[Xfce4-commits] <xfwm4:xfce-4.8> l10n: Updated Russian (ru) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Sun Jan 30 15:46:01 CET 2011


Updating branch refs/heads/xfce-4.8
         to 61541d1dbcc6b67a692b0a8d96ad9a323ce6df3b (commit)
       from 4451351603a55f43b6656697e269d2c25da52d46 (commit)

commit 61541d1dbcc6b67a692b0a8d96ad9a323ce6df3b
Author: Claque <cpt-alatriste at ya.ru>
Date:   Sun Jan 30 15:44:52 2011 +0100

    l10n: Updated Russian (ru) translation to 100%
    
    New status: 230 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ru.po |   54 +++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 files changed, 19 insertions(+), 35 deletions(-)

diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 98eb194..bf2ee5f 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,19 +6,19 @@
 # Andrey Fedoseev <andrey.fedoseev at gmail.com>, 2006.
 # Dmitriy Kudryashov <overmailed at gmail.com>, 2009.
 # Denis Koryavov <dkoryavov at yandex.ru>, 2009.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-30 11:27+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-13 12:02+0400\n"
 "Last-Translator: Denis Koryavov <dkoryavov at yandex.ru>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
@@ -627,12 +627,8 @@ msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Сбросить на стандартные настройки "
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
-msgid ""
-"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
-"do this?"
-msgstr ""
-"Данное действие сбросит все значения горячих клавиш к их первоначальным "
-"значениям. Вы действительно хотите продолжить? "
+msgid "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to do this?"
+msgstr "Данное действие сбросит все значения горячих клавиш к их первоначальным значениям. Вы действительно хотите продолжить? "
 
 #. Smart placement size
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2
@@ -749,9 +745,7 @@ msgstr "Использовать сопротивление границ окн
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
 msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
-msgstr ""
-"Переключать рабочие места с помощью прокручивания колесика мыши над рабочим "
-"столом "
+msgstr "Переключать рабочие места с помощью прокручивания колесика мыши над рабочим столом "
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
 msgid "When a window raises itself:"
@@ -801,17 +795,13 @@ msgstr "_Поднимать окна при нажатии любой клави
 msgid ""
 "_Remember and recall previous workspace\n"
 "when switching via keyboard shortcuts"
-msgstr ""
-"Запоминать и возвращаться к предыдущему рабочему месту при переключении "
-"горячими клавишами "
+msgstr "Запоминать и возвращаться к предыдущему рабочему месту при переключении горячими клавишами "
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
 msgid ""
 "_Skip windows that have \"skip pager\"\n"
 "or \"skip taskbar\" properties set"
-msgstr ""
-"Пропускать окна, у которых установлено свойство \"не показывать в "
-"переключателе рабочих мест\" или \"не показывать на панели задач\" "
+msgstr "Пропускать окна, у которых установлено свойство \"не показывать в переключателе рабочих мест\" или \"не показывать на панели задач\" "
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
 msgid "_Workspaces"
@@ -830,8 +820,7 @@ msgid "Change workspace name"
 msgstr "Изменить название рабочего места "
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-msgid ""
-"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
+msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr "Поля - это области экрана, где невозможно размещать окна "
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:7
@@ -855,37 +844,36 @@ msgstr "%s: Нарушение сегментации "
 
 #: ../src/main.c:534
 msgid "Fork to the background"
-msgstr ""
+msgstr "Перевести в фоновый режим"
 
 #: ../src/main.c:536
 msgid "Fork to the background (not supported)"
-msgstr ""
+msgstr "Перевести в фоновый режим (не поддерживается)"
 
 #: ../src/main.c:539
 msgid "Set the compositor mode"
-msgstr ""
+msgstr "Установить композитный режим"
 
 #: ../src/main.c:541
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
-msgstr ""
+msgstr "Установить композитный режим (не поддерживается)"
 
 #: ../src/main.c:543
 msgid "Replace the existing window manager"
-msgstr ""
+msgstr "Заменить существующий оконный менеджер"
 
 #: ../src/main.c:544
-#, fuzzy
 msgid "Print version information and exit"
-msgstr "Информация о версии "
+msgstr "Информация о версии"
 
 #: ../src/main.c:552
 msgid "[ARGUMENTS...]"
-msgstr ""
+msgstr "[АРГУМЕНТЫ...]"
 
 #: ../src/main.c:559
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
-msgstr ""
+msgstr "Выполните \"%s --help\" для показа полного списка опций командной строки."
 
 #: ../src/menu.c:44
 msgid "Ma_ximize"
@@ -992,9 +980,7 @@ msgstr "%s: Ошибка выделения цвета %s\n"
 #: ../src/settings.c:275
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING"
-msgstr ""
-"%s: Ошибка выделения цвета: Значение GValue для цвета должно быть строкового "
-"типа "
+msgstr "%s: Ошибка выделения цвета: Значение GValue для цвета должно быть строкового типа "
 
 #: ../src/settings.c:282
 #, c-format
@@ -1004,9 +990,7 @@ msgstr "%s: Ошибка обработки цвета %s\n"
 #: ../src/settings.c:284
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
-msgstr ""
-"%s: Ошибка обработки цвета: Значение GValue для цвета должно быть строкового "
-"типа "
+msgstr "%s: Ошибка обработки цвета: Значение GValue для цвета должно быть строкового типа "
 
 #: ../src/terminate.c:75
 #, c-format



More information about the Xfce4-commits mailing list