[Xfce4-commits] <xfce4-power-manager:master> l10n: Updated Greek (el) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Feb 16 17:46:01 CET 2011
Updating branch refs/heads/master
to 74f6288b2c3e6c4538505f74346107951db4b67a (commit)
from 94394fe3932ed8d9f9e8d4c85120661ed8a16c04 (commit)
commit 74f6288b2c3e6c4538505f74346107951db4b67a
Author: Stavros Giannouris <stavrosg at gmail.com>
Date: Wed Feb 16 17:45:53 2011 +0100
l10n: Updated Greek (el) translation to 100%
New status: 208 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/el.po | 379 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 222 insertions(+), 157 deletions(-)
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 36262c9..7651c2a 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-power-manager git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-07 05:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-16 11:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-26 00:12+0200\n"
"Last-Translator: Evaggelos Balaskas <ebalaskas at ebalaskas.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Country: GREECE\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Greek\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Poedit-Country: GREECE\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1
msgid "<b>Actions</b>"
@@ -49,237 +49,239 @@ msgid "Consider the computer on low power at:"
msgstr "Θεωρείστε τον υπολογιστή σε λίγο ρεύμα στο:"
#. Hibernate menu option
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8 ../settings/xfpm-settings.c:789
-#: ../settings/xfpm-settings.c:857 ../settings/xfpm-settings.c:995
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1160 ../settings/xfpm-settings.c:1215
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1265 ../src/xfpm-power.c:443
-#: ../src/xfpm-power.c:704
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8 ../settings/xfpm-settings.c:817
+#: ../settings/xfpm-settings.c:885 ../settings/xfpm-settings.c:1032
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1206 ../settings/xfpm-settings.c:1263
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1315 ../src/xfpm-power.c:484
+#: ../src/xfpm-power.c:779
msgid "Hibernate"
msgstr "Αδρανοποίηση"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:9
+msgid "Level:"
+msgstr "Επίπεδο:"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:10
msgid "Lock screen when going for suspend/hibernate"
msgstr "Κλείδωμα οθόνης όταν μεταβαίνει για αναστολή/αδρανοποίηση"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:10 ../src/xfpm-power-common.c:132
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11 ../src/xfpm-power-common.c:132
msgid "Monitor"
msgstr "Οθόνη"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12
msgid "Monitor power management control"
msgstr "Παρακολούθηση ελέγχου διαχείρισης ρεύματος"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12 ../settings/xfpm-settings.c:778
-#: ../settings/xfpm-settings.c:846 ../settings/xfpm-settings.c:984
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1149 ../settings/xfpm-settings.c:1204
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1254
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:806
+#: ../settings/xfpm-settings.c:874 ../settings/xfpm-settings.c:1021
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1195 ../settings/xfpm-settings.c:1252
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1304
msgid "Nothing"
msgstr "Τίποτα"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14
msgid "Power manager settings"
msgstr "Ρυθμίσεις διαχειριστή ρεύματος"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15
msgid "Prefer power savings over performance"
msgstr "Προτιμώμενες ρυθμίσεις ρεύματος έναντι απόδοσης"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16
msgid "Put display to sleep when computer is inactive for:"
msgstr "Κλείσιμο οθόνης όταν ο υπολογιστής είναι ανενεργός για:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
msgid "Put the computer to sleep when inactive for:"
msgstr "Κλείσιμο υπολογιστή εάν είναι ανενεργός για:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
msgid "Reduce screen brightness when computer is inactive for:"
msgstr "Μείωση της φωτεινότητας της οθόνης όταν ο υπολογιστής είναι ανενεργός για:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
msgid "Set computer inactivity sleep mode:"
msgstr "Όταν ο υπολογιστής είναι ανενεργός να κλείσει:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20
msgid "Set monitor sleep mode:"
msgstr "Κατάσταση κλεισίματος οθόνης:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21
msgid "Show notifications to notify about the battery state"
msgstr "Να εμφανίζονται ειδοποιήσεις σχετικά με την κατάσταση της μπαταρίας"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22
msgid "Spin down hard disks"
msgstr "Μείωση αυτοστροφορμής σκληρών δίσκων"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23
msgid "Standby"
msgstr "Σε αναμονή"
#. Suspend menu option
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23 ../settings/xfpm-settings.c:783
-#: ../settings/xfpm-settings.c:851 ../settings/xfpm-settings.c:989
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1154 ../settings/xfpm-settings.c:1209
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1259 ../src/xfpm-power.c:458
-#: ../src/xfpm-power.c:717
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24 ../settings/xfpm-settings.c:811
+#: ../settings/xfpm-settings.c:879 ../settings/xfpm-settings.c:1026
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1200 ../settings/xfpm-settings.c:1257
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1309 ../src/xfpm-power.c:499
+#: ../src/xfpm-power.c:792
msgid "Suspend"
msgstr "Αναστολή"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25
msgid "Switch off display when computer is inactive for:"
msgstr "Απενεργοποίηση οθόνης όταν ο υπολογιστής είναι ανενεργός για:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26
msgid "System tray icon: "
msgstr "Εικονίδιο πλαισίου συστήματος:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
msgid "When battery power is critical:"
msgstr "Όταν το ρεύμα της μπαταρίας είναι κρίσιμο:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
msgid "When hibernate button is pressed:"
msgstr "Όταν το κουμπί αδρανοποίησης πατηθεί:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
msgid "When laptop lid is closed:"
msgstr "Όταν το καπάκι του φορητού είναι κλειστό:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30
msgid "When power button is pressed:"
msgstr "Όταν το κουμπί τερματισμού πατηθεί:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
msgid "When sleep button is pressed:"
msgstr "Όταν το κουμπί κλεισίματος πατηθεί:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-power.c:520
-#: ../src/xfpm-power.c:691 ../src/xfpm-main.c:410
-#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:2
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-main.c:410
msgid "Xfce Power Manager"
msgstr "Διαχειριστής ρεύματος xfce"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:539 ../settings/xfpm-settings.c:554
-#: ../settings/xfpm-settings.c:581
+#: ../settings/xfpm-settings.c:567 ../settings/xfpm-settings.c:582
+#: ../settings/xfpm-settings.c:609
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:542
+#: ../settings/xfpm-settings.c:570
msgid "One minute"
msgstr "Ένα λεπτό"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:544 ../settings/xfpm-settings.c:556
+#: ../settings/xfpm-settings.c:572 ../settings/xfpm-settings.c:584
msgid "Minutes"
msgstr "Λεπτά"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:558 ../settings/xfpm-settings.c:565
-#: ../settings/xfpm-settings.c:566 ../settings/xfpm-settings.c:567
+#: ../settings/xfpm-settings.c:586 ../settings/xfpm-settings.c:593
+#: ../settings/xfpm-settings.c:594 ../settings/xfpm-settings.c:595
msgid "One hour"
msgstr "μία ώρα"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:566 ../settings/xfpm-settings.c:570
+#: ../settings/xfpm-settings.c:594 ../settings/xfpm-settings.c:598
msgid "one minute"
msgstr "ένα λεπτό"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:567 ../settings/xfpm-settings.c:571
+#: ../settings/xfpm-settings.c:595 ../settings/xfpm-settings.c:599
msgid "minutes"
msgstr "λεπτά"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:569 ../settings/xfpm-settings.c:570
-#: ../settings/xfpm-settings.c:571
+#: ../settings/xfpm-settings.c:597 ../settings/xfpm-settings.c:598
+#: ../settings/xfpm-settings.c:599
msgid "hours"
msgstr "ώρες"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:583
+#: ../settings/xfpm-settings.c:611
msgid "Seconds"
msgstr "Δευτερόλεπτα"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:761 ../settings/xfpm-settings.c:948
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1410
+#: ../settings/xfpm-settings.c:789 ../settings/xfpm-settings.c:985
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1462
msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
msgstr "Οι λειτουργίες αδρανοποίηση και αναστολή δεν υποστηρίζονται"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:766 ../settings/xfpm-settings.c:953
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1415
+#: ../settings/xfpm-settings.c:794 ../settings/xfpm-settings.c:990
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1467
msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
msgstr "Οι λειτουργίες αδρανοποίηση και αναστολή δεν επιτρέπονται"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:795 ../settings/xfpm-settings.c:1166
-#: ../src/xfpm-power.c:730
+#: ../settings/xfpm-settings.c:823 ../settings/xfpm-settings.c:1212
+#: ../src/xfpm-power.c:805
msgid "Shutdown"
msgstr "Τερματισμός"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:799 ../settings/xfpm-settings.c:1170
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1219 ../settings/xfpm-settings.c:1269
+#: ../settings/xfpm-settings.c:827 ../settings/xfpm-settings.c:1216
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1267 ../settings/xfpm-settings.c:1319
msgid "Ask"
msgstr "Ερώτηση"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:861 ../settings/xfpm-settings.c:999
+#: ../settings/xfpm-settings.c:889 ../settings/xfpm-settings.c:1036
msgid "Lock screen"
msgstr "Κλείδωμα οθόνης"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:918 ../settings/xfpm-settings.c:1056
+#: ../settings/xfpm-settings.c:955 ../settings/xfpm-settings.c:1102
msgid "Spinning down hard disks permission denied"
msgstr "Άρνηση άδειας μείωσης αυτοστροφορμής σκληρών δίσκων"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1096
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1142
msgid "Always show icon"
msgstr "Να εμφανίζεται πάντα το εικονίδιο"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1099
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1145
msgid "When battery is present"
msgstr "Όταν η μπαταρία είναι παρούσα"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1102
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1148
msgid "When battery is charging or discharging"
msgstr "Όταν η μπαταρία φορτίζει ή αποφορτίζει"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1105
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1151
msgid "Never show icon"
msgstr "Να μην εμφανίζεται εικονίδιο"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1131
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1177
msgid "Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to switch off the display or put it in sleep mode."
msgstr "Απενεργοποίηση των σημάτων διαχείρισης ρεύματος της οθόνης (DPMS), π.χ. καμία προσπάθεια απενεργοποίησης ή κλεισίματος της οθόνης."
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1319
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1371
msgid "Suspend operation not supported"
msgstr "Η λειτουργία αναστολής δεν υποστηρίζεται"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1325
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1377
msgid "Suspend operation not permitted"
msgstr "Δεν επιτρέπεται η λειτουργία αναστολής"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1331
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1383
msgid "Hibernate operation not supported"
msgstr "Η λειτουργία αδρανοποίησης δεν υποστηρίζεται"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1336
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1388
msgid "Hibernate operation not permitted"
msgstr "Δεν επιτρέπεται η λειτουργία αδρανοποίησης"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1383
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1435
msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
msgstr "Όταν όλες οι πηγές ρεύματος του υπολογιστή σας φτάσουν σε αυτό το ποσοστό φόρτισης"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1486 ../settings/xfpm-settings.c:1491
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1538 ../settings/xfpm-settings.c:1543
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1500 ../settings/xfpm-settings.c:1505
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1552 ../settings/xfpm-settings.c:1557
msgid "On AC"
-msgstr "Σε AC"
+msgstr "Σε ρεύμα"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1515 ../settings/xfpm-settings.c:1520
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1567 ../settings/xfpm-settings.c:1572
msgid "On Battery"
msgstr "Σε μπαταρία"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1529 ../settings/xfpm-settings.c:1534
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1581 ../settings/xfpm-settings.c:1586
msgid "Extended"
-msgstr "Εκτεναμένες"
+msgstr "Εκτεταμένες"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1602
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1654
msgid "Check your power manager installation"
msgstr "Ελέγξετε την εγκατάσταση του διαχειριστή ρεύματος σας"
@@ -319,16 +321,15 @@ msgid "Xfce4 Power Manager is not running, do you want to launch it now?"
msgstr "Ο διαχειριστής ρεύματος xfce δεν εκτελείται, θέλετε να τον εκκινήσετε τώρα;"
#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfpm-power.c:307 ../src/xfpm-power.c:595 ../src/xfpm-power.c:730
+#: ../src/xfpm-power.c:766 ../src/xfpm-power.c:935 ../src/xfpm-power.c:959
+#: ../src/xfpm-battery.c:345 ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
msgid "Power Manager"
msgstr "Διαχειριστής ρεύματος"
#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:2
-msgid "Settings for the Xfce 4 Power Manager"
-msgstr "Ρυθμίσεις για τον διαχειριστή ρεύματος xfce 4"
-
-#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Power Manager"
-msgstr "Διαχειριστής ρεύματος xfce 4"
+msgid "Settings for the Xfce Power Manager"
+msgstr "Ρυθμίσεις για τον διαχειριστή ενέργειας του xfce"
#: ../common/xfpm-common.c:155
msgid "translator-credits"
@@ -336,88 +337,106 @@ msgstr ""
"Evaggelos Balaskas <ebalaskas at ebalaskas.gr>\n"
"Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>"
-#: ../src/xfpm-power.c:300 ../src/xfpm-power.c:655 ../src/xfpm-power.c:843
-#: ../src/xfpm-power.c:857 ../src/xfpm-battery.c:229
-msgid "Xfce power manager"
-msgstr "Διαχειριστής ρεύματος xfce"
-
-#: ../src/xfpm-power.c:323
+#: ../src/xfpm-power.c:330
msgid "An application is currently disabling the automatic sleep, doing this action now may damage the working state of this application, are you sure you want to hibernate the system?"
msgstr "Μία εφαρμογή για την ώρα έχει απενεργοποιήσει το αυτόματο κλείσιμο, με αυτή την ενέργεια τώρα μπορεί να καταστρέψετε την κατάσταση που λειτουργεί αυτή η εφαρμογή, είστε σίγουροι ότι θέλετε να απενεργοποιήσετε το σύστημα;"
-#: ../src/xfpm-power.c:421
+#: ../src/xfpm-power.c:428
msgid "Quit"
msgstr "Τερματισμός"
-#: ../src/xfpm-power.c:422
+#: ../src/xfpm-power.c:429
msgid "All running instances of the power manager will exit"
msgstr "Όλα τα εκτελούμενα στιγμιότυπα του διαχειριστή ρεύματος θα τερματιστούν"
-#: ../src/xfpm-power.c:424
-msgid "Quit Xfce power manager?"
-msgstr "Τερματισμός του διαχειριστής ρεύματος xfce;"
+#: ../src/xfpm-power.c:431
+msgid "Quit the power manager?"
+msgstr "Τερματισμός του διαχειριστής ενέργειας του xfce;"
#. Power information
-#: ../src/xfpm-power.c:494 ../src/xfpm-power-info.c:818
+#: ../src/xfpm-power.c:534 ../src/xfpm-power-info.c:818
msgid "Power Information"
msgstr "Πληροφορίες ενέργειας"
-#: ../src/xfpm-power.c:618
+#. *
+#. * Power Mode
+#. *
+#. TRANSLATOR: Mode here is the power profile (presentation, power save,
+#. normal)
+#: ../src/xfpm-power.c:550
+msgid "Mode"
+msgstr "Κατάσταση λειτουργίας"
+
+#. Normal
+#: ../src/xfpm-power.c:561
+msgid "Normal"
+msgstr "Κανονική"
+
+#. Normal
+#: ../src/xfpm-power.c:571
+msgid "Presentation"
+msgstr "Παρουσίαση"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:693
msgid "Hibernate the system"
msgstr "Αδρανοποίηση του συστήματος"
-#: ../src/xfpm-power.c:629
+#: ../src/xfpm-power.c:704
msgid "Suspend the system"
msgstr "Αναστολή συστήματος"
-#: ../src/xfpm-power.c:639
+#: ../src/xfpm-power.c:714
msgid "Shutdown the system"
msgstr "Τερματισμός συστήματος"
-#: ../src/xfpm-power.c:650 ../src/xfpm-power.c:688
+#: ../src/xfpm-power.c:725 ../src/xfpm-power.c:763
msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
-msgstr "Το σύστημα λειτουργεί σε χαμηλό ρεύμα. Αποθηκεύστε την δουλειά σας για να αποφύγετε την απώλεια δεδομένων "
+msgstr "Το σύστημα λειτουργεί σε χαμηλό ρεύμα. Αποθηκεύστε την δουλειά σας για να αποφύγετε την απώλεια δεδομένων."
-#: ../src/xfpm-power.c:844
+#: ../src/xfpm-power.c:936
msgid "System is running on low power"
msgstr "Το σύστημα τρέχει σε λίγο ρεύμα"
-#: ../src/xfpm-power.c:858
-msgid "Battery charge level is low"
-msgstr "Χαμηλή φόρτιση της μπαταρίας σας"
+#: ../src/xfpm-power.c:955
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s charge level is low\n"
+"Estimated time left %s"
+msgstr ""
+"Το επίπεδο της %s σας είναι χαμηλό.\n"
+"Εκτιμώμενος απομένοντας χρόνος είναι %s."
-#: ../src/xfpm-power.c:1058 ../src/xfpm-power.c:1063
+#: ../src/xfpm-power.c:1162 ../src/xfpm-power.c:1167
msgid "Adaptor is offline"
msgstr "Ο μετασχηματιστής ρεύματος δεν είναι συνδεδεμένος"
-#: ../src/xfpm-power.c:1059 ../src/xfpm-power.c:1064 ../src/xfpm-battery.c:323
+#: ../src/xfpm-power.c:1163 ../src/xfpm-power.c:1168 ../src/xfpm-battery.c:404
#, c-format
msgid "Adaptor is online"
msgstr "Ο μετασχηματιστής ρεύματος είναι συνδεδεμένος."
-#: ../src/xfpm-power.c:1507 ../src/xfpm-power.c:1528 ../src/xfpm-power.c:1543
-#: ../src/xfpm-power.c:1566
+#: ../src/xfpm-power.c:1621 ../src/xfpm-power.c:1642 ../src/xfpm-power.c:1657
+#: ../src/xfpm-power.c:1680
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "Απαγορεύεται η πρόσβαση"
-#: ../src/xfpm-power.c:1551 ../src/xfpm-power.c:1574
+#: ../src/xfpm-power.c:1665 ../src/xfpm-power.c:1688
#, c-format
msgid "Suspend not supported"
-msgstr "Η αναστολή δεν υποστήριζεται"
+msgstr "Η αναστολή δεν υποστηρίζεται"
#: ../src/xfpm-power-common.c:122 ../src/xfpm-power-common.c:141
-#: ../src/xfpm-battery.c:325
msgid "Battery"
msgstr "Μπαταρία"
-#: ../src/xfpm-power-common.c:124 ../src/xfpm-battery.c:325
+#: ../src/xfpm-power-common.c:124 ../src/xfpm-battery.c:820
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
#: ../src/xfpm-power-common.c:126
msgid "Line power"
-msgstr "Γραμμή ρεύματος"
+msgstr "Ρεύμα δικτύου"
#: ../src/xfpm-power-common.c:128
msgid "Mouse"
@@ -436,7 +455,7 @@ msgid "Phone"
msgstr "Τηλέφωνο"
#: ../src/xfpm-power-common.c:138 ../src/xfpm-power-common.c:153
-#: ../src/xfpm-power-common.c:168
+#: ../src/xfpm-power-common.c:168 ../src/xfpm-battery.c:838
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
@@ -454,7 +473,7 @@ msgstr "Λιθίου φωσφόρου σιδήρου"
#: ../src/xfpm-power-common.c:161
msgid "Lead acid"
-msgstr "Οξύ μόλυβδου"
+msgstr "Μολύβδου"
#: ../src/xfpm-power-common.c:163
msgid "Nickel cadmium"
@@ -464,35 +483,18 @@ msgstr "Νικελίου καδμίου"
msgid "Nickel metal hybride"
msgstr "Υβριδικό νικελίου μετάλλου"
-#: ../src/xfpm-battery.c:147
-msgid "Your battery is fully charged"
-msgstr "Η μπαταρία σας έχει φορτιστεί πλήρως"
-
-#: ../src/xfpm-battery.c:150
-msgid "Your battery is charging"
-msgstr "Η μπαταρία σας φορτίζει"
-
-#: ../src/xfpm-battery.c:153
-msgid "Your battery is discharging"
-msgstr "Η μπαταρία σας αποφορτίζει"
-
-#: ../src/xfpm-battery.c:153 ../src/xfpm-battery.c:323
-#, c-format
-msgid "System is running on battery power"
-msgstr "Το σύστημα τρέχει σε χαμηλή μπαταρία"
-
-#: ../src/xfpm-battery.c:283
+#: ../src/xfpm-battery.c:169
msgid "Unknown time"
-msgstr "Άγνωστη ώρα"
+msgstr "Άγνωστος χρόνος"
-#: ../src/xfpm-battery.c:289
+#: ../src/xfpm-battery.c:175
#, c-format
msgid "%i minute"
msgid_plural "%i minutes"
msgstr[0] "%i λεπτό"
msgstr[1] "%i λεπτά"
-#: ../src/xfpm-battery.c:300
+#: ../src/xfpm-battery.c:186
#, c-format
msgid "%i hour"
msgid_plural "%i hours"
@@ -501,24 +503,54 @@ msgstr[1] "%i λωρες"
#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#: ../src/xfpm-battery.c:306
+#: ../src/xfpm-battery.c:192
#, c-format
msgid "%i %s %i %s"
msgstr "%i %s %i %s"
-#: ../src/xfpm-battery.c:307
+#: ../src/xfpm-battery.c:193
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "ώρα"
msgstr[1] "ώρες"
-#: ../src/xfpm-battery.c:308
+#: ../src/xfpm-battery.c:194
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "λεπτό"
msgstr[1] "λεπτά"
-#: ../src/xfpm-battery.c:332
+#: ../src/xfpm-battery.c:209 ../src/xfpm-battery.c:260
+#, c-format
+msgid "Your %s is fully charged"
+msgstr "Η %s σας έχει φορτιστεί πλήρως"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:212 ../src/xfpm-battery.c:263
+#, c-format
+msgid "Your %s is charging"
+msgstr "Η %s σας φορτίζει"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:230 ../src/xfpm-battery.c:266
+#, c-format
+msgid "Your %s is discharging"
+msgstr "Η %s σας αποφορτίζει"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:232
+#, c-format
+msgid "System is running on %s power"
+msgstr "Το σύστημα τρέχει σε %s"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:248 ../src/xfpm-battery.c:269
+#, c-format
+msgid "Your %s is empty"
+msgstr "Η %s σας είναι άδεια"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:404
+#, c-format
+msgid "System is running on battery power"
+msgstr "Το σύστημα τρέχει σε χαμηλή μπαταρία"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:411
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -529,7 +561,7 @@ msgstr ""
"Η %s σας είναι πλήρως φορτισμένη (%i%%).\n"
"Παρέχοντας %s λειτουργία"
-#: ../src/xfpm-battery.c:341
+#: ../src/xfpm-battery.c:420
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -538,7 +570,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Η %s σας είναι πλήρως φορτισμένη (%i%%)."
-#: ../src/xfpm-battery.c:352
+#: ../src/xfpm-battery.c:431
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -549,7 +581,7 @@ msgstr ""
"Η %s σας φορτίζει (%i%%)\n"
"%s μέχρι την πλήρη φόρτιση."
-#: ../src/xfpm-battery.c:361
+#: ../src/xfpm-battery.c:440
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -558,18 +590,18 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Η %s σας φορτίζει (%i%%)."
-#: ../src/xfpm-battery.c:372
+#: ../src/xfpm-battery.c:451
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Your %s is discharging (%i%%)\n"
-"estimated time left is %s."
+"Estimated time left is %s."
msgstr ""
"%s\n"
"Η %s σας αποφορτίζεται (%i%%)\n"
"εκτιμώμενος απομένοντας χρόνος είναι %s."
-#: ../src/xfpm-battery.c:381
+#: ../src/xfpm-battery.c:460
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -578,7 +610,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Η %s σας αποφορτίζεται (%i%%)."
-#: ../src/xfpm-battery.c:390
+#: ../src/xfpm-battery.c:469
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -587,7 +619,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"%s αναμένεται για αποφόρτιση (%i%%)."
-#: ../src/xfpm-battery.c:394
+#: ../src/xfpm-battery.c:473
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -596,7 +628,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"%s αναμένεται για φόρτιση (%i%%)."
-#: ../src/xfpm-battery.c:398
+#: ../src/xfpm-battery.c:477
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -605,6 +637,30 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Η %s σας είναι άδεια"
+#: ../src/xfpm-battery.c:817
+msgid "battery"
+msgstr "μπαταρία"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:823
+msgid "monitor battery"
+msgstr "μπαταρία οθόνης"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:826
+msgid "mouse battery"
+msgstr "μπαταρία του ποντικιού"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:829
+msgid "keyboard battery"
+msgstr "μπαταρία του πληκτρολογίου"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:832
+msgid "PDA battery"
+msgstr "μπαταρία PDA"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:835
+msgid "Phone battery"
+msgstr "μπαταρία τηλεφώνου"
+
#: ../src/xfpm-main.c:53 ../src/xfpm-power-info.c:93
#, c-format
msgid ""
@@ -637,7 +693,7 @@ msgstr "Ψευδές"
#: ../src/xfpm-main.c:113
#, c-format
msgid "With policykit support\n"
-msgstr "Με PolicyKit\n"
+msgstr "Με υποστήριξη PolicyKit\n"
#: ../src/xfpm-main.c:115
#, c-format
@@ -674,7 +730,7 @@ msgstr "Δυνατότητα αδρανοποίησης"
#: ../src/xfpm-main.c:144
msgid "Can spin down hard disks"
-msgstr "Δυνατότητα μείωσης αυτοστροφορμής σκληρών δίσκων"
+msgstr "Δυνατότητα μείωσης παύσης σκληρών δίσκων"
#: ../src/xfpm-main.c:146
msgid "Authorized to suspend"
@@ -690,11 +746,11 @@ msgstr "Εξουσιοδοτημένος τερματισμού"
#: ../src/xfpm-main.c:152
msgid "Authorized to spin down hard disks"
-msgstr "Εξουσιοδοτημένος μείωσης αυτοστροφορμής σκληρών δίσκων"
+msgstr "Εξουσιοδοτημένος παύσης σκληρών δίσκων"
#: ../src/xfpm-main.c:154
msgid "Has brightness panel"
-msgstr "Έχει ταμπλό φωτεινότητα"
+msgstr "Έχει ρύθμιση φωτεινότητας οθόνης"
#: ../src/xfpm-main.c:156
msgid "Has power button"
@@ -706,7 +762,7 @@ msgstr "Έχει κουμπί αδρανοποίησης"
#: ../src/xfpm-main.c:160
msgid "Has sleep button"
-msgstr "Έχει κουμπί ύπνου"
+msgstr "Έχει κουμπί αδρανοποίησης"
#: ../src/xfpm-main.c:162
msgid "Has LID"
@@ -930,7 +986,7 @@ msgstr "Τάση"
#: ../src/xfpm-power-info.c:478
msgid "Vendor"
-msgstr "Κατασκευαστής:"
+msgstr "Κατασκευαστής"
#: ../src/xfpm-power-info.c:495
msgid "Serial"
@@ -957,7 +1013,7 @@ msgstr "Εντολή"
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
-#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:2
msgid "Power management for the Xfce desktop"
msgstr "Διαχείριση ρεύματος για την επιφάνεια εργασίας του xfce"
@@ -975,6 +1031,15 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε καμία συσκευή"
msgid "Brightness plugin"
msgstr "Άρθρωμα φωτεινότητας"
+#~ msgid "Xfce 4 Power Manager"
+#~ msgstr "Διαχειριστής ρεύματος xfce 4"
+
+#~ msgid "Xfce power manager"
+#~ msgstr "Διαχειριστής ρεύματος xfce"
+
+#~ msgid "Battery charge level is low"
+#~ msgstr "Χαμηλή φόρτιση της μπαταρίας σας"
+
#~ msgid "With HAL support\n"
#~ msgstr "Είσοδος DVB με υποστήριξη v4l2"
More information about the Xfce4-commits
mailing list