[Xfce4-commits] <xfce4-battery-plugin:master> l10n: Updated Swedish (sv) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Feb 28 11:48:02 CET 2011
Updating branch refs/heads/master
to 8bd3fa293db9034f6eb9e8985ef9fba1aa317464 (commit)
from e33899de3205edfc0b2c330f43da6a4bc8141b85 (commit)
commit 8bd3fa293db9034f6eb9e8985ef9fba1aa317464
Author: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>
Date: Mon Feb 28 11:47:10 2011 +0100
l10n: Updated Swedish (sv) translation to 100%
New status: 32 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/sv.po | 89 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 files changed, 39 insertions(+), 50 deletions(-)
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 50586d9..2752a64 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -2,157 +2,146 @@
# Copyright (C) 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-battery-plugin package.
# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2008, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-27 23:53+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-28 05:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-01 18:44+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
-"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sv\n"
-#: ../panel-plugin/battery.c:498
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/battery.c:500
msgid "(No battery, AC on-line)"
-msgstr "(Extern ström ansluten)"
+msgstr "(Inget batteri, extern ström ansluten)"
-#: ../panel-plugin/battery.c:500
+#: ../panel-plugin/battery.c:502
msgid "(Charging from AC)"
msgstr "(Laddar upp från extern strömkälla)"
-#: ../panel-plugin/battery.c:500
+#: ../panel-plugin/battery.c:502
msgid "(AC on-line)"
msgstr "(Extern ström ansluten)"
-#: ../panel-plugin/battery.c:510
+#: ../panel-plugin/battery.c:512
#, c-format
msgid "%d%% (%02d:%02d) remaining"
msgstr "%d%% (%02d:%02d) återstår"
-#: ../panel-plugin/battery.c:512
+#: ../panel-plugin/battery.c:514
#, c-format
msgid "%02d:%02d remaining"
msgstr "%02d:%02d återstår"
-#: ../panel-plugin/battery.c:514
+#: ../panel-plugin/battery.c:516
#, c-format
msgid "%d%% remaining"
msgstr "%d%% återstår"
-#: ../panel-plugin/battery.c:516
+#: ../panel-plugin/battery.c:518
#, c-format
msgid "AC off-line"
msgstr "Extern ström frånkopplad"
-#: ../panel-plugin/battery.c:580
-msgid ""
-"WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or "
-"shutdown your computer now to avoid possible data loss."
-msgstr ""
-"VARNING: Ditt batteri har nått kritisk status. Du bör ansluta en extern "
-"strömkälla eller stänga av din dator nu för att undvika att data går "
-"förlorat."
+#: ../panel-plugin/battery.c:584
+msgid "WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or shutdown your computer now to avoid possible data loss."
+msgstr "VARNING: Ditt batteri har nått kritisk status. Du bör ansluta en extern strömkälla eller stänga av din dator nu för att undvika att data går förlorat."
-#: ../panel-plugin/battery.c:594
-msgid ""
-"WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or "
-"shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
-msgstr ""
-"VARNING: Ditt batteri börjar få låg laddningskapacitet. Du bör överväga att "
-"ansluta en extern strömkälla eller stänga av din dator snart för att undvika "
-"att data går förlorat."
+#: ../panel-plugin/battery.c:602
+msgid "WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
+msgstr "VARNING: Ditt batteri börjar få låg laddningskapacitet. Du bör överväga att ansluta en extern strömkälla eller stänga av din dator snart för att undvika att data går förlorat."
-#: ../panel-plugin/battery.c:679
+#: ../panel-plugin/battery.c:689
msgid "Battery"
msgstr "Batteri"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1105
+#: ../panel-plugin/battery.c:1116
msgid "Select file"
msgstr "Välj fil"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1146
+#: ../panel-plugin/battery.c:1157
msgid "Select command"
msgstr "Välj kommando"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1165
+#: ../panel-plugin/battery.c:1176
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Kunde inte öppna följande url: %s"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1189 ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/battery.c:1200 ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:1
msgid "Battery Monitor"
msgstr "Batteriövervakare"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1218
+#: ../panel-plugin/battery.c:1229
msgid "Low percentage:"
msgstr "Låg procentandel:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1229
+#: ../panel-plugin/battery.c:1240
msgid "Critical percentage:"
msgstr "Kritisk procentandel:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1242
+#: ../panel-plugin/battery.c:1253
msgid "Low battery action:"
msgstr "Åtgärd för låg batterikapacitet:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1248 ../panel-plugin/battery.c:1289
+#: ../panel-plugin/battery.c:1259 ../panel-plugin/battery.c:1300
msgid "Do nothing"
msgstr "Gör ingenting"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1250 ../panel-plugin/battery.c:1291
+#: ../panel-plugin/battery.c:1261 ../panel-plugin/battery.c:1302
msgid "Display a warning message"
msgstr "Visa ett varningsmeddelande"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1252 ../panel-plugin/battery.c:1293
+#: ../panel-plugin/battery.c:1263 ../panel-plugin/battery.c:1304
msgid "Run command"
msgstr "Kör kommando"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1254 ../panel-plugin/battery.c:1295
+#: ../panel-plugin/battery.c:1265 ../panel-plugin/battery.c:1306
msgid "Run command in terminal"
msgstr "Kör kommando i terminal"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1267 ../panel-plugin/battery.c:1307
+#: ../panel-plugin/battery.c:1278 ../panel-plugin/battery.c:1318
msgid "Command:"
msgstr "Kommando:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1283
+#: ../panel-plugin/battery.c:1294
msgid "Critical battery action:"
msgstr "Åtgärd för kritisk batterikapacitet:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1330
+#: ../panel-plugin/battery.c:1341
msgid "Display label"
msgstr "Visa etikett"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1333
+#: ../panel-plugin/battery.c:1344
msgid "Display percentage"
msgstr "Visa procentandel"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1336
+#: ../panel-plugin/battery.c:1347
msgid "Display time"
msgstr "Visa tid"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1339
+#: ../panel-plugin/battery.c:1350
msgid "Hide time/percentage when full"
msgstr "Dölj tid/procentandel vid fullständig laddning"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1342
+#: ../panel-plugin/battery.c:1353
msgid "Display percentage in tooltip"
msgstr "Visa procentandel i verktygstips"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1345
+#: ../panel-plugin/battery.c:1356
msgid "Display time remaining in tooltip"
msgstr "Visa återstående tid i verktygstips"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1348
+#: ../panel-plugin/battery.c:1359
msgid "Display power"
msgstr "Visa strömkapacitet"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1351
+#: ../panel-plugin/battery.c:1362
msgid "Display icon"
msgstr "Visa ikon"
More information about the Xfce4-commits
mailing list