[Xfce4-commits] <libxfce4ui:master> Release 4.8.0!

Jannis Pohlmann noreply at xfce.org
Sun Jan 16 16:08:01 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 9a99a6a01ea29c5f2d6f0bef70054d0b78c14abc (commit)
       from fa5c3a0abf5a499dc123b337124689a414c85a76 (commit)

commit 9a99a6a01ea29c5f2d6f0bef70054d0b78c14abc
Author: Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
Date:   Sun Jan 16 16:05:58 2011 +0100

    Release 4.8.0!

 NEWS                               |    5 +
 configure.ac.in                    |   14 +-
 docs/tmpl/libxfce4ui-config.sgml   |    3 +
 docs/tmpl/xfce-dialogs.sgml        |   18 ++
 docs/tmpl/xfce-gdk-extensions.sgml |    3 +
 docs/tmpl/xfce-gtk-extensions.sgml |    3 +
 docs/tmpl/xfce-sm-client.sgml      |    5 +-
 docs/tmpl/xfce-spawn.sgml          |    5 +
 docs/tmpl/xfce-titled-dialog.sgml  |    4 +
 po/ar.po                           |   27 ++-
 po/ast.po                          |   41 +++--
 po/bn.po                           |   17 +-
 po/ca.po                           |   17 +-
 po/cs.po                           |   40 ++++-
 po/da.po                           |   53 ++++--
 po/de.po                           |   51 ++++--
 po/el.po                           |   55 ++++--
 po/en_GB.po                        |    3 +-
 po/es.po                           |   49 ++++--
 po/eu.po                           |   51 ++++--
 po/fi.po                           |   17 +-
 po/fr.po                           |   51 ++++--
 po/gl.po                           |   61 +++++--
 po/he.po                           |   20 ++-
 po/hr.po                           |   42 +++--
 po/hu.po                           |   54 ++++--
 po/id.po                           |   54 ++++--
 po/is.po                           |   18 +-
 po/it.po                           |   57 +++++--
 po/ja.po                           |   16 +-
 po/kk.po                           |   50 ++++--
 po/ku.po                           |   37 +++--
 po/lv.po                           |   37 +++--
 po/nb.po                           |   12 +-
 po/nl.po                           |   62 +++++---
 po/pa.po                           |   17 +-
 po/pl.po                           |   37 +++--
 po/pt.po                           |   36 +++-
 po/pt_BR.po                        |   51 ++++--
 po/ro.po                           |    5 +-
 po/ru.po                           |   51 ++++--
 po/si.po                           |   26 ++-
 po/sk.po                           |   46 ++++--
 po/sv.po                           |   50 ++++--
 po/tl_PH.po                        |   37 +++--
 po/tr.po                           |   45 ++++--
 po/ug.po                           |  323 ++++++++++++++++++------------------
 po/uk.po                           |   51 ++++--
 po/ur.po                           |   37 +++--
 po/ur_PK.po                        |   37 +++--
 po/zh_CN.po                        |   21 +--
 po/zh_TW.po                        |   34 +++--
 52 files changed, 1220 insertions(+), 736 deletions(-)

diff --git a/NEWS b/NEWS
index 3be9c1d..e36365d 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,3 +1,8 @@
+4.8.0
+=====
+- Fix memory corruption in the register function (bug #5892).
+- Translation updates: Romanian.
+
 4.7.6
 =====
 - Fix ABI check in ppc (bug #7005).
diff --git a/configure.ac.in b/configure.ac.in
index 00e05e0..283ebc2 100644
--- a/configure.ac.in
+++ b/configure.ac.in
@@ -1,6 +1,6 @@
 dnl $Id$
 dnl
-dnl Copyright (c) 2007 The Xfce development team
+dnl Copyright (c) 2007-2011 The Xfce development team
 dnl
 
 dnl ***************************
@@ -9,11 +9,11 @@ dnl ***************************
 m4_define([libxfce4ui_verinfo], [0:0:0])
 m4_define([libxfce4ui_version_api], [1])
 m4_define([libxfce4ui_version_major], [4])
-m4_define([libxfce4ui_version_minor], [7])
-m4_define([libxfce4ui_version_micro], [6])
+m4_define([libxfce4ui_version_minor], [8])
+m4_define([libxfce4ui_version_micro], [0])
 m4_define([libxfce4ui_version_nano], []) dnl leave this empty to have no nano version
 m4_define([libxfce4ui_version_build], [@REVISION@])
-m4_define([libxfce4ui_version_tag], [git])
+m4_define([libxfce4ui_version_tag], [])
 m4_define([libxfce4ui_version], [libxfce4ui_version_major().libxfce4ui_version_minor().libxfce4ui_version_micro()ifelse(libxfce4ui_version_nano(), [], [], [.libxfce4ui_version_nano()])ifelse(libxfce4ui_version_tag(), [git], [libxfce4ui_version_tag()-libxfce4ui_version_build()], [libxfce4ui_version_tag()])])
 
 m4_define([libxfce4kbd_private_verinfo], [0:0:0])
@@ -31,7 +31,7 @@ m4_define([libxfce4ui_debug_default], [ifelse(libxfce4ui_version_tag(), [git], [
 dnl ***************************
 dnl *** Initialize autoconf ***
 dnl ***************************
-AC_COPYRIGHT([Copyright (c) 2007 The Xfce development team])
+AC_COPYRIGHT([Copyright (c) 2007-2011 The Xfce development team])
 AC_INIT([libxfce4ui], [libxfce4ui_version], [http://bugzilla.xfce.org/], [libxfce4ui])
 AC_PREREQ([2.50])
 AC_REVISION([libxfce4ui_version_build])
@@ -127,7 +127,7 @@ dnl *** Check for required packages ***
 dnl ***********************************
 XDT_CHECK_PACKAGE([GOBJECT], [gobject-2.0], [2.16.0])
 XDT_CHECK_PACKAGE([GTK], [gtk+-2.0], [2.14.0])
-XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCE4UTIL], [libxfce4util-1.0], [4.6.0])
+XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCE4UTIL], [libxfce4util-1.0], [4.8.0])
 
 dnl *************************************************
 dnl *** Optional support for startup notification ***
@@ -145,7 +145,7 @@ AC_ARG_ENABLE([keyboard-library],
                               [Do not compile the keyboard library needed by xfwm4 and xfce4-settings (default=enabled)])],
               [enable_keyboard_library=$enableval], [enable_keyboard_library=yes])
 if test "x$enable_keyboard_library" = "xyes"; then
-  XDT_CHECK_PACKAGE([XFCONF], [libxfconf-0], [4.6.0])
+  XDT_CHECK_PACKAGE([XFCONF], [libxfconf-0], [4.8.0])
 fi
 AM_CONDITIONAL([ENABLE_KEYBOARD_LIBRARY], [test "x$enable_keyboard_library" = "xyes"])
 
diff --git a/docs/tmpl/libxfce4ui-config.sgml b/docs/tmpl/libxfce4ui-config.sgml
index 73b7546..e3dab61 100644
--- a/docs/tmpl/libxfce4ui-config.sgml
+++ b/docs/tmpl/libxfce4ui-config.sgml
@@ -19,6 +19,9 @@ typically use the features described here.
 <!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
 
 
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
 <!-- ##### FUNCTION libxfce4ui_check_version ##### -->
 <para>
 
diff --git a/docs/tmpl/xfce-dialogs.sgml b/docs/tmpl/xfce-dialogs.sgml
index 2e346ec..f68ecf0 100644
--- a/docs/tmpl/xfce-dialogs.sgml
+++ b/docs/tmpl/xfce-dialogs.sgml
@@ -18,6 +18,9 @@ Useful convientent function to interact with the user using a
 <!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
 
 
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
 <!-- ##### FUNCTION xfce_message_dialog_new ##### -->
 <para>
 
@@ -33,6 +36,21 @@ Useful convientent function to interact with the user using a
 @Returns: 
 
 
+<!-- ##### FUNCTION xfce_message_dialog_new_valist ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+ at parent: 
+ at title: 
+ at icon_stock_id: 
+ at primary_text: 
+ at secondary_text: 
+ at first_button_text: 
+ at args: 
+ at Returns: 
+
+
 <!-- ##### FUNCTION xfce_message_dialog ##### -->
 <para>
 
diff --git a/docs/tmpl/xfce-gdk-extensions.sgml b/docs/tmpl/xfce-gdk-extensions.sgml
index 708f41d..a02496b 100644
--- a/docs/tmpl/xfce-gdk-extensions.sgml
+++ b/docs/tmpl/xfce-gdk-extensions.sgml
@@ -19,6 +19,9 @@ on the Gdk-pixbuf library.
 <!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
 
 
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
 <!-- ##### FUNCTION xfce_gdk_screen_get_active ##### -->
 <para>
 
diff --git a/docs/tmpl/xfce-gtk-extensions.sgml b/docs/tmpl/xfce-gtk-extensions.sgml
index c1ca060..d7dc871 100644
--- a/docs/tmpl/xfce-gtk-extensions.sgml
+++ b/docs/tmpl/xfce-gtk-extensions.sgml
@@ -20,6 +20,9 @@ dupplication.
 <!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
 
 
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
 <!-- ##### FUNCTION xfce_gtk_button_new_mixed ##### -->
 <para>
 
diff --git a/docs/tmpl/xfce-sm-client.sgml b/docs/tmpl/xfce-sm-client.sgml
index f08643a..11974a8 100644
--- a/docs/tmpl/xfce-sm-client.sgml
+++ b/docs/tmpl/xfce-sm-client.sgml
@@ -17,6 +17,9 @@
 <!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
 
 
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
 <!-- ##### STRUCT XfceSMClient ##### -->
 <para>
 
@@ -51,7 +54,6 @@
 </para>
 
 @xfcesmclient: the object which received the signal.
- at arg1: 
 
 <!-- ##### SIGNAL XfceSMClient::save-state-extended ##### -->
 <para>
@@ -150,6 +152,7 @@
 
 </para>
 
+ at void: 
 @Returns: 
 
 
diff --git a/docs/tmpl/xfce-spawn.sgml b/docs/tmpl/xfce-spawn.sgml
index 6167d5b..dd95589 100644
--- a/docs/tmpl/xfce-spawn.sgml
+++ b/docs/tmpl/xfce-spawn.sgml
@@ -17,6 +17,10 @@ startup notification and they show up on the correct screen and workspace.
 
 <!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
 
+
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
 <!-- ##### FUNCTION xfce_spawn_on_screen_with_child_watch ##### -->
 <para>
 
@@ -34,6 +38,7 @@ startup notification and they show up on the correct screen and workspace.
 @error: 
 @Returns: 
 
+
 <!-- ##### FUNCTION xfce_spawn_on_screen ##### -->
 <para>
 
diff --git a/docs/tmpl/xfce-titled-dialog.sgml b/docs/tmpl/xfce-titled-dialog.sgml
index 63dfa66..356aa33 100644
--- a/docs/tmpl/xfce-titled-dialog.sgml
+++ b/docs/tmpl/xfce-titled-dialog.sgml
@@ -24,6 +24,9 @@ an optional subtitle and be set using xfce_titled_dialog_set_subtitle().
 <!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
 
 
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
 <!-- ##### STRUCT XfceTitledDialog ##### -->
 <para>
 Structure for the #XfceTitledDialog.
@@ -40,6 +43,7 @@ Structure for the #XfceTitledDialog.
 
 </para>
 
+ at void: 
 @Returns: 
 
 
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index bd61a96..d1fdb27 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxcfe4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-27 17:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-28 14:57-0000\n"
 "Last-Translator: كريم أولاد الشلحة <herr.linux88 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <herr.linux88 at gmail.com>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -66,12 +67,18 @@ msgstr ""
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
 #, c-format
-msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
 msgstr "مسار العمل \"%s\" غير موجود. ولن يستخدم عنذ توليد \"%s\"."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "هذا الإختصار يستخدم حاليا من طرف مدير عمل النوافذ أخر. أي واحد تريد الإستعمال؟"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"هذا الإختصار يستخدم حاليا من طرف مدير عمل النوافذ أخر. أي واحد تريد "
+"الإستعمال؟"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -88,7 +95,9 @@ msgstr "الحفاظ على واحد أخر"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
 msgstr "هذا الإختصار يستعمل حاليا من طرف الأمر '%s'. أي واحد تريد الإستعمال؟"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -98,8 +107,11 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "الحفاظ على '%s'"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "هذا الإختصار يستخدم حاليا من طرف مدير عمل النوافذ. أي واحد تريد الإستعمال؟"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"هذا الإختصار يستخدم حاليا من طرف مدير عمل النوافذ. أي واحد تريد الإستعمال؟"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
@@ -154,4 +166,3 @@ msgstr "حوار معنون"
 #: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:3
 msgid "Xfce 4 Widgets"
 msgstr "قطع Xfce 4"
-
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 1dca4db..2124d54 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -2,70 +2,75 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-session\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-18 15:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-31 15:34+0100\n"
 "Last-Translator: astur <malditoastur at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Asturian <alministradores at softastur.org>\n"
+"Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:71
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:69
 #, fuzzy
 msgid "Information"
 msgstr "<b>Información</b>"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:107
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:102
 msgid "Warning"
 msgstr ""
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:144
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:136
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:198
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Sesión"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1394
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1394
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 #, fuzzy
 msgid "ID"
 msgstr "PID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1395
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 #, fuzzy
 msgid "Disable session management"
 msgstr "Escoyer nome sesión"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1405
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 #, fuzzy
 msgid "Session management options"
 msgstr "Configuración de sesión"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1406
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 #, fuzzy
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Entamando proxy de xestión de sesiones"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1582
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "Fallu al recibir rempuesta del xestor de sesión"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr ""
 
+#. print warning for user
+#: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
+#, c-format
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
 msgid ""
 "This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
@@ -183,8 +188,8 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid "Unable to remove splash theme \"%s\" from directory %s."
 #~ msgstr ""
-#~ "Nun se pue desaniciar el tema de pantalla d'aniciu \"%s\" del direutoriu %"
-#~ "s."
+#~ "Nun se pue desaniciar el tema de pantalla d'aniciu \"%s\" del direutoriu "
+#~ "%s."
 
 #~ msgid "Choose theme filename..."
 #~ msgstr "Escueya'l nome de ficheru de tema..."
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index 29051de..b49256e 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 16:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-31 12:14+0600\n"
 "Last-Translator: Israt Jahan <israt at ankur.org.bd>\n"
 "Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n at googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,32 +32,32 @@ msgstr "ত্রুটি"
 msgid "Question"
 msgstr "প্রশ্ন"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "সেশন ব্যবস্থাপনা ক্লায়েন্ট আইডি"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "আইডি"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "সেশন ব্যবস্থাপনা নিষ্ক্রিয় করা হবে"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1409
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "সেশন ব্যবস্থাপনা অপশন"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "সেশন ব্যবস্থাপনা অপশন প্রদর্শন"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1586
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "সেশন ব্যবস্থাপকের সাথে সংযুক্ত হতে ব্যর্থ: %s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1593
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "সেশন ব্যবস্থাপন একটি কার্যকর ক্লায়েন্ট আইডি ফেরত দেয়নি"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 2af99f8..90cfef6 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce 4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-11 10:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-11 15:55+0100\n"
 "Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -34,32 +35,32 @@ msgstr "Error"
 msgid "Question"
 msgstr "Pregunta"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "ID del client de gestió de sessions"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "Deshabilita la gestió de sessions"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1409
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "Opcions de gestió de sessions"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Mostra les opcions de gestió de sessions"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1586
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "No es pot connectar al gestor de sessions: %s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1593
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "El gestor de sessions no ha tornat una ID vàlida de client"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 4926a03..34ba560 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-06 23:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-07 02:13+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -67,12 +68,18 @@ msgstr "Správce relace nevrátil platný identifikátor klienta"
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
 #, c-format
-msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
 msgstr "Pracovní adresář \"%s\" neexistuje. Při spuštění \"%s\" nebude použit."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Tuto klávesovou zkratku již používá jiná akce správce oken. Kterou akci chcete použít?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Tuto klávesovou zkratku již používá jiná akce správce oken. Kterou akci "
+"chcete použít?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -89,8 +96,11 @@ msgstr "Ponechat jinou"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
-msgstr "Tuto klávesovou zkratku již používá příkaz %s. Kterou akci chcete použít?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Tuto klávesovou zkratku již používá příkaz %s. Kterou akci chcete použít?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -99,8 +109,12 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "Ponechat %s"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Tuto klávesovou zkratku již používá akce správce oken. Kterou akci chcete použít?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Tuto klávesovou zkratku již používá akce správce oken. Kterou akci chcete "
+"použít?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
@@ -158,23 +172,31 @@ msgstr "Prvky dialogů pro prostředí Xfce 4"
 
 #~ msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
 #~ msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
+
 #~ msgid "File is not a valid .desktop file"
 #~ msgstr "Soubor není platným souborem typu .desktop"
+
 #~ msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
 #~ msgstr "Nerozpoznaný soubor plochy verze %s"
+
 #~ msgid "Starting %s"
 #~ msgstr "Spouštění %s"
+
 #~ msgid "Application does not accept documents on command line"
 #~ msgstr "Aplikace nepříjímá dokumenty na příkazovém řádku"
+
 #~ msgid "Unrecognized launch option: %d"
 #~ msgstr "Nerozpoznaný parametr spuštění: %d"
+
 #~ msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
 #~ msgstr ""
 #~ "Identifikátor dokumentu URI nelze předat položce plochy 'Type=Link' "
+
 #~ msgid "Not a launchable item"
 #~ msgstr "Nespustitelná položka"
+
 #~ msgid "Specify file containing saved configuration"
 #~ msgstr "Zadejte soubor obsahující uloženou konfiguraci"
+
 #~ msgid "FILE"
 #~ msgstr "SOUBOR"
-
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 86080c9..ee41333 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui 1.4.7.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-15 18:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-18 21:21+0100\n"
 "Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -34,32 +35,32 @@ msgstr "Fejl"
 msgid "Question"
 msgstr "Spørgsmål"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "Klientid fra sessionshåndtering"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "Id"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "Slå sessionshåndtering fra"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1409
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "Tilvalg for sessionshåndtering:"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Vis tilvalg for sessionshåndtering"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1586
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "Kunne ikke forbinde til sessionshåndteringen: %s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1593
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "Sessionshåndtering returnerede ikke et gyldigt klientid"
@@ -67,12 +68,20 @@ msgstr "Sessionshåndtering returnerede ikke et gyldigt klientid"
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
 #, c-format
-msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
-msgstr "Arbejdsmappen \"%s\" findes ikke. Den vil ikke blive brugt ved klagørelsen af\"%s\"."
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+"Arbejdsmappen \"%s\" findes ikke. Den vil ikke blive brugt ved klagørelsen af"
+"\"%s\"."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Denne genvej bruges allerede til en anden vinduehåndteringshandling. Hvilken handling vil du bruge?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Denne genvej bruges allerede til en anden vinduehåndteringshandling. Hvilken "
+"handling vil du bruge?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -89,8 +98,12 @@ msgstr "Behold den anden"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
-msgstr "Denne genvej bruges allerede til kommandoen '%s'. Hvilken handling vil du bruge?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Denne genvej bruges allerede til kommandoen '%s'. Hvilken handling vil du "
+"bruge?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -99,8 +112,12 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "Behold '%s'"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Denne genvej bruges allerede til en anden vinduehåndteringshandling. Hvilken handling vil du bruge?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Denne genvej bruges allerede til en anden vinduehåndteringshandling. Hvilken "
+"handling vil du bruge?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
@@ -175,7 +192,9 @@ msgstr "Kontroller til Xfce 4"
 #~ msgstr "Ukendt opstartstilvalg: %d"
 
 #~ msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
-#~ msgstr "Kan ikke videregive URI'er for dokumenter til en 'type=henvisning' skrivebordspost"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kan ikke videregive URI'er for dokumenter til en 'type=henvisning' "
+#~ "skrivebordspost"
 
 #~ msgid "Not a launchable item"
 #~ msgstr "Ikke et opstartselement"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index ba8ca8c..ce0e2d3 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,15 +3,16 @@
 # Copyright (C) 2008 THE libxfce4ui'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the libxfce4ui package.
 # Fabian Nowak <timystery at arcor.de>, 2008.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui 4.5.0svn-r27345\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-22 16:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-13 02:07+0100\n"
 "Last-Translator: Christoph Wickert <cwickert at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: German\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -34,32 +35,32 @@ msgstr "Fehler"
 msgid "Question"
 msgstr "Frage"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "ID für die Sitzungsverwaltung"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1400
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "Sitzungsverwaltung deaktivieren"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "Optionen der Sitzungsverwaltung"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1411
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Optionen der Sitzungsverwaltung anzeigen"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1587
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "Verbindung zur Sitzungsverwaltung fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1594
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "Die Sitzungsverwaltung hat keinen gültige ID geliefert"
@@ -67,12 +68,20 @@ msgstr "Die Sitzungsverwaltung hat keinen gültige ID geliefert"
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
 #, c-format
-msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
-msgstr "Das Arbeitsverzeichnis »%s« ist nicht vorhanden: Es wird beim Starten von »%s« nicht verwendet."
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+"Das Arbeitsverzeichnis »%s« ist nicht vorhanden: Es wird beim Starten von "
+"»%s« nicht verwendet."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Dieses Tastenkürzel wird bereits von einer Aktion der Fensterverwaltung verwendet. Welche Aktion möchten Sie verwenden?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Dieses Tastenkürzel wird bereits von einer Aktion der Fensterverwaltung "
+"verwendet. Welche Aktion möchten Sie verwenden?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -89,8 +98,12 @@ msgstr "Die andere beibehalten"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
-msgstr "Dieses Tastenkürzel wird bereits für den Befehl »%s« verwendet. Welche Aktion möchten Sie verwenden?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Dieses Tastenkürzel wird bereits für den Befehl »%s« verwendet. Welche "
+"Aktion möchten Sie verwenden?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -99,8 +112,12 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "»%s« beibehalten"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Dieses Tastenkürzel wird bereits von einer anderen Aktion der Fensterverwaltung verwendet. Welche Aktion möchten Sie verwenden?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Dieses Tastenkürzel wird bereits von einer anderen Aktion der "
+"Fensterverwaltung verwendet. Welche Aktion möchten Sie verwenden?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 2bbc16d..b26f5fc 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -2,15 +2,16 @@
 # Copyright (C) 2008 THE libxfce4ui'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the libxfce package.
 # Evaggelos Balaskas <ebalaskas at ebalaskas.gr>, 2009.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui git VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-18 10:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-30 20:14+0200\n"
 "Last-Translator: Evaggelos Balaskas <ebalaskas at ebalaskas.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
+"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -32,32 +33,32 @@ msgstr "Σφάλμα"
 msgid "Question"
 msgstr "Ερώτηση"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "ID πελάτη του διαχειριστή συνεδρίας"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1400
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "Απενεργοποίηση του διαχειριστή συνεδρίας"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "Επιλογές του διαχειριστή συνεδρίας"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1411
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Εμφάνιση των επιλογών του διαχειριστή συνεδρίας"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1587
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "Αποτυχία σύνδεσης με τον διαχειριστή συνεδρίας: %s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1594
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "Ο διαχειριστής συνεδρίας επέστρεψε μη έγκυρο id πελάτη"
@@ -65,12 +66,20 @@ msgstr "Ο διαχειριστής συνεδρίας επέστρεψε μη 
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
 #, c-format
-msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
-msgstr "Ο κατάλογος εργασίας \"%s\" δεν υπάρχει. Δε θα χρησιμοποιηθεί κατά τη δημιουργία του \"%s\"."
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+"Ο κατάλογος εργασίας \"%s\" δεν υπάρχει. Δε θα χρησιμοποιηθεί κατά τη "
+"δημιουργία του \"%s\"."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Αυτή η συντόμευση χρησιμοποιείται ήδη για άλλη δράση του διαχειριστή παραθύρων. Ποια δράση θέλετε να χρησιμοποιήσετε;"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Αυτή η συντόμευση χρησιμοποιείται ήδη για άλλη δράση του διαχειριστή "
+"παραθύρων. Ποια δράση θέλετε να χρησιμοποιήσετε;"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -87,8 +96,12 @@ msgstr "Διατήρηση της άλλης"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
-msgstr "Αυτή η συντόμευση χρησιμοποιείται ήδη για την εντολή '%s'. Ποια δράση θέλετε να χρησιμοποιήσετε;"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Αυτή η συντόμευση χρησιμοποιείται ήδη για την εντολή '%s'. Ποια δράση θέλετε "
+"να χρησιμοποιήσετε;"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -97,8 +110,12 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "Διατήρηση του '%s'"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Αυτή η συντόμευση χρησιμοποιείται ήδη για δράση του διαχειριστή παραθύρων. Ποια δράση θέλετε να χρησιμοποιήσετε;"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Αυτή η συντόμευση χρησιμοποιείται ήδη για δράση του διαχειριστή παραθύρων. "
+"Ποια δράση θέλετε να χρησιμοποιήσετε;"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
@@ -173,7 +190,9 @@ msgstr "Xfce4 Widgets"
 #~ msgstr "Άγνωστη επιλογή εκτέλεσης: %d"
 
 #~ msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
-#~ msgstr "Δεν μπορούν να περαστούν σε μία εισαγωγή επιφάνειας εργασίας URI εγγράφων στο 'Τύπος=Σύνδεση'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Δεν μπορούν να περαστούν σε μία εισαγωγή επιφάνειας εργασίας URI εγγράφων "
+#~ "στο 'Τύπος=Σύνδεση'"
 
 #~ msgid "Not a launchable item"
 #~ msgstr "Το αντικείμενο δεν εκτελείτε"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 8b982d8..5052522 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-13 05:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-13 18:24+1100\n"
 "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
 "Language-Team: English/GB\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 87fafa3..21bc9a7 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2,15 +2,16 @@
 # Copyright (C) 2008 THE libxfce4ui's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the libxfce4ui package.
 # Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>, 2008-2009.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-20 18:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-18 18:54+0100\n"
 "Last-Translator: Abel Martín Ruiz <abel.martin.ruiz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish/ES <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,32 +32,32 @@ msgstr "Error"
 msgid "Question"
 msgstr "Pregunta"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "ID del cliente de gestión de sesión"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "Desactivar la gestión de sesión"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1409
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "Opciones del administrador de sesión"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Mostrar las opciones del administrador de sesión"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1586
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "Falló la conexión al gestor de sesión: %s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1593
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "El gestor de sesión no devolvió un identificador de cliente válido"
@@ -64,12 +65,19 @@ msgstr "El gestor de sesión no devolvió un identificador de cliente válido"
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
 #, c-format
-msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
-msgstr "El directorio de trabajo \"%s\" no existe. No se usará al expandir \"%s\"."
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+"El directorio de trabajo \"%s\" no existe. No se usará al expandir \"%s\"."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Este atajo ya está siendo usado para otra acción del getstor de ventanas. ¿Qué acción desea usar?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Este atajo ya está siendo usado para otra acción del getstor de ventanas. "
+"¿Qué acción desea usar?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -86,8 +94,11 @@ msgstr "Mantener la otra."
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
-msgstr "Este atajo ya está siendo usado para el comando '%s'. ¿Qué acción desea usar?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Este atajo ya está siendo usado para el comando '%s'. ¿Qué acción desea usar?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -96,8 +107,12 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "Mantener '%s'"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Este atajo ya está siendo usado por una acción del gestor de ventanas. ¿Qué acción desea usar?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Este atajo ya está siendo usado por una acción del gestor de ventanas. ¿Qué "
+"acción desea usar?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 57c5373..d2b4102 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1,16 +1,17 @@
 # translation of libxfce4ui.po to Euskara
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2008, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 12:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-21 13:56+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Basque <debian-l10n-eu at debian.lists.org>\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -33,32 +34,32 @@ msgstr "Errorea"
 msgid "Question"
 msgstr "Galdera"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "Saio kudeaketa bezero IDa"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "IDa"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "Desgaitu saio kudeaketa"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1409
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "Saio kudeaketa aukerak"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Ikusi saio-kudeaketa aukerak"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1586
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "Huts saio-kudeatzailearekin konektatzerakoan: %s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1593
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "Saio kudeatzaileak ez du ID erabilgarri bat erantzun"
@@ -66,12 +67,18 @@ msgstr "Saio kudeatzaileak ez du ID erabilgarri bat erantzun"
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
 #, c-format
-msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
 msgstr "\"%s\" lan direktorioa ez dago. Berau \"%s\" sortzean erabiliko da."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Lasterbide hau dagoeneko leiho-kudeatzailearen beste ekintza batek erabiltzen du. Zein ekintza erabili nahi duzu?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Lasterbide hau dagoeneko leiho-kudeatzailearen beste ekintza batek "
+"erabiltzen du. Zein ekintza erabili nahi duzu?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -88,8 +95,12 @@ msgstr "Mantendu bestea"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
-msgstr "Lasterbide hau dagoeneko '%s' komandoak erabiltzen du. Zein ekintza erabili nahi duzu?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Lasterbide hau dagoeneko '%s' komandoak erabiltzen du. Zein ekintza erabili "
+"nahi duzu?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -98,8 +109,12 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "Mantendu '%s'"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Lasterbide hau dagoeneko leiho-kudeatzailearen beste ekintza batek erabiltzen du. Zein ekintza erabili nahi duzu?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Lasterbide hau dagoeneko leiho-kudeatzailearen beste ekintza batek "
+"erabiltzen du. Zein ekintza erabili nahi duzu?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
@@ -174,7 +189,9 @@ msgstr "Xfce 4 trepetak"
 #~ msgstr "Abiarazte aukera ezezaguna: %d"
 
 #~ msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
-#~ msgstr "Ezin da dokumentuaren URIak  'Type=Link' moduko idazmahai sarrerara bihurtu"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ezin da dokumentuaren URIak  'Type=Link' moduko idazmahai sarrerara "
+#~ "bihurtu"
 
 #~ msgid "Not a launchable item"
 #~ msgstr "Ez da elementu abiarazgarria"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 8ca8504..11a4141 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-15 12:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-15 14:52+0200\n"
 "Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -32,32 +33,32 @@ msgstr "Virhe"
 msgid "Question"
 msgstr "Kysymys"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "Istunnonhallinta-asiakkaan tunniste"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "Tunniste"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "Älä käytä istunnonhallintaa"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1409
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "Istunnonhallinnan asetukset"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Näytä istunnonhallinnan asetukset"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1586
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "Istunnonhallintaan yhdistäminen epäonnistui: %s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1593
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "Istunnonhallinta ei palauttanut kelvollista asiakastunnistetta"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index c9507bb..41200aa 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -2,15 +2,16 @@
 # Copyright (C) 2008 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the libxfce4ui package.
 # Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>, 2008.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-21 10:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-12 23:17+0100\n"
 "Last-Translator: Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>\n"
 "Language-Team: French <i18n-xfce at xfce.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,32 +32,32 @@ msgstr "Erreur"
 msgid "Question"
 msgstr "Question"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "ID client du gestionnaire de session"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1400
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "Désactiver la gestion de session"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "Options du gestionnaire de session"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1411
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Afficher les options du gestionnaires de session"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1587
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "Échec de connexion au gestionnaire de session : %s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1594
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "Le gestionnaire de session n'a pas retourné un id client valable"
@@ -64,12 +65,20 @@ msgstr "Le gestionnaire de session n'a pas retourné un id client valable"
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
 #, c-format
-msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
-msgstr "Le dossier de travail \"%s\" n'existe pas. Il ne sera pas utilisé à la réouverture de \"%s\"."
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+"Le dossier de travail \"%s\" n'existe pas. Il ne sera pas utilisé à la "
+"réouverture de \"%s\"."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Ce raccourci est déjà attribué à une autre action du gestionnaire de fenêtres. Quelle action voulez-vous garder ?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Ce raccourci est déjà attribué à une autre action du gestionnaire de "
+"fenêtres. Quelle action voulez-vous garder ?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -86,8 +95,12 @@ msgstr "Garder l'autre"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
-msgstr "Ce raccourci est déjà attribué à la commande '%s'. Quelle action voulez-vous garder ?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Ce raccourci est déjà attribué à la commande '%s'. Quelle action voulez-vous "
+"garder ?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -96,8 +109,12 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "Garder '%s'"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Ce raccourci est déjà attribué à une action du gestionnaire de fenêtres. Quelle action voulez-vous garder ?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Ce raccourci est déjà attribué à une action du gestionnaire de fenêtres. "
+"Quelle action voulez-vous garder ?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 7ac0818..c1eefe9 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,10 +11,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-09 10:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-19 18:05+0100\n"
 "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,32 +37,32 @@ msgstr "Erro"
 msgid "Question"
 msgstr "Pregunta"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "ID de cliente da xestión de sesións"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1400
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "Desactivar a xestión de sesións"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "Opcións de xestión de sesións"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1411
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Mostrar as opcións de xestión de sesión"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1587
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "Produciuse un erro ao conectar co xestor de sesións: %s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1594
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "O xestor de sesións non devolveu ningún id de cliente válido"
@@ -69,12 +70,19 @@ msgstr "O xestor de sesións non devolveu ningún id de cliente válido"
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
 #, c-format
-msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
-msgstr "O directorio de traballo \"%s\" non existe. Non se usará ao iniciar \"%s\"."
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+"O directorio de traballo \"%s\" non existe. Non se usará ao iniciar \"%s\"."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Este atallo xa está sendo usado por unha acción doutro xestor de xanelas. Que acción desexa usar?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Este atallo xa está sendo usado por unha acción doutro xestor de xanelas. "
+"Que acción desexa usar?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -91,8 +99,11 @@ msgstr "Manter o outro"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
-msgstr "Este atallo xa está sendo usado pola orde '%s'. Que acción desexa usar?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Este atallo xa está sendo usado pola orde '%s'. Que acción desexa usar?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -101,8 +112,12 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "Manter '%s'"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Este atallo está sendo usado por unha acción do xestor de xanelas. Que acción desexa usar?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Este atallo está sendo usado por unha acción do xestor de xanelas. Que "
+"acción desexa usar?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
@@ -160,22 +175,32 @@ msgstr "Xfce 4 Widgets"
 
 #~ msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
 #~ msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
+
 #~ msgid "File is not a valid .desktop file"
 #~ msgstr "O ficheiro non é un ficheiro .desktop válido"
+
 #~ msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
 #~ msgstr "Non se recoñece a versión '%s' do ficheiro .desktop"
+
 #~ msgid "Starting %s"
 #~ msgstr "Iniciando %s"
+
 #~ msgid "Application does not accept documents on command line"
 #~ msgstr "A aplicación non acepta documentos na liña de comandos"
+
 #~ msgid "Unrecognized launch option: %d"
 #~ msgstr "Non se recoñece a opción de inicio: %d"
+
 #~ msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
-#~ msgstr "Non se poden pasar URIs de documento a unha entrada de escritorio de 'Type=Link'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Non se poden pasar URIs de documento a unha entrada de escritorio de "
+#~ "'Type=Link'"
+
 #~ msgid "Not a launchable item"
 #~ msgstr "Non é un elemento executable"
+
 #~ msgid "Specify file containing saved configuration"
 #~ msgstr "Especifique o ficheiro que contén a configuración gardada"
+
 #~ msgid "FILE"
 #~ msgstr "FICHEIRO"
-
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index a699aa5..94a623b 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -5,10 +5,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-05 23:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Hezy Amiel <open at hezyamiel.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -63,11 +64,15 @@ msgstr ""
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
 #, c-format
-msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
 msgstr ""
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
 msgstr ""
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
@@ -85,7 +90,9 @@ msgstr ""
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
 msgstr ""
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -95,7 +102,9 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr ""
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
 msgstr ""
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
@@ -151,4 +160,3 @@ msgstr "דיאלוג עם כותרת"
 #: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:3
 msgid "Xfce 4 Widgets"
 msgstr ""
-
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 7248172..e06bb50 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -2,15 +2,16 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 12:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-26 12:16+0100\n"
 "Last-Translator: Petar Koretić <petar.koretic at gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,32 +32,32 @@ msgstr "Grešla"
 msgid "Question"
 msgstr "Pitanje"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "ID klijenta upravitelja sesijom"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "Onemogući upravljanje sesijom"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1409
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "Opcije upravitelja sesijom"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Prikaži opcije upravitelja sesijom"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1586
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "Nije uspjelo spajanje na upravitelja sesijom: % s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1593
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "Upravitelj sesijom nije vratio valjan id klijenta."
@@ -64,11 +65,17 @@ msgstr "Upravitelj sesijom nije vratio valjan id klijenta."
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
 #, c-format
-msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
-msgstr "Radna mapa \\ \"% s \" ne postoji. Neće se koristiti prilikom gnježđenja \\ \"% s \"."
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+"Radna mapa \\ \"% s \" ne postoji. Neće se koristiti prilikom gnježđenja \\ "
+"\"% s \"."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
 msgstr "Ova kratica je već u upotrebi. Koju radnju želite koristiti?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
@@ -86,8 +93,11 @@ msgstr "Zadrži onu drugu"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
-msgstr "Ova radnja je već u upotrebi kod naredbe '%s'. Koju radnju želite koristiti?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Ova radnja je već u upotrebi kod naredbe '%s'. Koju radnju želite koristiti?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -96,7 +106,9 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "Zadrži '%s'"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
 msgstr "Ova kratica je već u upotrebi. Koju naredbu želite koristiti?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 5fd1a98..b48bbf0 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,16 +1,17 @@
 # Hungarian translation of libxfce4ui
 # Copyright 2009. Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the libxfce4ui package.
-# 
+#
 # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-20 10:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-17 15:02+0200\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome at gnome dot hu>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -33,32 +34,32 @@ msgstr "Hiba"
 msgid "Question"
 msgstr "Kérdés"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "Munkamenet-kezelési kliens azonosítója"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "Azonosító"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1400
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "A munkamenet-kezelés letiltása"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "Munkamenet-kezelés kapcsolói"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1411
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Munkamenet-kezelési kapcsolók megjelenítése"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1587
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "A munkamenet-kezelőhöz való csatlakozás meghiúsult: %s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1594
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "A munkamenet-kezelő nem adott vissza érvényes kliensazonosítót"
@@ -66,12 +67,20 @@ msgstr "A munkamenet-kezelő nem adott vissza érvényes kliensazonosítót"
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
 #, c-format
-msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
-msgstr "A munkakönyvtár („%s”) nem létezik. Nem kerül felhasználásra „%s” indításakor."
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+"A munkakönyvtár („%s”) nem létezik. Nem kerül felhasználásra „%s” "
+"indításakor."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Ezt a gyorsbillentyűt már használja egy másik ablakkezelő-művelet. Melyik műveletet akarja használni?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Ezt a gyorsbillentyűt már használja egy másik ablakkezelő-művelet. Melyik "
+"műveletet akarja használni?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -88,8 +97,12 @@ msgstr "A másik megtartása"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
-msgstr "Ezt a gyorsbillentyűt már használja egy másik parancs („%s”). Melyik műveletet akarja használni?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Ezt a gyorsbillentyűt már használja egy másik parancs („%s”). Melyik "
+"műveletet akarja használni?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -98,8 +111,12 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "„%s” megtartása"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Ezt a gyorsbillentyűt már használja egy ablakkezelő-művelet. Melyik műveletet akarja használni?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Ezt a gyorsbillentyűt már használja egy ablakkezelő-művelet. Melyik "
+"műveletet akarja használni?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
@@ -174,7 +191,8 @@ msgstr "Xfce 4 felületi elemek"
 #~ msgstr "Ismeretlen indítási kapcsoló: %d"
 
 #~ msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
-#~ msgstr "Nem adhatók dokumentum-URI címek egy „Type=Link” asztali bejegyzésnek"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nem adhatók dokumentum-URI címek egy „Type=Link” asztali bejegyzésnek"
 
 #~ msgid "Not a launchable item"
 #~ msgstr "Nem futtatható elem"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 2e86632..4a869cd 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,15 +2,16 @@
 # Copyright (C) 2008 THE libxfce'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the libxfce package.
 # Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>, 2009.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce 4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-24 10:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-25 21:25+0700\n"
 "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,32 +32,32 @@ msgstr "Galat"
 msgid "Question"
 msgstr "Pertanyaan"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "ID Klien manajemen sesi"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1400
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "Nonaktifkan manajemen sesi"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "Opsi manajemen sesi"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1411
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Tampilkan opsi manajemen sesi"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1587
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "Gagal menyambung ke manajer sesi: %s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1594
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "Manajer sesi tidak mengembalikan id klien yang sah"
@@ -64,12 +65,20 @@ msgstr "Manajer sesi tidak mengembalikan id klien yang sah"
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
 #, c-format
-msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
-msgstr "Direktori kerja \"%s\" tidak ada. Direktori tidak akan digunakan ketika memijahkan \"%s\"."
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+"Direktori kerja \"%s\" tidak ada. Direktori tidak akan digunakan ketika "
+"memijahkan \"%s\"."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Jalan pintas ini telah digunakan untuk aksi manajer jendela lain. Aksi mana yang ingin anda gunakan?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Jalan pintas ini telah digunakan untuk aksi manajer jendela lain. Aksi mana "
+"yang ingin anda gunakan?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -86,8 +95,12 @@ msgstr "Simpan yang lain"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
-msgstr "Jalan pintas ini telah digunakan untuk perintah '%s'. Aksi mana yang ingin anda gunakan?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Jalan pintas ini telah digunakan untuk perintah '%s'. Aksi mana yang ingin "
+"anda gunakan?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -96,8 +109,12 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "Simpan '%s'"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Jalan pintas ini telah digunakan oleh sebuah aksi manajer jendela. Aksi mana yang ingin anda gunakan?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Jalan pintas ini telah digunakan oleh sebuah aksi manajer jendela. Aksi mana "
+"yang ingin anda gunakan?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
@@ -172,7 +189,8 @@ msgstr "Widget Xfce 4"
 #~ msgstr "Opsi jalankan tak dikenal: %d"
 
 #~ msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
-#~ msgstr "Tak dapat meneruskan URI dokumen ke sebuah lema desktop 'Tipe=Tautan'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tak dapat meneruskan URI dokumen ke sebuah lema desktop 'Tipe=Tautan'"
 
 #~ msgid "Not a launchable item"
 #~ msgstr "Bukan sebuah item yang dapat dijalankan"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index b49a4d3..c156030 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui.master.untitled\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-03 10:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-03 12:32+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>\n"
 "Language-Team: Icelandic <rglug at rglug.org>\n"
+"Language: is\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -33,32 +34,32 @@ msgstr "Villa"
 msgid "Question"
 msgstr "Spurning"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "Auðkenni (ID)"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "Afvirkja setustýringu"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1409
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "Valkostir setustýringar"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Sýna valkosti setustýringar"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1586
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1593
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr ""
@@ -162,4 +163,3 @@ msgstr ""
 #: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:3
 msgid "Xfce 4 Widgets"
 msgstr "XFCE 4 græjur"
-
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 98f0253..b0fcbb9 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -2,15 +2,17 @@
 # Copyright (C) 2008 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the libxfce4ui package.
 # Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>, 2009.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-03 10:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-19 14:55+0100\n"
 "Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translators at googlegroups.com>\n"
+"Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translators at googlegroups."
+"com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,32 +33,32 @@ msgstr "Errore"
 msgid "Question"
 msgstr "Domanda"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "ID del client di gestione della sessione"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1400
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "Disabilita la gestione della sessione"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "Opzioni di gestione della sessione"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1411
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Mostra le opzioni di gestione della sessione"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1587
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "Impossibile connettersi al gestore della sessione: %s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1594
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "Il gestore della sessione non ha restituito un client ID valido"
@@ -64,12 +66,19 @@ msgstr "Il gestore della sessione non ha restituito un client ID valido"
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
 #, c-format
-msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
-msgstr "La cartella di lavoro «%s» non esiste. Non verrà utilizzata per deporre «%s»."
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+"La cartella di lavoro «%s» non esiste. Non verrà utilizzata per deporre «%s»."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Questa scorciatoia è già assegnata a un'altra azione del gestore di finestre. Quale azione utilizzare?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Questa scorciatoia è già assegnata a un'altra azione del gestore di "
+"finestre. Quale azione utilizzare?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -86,8 +95,12 @@ msgstr "Mantieni l'altra"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
-msgstr "Questa scorciatoia è già assegnata al comando \"%s\". Quale azione utilizzare?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Questa scorciatoia è già assegnata al comando \"%s\". Quale azione "
+"utilizzare?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -96,8 +109,12 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "Mantieni '%s'"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Questa scorciatoia è già assegnata a un'azione del gestore di finestre. Quale azione utilizzare?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Questa scorciatoia è già assegnata a un'azione del gestore di finestre. "
+"Quale azione utilizzare?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
@@ -172,7 +189,9 @@ msgstr "Xfce 4 Widget"
 #~ msgstr "Opzione di lancio non riconosciuta: %d"
 
 #~ msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
-#~ msgstr "Impossibile trasferire l'URI del documento a un elemento desktop \"Type=Link\""
+#~ msgstr ""
+#~ "Impossibile trasferire l'URI del documento a un elemento desktop "
+#~ "\"Type=Link\""
 
 #~ msgid "Not a launchable item"
 #~ msgstr "Elemento non lanciabile"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index aaf1d46..8b60718 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-05 22:19+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-05 22:19+0900\n"
 "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at ml.fdiary.net>\n"
@@ -34,32 +34,32 @@ msgstr "エラー"
 msgid "Question"
 msgstr "質問"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "セッション管理クライアント ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1400
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "セッション管理を無効にする"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "セッション管理オプション"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1411
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "セッション管理オプションを表示する"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1587
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "セッションマネージャへの接続に失敗しました: %s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1594
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "セッションマネージャは正常なクライアント ID を返しませんでした"
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 1f21c6b..9167cf2 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -2,15 +2,16 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>, 2009.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-15 00:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-05 13:35+0600\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kk_KZ at googlegroups.com>\n"
+"Language: kk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -32,32 +33,32 @@ msgstr "Қате"
 msgid "Question"
 msgstr "Сұрақ"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "Сессияны басқару клиент ID-і"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "Сессияны басқаруды сөндіру"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1409
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "Сессияны басқару опциялары"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Сессияны басқару опцияларын көрсету"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1586
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "Сессияларды басқарушыға байланысты орнату сәтсіз аяқталды: %s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1593
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "Сессияны басқарушысы дұрыс клиент ID-ін қайтармады"
@@ -65,12 +66,18 @@ msgstr "Сессияны басқарушысы дұрыс клиент ID-ін
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
 #, c-format
-msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
 msgstr "\"%s\" жұмыс бумасы жоқ болып тұр. Ол \"%s\" жасалғанда қолданылмайды."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Жарлық терезелер басқарушысының басқа әрекетіне орнатылып тұр. Қай әрекетті қолдануды қалайсыз?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Жарлық терезелер басқарушысының басқа әрекетіне орнатылып тұр. Қай әрекетті "
+"қолдануды қалайсыз?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -87,8 +94,12 @@ msgstr "басқасын қалдыру"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
-msgstr "Жарлық қазір '%s' командасы үшін қолданылуда. Қай әрекетті қолдануды қалайсыз?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Жарлық қазір '%s' командасы үшін қолданылуда. Қай әрекетті қолдануды "
+"қалайсыз?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -97,8 +108,12 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "'%s' қалдыру"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Жарлық терезелер басқарушысының әрекетімен қолданылуда. Қай әрекетті қолдануды қалайсыз?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Жарлық терезелер басқарушысының әрекетімен қолданылуда. Қай әрекетті "
+"қолдануды қалайсыз?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
@@ -173,7 +188,8 @@ msgstr "Xfce 4 виджеттері"
 #~ msgstr "Анықталмаған жөнелту опциясы: %d"
 
 #~ msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
-#~ msgstr "Құжаттардың URI-ларын 'Type=Link' desktop элементіне беру мүмкін емес"
+#~ msgstr ""
+#~ "Құжаттардың URI-ларын 'Type=Link' desktop элементіне беру мүмкін емес"
 
 #~ msgid "Not a launchable item"
 #~ msgstr "Жөнелтілетін элемент емес"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index f04cfbc..30d0dba 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -6,66 +6,71 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-18 15:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-02 13:44+0100\n"
 "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kurdish <kde-i18n-doc at lists.kde.org>\n"
+"Language: ku\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:71
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:69
 msgid "Information"
 msgstr "Agah"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:107
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:102
 msgid "Warning"
 msgstr "Hiyar"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:144
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:136
 msgid "Error"
 msgstr "ewt"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:198
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:187
 msgid "Question"
 msgstr "Pirs"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1394
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1394
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1395
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1405
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1406
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1582
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr ""
 
+#. print warning for user
+#: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
+#, c-format
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
 msgid ""
 "This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 57f30ed..2aff5ce 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-18 15:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-21 13:10+0100\n"
 "Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <translation-team-lv at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,56 +21,60 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
 "2);\n"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:71
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:69
 msgid "Information"
 msgstr "Informācija"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:107
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:102
 msgid "Warning"
 msgstr "Brīdinājums"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:144
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:136
 msgid "Error"
 msgstr "Kļūda"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:198
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:187
 msgid "Question"
 msgstr "Jautājums"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1394
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "Sesijas pārvaldības klienta ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1394
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1395
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "Izslēgt sesijas pārvaldību"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1405
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "Sesijas pārvaldības opcijas"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1406
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Rādīt sesijas pārvaldības opcijas"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1582
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "Neizdevas savienoties ar sesiju pārvaldnieku"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "Sesijas pārvaldnieks neatgrieza derīgu clienta id"
 
+#. print warning for user
+#: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
+#, c-format
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
 msgid ""
 "This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index d876009..756b854 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui 1.4.7.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-25 17:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-18 21:21+0100\n"
 "Last-Translator: Terje Uriansrud <terje at uriansrud.net>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:69
@@ -100,8 +100,8 @@ msgid ""
 "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
 "you want to use?"
 msgstr ""
-"Denne svarveien benyttes allerede for kommandoen '%s'. Hvilken aksjon "
-"ønsker du å bruke?"
+"Denne svarveien benyttes allerede for kommandoen '%s'. Hvilken aksjon ønsker "
+"du å bruke?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -114,8 +114,8 @@ msgid ""
 "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
 "do you want to use?"
 msgstr ""
-"Denne snarveien benyttes allerede av en aksjon i vindusbehandleren. "
-"Hvilken aksjon ønsker du å bruke?"
+"Denne snarveien benyttes allerede av en aksjon i vindusbehandleren. Hvilken "
+"aksjon ønsker du å bruke?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 78efe27..8473acc 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,69 +7,78 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-20 18:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-20 21:44+0100\n"
 "Last-Translator: Vincent Tunru <projects at vinnl.nl>\n"
 "Language-Team: English/GB\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: English\n"
 "X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:71
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:69
 msgid "Information"
 msgstr "Informatie"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:107
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:102
 msgid "Warning"
 msgstr "Waarschuwing"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:144
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:136
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:198
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:187
 msgid "Question"
 msgstr "Vraag"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1394
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "Sessiebeheer client-ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1394
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1395
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "Sessiebeheer uitschakelen"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1405
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "Opties voor sessiebeheer"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1406
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Opties voor sessiebeheer tonen"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1582
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "Kon geen verbinding maken met het sessiebeheer: %s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "Geen geldige client-ID van het sessiebeheer ontvangen"
 
+#. print warning for user
+#: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
+#, c-format
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Deze sneltoets is al in gebruik door een andere vensterbeheeractie. Welke actie wilt u gebruiken?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Deze sneltoets is al in gebruik door een andere vensterbeheeractie. Welke "
+"actie wilt u gebruiken?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -86,8 +95,12 @@ msgstr "De andere behouden"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
-msgstr "Deze sneltoets is al in gebruik door het commando '%s'. Welke actie wilt u gebruiken?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Deze sneltoets is al in gebruik door het commando '%s'. Welke actie wilt u "
+"gebruiken?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -96,8 +109,12 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "'%s' behouden"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Deze sneltoets is al in gebruik door een vensterbeheeractie. Welke actie wilt u gebruiken?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Deze sneltoets is al in gebruik door een vensterbeheeractie. Welke actie "
+"wilt u gebruiken?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
@@ -152,4 +169,3 @@ msgstr "Getitelde dialoog"
 #: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:3
 msgid "Xfce 4 Widgets"
 msgstr "Xfce 4 widgets"
-
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 425e9e7..507bf8d 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-05 22:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-06 06:34+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam at users.sf.net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -32,32 +33,32 @@ msgstr "ਗਲਤੀ"
 msgid "Question"
 msgstr "ਸਵਾਲ"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਪਰਬੰਧ ਕਲਾਇਟ ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਪਰਬੰਧ ਆਯੋਗ"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1409
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਪਰਬੰਧ ਚੋਣਾਂ"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਪਰਬੰਧ ਚੋਣਾਂ ਵੇਖੋ"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1586
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਮੈਨੇਜਰ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਹੋਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1593
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਮੈਨੇਜਰ ਨੇ ਢੁੱਕਵਾਂ ਕਲਾਇਟ id ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index c0e05f9..0926360 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,64 +7,69 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-18 15:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-20 23:10+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Maliński <riklaunim at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:71
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:69
 msgid "Information"
 msgstr "Informacja"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:107
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:102
 msgid "Warning"
 msgstr "Ostrzeżenie"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:144
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:136
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:198
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:187
 msgid "Question"
 msgstr "Pytanie"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1394
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1394
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1395
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1405
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1406
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1582
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr ""
 
+#. print warning for user
+#: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
+#, c-format
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
 msgid ""
 "This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index af34eff..142851b 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,15 +2,16 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>, 2008, 2009.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-01 11:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-11 16:05+0100\n"
 "Last-Translator: Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>\n"
 "Language-Team: \n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -67,12 +68,19 @@ msgstr "O gestor de sessão não devolveu uma id de cliente válida"
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
 #, c-format
-msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
-msgstr "O directório de trabalho \"%s\" não existe. Não será usado ao criar \"%s\"."
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+"O directório de trabalho \"%s\" não existe. Não será usado ao criar \"%s\"."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Este atalho já está a ser utilizado por outra acção do gestor de janelas. Que acção pretende utilizar?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Este atalho já está a ser utilizado por outra acção do gestor de janelas. "
+"Que acção pretende utilizar?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -89,8 +97,12 @@ msgstr "Manter o outro"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
-msgstr "Este atalho já está a ser utilizado pelo comando '%s'. Que acção pretende utilizar?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Este atalho já está a ser utilizado pelo comando '%s'. Que acção pretende "
+"utilizar?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -99,8 +111,12 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "Manter \"%s\""
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Este atalho já está a ser utilizado por uma acção do gestor de janelas. Que acção pretende utilizar?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Este atalho já está a ser utilizado por uma acção do gestor de janelas. Que "
+"acção pretende utilizar?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index e366e2d..8adf83f 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -2,15 +2,16 @@
 # Copyright (C) 2008 THE libxfce'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the libxfce package.
 # Fábio Nogueira <deb-user-ba at ubuntu.com>, 2008.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce 4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-28 12:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-18 08:58-0500\n"
 "Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -32,32 +33,32 @@ msgstr "Erro"
 msgid "Question"
 msgstr "Pergunta"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "ID do cliente de gerenciamento de sessão"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "Desabilitar o gerenciamento de sessão"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1409
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "Opções de gerenciamento de sessão"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Mostra as opções de gerenciamento de sessão"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1586
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "Falhou ao conectar ao gerenciador de sessão: %s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1593
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "O gerenciador de sessão não retornou um ID de cliente válido"
@@ -65,12 +66,20 @@ msgstr "O gerenciador de sessão não retornou um ID de cliente válido"
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
 #, c-format
-msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
-msgstr "O diretório de trabalho \"%s\" não existe. Ele não será usado quando gerando \"%s\"."
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+"O diretório de trabalho \"%s\" não existe. Ele não será usado quando gerando "
+"\"%s\"."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Este atalho já está sendo usado para uma outra ação do gerenciador de janelas. Qual ação você deseja usar?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Este atalho já está sendo usado para uma outra ação do gerenciador de "
+"janelas. Qual ação você deseja usar?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -87,8 +96,12 @@ msgstr "Manter a outra"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
-msgstr "Este atalho já está sendo usado para o comando \"%s\". Qual ação você deseja usar?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Este atalho já está sendo usado para o comando \"%s\". Qual ação você deseja "
+"usar?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -97,8 +110,12 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "Manter \"%s\""
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Este atalho já está sendo usado por uma ação do gerenciador de janelas. Qual ação você deseja usar?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Este atalho já está sendo usado por uma ação do gerenciador de janelas. Qual "
+"ação você deseja usar?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 55d223f..4d7a46a 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui 4.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-06 11:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-11 13:58+0200\n"
 "Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian at lists.debian.org>\n"
@@ -72,7 +72,8 @@ msgstr "Managerul de sesiune nu a returnat un ID valid de client"
 msgid ""
 "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
 "\"."
-msgstr "Directorul curent „%s” nu mai există. Nu va fi folosit la crearea „%s”."
+msgstr ""
+"Directorul curent „%s” nu mai există. Nu va fi folosit la crearea „%s”."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
 msgid ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index a28ef9c..d0408a7 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,12 +1,13 @@
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-07 04:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Urmas <davian818 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: none <->\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -29,32 +30,32 @@ msgstr "Ошибка"
 msgid "Question"
 msgstr "Вопрос"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "ID клиента управления сеансом"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "Отключить управление сеансом"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1409
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "Параметры управления сеансом"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Показывать возможности управления сеансом"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1586
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "Не удалось подключиться к менеджеру сеансов: %s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1593
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "Менеджер сеансов не предоставил допустимый идентификатор клиента"
@@ -62,12 +63,20 @@ msgstr "Менеджер сеансов не предоставил допуст
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
 #, c-format
-msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
-msgstr "Рабочий каталог \"%s\" не существует. Он не будет использоваться для вызова \"%s\"."
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+"Рабочий каталог \"%s\" не существует. Он не будет использоваться для вызова "
+"\"%s\"."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Это сочетание клавиш уже используется для другого действия менеджера окон. Какое действие требуется использовать?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Это сочетание клавиш уже используется для другого действия менеджера окон. "
+"Какое действие требуется использовать?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -84,8 +93,12 @@ msgstr "Оставить использующееся"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
-msgstr "Это сочетание клавиш уже назначено команде '%s'. Какое действие требуется использовать?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Это сочетание клавиш уже назначено команде '%s'. Какое действие требуется "
+"использовать?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -94,8 +107,12 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "Оставить '%s'"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Это сочетание клавиш уже используется для действия менеджера окон. Какое действие требуется использовать?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Это сочетание клавиш уже используется для действия менеджера окон. Какое "
+"действие требуется использовать?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index a724852..6aee791 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-13 12:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-13 18:19+0530\n"
 "Last-Translator: Danishka Navin\n"
 "Language-Team: American English <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -32,36 +33,44 @@ msgstr ""
 msgid "Question"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1394
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1394
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1395
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1405
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1406
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1582
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr ""
 
+#. print warning for user
+#: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
+#, c-format
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
 msgid ""
 "This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
@@ -153,4 +162,3 @@ msgstr ""
 #: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:3
 msgid "Xfce 4 Widgets"
 msgstr ""
-
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index b569b06..783a0e9 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 4.7.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-28 16:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-05 16:06+0100\n"
 "Last-Translator: Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
@@ -30,45 +31,51 @@ msgstr "Chyba"
 msgid "Question"
 msgstr "Otázka"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "Identifikátor klienta správy sedenia"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1400
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "Zakázať správu sedenia"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "Možnosti správy sedenia"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1411
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Zobraziť možnosti správy sedenia"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1587
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k správcovi sedenia: %s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1594
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "Správca sedenia nevrátil platný identifikátor klienta"
 
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
-#, c-format, fuzzy
-msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
 msgstr "Pracovný adresár \"%s\" neexistuje.  Nebude použitý pri ??? \"%s\"."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Túto klávesovú skratku už používa iná akcia správcu okien. Ktorú akciu chcete použiť?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Túto klávesovú skratku už používa iná akcia správcu okien. Ktorú akciu "
+"chcete použiť?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -85,8 +92,11 @@ msgstr "Ponechať inú"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
-msgstr "Túto klávesovú skratku už používa príkaz '%s'. Ktorú akciu chcete použiť?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Túto klávesovú skratku už používa príkaz '%s'. Ktorú akciu chcete použiť?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -95,8 +105,12 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "Ponechať '%s'"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Túto klávesovú skratku už používa akcia správcu okien. Ktorú akciu chcete použiť?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Túto klávesovú skratku už používa akcia správcu okien. Ktorú akciu chcete "
+"použiť?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index c8fc891..0289d93 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-16 10:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-16 16:24+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -32,32 +33,32 @@ msgstr "Fel"
 msgid "Question"
 msgstr "Fråga"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "Klient-id för sessionshantering"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1400
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "Inaktivera sessionshantering"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "Flaggor för sessionshantering"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1411
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Visa flaggor för sessionshantering"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1587
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "Misslyckades med att ansluta till sessionshanteraren: %s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1594
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "Sessionshanteraren returnerade inte ett giltigt klient-id"
@@ -65,12 +66,20 @@ msgstr "Sessionshanteraren returnerade inte ett giltigt klient-id"
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
 #, c-format
-msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
-msgstr "Arbetskatalogen \"%s\" finns inte. Den kommer inte att användas när \"%s\" startas."
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+"Arbetskatalogen \"%s\" finns inte. Den kommer inte att användas när \"%s\" "
+"startas."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Denna genväg används redan för en annan åtgärd i fönsterhanteraren. Vilken åtgärd vill du använda?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Denna genväg används redan för en annan åtgärd i fönsterhanteraren. Vilken "
+"åtgärd vill du använda?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -87,8 +96,12 @@ msgstr "Behåll den andra"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
-msgstr "Denna genväg används redan för kommandot \"%s\". Vilken åtgärd vill du använda?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Denna genväg används redan för kommandot \"%s\". Vilken åtgärd vill du "
+"använda?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -97,8 +110,12 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "Behåll \"%s\""
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Denna genväg används redan av en åtgärd i fönsterhanteraren. Vilken åtgärd vill du använda?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Denna genväg används redan av en åtgärd i fönsterhanteraren. Vilken åtgärd "
+"vill du använda?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
@@ -156,4 +173,3 @@ msgstr "Xfce 4-widgetar"
 
 #~ msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
 #~ msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
-
diff --git a/po/tl_PH.po b/po/tl_PH.po
index e12e542..b7d3717 100644
--- a/po/tl_PH.po
+++ b/po/tl_PH.po
@@ -7,64 +7,69 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-18 15:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-20 14:08+0200\n"
 "Last-Translator: ian \"dakbyani\" besina <brod_bee at yahoo.com.ph>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:71
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:69
 msgid "Information"
 msgstr "Impormasyon"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:107
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:102
 msgid "Warning"
 msgstr "Babala"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:144
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:136
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:198
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:187
 msgid "Question"
 msgstr "Tanong"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1394
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1394
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1395
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1405
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1406
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1582
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr ""
 
+#. print warning for user
+#: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
+#, c-format
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
 msgid ""
 "This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 12be430..910ccb6 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SVN\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-09 10:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-09 21:08+0200\n"
 "Last-Translator: Gökmen Görgen <gkmngrgn at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -34,32 +35,32 @@ msgstr "Hata"
 msgid "Question"
 msgstr "Soru"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "Oturum yönetimi istemci kimliği"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "Kimlik"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "Oturum yönetimi kapalı"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1409
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "Oturum yönetimi seçenekleri"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Oturum yönetimi seçeneklerini göster"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1586
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "Oturum yöneticisine bağlanırken hata oluştu: %s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1593
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "Oturum yöneticisi geçerli bir istemci kimliği getirmedi"
@@ -67,12 +68,18 @@ msgstr "Oturum yöneticisi geçerli bir istemci kimliği getirmedi"
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
 #, c-format
-msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
 msgstr "\"%s\" çalışma dizini yok. \"%s\" oluşturulurken kullanılamayacak."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Bu kısayol başka bir pencere yönetimi eylemi için kullanılmaktadır. Hangi eylemi kullanmak istersiniz?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Bu kısayol başka bir pencere yönetimi eylemi için kullanılmaktadır. Hangi "
+"eylemi kullanmak istersiniz?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -89,8 +96,12 @@ msgstr "Diğerini koru"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
-msgstr "Bu kısayol aynı zamanda '%s' komutu için de kullanılmaktadır. Hangisini eylemi kullanmak istersiniz?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Bu kısayol aynı zamanda '%s' komutu için de kullanılmaktadır. Hangisini "
+"eylemi kullanmak istersiniz?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -99,8 +110,12 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "Koru: '%s'"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Bu kısayol başka bir pencere yönetimi eylemi için de kullanılmaktadır. Hangi eylemi kullanmak istersiniz?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Bu kısayol başka bir pencere yönetimi eylemi için de kullanılmaktadır. Hangi "
+"eylemi kullanmak istersiniz?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 2a92a52..283df7b 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -2,163 +2,166 @@
 # Copyright (C) 2008 THE libxfce4ui'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the libxfce4ui package.
 # Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>, 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-07 04:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-21 00:36+0900\n"
-"Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
-"Language-Team:Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:69
-msgid "Information"
-msgstr "ئۇچۇر"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:102
-msgid "Warning"
-msgstr "دىققەت"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:136
-msgid "Error"
-msgstr "خاتالىق"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:187
-msgid "Question"
-msgstr "سوئال"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
-msgid "Session management client ID"
-msgstr "ئەڭگىمە باشقۇرۇش client ID"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1400
-msgid "Disable session management"
-msgstr "ئەڭگىمە باشقۇرۇشنى ئىناۋەتسىز قىل"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
-msgid "Session management options"
-msgstr "ئەڭگىمە باشقۇرۇش تاللانمىلىرى"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1411
-msgid "Show session management options"
-msgstr "ئەڭگىمە باشقۇرۇش تاللانمىلىرىنى كۆرسەت"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1587
-#, c-format
-msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
-msgstr "ئەڭگىمە باشقۇرغۇغا باغلىنىش مەغلۇپ بولدى: %s"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1594
-#, c-format
-msgid "Session manager did not return a valid client id"
-msgstr "ئەڭگىمە باشقۇرغۇ ئىناۋەتلىك client id نى قايتۇرمىدى"
-
-#. print warning for user
-#: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
-#, c-format
-msgid ""
-"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
-"\"."
-msgstr "خىزمەت مۇندەرىجىسى \"%s\" يوقتەك قىلىدۇ. \"%s\" نى ھاسىل قىلغاندا ئىشلىتىلمەيدۇ."
-
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid ""
-"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
-"action do you want to use?"
-msgstr ""
-"مەزكۇر تېزلەتمە باشقا كۆزنەك باشقۇرغۇدا ئىشلىتىلىۋاتىدۇ. قايسىنى ئىشلىتىسىز؟"
-
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
-#, c-format
-msgid "Use '%s'"
-msgstr "'%s' نى ئىشلىتىش"
-
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
-msgid "Keep the other one"
-msgstr "باشقىسىنى ئىشلىتىش"
-
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
-#, c-format
-msgid ""
-"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
-"you want to use?"
-msgstr "مەزكۇر تېزلەتمە '%s' بۇيرۇقتا ئىشلىتىلىۋاتىدۇ.قايسىسىنى ئىشلىتىسىز؟"
-
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
-#, c-format
-msgid "Keep '%s'"
-msgstr "'%s' نى ئىشلىتىش"
-
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid ""
-"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
-"do you want to use?"
-msgstr ""
-"مەزكۇر تېزلەتمە باشقا كۆزنەك باشقۇرغۇدا ئىشلىتىلىۋاتىدۇ. قايسىنى ئىشلىتىسىز؟"
-
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
-msgid "Keep the window manager action"
-msgstr "كۆزنەك باشقۇرغۇدىكىنى ئىشلىتىش"
-
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#, c-format
-msgid "Conflicting actions for %s"
-msgstr "%s توقۇنۇشۇپ قالدى"
-
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:128
-msgid "This shortcut is already being used for something else."
-msgstr "مەزكۇر تېزلەتمە باشقا يەردە ئىشلىتىلىۋاتىدۇ"
-
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:207
-msgid "Window Manager Action Shortcut"
-msgstr "كۆزنەك باشقۇرغۇ تېزلەتمە بۇيرۇقى"
-
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:208
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:218
-msgid "Action:"
-msgstr "ھەرىكەت:"
-
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:212
-msgid "Command Shortcut"
-msgstr "بۇيرۇقنىڭ تېزلەتمىسى"
-
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:213
-msgid "Command:"
-msgstr "بۇيرۇق:"
-
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:217
-msgid "Shortcut"
-msgstr "تېزلەتمە"
-
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Shortcut:"
-msgstr "تېزلەتمە:"
-
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:303
-msgid "Could not grab the keyboard."
-msgstr "ھەرپتاختا تۇتقىلى بولمىدى"
-
-#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:1
-msgid "Subtitle"
-msgstr "كىچىك ماۋزۇ"
-
-#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:2
-msgid "Titled Dialog"
-msgstr "ماۋزۇلۇق كۆزنەك"
-
-#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Widgets"
-msgstr "Xfce 4 نىڭ Widget لىرى"
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-21 00:36+0900\n"
+"Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
+"Language-Team:Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:69
+msgid "Information"
+msgstr "ئۇچۇر"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:102
+msgid "Warning"
+msgstr "دىققەت"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:136
+msgid "Error"
+msgstr "خاتالىق"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:187
+msgid "Question"
+msgstr "سوئال"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
+msgid "Session management client ID"
+msgstr "ئەڭگىمە باشقۇرۇش client ID"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
+msgid "Disable session management"
+msgstr "ئەڭگىمە باشقۇرۇشنى ئىناۋەتسىز قىل"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
+msgid "Session management options"
+msgstr "ئەڭگىمە باشقۇرۇش تاللانمىلىرى"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
+msgid "Show session management options"
+msgstr "ئەڭگىمە باشقۇرۇش تاللانمىلىرىنى كۆرسەت"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
+#, c-format
+msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
+msgstr "ئەڭگىمە باشقۇرغۇغا باغلىنىش مەغلۇپ بولدى: %s"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
+#, c-format
+msgid "Session manager did not return a valid client id"
+msgstr "ئەڭگىمە باشقۇرغۇ ئىناۋەتلىك client id نى قايتۇرمىدى"
+
+#. print warning for user
+#: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
+#, c-format
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+"خىزمەت مۇندەرىجىسى \"%s\" يوقتەك قىلىدۇ. \"%s\" نى ھاسىل قىلغاندا "
+"ئىشلىتىلمەيدۇ."
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"مەزكۇر تېزلەتمە باشقا كۆزنەك باشقۇرغۇدا ئىشلىتىلىۋاتىدۇ. قايسىنى ئىشلىتىسىز؟"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
+#, c-format
+msgid "Use '%s'"
+msgstr "'%s' نى ئىشلىتىش"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
+msgid "Keep the other one"
+msgstr "باشقىسىنى ئىشلىتىش"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr "مەزكۇر تېزلەتمە '%s' بۇيرۇقتا ئىشلىتىلىۋاتىدۇ.قايسىسىنى ئىشلىتىسىز؟"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
+#, c-format
+msgid "Keep '%s'"
+msgstr "'%s' نى ئىشلىتىش"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"مەزكۇر تېزلەتمە باشقا كۆزنەك باشقۇرغۇدا ئىشلىتىلىۋاتىدۇ. قايسىنى ئىشلىتىسىز؟"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
+msgid "Keep the window manager action"
+msgstr "كۆزنەك باشقۇرغۇدىكىنى ئىشلىتىش"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
+#, c-format
+msgid "Conflicting actions for %s"
+msgstr "%s توقۇنۇشۇپ قالدى"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:128
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
+msgstr "مەزكۇر تېزلەتمە باشقا يەردە ئىشلىتىلىۋاتىدۇ"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:207
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
+msgstr "كۆزنەك باشقۇرغۇ تېزلەتمە بۇيرۇقى"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:208
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:218
+msgid "Action:"
+msgstr "ھەرىكەت:"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:212
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "بۇيرۇقنىڭ تېزلەتمىسى"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:213
+msgid "Command:"
+msgstr "بۇيرۇق:"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:217
+msgid "Shortcut"
+msgstr "تېزلەتمە"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
+msgid "Shortcut:"
+msgstr "تېزلەتمە:"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:303
+msgid "Could not grab the keyboard."
+msgstr "ھەرپتاختا تۇتقىلى بولمىدى"
+
+#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:1
+msgid "Subtitle"
+msgstr "كىچىك ماۋزۇ"
+
+#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:2
+msgid "Titled Dialog"
+msgstr "ماۋزۇلۇق كۆزنەك"
+
+#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:3
+msgid "Xfce 4 Widgets"
+msgstr "Xfce 4 نىڭ Widget لىرى"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 934a964..89d24e6 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,16 +1,17 @@
 # Ukrainian translation of libxfce4ui.
 # Copyright (C) 2008 Dmitry Nikitin
 # This file is distributed under the same license as the libxfce4ui package.
-# 
+#
 # Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-16 06:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-30 17:35+0300\n"
 "Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -32,32 +33,32 @@ msgstr "Помилка"
 msgid "Question"
 msgstr "Запитання"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "Управління сеансом ІН клієнта"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "ІН"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "Заборонити управління сеансами"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1409
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "Опції управління сеансами"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Показати опції управління сеансами"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1586
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "Не вдалось з'єднатись з менеджером сеансів: %s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1593
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "Менеджер сеансів не повернув правильного ІН клієнта"
@@ -65,12 +66,20 @@ msgstr "Менеджер сеансів не повернув правильно
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
 #, c-format
-msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
-msgstr "Робоча тека \"%s\" не існує. Вона не буде використовуватися, поки створюється \"%s\"."
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+"Робоча тека \"%s\" не існує. Вона не буде використовуватися, поки "
+"створюється \"%s\"."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Цей запускач вже використовувався для іншої дії менеджера вікон. Яку дію ви бажаєте використати?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Цей запускач вже використовувався для іншої дії менеджера вікон. Яку дію ви "
+"бажаєте використати?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -87,8 +96,12 @@ msgstr "Зберегти попередній"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
-msgstr "Цей запускач вже використовувався для іншої команди '%s'. Яку дію ви бажаєте використати?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Цей запускач вже використовувався для іншої команди '%s'. Яку дію ви бажаєте "
+"використати?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -97,8 +110,12 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "Зберегти '%s'"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr "Цей запускач вже використовується дією менеджера вікон. Яку дію ви бажаєте використати?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Цей запускач вже використовується дією менеджера вікон. Яку дію ви бажаєте "
+"використати?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index d8610ce..d01138d 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -9,10 +9,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-18 15:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-13 10:00+0500\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"Language: ur\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,59 +22,63 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:71
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:69
 msgid "Information"
 msgstr "معلومات"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:107
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:102
 msgid "Warning"
 msgstr "انتباہ"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:144
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:136
 msgid "Error"
 msgstr "غلطی"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:198
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:187
 msgid "Question"
 msgstr "سوال"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1394
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 #, fuzzy
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "نشست منیجر اختیارات:"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1394
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "آئی ڈی"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1395
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 #, fuzzy
 msgid "Disable session management"
 msgstr "نشست منیجر آئی ڈی متعین کریں"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1405
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 #, fuzzy
 msgid "Session management options"
 msgstr "نشست منیجر اختیارات:"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1406
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "نشست منیجر کے اختیارات ظاہر کریں"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1582
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "نشست منیجر سے اتصال معطل کریں"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr ""
 
+#. print warning for user
+#: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
+#, c-format
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
 msgid ""
 "This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po
index d8610ce..d01138d 100644
--- a/po/ur_PK.po
+++ b/po/ur_PK.po
@@ -9,10 +9,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-18 15:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-13 10:00+0500\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
+"Language: ur\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,59 +22,63 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:71
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:69
 msgid "Information"
 msgstr "معلومات"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:107
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:102
 msgid "Warning"
 msgstr "انتباہ"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:144
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:136
 msgid "Error"
 msgstr "غلطی"
 
-#. run dialog
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:198
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:187
 msgid "Question"
 msgstr "سوال"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1394
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 #, fuzzy
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "نشست منیجر اختیارات:"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1394
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "آئی ڈی"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1395
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 #, fuzzy
 msgid "Disable session management"
 msgstr "نشست منیجر آئی ڈی متعین کریں"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1405
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 #, fuzzy
 msgid "Session management options"
 msgstr "نشست منیجر اختیارات:"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1406
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "نشست منیجر کے اختیارات ظاہر کریں"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1582
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "نشست منیجر سے اتصال معطل کریں"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr ""
 
+#. print warning for user
+#: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
+#, c-format
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
 msgid ""
 "This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 11058c2..c51b388 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -3,15 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the libxfce4ui package.
 # Chris K. Zhang <plutino at gmail.com>, 2009.
 # Hunt Xu <mhuntxu at gmail.com>, 2009, 2010.
-
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-18 06:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-06 13:14+0800\n"
 "Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
 "Language-Team: Simplied Chinese <i18n-xfce at xfce.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -32,32 +32,32 @@ msgstr "错误"
 msgid "Question"
 msgstr "问题"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "会话管理客户端 ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "禁用会话管理"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1409
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "会话管理选项"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "显示会话管理选项"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1586
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "连接至会话管理器失败: %s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1593
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "会话管理器未返回一个有效的客户端 ID"
@@ -68,8 +68,7 @@ msgstr "会话管理器未返回一个有效的客户端 ID"
 msgid ""
 "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
 "\"."
-msgstr ""
-"工作目录 \"%s\" 不存在。启动 \"%s\" 时将不会被使用。"
+msgstr "工作目录 \"%s\" 不存在。启动 \"%s\" 时将不会被使用。"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
 msgid ""
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index def62bd..9892bac 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-08 04:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-23 16:40+0800\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese-l10n <chinese-l10n at googlegroups.com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,32 +32,32 @@ msgstr "錯誤"
 msgid "Question"
 msgstr "疑問"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "Session management client ID"
 msgstr "作業階段管理用戶端 ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1398
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Disable session management"
 msgstr "停用作業階段管理"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1409
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
 msgid "Session management options"
 msgstr "作業階段管理選項"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Show session management options"
 msgstr "顯示作業階段管理選項"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1586
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
 msgstr "連接到作業階段管理程式失敗:%s"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1593
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
 msgstr "作業階段管理程式沒有回傳有效的用戶端 id"
@@ -64,11 +65,15 @@ msgstr "作業階段管理程式沒有回傳有效的用戶端 id"
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:407
 #, c-format
-msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
+"\"."
 msgstr "工作目錄「%s」不存在。當建立「%s」時不會被使用。"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
 msgstr "此捷徑正被其他視窗管理程式的動作使用。您想要使用何動作"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
@@ -86,7 +91,9 @@ msgstr "保留其它的"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
 msgstr "此捷徑正被指令 '%s' 使用。您想要使用何動作?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -96,7 +103,9 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "保留 '%s'"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
 msgstr "此捷徑正被視窗管理程式的某動作使用。您想要使用何動作?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
@@ -152,4 +161,3 @@ msgstr "有標題的對話窗"
 #: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:3
 msgid "Xfce 4 Widgets"
 msgstr "Xfce 4 小工具"
-



More information about the Xfce4-commits mailing list