[Xfce4-commits] <xfce4-battery-plugin:master> l10n: Updated Swedish (sv) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Mon Feb 28 11:48:02 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 8bd3fa293db9034f6eb9e8985ef9fba1aa317464 (commit)
       from e33899de3205edfc0b2c330f43da6a4bc8141b85 (commit)

commit 8bd3fa293db9034f6eb9e8985ef9fba1aa317464
Author: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>
Date:   Mon Feb 28 11:47:10 2011 +0100

    l10n: Updated Swedish (sv) translation to 100%
    
    New status: 32 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/sv.po |   89 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 files changed, 39 insertions(+), 50 deletions(-)

diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 50586d9..2752a64 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -2,157 +2,146 @@
 # Copyright (C) 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-battery-plugin package.
 # Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2008, 2009.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-27 23:53+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-28 05:05+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-01 18:44+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
-"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sv\n"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:498
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/battery.c:500
 msgid "(No battery, AC on-line)"
-msgstr "(Extern ström ansluten)"
+msgstr "(Inget batteri, extern ström ansluten)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:500
+#: ../panel-plugin/battery.c:502
 msgid "(Charging from AC)"
 msgstr "(Laddar upp från extern strömkälla)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:500
+#: ../panel-plugin/battery.c:502
 msgid "(AC on-line)"
 msgstr "(Extern ström ansluten)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:510
+#: ../panel-plugin/battery.c:512
 #, c-format
 msgid "%d%% (%02d:%02d) remaining"
 msgstr "%d%% (%02d:%02d) återstår"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:512
+#: ../panel-plugin/battery.c:514
 #, c-format
 msgid "%02d:%02d remaining"
 msgstr "%02d:%02d återstår"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:514
+#: ../panel-plugin/battery.c:516
 #, c-format
 msgid "%d%% remaining"
 msgstr "%d%% återstår"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:516
+#: ../panel-plugin/battery.c:518
 #, c-format
 msgid "AC off-line"
 msgstr "Extern ström frånkopplad"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:580
-msgid ""
-"WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or "
-"shutdown your computer now to avoid possible data loss."
-msgstr ""
-"VARNING: Ditt batteri har nått kritisk status. Du bör ansluta en extern "
-"strömkälla eller stänga av din dator nu för att undvika att data går "
-"förlorat."
+#: ../panel-plugin/battery.c:584
+msgid "WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or shutdown your computer now to avoid possible data loss."
+msgstr "VARNING: Ditt batteri har nått kritisk status. Du bör ansluta en extern strömkälla eller stänga av din dator nu för att undvika att data går förlorat."
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:594
-msgid ""
-"WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or "
-"shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
-msgstr ""
-"VARNING: Ditt batteri börjar få låg laddningskapacitet. Du bör överväga att "
-"ansluta en extern strömkälla eller stänga av din dator snart för att undvika "
-"att data går förlorat."
+#: ../panel-plugin/battery.c:602
+msgid "WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
+msgstr "VARNING: Ditt batteri börjar få låg laddningskapacitet. Du bör överväga att ansluta en extern strömkälla eller stänga av din dator snart för att undvika att data går förlorat."
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:679
+#: ../panel-plugin/battery.c:689
 msgid "Battery"
 msgstr "Batteri"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1105
+#: ../panel-plugin/battery.c:1116
 msgid "Select file"
 msgstr "Välj fil"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1146
+#: ../panel-plugin/battery.c:1157
 msgid "Select command"
 msgstr "Välj kommando"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1165
+#: ../panel-plugin/battery.c:1176
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Kunde inte öppna följande url: %s"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1189 ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/battery.c:1200 ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:1
 msgid "Battery Monitor"
 msgstr "Batteriövervakare"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1218
+#: ../panel-plugin/battery.c:1229
 msgid "Low percentage:"
 msgstr "Låg procentandel:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1229
+#: ../panel-plugin/battery.c:1240
 msgid "Critical percentage:"
 msgstr "Kritisk procentandel:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1242
+#: ../panel-plugin/battery.c:1253
 msgid "Low battery action:"
 msgstr "Åtgärd för låg batterikapacitet:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1248 ../panel-plugin/battery.c:1289
+#: ../panel-plugin/battery.c:1259 ../panel-plugin/battery.c:1300
 msgid "Do nothing"
 msgstr "Gör ingenting"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1250 ../panel-plugin/battery.c:1291
+#: ../panel-plugin/battery.c:1261 ../panel-plugin/battery.c:1302
 msgid "Display a warning message"
 msgstr "Visa ett varningsmeddelande"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1252 ../panel-plugin/battery.c:1293
+#: ../panel-plugin/battery.c:1263 ../panel-plugin/battery.c:1304
 msgid "Run command"
 msgstr "Kör kommando"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1254 ../panel-plugin/battery.c:1295
+#: ../panel-plugin/battery.c:1265 ../panel-plugin/battery.c:1306
 msgid "Run command in terminal"
 msgstr "Kör kommando i terminal"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1267 ../panel-plugin/battery.c:1307
+#: ../panel-plugin/battery.c:1278 ../panel-plugin/battery.c:1318
 msgid "Command:"
 msgstr "Kommando:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1283
+#: ../panel-plugin/battery.c:1294
 msgid "Critical battery action:"
 msgstr "Åtgärd för kritisk batterikapacitet:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1330
+#: ../panel-plugin/battery.c:1341
 msgid "Display label"
 msgstr "Visa etikett"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1333
+#: ../panel-plugin/battery.c:1344
 msgid "Display percentage"
 msgstr "Visa procentandel"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1336
+#: ../panel-plugin/battery.c:1347
 msgid "Display time"
 msgstr "Visa tid"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1339
+#: ../panel-plugin/battery.c:1350
 msgid "Hide time/percentage when full"
 msgstr "Dölj tid/procentandel vid fullständig laddning"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1342
+#: ../panel-plugin/battery.c:1353
 msgid "Display percentage in tooltip"
 msgstr "Visa procentandel i verktygstips"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1345
+#: ../panel-plugin/battery.c:1356
 msgid "Display time remaining in tooltip"
 msgstr "Visa återstående tid i verktygstips"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1348
+#: ../panel-plugin/battery.c:1359
 msgid "Display power"
 msgstr "Visa strömkapacitet"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1351
+#: ../panel-plugin/battery.c:1362
 msgid "Display icon"
 msgstr "Visa ikon"
 



More information about the Xfce4-commits mailing list