[Xfce4-commits] <xfce4-panel:master> l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Jan 1 13:38:01 CET 2011
Updating branch refs/heads/master
to 5c6a9e2dd53df032a32e2eb07a4c2a3faed1531f (commit)
from ead61e7928802fee300e9167cb691ae96ab42e4f (commit)
commit 5c6a9e2dd53df032a32e2eb07a4c2a3faed1531f
Author: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>
Date: Sat Jan 1 13:37:01 2011 +0100
l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%
New status: 344 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/cs.po | 100 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 51 insertions(+), 49 deletions(-)
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 6870c5c..445c712 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-18 00:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-18 01:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-01 11:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-01 13:35+0100\n"
"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Přizpůsobit panel"
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:2
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24
-#: ../panel/panel-window.c:2198
+#: ../panel/panel-window.c:2222
#: ../migrate/main.c:84
msgid "Panel"
msgstr "Panel"
@@ -55,41 +55,41 @@ msgid "Failed to open the documentation browser"
msgstr "Otevření prohlížeče dokumentace se nezdařilo."
#. I18N: %s is the name of the plugin
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:887
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:889
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1048
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
msgstr "Opravdu chcete odebrat \"%s\"?"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:892
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:894
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1051
msgid "If you remove the item from the panel, it is permanently lost."
msgstr "Odeberete-li položku z panelu, zůstane trvale odebrána."
#. move item
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1052
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1054
msgid "_Move"
msgstr "_Přesunout"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1086
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1088
msgid "Pane_l"
msgstr "Pane_l"
#. add new items
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1094
-#: ../panel/panel-window.c:2210
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1096
+#: ../panel/panel-window.c:2234
msgid "Add _New Items..."
msgstr "Přidat _nové položky..."
#. customize panel
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1105
-#: ../panel/panel-window.c:2221
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1107
+#: ../panel/panel-window.c:2245
msgid "Panel Pr_eferences..."
msgstr "Př_edvolby panelu..."
#. logout item
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1122
-#: ../panel/panel-window.c:2237
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1124
+#: ../panel/panel-window.c:2261
msgid "Log _Out"
msgstr "_Odhlásit"
@@ -199,21 +199,21 @@ msgstr "Chcete spustit panel? Pokud ano, ujistěte se, že jste uložili relaci
msgid "No running instance of %s was found"
msgstr "Nebyla nalezena žádná spuštěná instance %s"
-#: ../panel/panel-application.c:197
+#: ../panel/panel-application.c:196
msgid "Failed to launch the migration application"
msgstr "Spuštění migrace aplikace se nezdařilo"
-#: ../panel/panel-application.c:1424
+#: ../panel/panel-application.c:1446
#: ../plugins/actions/actions.c:413
msgid "You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X server."
msgstr "Spustili jste X bez správce relace. Kliknutím na tlačítko Ukončit zavřete X server."
-#: ../panel/panel-application.c:1425
+#: ../panel/panel-application.c:1447
#: ../plugins/actions/actions.c:414
msgid "Are you sure you want to quit the panel?"
msgstr "Opravdu chcete ukončit panel?"
-#: ../panel/panel-application.c:1433
+#: ../panel/panel-application.c:1455
#: ../plugins/actions/actions.c:422
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\""
@@ -261,29 +261,29 @@ msgstr "Z důvodu spuštění panelu v režimu kiosk nejste oprávněni provád
msgid "Modifying the panel is not allowed"
msgstr "Úprava panelu není povolena"
-#: ../panel/panel-item-dialog.c:175
+#: ../panel/panel-item-dialog.c:188
msgid "Add New Items"
msgstr "Přidat nové položky"
-#: ../panel/panel-item-dialog.c:177
+#: ../panel/panel-item-dialog.c:190
msgid "Add new plugins to the panel"
msgstr "Přidat nové zásuvné moduly na panel"
-#: ../panel/panel-item-dialog.c:200
+#: ../panel/panel-item-dialog.c:213
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:23
msgid "_Search:"
msgstr "_Hledat:"
-#: ../panel/panel-item-dialog.c:208
+#: ../panel/panel-item-dialog.c:221
msgid "Enter search phrase here"
msgstr "Sem zadejte hledaný výraz."
-#: ../panel/panel-plugin-external.c:418
+#: ../panel/panel-plugin-external.c:420
#, c-format
msgid "Plugin \"%s\" unexpectedly left the panel, do you want to restart it?"
msgstr "Zásuvný modul \"%s\" neočekávaně opustil panel, chcete jej restartovat?"
-#: ../panel/panel-plugin-external.c:420
+#: ../panel/panel-plugin-external.c:422
#, c-format
msgid "The plugin restarted more than once in the last %d seconds. If you press Execute the panel will try to restart the plugin otherwise it will be permanently removed from the panel."
msgstr "Zásuvný modul se během předchozích %d sekund restartoval více než jednou. Pokud stisknete tlačítko Spustit, panel se pokusí o restart zásuvného modulu, v opačném případě bude zásuvný modul trvale odebrán z panelu."
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "Vyberte ikonu"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:513
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:754
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:2171
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:2264
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Spuštění příkazu \"%s\" se nezdařilo."
@@ -765,15 +765,15 @@ msgstr "Nabídka v místě kurzoru myši"
msgid "Show help options"
msgstr "Zobrazit možnosti nápovědy"
-#: ../plugins/clock/clock.c:144
+#: ../plugins/clock/clock.c:146
msgid "Week %V"
msgstr "Týden %V"
-#: ../plugins/clock/clock.c:383
+#: ../plugins/clock/clock.c:407
msgid "Failed to execute clock command"
msgstr "Spuštění příkazu pro hodiny se nezdařilo"
-#: ../plugins/clock/clock.c:677
+#: ../plugins/clock/clock.c:719
msgid "Custom Format"
msgstr "Vlastní formát"
@@ -1160,32 +1160,28 @@ msgstr "_Základní adresář:"
msgid "_File Pattern:"
msgstr "_Vzorek souboru:"
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:1463
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:1555
msgid "Unnamed Item"
msgstr "Nepojmenovaná položka"
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:1603
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:1696
msgid "No items"
msgstr "Žádné položky"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:742
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:740
msgid "If you delete an item, it will be permanently removed"
msgstr "Smažete-li položku, bude trvale odstraněna"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:743
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:741
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
msgstr "Opravdu chcete odebrat \"%s\"?"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:744
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:742
msgid "Unnamed item"
msgstr "Nepojmenovaná položka"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:759
-msgid "Failed to remove the desktop file from the config directory"
-msgstr "Odebrání souboru plochu z adresáře s nastavením se nezdařilo"
-
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:803
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:787
msgid "Failed to open desktop item editor"
msgstr "Nepodařilo se otevřít editor položek pracovní plochy"
@@ -1271,7 +1267,7 @@ msgstr "_Nastavení pracovních ploch..."
msgid "Unable to open the workspace settings"
msgstr "Nelze otevřít nastavení pracovní plochy"
-#: ../plugins/pager/pager-buttons.c:551
+#: ../plugins/pager/pager-buttons.c:555
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:854
#, c-format
msgid "Workspace %d"
@@ -1352,20 +1348,20 @@ msgstr "Skryje všechna okna a zobrazí pracovní plochu"
msgid "Show Desktop"
msgstr "Zobrazuje pracovní plochu"
-#: ../plugins/systray/systray.c:276
+#: ../plugins/systray/systray.c:381
msgid "Unable to start the notification area"
msgstr "Nelze spustit oznamovací oblast"
#. create fake error and show it
-#: ../plugins/systray/systray.c:569
+#: ../plugins/systray/systray.c:831
msgid "Most likely another widget took over the function of a notification area. This area will be unused."
msgstr "Funki oznamovací oblasti pravděpodobně převzala jiná pomůcka. Tato oblast nebude využita."
-#: ../plugins/systray/systray.c:571
+#: ../plugins/systray/systray.c:833
msgid "The notification area lost selection"
msgstr "Oznamovací oblast není vybraná"
-#: ../plugins/systray/systray.c:764
+#: ../plugins/systray/systray.c:986
msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
msgstr "Opravdu chcete vyprázdnit seznam známých aplikací?"
@@ -1383,8 +1379,8 @@ msgid "Notification Area"
msgstr "Upozorňovací oblast"
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:6
-msgid "_Number of rows:"
-msgstr "_Počet řádků:"
+msgid "_Maximum icon size (px):"
+msgstr "_Maximální velikost ikony (v pixelech):"
#: ../plugins/systray/systray-manager.c:403
#, c-format
@@ -1472,23 +1468,23 @@ msgstr "_Seskupování oken:"
msgid "Window title"
msgstr "Titulek okna"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2944
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2997
msgid "Mi_nimize All"
msgstr "Mi_nimalizovat vše"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2953
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3006
msgid "Un_minimize All"
msgstr "Obnovit vše z _minima"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2959
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3012
msgid "Ma_ximize All"
msgstr "Ma_ximalizovat vše"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2968
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3021
msgid "_Unmaximize All"
msgstr "Obn_ovit vše z maxima"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2978
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3031
msgid "_Close All"
msgstr "_Zavříz vše"
@@ -1559,6 +1555,12 @@ msgstr "Nabídka okna"
msgid "Switch between open windows using a menu"
msgstr "Přepínání oken nabídkou"
+#~ msgid "Failed to remove the desktop file from the config directory"
+#~ msgstr "Odebrání souboru plochu z adresáře s nastavením se nezdařilo"
+
+#~ msgid "_Number of rows:"
+#~ msgstr "_Počet řádků:"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Transparency"
#~ msgstr "P_růhlednost (%):"
More information about the Xfce4-commits
mailing list