[Xfce4-commits] <xfce4-settings:master> l10n: Updated Greek (el) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Mon Jan 3 21:48:01 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 6393a962fc69d6e819aa5b305870f6110cff280a (commit)
       from f32cefd509588d4e75c8b3be029c7697b83bef72 (commit)

commit 6393a962fc69d6e819aa5b305870f6110cff280a
Author: forfolias <forfolias at gmail.com>
Date:   Mon Jan 3 21:47:39 2011 +0100

    l10n: Updated Greek (el) translation to 100%
    
    New status: 266 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/el.po |   41 ++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 18 insertions(+), 23 deletions(-)

diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index b9869bf..ee6030c 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-settings git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-12 11:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-03 17:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 21:00+0200\n"
 "Last-Translator: Evaggelos Balaskas <ebalaskas at ebalaskas.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
@@ -408,10 +408,9 @@ msgstr "Κάθετο BGR"
 
 #: ../dialogs/display-settings/confirmation-dialog.glade.h:1
 msgid "<big><b>Would you like to keep this configuration?</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>θέλετε να κρατήσετε αυτές τις ρυθμίσεις;</b></big>"
 
 #: ../dialogs/display-settings/confirmation-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Επιβεβαίωση"
 
@@ -442,9 +441,8 @@ msgid "R_esolution:"
 msgstr "Ανάλυση:"
 
 #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Ref_lection:"
-msgstr "Ανάλυση:"
+msgstr "_Αντανάκλαση:"
 
 #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:5
 msgid "Refresh _rate:"
@@ -455,26 +453,24 @@ msgid "Ro_tation:"
 msgstr "Περιστροφή:"
 
 #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
 msgid "_Use this output"
-msgstr "Λεπτομερή έξοδος"
+msgstr "_Χρήση αυτής της εξόδου"
 
 #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:1
 msgid "Both displays cloned"
-msgstr ""
+msgstr "Κλωνοποίηση και των δυο οθονών"
 
 #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Display settings"
-msgstr "Οθόνη"
+msgstr "Ρυθμίσεις οθόνης"
 
 #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:3
 msgid "Several displays are available. Use:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Είναι διαθέσιμες αρκετές οθόνες. Χρήση:\n"
 
 #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:5
 msgid "Use both displays to show the same contents"
-msgstr ""
+msgstr "Χρήση και των δυο οθονών για την εμφάνιση του ίδιου περιεχομένου"
 
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:69
 msgid "Normal"
@@ -502,26 +498,26 @@ msgstr "Κάθετα"
 
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:105
 msgid "Minimal interface to set up an external output"
-msgstr ""
+msgstr "Ελάχιστες ρυθμίσεις για τη λειτουργία μιας εξωτερικής οθόνης"
 
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:172
 #, c-format
 msgid "The previous configuration will be restored in %i seconds if you do not reply to this question."
-msgstr ""
+msgstr "Οι προηγούμενες ρυθμίσεις θα επαναφερθούν σε %i δευτερόλεπτα αν δεν απαντήσετε σε αυτή την ερώτηση."
 
 #. Insert the mode
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:506
-#, c-format, fuzzy
+#, c-format
 msgid "%.1f Hz"
 msgstr "%.1f Hz"
 
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:652
 msgid "The last active output must not be disabled, the system would be unusable."
-msgstr ""
+msgstr "Η τελευταία ενεργή έξοδος δεν πρέπει απενεργοποιηθεί, το σύστημα θα γίνει άχρηστο."
 
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:654
 msgid "Selected output not disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Η επιλεγμένη έξοδος δεν είναι απενεργοποιημένη"
 
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1078
 #: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:261
@@ -531,9 +527,8 @@ msgstr "Αδυναμία αναζήτησης της έκδοσης της επ
 
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1079
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1123
-#, fuzzy
 msgid "Unable to start the Xfce Display Settings"
-msgstr "Εφαρμογή τυχόν αλλαγών και δοκιμή των νέων ρυθμίσεων οθόνης"
+msgstr "Αδύνατη η εκκίνηση των ρυθμίσεων οθόνης του XFCE"
 
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1109
 msgid "NVIDIA Settings"
@@ -545,19 +540,19 @@ msgstr "Ρυθμίσεις ATI"
 
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1133
 msgid "Unable to launch the proprietary driver settings"
-msgstr ""
+msgstr "Αδύνατη η εκκίνηση των ρυθμίσεων του ιδιόκτητου προγράμματος οδήγησης"
 
 #. 1.2 is required
 #: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:269
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "This system is using RandR %d.%d. For the display settings to work version 1.2 is required at least"
-msgstr "Το σύστημα χρησιμοποιεί RandR %d.%d. Για να δουλέψουν οι ρυθμίσεις οθόνης χρειάζεται τουλάχιστον η έκδοση 1.1"
+msgstr "Το σύστημα χρησιμοποιεί RandR %d.%d. Για να δουλέψουν οι ρυθμίσεις οθόνης χρειάζεται τουλάχιστον η έκδοση 1.2"
 
 #. set error
 #: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:294
 #, c-format
 msgid "The video driver does not support video outputs"
-msgstr ""
+msgstr "Το πρόγραμμα οδήγησης οθόνης δεν υποστηρίζει εξόδους βίντεο"
 
 #: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:558
 msgid "Laptop"



More information about the Xfce4-commits mailing list