[Xfce4-commits] <thunar:master> l10n: Updated Polish (pl) translation to 99%
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Feb 19 15:20:01 CET 2011
Updating branch refs/heads/master
to 2ea05d8bff3773803517f7ab9cd415efcbfc9991 (commit)
from 2efb89974080e42cf16b6e8e5566c7767b4348e5 (commit)
commit 2ea05d8bff3773803517f7ab9cd415efcbfc9991
Author: Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>
Date: Sat Feb 19 15:18:08 2011 +0100
l10n: Updated Polish (pl) translation to 99%
New status: 675 messages complete with 2 fuzzies and 1 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/pl.po | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 6eb72b4..5ad5595 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar 1.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-18 11:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-18 12:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-19 15:16+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>\n"
"Language-Team: Polish <>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
"%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2));\n"
@@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Otwiera zaznaczony katalog w nowym oknie"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:170 ../thunar/thunar-launcher.c:172
msgid "Open With Other _Application..."
-msgstr "Otwórz za pomocą innego _programu..."
+msgstr "Otwórz za pomocą innego p_rogramu..."
#: ../thunar/thunar-launcher.c:170 ../thunar/thunar-launcher.c:172
#: ../thunar/thunar-launcher.c:887
@@ -1127,18 +1127,18 @@ msgstr[2] "Wyślij zaznaczone pliki do „%s”"
#, c-format
msgid "%d item (%s), Free space: %s"
msgid_plural "%d items (%s), Free space: %s"
-msgstr[0] "%d element (%s), dostępna przestrzeń: %s"
-msgstr[1] "%d elementy (%s), dostępna przestrzeń: %s"
-msgstr[2] "%d elementów (%s), dostępna przestrzeń: %s"
+msgstr[0] "%d element (%s), wolna przestrzeń: %s"
+msgstr[1] "%d elementy (%s), wolna przestrzeń: %s"
+msgstr[2] "%d elementów (%s), wolna przestrzeń: %s"
#. just the standard text
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2317
#, c-format
msgid "%d item, Free space: %s"
msgid_plural "%d items, Free space: %s"
-msgstr[0] "%d element, dostępna przestrzeń: %s"
-msgstr[1] "%d elementy, dostępna przestrzeń: %s"
-msgstr[2] "%d elementów, dostępna przestrzeń: %s"
+msgstr[0] "%d element, wolna przestrzeń: %s"
+msgstr[1] "%d elementy, wolna przestrzeń: %s"
+msgstr[2] "%d elementów, wolna przestrzeń: %s"
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2325
#, c-format
@@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr "_Rozmiar ikon:"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:403
msgid "Show Icon E_mblems"
-msgstr "S_ymbole ikon"
+msgstr "Sym_bole ikon"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:405
msgid ""
@@ -1831,7 +1831,7 @@ msgstr "_Plik"
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:178 ../thunar/thunar-window.c:295
msgid "_Send To"
-msgstr "W_yślij do..."
+msgstr "Wyś_lij do"
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:179 ../thunar/thunar-standard-view.c:354
msgid "File Context Menu"
@@ -1843,7 +1843,7 @@ msgstr "_Dodaj pliki..."
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:180
msgid "Include additional files in the list of files to be renamed"
-msgstr "Dołącza dodatkowe pliki do listy plików przeznaczonych do zmiany nazwy"
+msgstr "Dołącza pliki do listy plików przeznaczonych do zmiany nazwy"
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:182
msgid "Clear"
@@ -1906,19 +1906,19 @@ msgstr ""
#. allocate the file chooser
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1045
msgid "Select files to rename"
-msgstr "Wybierz pliki do zmiany nazwy"
+msgstr "Wybór pliku"
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1061
msgid "Audio Files"
-msgstr "Pliki audio"
+msgstr "Pliki nagrań dźwiękowych"
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1066
msgid "Image Files"
-msgstr "Pliki _graficzne"
+msgstr "Pliki obrazów"
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1071
msgid "Video Files"
-msgstr "Pliki wideo"
+msgstr "Pliki nagrań wideo"
#. just popup the about dialog
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1201
@@ -2395,7 +2395,7 @@ msgstr "Ponownie odczytuje zawartość katalogu"
#: ../thunar/thunar-window.c:303
msgid "_Location Selector"
-msgstr "Pasek _położenia"
+msgstr "Pasek p_ołożenia"
#: ../thunar/thunar-window.c:304
msgid "_Side Pane"
@@ -2403,7 +2403,7 @@ msgstr "Panel _boczny"
#: ../thunar/thunar-window.c:305
msgid "Zoom I_n"
-msgstr "Pow_iększ"
+msgstr "Po_większ"
#: ../thunar/thunar-window.c:305
msgid "Show the contents in more detail"
@@ -2969,7 +2969,7 @@ msgstr "Format _liczb:"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:214
msgid "_Start With:"
-msgstr "Wartość _początkowa:"
+msgstr "Wartość p_oczątkowa:"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:230
msgid "Text _Format:"
@@ -2981,7 +2981,7 @@ msgstr "Numerowanie"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:175
msgid "Remove _From Position:"
-msgstr "Pozycja _początkowa:"
+msgstr "Pozycja p_oczątkowa:"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:210
msgid "_To Position:"
@@ -3447,7 +3447,7 @@ msgstr "Otwórz w terminalu"
#: ../plugins/thunar-wallpaper/twp-provider.c:173
msgid "Set as wallpaper"
-msgstr "Ustaw jako tapetę"
+msgstr "Ustaw jako tło pulpitu"
#: ../Thunar.desktop.in.in.h:1
msgid "Browse the filesystem with the file manager"
More information about the Xfce4-commits
mailing list