[Xfce4-commits] <thunar-volman:master> l10n: Initial Romanian translation
Transifex
noreply at xfce.org
Sun Jan 16 20:30:01 CET 2011
Updating branch refs/heads/master
to 006947760b605fe387f2cf32855813fc6906cb8b (commit)
from ae823c2964fc44c1d4522a101647ecbd5e99ed4d (commit)
commit 006947760b605fe387f2cf32855813fc6906cb8b
Author: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>
Date: Sun Jan 16 20:28:23 2011 +0100
l10n: Initial Romanian translation
New status: 116 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/{thunar-volman.pot => ro.po} | 253 ++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 128 insertions(+), 125 deletions(-)
diff --git a/po/thunar-volman.pot b/po/ro.po
similarity index 69%
copy from po/thunar-volman.pot
copy to po/ro.po
index afc0353..402595e 100644
--- a/po/thunar-volman.pot
+++ b/po/ro.po
@@ -1,72 +1,74 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# Romanian translation for thunar-volman.
+# Copyright (C) 2011 thunar-volman'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the thunar-volm package.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2011.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: thunar-volman\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 14:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-16 21:27+0200\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian at lists.debian.org>\n"
+"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2);;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
#: ../thunar-volman/main.c:59
msgid "The syfs path of the newly added device"
-msgstr ""
+msgstr "Calea sysfs pentru dispozitivul nou adăugat"
#: ../thunar-volman/main.c:60
#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:1
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:104
msgid "Configure management of removable drives and media"
-msgstr ""
+msgstr "Configurați managementul dispozitivelor detașabile"
#: ../thunar-volman/main.c:61
msgid "Print version information and exit"
-msgstr ""
+msgstr "Arată detalii despre versiune și ieși"
#. setup application name
#: ../thunar-volman/main.c:96
msgid "Thunar Volume Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Managerul de volume Thunar"
#: ../thunar-volman/main.c:135
msgid "All rights reserved."
-msgstr ""
+msgstr "Toate drepturile sunt rezervate."
#: ../thunar-volman/main.c:136
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr ""
+msgstr "Raportați problemele la <%s>."
#: ../thunar-volman/main.c:190
#, c-format
msgid "There is no device with the sysfs path \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Nu există un dispozitiv cu calea sysfs „%s”"
#: ../thunar-volman/main.c:202
#, c-format
msgid "Must specify the sysfs path of new devices with --device-added"
-msgstr ""
+msgstr "Trebuie să specificați calea noilor dispozitive cu --device-added"
#. ...so we need to prompt what to do
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:204
msgid "Photos and Music"
-msgstr ""
+msgstr "Poze și muzică"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:205
msgid "Photos were found on your portable music player"
-msgstr ""
+msgstr "S-au găsit poze în acest player portabil"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:206
msgid "Would you like to import the photos or manage the music?"
-msgstr ""
+msgstr "Doriți să importați pozele sau să redați muzica?"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:208
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:277
@@ -76,31 +78,32 @@ msgstr ""
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:829 ../thunar-volman/tvm-run.c:192
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:203
msgid "Ig_nore"
-msgstr ""
+msgstr "Ig_noră"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:209
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:278
msgid "Import _Photos"
-msgstr ""
+msgstr "I_mportă pozele"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:210
msgid "Manage _Music"
-msgstr ""
+msgstr "Redă _muzica"
#. ask the user to import photos
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:273
msgid "Photo Import"
-msgstr ""
+msgstr "Import de poze"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:274
msgid "A photo card has been detected"
-msgstr ""
+msgstr "S-a detectat un card foto"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:275
msgid ""
"There are photos on the card. Would you like to add these photos to your "
"album?"
msgstr ""
+"S-au detectat poze pe acest card. Doriți să le adăugați în albumul propriu?"
#. prompt the user to execute the file
#. prompt the user to execute this file
@@ -108,327 +111,327 @@ msgstr ""
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:420
#, c-format
msgid "Would you like to allow \"%s\" to run?"
-msgstr ""
+msgstr "Permiteți lansarea „%s”?"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:376
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:423
msgid "Auto-Run Confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmare pentru lansarea automată"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:377
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:424
msgid "Auto-Run capability detected"
-msgstr ""
+msgstr "S-au detectat facilități de lansare automată"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:379
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:426
msgid "_Allow Auto-Run"
-msgstr ""
+msgstr "_Permite lansarea automată"
#. prompt the user whether to autoopen this file
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:502
#, c-format
msgid "Would you like to open \"%s\"?"
-msgstr ""
+msgstr "Doriți să deschideți „%s”?"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:505
msgid "Auto-Open Confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmare pentru deschiderea automată"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:506
msgid "Auto-Open capability detected"
-msgstr ""
+msgstr "S-au detectat facilități de deschidere automată"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:508
msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "_Deschide"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:619
msgid "CD mounted"
-msgstr ""
+msgstr "CD montat"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:619
msgid "DVD mounted"
-msgstr ""
+msgstr "DVD montat"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:621
msgid "The CD was mounted automatically"
-msgstr ""
+msgstr "CD-ul a fost montat automat"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:622
msgid "The DVD was mounted automatically"
-msgstr ""
+msgstr "DVD-ul a fost montat automat"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:632
msgid "Volume mounted"
-msgstr ""
+msgstr "Volum montat"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:635
#, c-format
msgid "The volume \"%s\" was mounted automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Volumul „%s” a fost montat automat"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:640
#, c-format
msgid "The inserted volume was mounted automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Volumul inserat a fost montat automat"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:694
#, c-format
msgid "Unable to locate mount point"
-msgstr ""
+msgstr "Nu s-a găsit punctul de montare"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:740
#, c-format
msgid "Unable to mount the device"
-msgstr ""
+msgstr "Nu s-a putut monta dispozitivul"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:749
#, c-format
msgid "Could not detect the volume corresponding to the device"
-msgstr ""
+msgstr "Nu s-a putut detecta volumul corespunzător dispozitivului"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:824
msgid "Audio/Data CD"
-msgstr ""
+msgstr "CD audio cu date"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:825
msgid "The CD in the drive contains both music and files"
-msgstr ""
+msgstr "CD-ul din unitate conține atât muzică, cât și fișiere"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:827
msgid "Would you like to listen to music or browse the files?"
-msgstr ""
+msgstr "Doriți să ascultați muzica sau să afișați fișierele?"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:830
msgid "_Browse Files"
-msgstr ""
+msgstr "Arată _fișierele"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:831
msgid "_Play CD"
-msgstr ""
+msgstr "_Redă muzica"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:919
#, c-format
msgid "Unknown block device type"
-msgstr ""
+msgstr "Tip necunoscut de dispozitiv «block»"
#: ../thunar-volman/tvm-device.c:139
#, c-format
msgid "Device type not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Nu există suport pentru acest tip de dispozitiv"
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:74
msgid "input-keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "input-keyboard"
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:75
msgid "Keyboard detected"
-msgstr ""
+msgstr "Tastatură detectată"
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:76
msgid "A keyboard was detected"
-msgstr ""
+msgstr "S-a detectat o tastatură"
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:86
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:100
msgid "input-tablet"
-msgstr ""
+msgstr "input-tablet"
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:87
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:101
msgid "Tablet detected"
-msgstr ""
+msgstr "Tabletă detectată"
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:88
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:102
msgid "A graphics tablet was detected"
-msgstr ""
+msgstr "S-a detectat o tabletă"
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:110
msgid "input-mouse"
-msgstr ""
+msgstr "input-mouse"
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:111
msgid "Mouse detected"
-msgstr ""
+msgstr "Maus detectat"
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:112
msgid "A mouse was detected"
-msgstr ""
+msgstr "S-a detectat un maus"
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:141
#, c-format
msgid "Unsupported input device type"
-msgstr ""
+msgstr "Nu există suport pentru acest dispozitiv de input"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:171
#, c-format
msgid "Autoburning of blank CDs and DVDs is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Scrierea automată pentru CD-uri și DVD-uri goale este dezactivată"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:189
msgid "Blank DVD inserted"
-msgstr ""
+msgstr "S-a inserat un DVD gol"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:190
msgid "You have inserted a blank DVD."
-msgstr ""
+msgstr "Ați inserat un DVD gol."
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:191 ../thunar-volman/tvm-run.c:202
msgid "What would you like to do?"
-msgstr ""
+msgstr "Ce doriți să faceți?"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:193
msgid "Burn _DVD"
-msgstr ""
+msgstr "Scrie _DVD-ul"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:200
msgid "Blank CD inserted"
-msgstr ""
+msgstr "S-a inserat un CD gol"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:201
msgid "You have inserted a blank CD."
-msgstr ""
+msgstr "Ați inserat un CD gol."
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:204
msgid "Burn _Data CD"
-msgstr ""
+msgstr "Scrie un CD cu _date"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:205
msgid "Burn _Audio CD"
-msgstr ""
+msgstr "Scrie un CD _audio"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:229
#, c-format
msgid "The burn command may not be empty"
-msgstr ""
+msgstr "Comanda de inscripționare nu poate fi nulă"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:268
#, c-format
msgid "The CD player command is undefined"
-msgstr ""
+msgstr "Comanda pentru redarea de CD-uri este nulă"
#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:62
msgid "Camera detected"
-msgstr ""
+msgstr "Cameră foto detectată"
#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:63
msgid "A photo camera was detected"
-msgstr ""
+msgstr "S-a detectat o cameră foto"
#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:71
msgid "Printer detected"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimantă detectată"
#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:72
msgid "A USB printer was detected"
-msgstr ""
+msgstr "S-a detectat o imprimantă USB"
#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:100
#, c-format
msgid "Unsupported USB device type"
-msgstr ""
+msgstr "Nu există suport pentru acest dispozitiv USB"
#. setup application name
#: ../thunar-volman-settings/main.c:52
msgid "Thunar Volume Manager Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Opțiunile managerului de volume Thunar"
#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:2
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:102
msgid "Removable Drives and Media"
-msgstr ""
+msgstr "Unități detașabile și alte medii"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:240
msgid "Select an Application"
-msgstr ""
+msgstr "Selectați un program"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:250
msgid "All Files"
-msgstr ""
+msgstr "Toate fișierele"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:255
msgid "Executable Files"
-msgstr ""
+msgstr "Fișiere executabile"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:270
msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Scripturi Perl"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:276
msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Scripturi Python"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:282
msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Scripturi Ruby"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-command-entry.c:288
msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Scripturi Shell"
#.
#. Storage
#.
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:130
msgid "Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Stocare"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:141
msgid "Removable Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Dispozitive detașabile de stocare"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:158
msgid "_Mount removable drives when hot-plugged"
-msgstr ""
+msgstr "_Montează dispozitivele detașabile la conectare"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:166
msgid "Mount removable media when _inserted"
-msgstr ""
+msgstr "Montea_ză mediile detașabile la inserare"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:174
msgid "B_rowse removable media when inserted"
-msgstr ""
+msgstr "Ara_tă conținutul mediilor detașabile la inserare"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:182
msgid "_Auto-run programs on new drives and media"
-msgstr ""
+msgstr "_Pornește automat programele de pe dispozitive și medii noi"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:189
msgid "Auto-open files on new drives and media"
-msgstr ""
+msgstr "Deschide automat _fișierele de pe dispozitive și medii noi"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:201
msgid "Blank CDs and DVDs"
-msgstr ""
+msgstr "CD-uri și DVD-uri goale"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:218
msgid "_Burn a CD or DVD when a blank disc is inserted"
-msgstr ""
+msgstr "A_rde imediat un CD ori DVD gol inserat"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:229
msgid "Command for _Data CDs:"
-msgstr ""
+msgstr "Comandă pentru CD-uri cu _date:"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:239
msgid "Command for A_udio CDs:"
-msgstr ""
+msgstr "Comandă pentru CD-uri a_udio:"
#.
#. Multimedia
#.
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:255
msgid "Multimedia"
-msgstr ""
+msgstr "Multimedia"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:266
msgid "Audio CDs"
-msgstr ""
+msgstr "CD-uri audio"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:283
msgid "Play _audio CDs when inserted"
-msgstr ""
+msgstr "R_edă CD-urile audio la inserare"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:290
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:415
@@ -436,68 +439,68 @@ msgstr ""
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:553
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:601
msgid "_Command:"
-msgstr ""
+msgstr "C_omandă:"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:304
msgid "Video CDs/DVDs"
-msgstr ""
+msgstr "CD-uri și DVD-uri video"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:321
msgid "Play _video CDs and DVDs when inserted"
-msgstr ""
+msgstr "Redă CD-uri și DVD-urile _video la inserare"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:329
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:367
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:505
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:640
msgid "C_ommand:"
-msgstr ""
+msgstr "Co_mandă:"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:343
msgid "Portable Music Players"
-msgstr ""
+msgstr "Playere audio portabile"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:360
msgid "Play _music files when connected"
-msgstr ""
+msgstr "_Redă fișierele audio la conectare"
#.
#. Cameras
#.
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:379
msgid "Cameras"
-msgstr ""
+msgstr "Camere foto"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:390
msgid "Digital Cameras"
-msgstr ""
+msgstr "Camere digitale"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:407
msgid "Import digital photographs when connected"
-msgstr ""
+msgstr "Importă _fotografiile digitale la conectare"
#.
#. PDAs
#.
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:427
msgid "PDAs"
-msgstr ""
+msgstr "PDA-uri"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:441
msgid "Palm™"
-msgstr ""
+msgstr "Palm™"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:458
msgid "Sync _Palm™ devices when connected"
-msgstr ""
+msgstr "Sincronizează dispozitivele _Palm™ la conectare"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:480
msgid "Pocket PCs"
-msgstr ""
+msgstr "PocketPC"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:497
msgid "Sync Pocket P_C devices when connected"
-msgstr ""
+msgstr "_Sincronizează dispozitivele PocketPC la conectare"
#.
#. Printers
@@ -505,47 +508,47 @@ msgstr ""
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:517
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:528
msgid "Printers"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimante"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:545
msgid "Automatically run a program when a _printer is connected"
-msgstr ""
+msgstr "_Pornește automat un program la conectarea unei imprimante"
#.
#. Input Devices
#.
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:565
msgid "Input Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Dispozitive de input"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:576
msgid "Keyboards"
-msgstr ""
+msgstr "Tastaturi"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:593
msgid "Automatically run a program when an USB _keyboard is connected"
-msgstr ""
+msgstr "Pornește automat un program la conectarea unei tastaturi _USB"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:615
msgid "Mice"
-msgstr ""
+msgstr "Mausuri"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:632
msgid "Automatically run a program when an USB _mouse is connected"
-msgstr ""
+msgstr "Pornește automat un program la conectarea unui _maus USB"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:654
msgid "Tablet"
-msgstr ""
+msgstr "Tabletă"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:671
msgid "Automatically run a program when a _tablet is connected"
-msgstr ""
+msgstr "Pornește automat un program la conectarea unei _tablete"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:679
msgid "Com_mand:"
-msgstr ""
+msgstr "Coman_dă:"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:755
msgid "Failed to open the documentation browser"
-msgstr ""
+msgstr "Nu s-a putut deschide navigatorul documentației"
More information about the Xfce4-commits
mailing list