Problem..."
msgstr "Rapporter et problem..."
-#: ../postler/postler-bureau.vala:397
+#: ../postler/postler-bureau.vala:391
msgid "_Help"
msgstr "_Hjælp"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:398
+#: ../postler/postler-bureau.vala:392
msgid "_Shortcuts"
msgstr "_Genveje"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:399
+#: ../postler/postler-bureau.vala:393
msgid "View keyboard shortcuts"
msgstr "Se tastaturgenveje"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:401
+#: ../postler/postler-bureau.vala:395
msgid "Show information about the program"
msgstr "Vis information om programmet"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:405
+#: ../postler/postler-bureau.vala:399
msgid "_Subject"
msgstr "_Tema"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:406
+#: ../postler/postler-bureau.vala:400
msgid "Search messages by subject"
msgstr "Søg i post efter tema"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:407
+#: ../postler/postler-bureau.vala:401
msgid "S_ender"
msgstr "_Afsender"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:408
+#: ../postler/postler-bureau.vala:402
msgid "Search messages by sender"
msgstr "Søg i post efter afsender"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:409
+#: ../postler/postler-bureau.vala:403
msgid "_Recipient"
msgstr "_Modtager"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:410
+#: ../postler/postler-bureau.vala:404
msgid "Search messages by recipient"
msgstr "Søg i post efter modtager"
#. i18n: The text contents of a message, when searching
-#: ../postler/postler-bureau.vala:412
+#: ../postler/postler-bureau.vala:406
msgid "_Body"
msgstr "_Body"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:413
+#: ../postler/postler-bureau.vala:407
msgid "Search the full message text"
msgstr "Søg i postens fuld tekst"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:435
+#: ../postler/postler-bureau.vala:429
msgid "_Restore selected messages"
msgstr "_Genskab markerede meddelelser"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:436
+#: ../postler/postler-bureau.vala:430
msgid "_Empty Trash"
msgstr "_Tøm papirkurven"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:474
+#: ../postler/postler-bureau.vala:468
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:501
+#: ../postler/postler-bureau.vala:496
#, c-format
-msgid "%d Unread"
-msgstr "%d ulæste"
+msgid "<span weight=\"light\">%d Messages</span>, %d Unread"
+msgstr "<span weight=\"light\">%d Post</span>, %d Ulæste"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:516 ../postler/postler-service.vala:544
+#: ../postler/postler-bureau.vala:512 ../postler/postler-service.vala:544
msgid "Can't verify mail server authenticity."
msgstr "Kan ikke bekræfte postserverens autenticitet."
-#: ../postler/postler-bureau.vala:517
+#: ../postler/postler-bureau.vala:513
msgid "Fetch Without Verifying"
msgstr "Hent uden bekræftelse"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:527 ../postler/postler-service.vala:577
+#: ../postler/postler-bureau.vala:523 ../postler/postler-service.vala:577
#, c-format
msgid "Account \"%s\" doesn't exist"
msgstr "Kontoen \"%s\" findes ikke"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:531
+#: ../postler/postler-bureau.vala:527
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Forkert brugernavn eller adgangskode"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:538
+#: ../postler/postler-bureau.vala:534
#, c-format
msgid "Folder \"%s\" is in invalid state."
msgstr "Mappen \"%s\" er i en ugyldig tilstand."
-#: ../postler/postler-bureau.vala:540
+#: ../postler/postler-bureau.vala:536
#, c-format
msgid "Failed to update folder \"%s\"."
msgstr "Var ikke i stand til at opdatere mappen \"%s\"."
-#: ../postler/postler-bureau.vala:582 ../postler/postler-composer.vala:541
+#: ../postler/postler-bureau.vala:578 ../postler/postler-composer.vala:541
#, c-format
msgid "Failed to create window: %s"
msgstr "Kunne ikke oprette vindue: %s"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:655
+#: ../postler/postler-bureau.vala:651
msgid "Type To Search..."
msgstr "Indtast for at søge..."
-#: ../postler/postler-bureau.vala:663
+#: ../postler/postler-bureau.vala:667
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:680
+#: ../postler/postler-bureau.vala:684
#, c-format
msgid "%s - Postler"
msgstr "%s - Postler"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:693
+#: ../postler/postler-bureau.vala:697
msgid "Mark message as not junk"
msgstr "Markér post som ikke affald"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:701
+#: ../postler/postler-bureau.vala:705
msgid "Move message back to Inbox"
msgstr "Flyt meddelelse tilbage til indbakke"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:765
+#: ../postler/postler-bureau.vala:769
#, c-format
msgid "Set up your account."
msgstr "Indstil din konto."
-#: ../postler/postler-bureau.vala:768
+#: ../postler/postler-bureau.vala:772
msgid "Postler needs some basic information to get your mail."
msgstr "Post skal bruge basisinformation for at hente din post."
-#: ../postler/postler-bureau.vala:773
+#: ../postler/postler-bureau.vala:777
#, c-format
msgid "You don't have an email address yet?"
msgstr "Har du ikke en postadresse endnu?"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:789
+#: ../postler/postler-bureau.vala:793
msgid "_Continue"
msgstr "_Fortsæt"
@@ -856,57 +856,57 @@ msgstr "Denne post blev sendt til en postliste."
msgid "Replying is not allowed."
msgstr "Svar er ikke tilladt."
-#: ../postler/postler-content.vala:779 ../postler/postler-content.vala:799
+#: ../postler/postler-content.vala:782 ../postler/postler-content.vala:804
msgid "You"
msgstr "Dig"
-#: ../postler/postler-content.vala:783
+#: ../postler/postler-content.vala:786
msgid "Add contact"
msgstr "Tilføj kontakt"
-#: ../postler/postler-content.vala:791
+#: ../postler/postler-content.vala:795
msgid "Reply"
msgstr "Svar"
-#: ../postler/postler-content.vala:792
+#: ../postler/postler-content.vala:796
msgid "Forward"
msgstr "Fremsend"
-#: ../postler/postler-content.vala:838
+#: ../postler/postler-content.vala:843
msgid "Save"
msgstr "Gem"
-#: ../postler/postler-content.vala:857
+#: ../postler/postler-content.vala:862
#, c-format
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Afmeld abonnering"
-#: ../postler/postler-content.vala:890
+#: ../postler/postler-content.vala:895
msgid "Mailing List:"
msgstr "Postliste:"
-#: ../postler/postler-content.vala:1003
+#: ../postler/postler-content.vala:1008
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
#. FIXME: Show error dialogue
-#: ../postler/postler-content.vala:1037
+#: ../postler/postler-content.vala:1042
#, c-format
msgid "Erroneous attachment: %s"
msgstr "Fejlagtig vedhæftning: %s"
#. FIXME: Show error dialogue
-#: ../postler/postler-content.vala:1047
+#: ../postler/postler-content.vala:1052
#, c-format
msgid "Failed to create temporary file: %s"
msgstr "Kunne ikke oprette midlertidig fil: %s"
-#: ../postler/postler-content.vala:1051
+#: ../postler/postler-content.vala:1056
msgid "Save As..."
msgstr "Gem som..."
#. FIXME: Show error dialogue
-#: ../postler/postler-content.vala:1084
+#: ../postler/postler-content.vala:1089
#, c-format
msgid "Failed to write file: %s"
msgstr "Kunne ikke skrive til filen: %s"
@@ -920,56 +920,56 @@ msgstr "Ulæst post"
msgid "Failed to empty folder \"%s\": %s"
msgstr "Kunne ikke tømme mappen \"%s\": %s"
-#: ../postler/postler-messages.vala:152
+#: ../postler/postler-messages.vala:131
msgid "No subject"
msgstr "Intet tema"
-#: ../postler/postler-messages.vala:218 ../postler/postler-messages.vala:765
+#: ../postler/postler-messages.vala:180 ../postler/postler-messages.vala:708
msgid "Flagged"
msgstr "Flagged"
-#. Clickable icons should not display/ mark as read
-#: ../postler/postler-messages.vala:231 ../postler/postler-messages.vala:765
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
-#: ../postler/postler-messages.vala:243
+#: ../postler/postler-messages.vala:194
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
-#: ../postler/postler-messages.vala:349
+#: ../postler/postler-messages.vala:297
#, c-format
msgid "Failed to convert \"%s\": %s"
msgstr "Kunne ikke konvertere \"%s\": %s"
-#: ../postler/postler-messages.vala:418
+#: ../postler/postler-messages.vala:361
msgid "No messages found"
msgstr "Ingen post fundet"
-#: ../postler/postler-messages.vala:419
+#: ../postler/postler-messages.vala:362
msgid "Check the spelling or try a different filter."
msgstr "Kontrollér stavning eller prøv et andet filter."
-#: ../postler/postler-messages.vala:430
+#: ../postler/postler-messages.vala:373
#, c-format
msgid "Failed to read folder \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke læse mappen \"%s\"."
-#: ../postler/postler-messages.vala:597
+#: ../postler/postler-messages.vala:540
#, c-format
msgid "Failed to read folder validity: %s"
msgstr "Kunne ikke validere mappen: %s"
-#: ../postler/postler-messages.vala:686
+#: ../postler/postler-messages.vala:629
#, c-format
msgid "Failed to delete message \"%s\": %s"
msgstr "Kunne ikke slette post \"%s\": %s"
-#: ../postler/postler-messages.vala:688
+#: ../postler/postler-messages.vala:631
#, c-format
msgid "Failed to move message \"%s\": %s"
msgstr "Kunne ikke flytte post \"%s\": %s"
+#. Clickable icons should not display/ mark as read
+#: ../postler/postler-messages.vala:708
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
#: ../postler/postler-reader.vala:18
msgid "Module"
msgstr "Modul"
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Indsend venligst kommentarer, forslag og fejlrapporter til:"
msgid "Invalid field \"%s\" was ignored."
msgstr "Ugyldigt felt \"%s\" blev ignoreret."
-#: ../postler/postler-reader.vala:230
+#: ../postler/postler-reader.vala:229 ../postler/postler-reader.vala:239
msgid "Failed to activate running instance"
msgstr "Kunne ikke aktivere kørende instans"
@@ -1113,6 +1113,9 @@ msgstr "Citér den valgte tekst"
msgid "Attach a file"
msgstr "Vedhæft en fil"
+#~ msgid "%d Unread"
+#~ msgstr "%d ulæste"
+
#~ msgid "Receive mail on all accounts"
#~ msgstr "Modtag post fra alle konti"
More information about the Xfce4-commits
mailing list