[Xfce4-commits] <postler:master> l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Feb 1 10:36:01 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 1f6b6612e695e5f04f91206cfc32f6cb4b75757e (commit)
       from fa9c0a6357c71b6219255201cdfa4690b6da1367 (commit)

commit 1f6b6612e695e5f04f91206cfc32f6cb4b75757e
Author: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>
Date:   Tue Feb 1 10:34:53 2011 +0100

    l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100%
    
    New status: 228 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/fi.po |  132 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 71 insertions(+), 61 deletions(-)

diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 9b48c6b..e29c106 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Postler 0.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-29 05:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-29 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-01 05:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-01 11:34+0200\n"
 "Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -204,6 +204,10 @@ msgstr "A_rkisto"
 msgid "_Forward"
 msgstr "_Välitä"
 
+#: ../postler/postler-app.vala:90
+msgid "Mark as _Important"
+msgstr "Merkitse tä_rkeäksi"
+
 #: ../postler/postler-app.vala:91
 msgid "Mark as Junk"
 msgstr "Merkitse roskapostiksi"
@@ -225,7 +229,7 @@ msgid "Reply to _All"
 msgstr "Vastaa k_aikille"
 
 #: ../postler/postler-app.vala:98
-msgid "_Send Message"
+msgid "S_end"
 msgstr "_Lähetä"
 
 #: ../postler/postler-app.vala:99
@@ -278,7 +282,7 @@ msgstr "Vastaa li_stalle"
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:368 ../postler/postler-composer.vala:410
+#: ../postler/postler-bureau.vala:368 ../postler/postler-composer.vala:400
 msgid "_Mail"
 msgstr "_Sähköposti"
 
@@ -326,7 +330,7 @@ msgstr "Poista viesti"
 msgid "Quit the application"
 msgstr "Poistu sovelluksesta"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:391 ../postler/postler-composer.vala:419
+#: ../postler/postler-bureau.vala:391 ../postler/postler-composer.vala:409
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Muokkaa"
 
@@ -426,7 +430,7 @@ msgstr "_Sisältö"
 msgid "Search the full message text"
 msgstr "Etsi viestien koko sisällöstä"
 
-#: ../postler/postler-bureau.vala:465 ../postler/postler-composer.vala:498
+#: ../postler/postler-bureau.vala:465 ../postler/postler-composer.vala:494
 #, c-format
 msgid "Failed to create window: %s"
 msgstr "Ikkunan luominen epäonnistui: %s"
@@ -456,160 +460,160 @@ msgstr "Postler tarvitsee hieman tietoa voidakseen noutaa sähköpostisi."
 msgid "_Continue"
 msgstr "_Jatka"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:79
+#: ../postler/postler-composer.vala:126
 msgid "You did not enter a subject."
 msgstr "Et kirjoittanut aihetta."
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:81
+#: ../postler/postler-composer.vala:128
 msgid "Do you want to send the message without a subject?"
 msgstr "Lähetetäänkö viesti ilman aihetta?"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:83
+#: ../postler/postler-composer.vala:130
 msgid "_Send message without subject"
 msgstr "_Lähetä ilman aihetta"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:95
+#: ../postler/postler-composer.vala:142
 msgid "You have not configured any accounts for sending."
 msgstr "Et ole tehnyt lähetysasetuksia yhdellekään tilille."
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:110
+#: ../postler/postler-composer.vala:157
 msgid "Folders for sent messages and outbox can't be created. "
 msgstr "Lähetettyjen ja lähtevien viestien kansioita ei voi luoda. "
 
 #. i18n: A warning is displayed when writing a new message
 #. and there are no attachments but the text mentions
 #. attachments. Words are separated by |.
-#: ../postler/postler-composer.vala:151
+#: ../postler/postler-composer.vala:205
 msgid "attachment|attach"
 msgstr "liite|liitä|liitteenä"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:156
+#: ../postler/postler-composer.vala:210
 msgid "An attachment is mentioned in the text, but no files were attached."
 msgstr "Viestissä ei ole liitteitä, vaikka sellainen mainitaan tekstissä."
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:158
+#: ../postler/postler-composer.vala:212
 msgid "Do you want to send the message without attachments?"
 msgstr "Lähetetäänkö viesti ilman liitteitä?"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:162
+#: ../postler/postler-composer.vala:216
 msgid "_Send message without attachments"
 msgstr "_Lähetä ilman liitteitä"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:229
+#: ../postler/postler-composer.vala:271
 #, c-format
 msgid "Failed to add attachment: %s"
 msgstr "Liitteen lisääminen epäonnistui: %s"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:240
+#: ../postler/postler-composer.vala:282
 msgid "Sending failed."
 msgstr "Lähetys epäonnistui."
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:244
+#: ../postler/postler-composer.vala:286
 #, c-format
 msgid "Failed to send message: %s"
 msgstr "Viestin lähetys epäonnistui: %s"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:257
+#: ../postler/postler-composer.vala:300
 msgid "Do you want to discard the unsaved message?"
 msgstr "Hylätäänkö tallentamaton viesti?"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:294
+#: ../postler/postler-composer.vala:337
 msgid "Attach File..."
 msgstr "Liitä tiedosto..."
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:412
+#: ../postler/postler-composer.vala:402
 msgid "Send the message"
 msgstr "Lähetä viesti"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:413
-msgid "Save as _Draft"
-msgstr "_Tallenna luonnos"
-
-#: ../postler/postler-composer.vala:414
+#: ../postler/postler-composer.vala:404
 msgid "Save message as draft"
 msgstr "Tallenna viesti luonnoksena"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:415
+#: ../postler/postler-composer.vala:405
 msgid "_Attach File"
 msgstr "Liitä ti_edosto"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:416
+#: ../postler/postler-composer.vala:406
 msgid "Attach a file to the message"
 msgstr "Liitä tiedosto viestiin"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:418
+#: ../postler/postler-composer.vala:408
 msgid "Close the window"
 msgstr "Sulje ikkuna"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:421
+#: ../postler/postler-composer.vala:411
 msgid "Open the addressbook"
 msgstr "Avaa osoitekirja"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:422
+#: ../postler/postler-composer.vala:412
 msgid "_Quote the selected text"
 msgstr "_Lainaa valittu teksti"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:423
+#: ../postler/postler-composer.vala:413
 msgid "Mark the selected text as a quote"
 msgstr "Merkitse valittu teksti lainaukseksi"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:424
+#: ../postler/postler-composer.vala:414
 msgid "Insert _Smiley"
 msgstr "Lisää hy_miö"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:425
+#: ../postler/postler-composer.vala:415
 msgid "Insert Big _Smile"
 msgstr "Lisää iso _hymy"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:426
+#: ../postler/postler-composer.vala:416
 msgid "Insert a grinning face"
 msgstr "Lisää virnistys"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:427
+#: ../postler/postler-composer.vala:417
 msgid "Insert _Winking"
 msgstr "Lisää silmänis_ku"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:428
+#: ../postler/postler-composer.vala:418
 msgid "Insert a winking face"
 msgstr "Lisää silmää iskevä hymiö"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:429
+#: ../postler/postler-composer.vala:419
 msgid "Insert _Sad Face"
 msgstr "Lisää _surullinen hymiö"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:430
+#: ../postler/postler-composer.vala:420
 msgid "Insert a sad face"
 msgstr "Lisää surullinen hymiö"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:481
+#: ../postler/postler-composer.vala:425
+msgid "Mark message as important"
+msgstr "Merkitse viesti tärkeäksi"
+
+#: ../postler/postler-composer.vala:476
 msgid "Compose message"
 msgstr "Kirjoita viesti"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:535
+#: ../postler/postler-composer.vala:553
 msgid "Insert Smiley"
 msgstr "Lisää hymiö"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:536
+#: ../postler/postler-composer.vala:554
 msgid "Insert a Smiley into the message"
 msgstr "Lisää hymiö viestiin"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:547
+#: ../postler/postler-composer.vala:569
 msgid "_From:"
 msgstr "_Lähettäjä:"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:573
+#: ../postler/postler-composer.vala:595
 msgid "_To:"
 msgstr "_Vastaanottaja:"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:581
+#: ../postler/postler-composer.vala:603
 msgid "_Copy:"
 msgstr "_Kopio:"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:592
+#: ../postler/postler-composer.vala:614
 msgid "_Subject:"
 msgstr "_Aihe:"
 
-#: ../postler/postler-composer.vala:741
+#: ../postler/postler-composer.vala:737
 #, c-format
 msgid "File %s doesn't exist"
 msgstr "Tiedostoa %s ei ole"
@@ -783,54 +787,54 @@ msgstr "Paikallinen"
 msgid "Failed to monitor folder \"%s\": %s"
 msgstr "Kansion \"%s\" valvominen epäonnistui: %s"
 
-#: ../postler/postler-folders.vala:383
+#: ../postler/postler-folders.vala:390
 #, c-format
 msgid "Failed to read folder \"%s\": %s"
 msgstr "Kansion \"%s\" lukeminen epäonnistui: %s"
 
-#: ../postler/postler-folders.vala:437
+#: ../postler/postler-folders.vala:444
 #, c-format
 msgid "Failed to select folder \"%s\": %s"
 msgstr "Kansion \"%s\" valinta epäonnistui: %s"
 
-#: ../postler/postler-folders.vala:442
+#: ../postler/postler-folders.vala:449
 msgid "No messages were fetched yet"
 msgstr "Viestejä ei vielä noudettu"
 
-#: ../postler/postler-folders.vala:443
+#: ../postler/postler-folders.vala:450
 msgid "Click Receive Mail in the toolbar.\n"
 msgstr "Napsauta työpalkista \"Nouda viestit\".\n"
 
-#: ../postler/postler-folders.vala:460
+#: ../postler/postler-folders.vala:467
 msgid "Import Archived Mailbox"
 msgstr "Tuo arkistoitu postilaatikko"
 
-#: ../postler/postler-folders.vala:501 ../postler/postler-folders.vala:524
+#: ../postler/postler-folders.vala:508 ../postler/postler-folders.vala:531
 #, c-format
 msgid "Failed to empty folder \"%s\": %s"
 msgstr "Kansion \"%s\" tyhjennys epäonnistui: %s"
 
-#: ../postler/postler-folders.vala:536
+#: ../postler/postler-folders.vala:543
 msgid "Open in New _Window"
 msgstr "Avaa _uudessa ikkunassa"
 
-#: ../postler/postler-folders.vala:572
+#: ../postler/postler-folders.vala:579
 msgid "_Import Archived Mailbox"
 msgstr "_Tuo arkistoitu postilaatikko"
 
-#: ../postler/postler-folders.vala:579
+#: ../postler/postler-folders.vala:586
 msgid "_Empty Folder"
 msgstr "_Tyhjennä kansio"
 
-#: ../postler/postler-folders.vala:591
+#: ../postler/postler-folders.vala:598
 msgid "_Use as..."
 msgstr "_Käyttö..."
 
-#: ../postler/postler-folders.vala:609
+#: ../postler/postler-folders.vala:616
 msgid "_Hide Folder"
 msgstr "_Piilota kansio"
 
-#: ../postler/postler-folders.vala:632
+#: ../postler/postler-folders.vala:639
 msgid "Account _Properties"
 msgstr "Tili_n tiedot"
 
@@ -979,13 +983,19 @@ msgstr "Noudetaan..."
 msgid "Failed to list folders"
 msgstr "Kansioiden listaus epäonnistui"
 
-#: ../postler/postler-viewer.vala:30
+#: ../postler/postler-viewer.vala:29
 msgid "External images were blocked."
 msgstr "Ulkoisten kuvien lataus estettiin."
 
-#: ../postler/postler-viewer.vala:35
+#: ../postler/postler-viewer.vala:34
 msgid "Load external _Images"
 msgstr "Lataa _ulkoiset kuvat"
 
+#~ msgid "_Send Message"
+#~ msgstr "_Lähetä"
+
+#~ msgid "Save as _Draft"
+#~ msgstr "_Tallenna luonnos"
+
 #~ msgid "Do you want to "
 #~ msgstr "Haluatko "



More information about the Xfce4-commits mailing list