[Xfce4-commits] <xfwm4:master> l10n: Initial German translation

Transifex noreply at xfce.org
Sat Dec 31 15:52:01 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 3a4237ff7a09d0c63d36a69acbe87d12aa37bb24 (commit)
       from efb7343314042a784599a7882c587edf52031c7f (commit)

commit 3a4237ff7a09d0c63d36a69acbe87d12aa37bb24
Author: Chris Leick <c.leick at vollbio.de>
Date:   Sat Dec 31 15:50:41 2011 +0100

    l10n: Initial German translation
    
    New status: 18 messages complete with 0 fuzzies and 181 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 doc/manual/po/{xfwm4.pot => de.po} |   53 +++++++++++++++++++++++++----------
 1 files changed, 38 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/doc/manual/po/xfwm4.pot b/doc/manual/po/de.po
similarity index 93%
copy from doc/manual/po/xfwm4.pot
copy to doc/manual/po/de.po
index 27edd06..d103d3d 100644
--- a/doc/manual/po/xfwm4.pot
+++ b/doc/manual/po/de.po
@@ -1,10 +1,18 @@
+# German translation of the po4a documentation of xfdesktop4.
+# Copyright (C) 2004-2009, Brian Tarricone.
+# This file is distributed under the same license as the xfdesktop4 package.
+# Chris Leick <c.leick at vollbio.de>, 2011
+# doc/manual/po/
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: xfdesktop4 4.8.3-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i18n-de at xfce.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-08-28 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-21 19:28+0100\n"
+"Last-Translator: Chris Leick <c.leick at vollbio.de>\n"
+"Language-Team: German <xfce-i18n-de at xfce.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -13,77 +21,83 @@ msgstr ""
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: ./xfwm4.xml:145(None)
 msgid "@@image: 'images/titlebar.png'; md5=56d7905e86d8b9ee03054561f8075752"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/titlebar.png'; md5=56d7905e86d8b9ee03054561f8075752"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: ./xfwm4.xml:461(None)
 msgid "@@image: 'images/decoration_style.png'; md5=5022390bb1a6154cd7225a8819aad790"
 msgstr ""
+"@@image: 'images/decoration_style.png'; md5=5022390bb1a6154cd7225a8819aad79"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: ./xfwm4.xml:530(None)
 msgid "@@image: 'images/keyboard_shortcuts.png'; md5=3063f52810e263badf47b370c5928726"
 msgstr ""
+"@@image: 'images/keyboard_shortcuts.png'; md5=3063f52810e263badf47b370c5928726"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: ./xfwm4.xml:602(None)
 msgid "@@image: 'images/compose_shortcut.png'; md5=3d6eea671fdd800a3c5379b71e1eb3e8"
 msgstr ""
+"@@image: 'images/compose_shortcut.png'; md5=3d6eea671fdd800a3c5379b71e1eb3e8"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: ./xfwm4.xml:635(None)
 msgid "@@image: 'images/focus.png'; md5=53a29587d206af848f07f4623b76c61a"
-msgstr ""
+msgstr "@@image: 'images/focus.png'; md5=53a29587d206af848f07f4623b76c61a"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: ./xfwm4.xml:709(None)
 msgid "@@image: 'images/misc_wm_prefs.png'; md5=49847fe3486b9327e4da7429e236832a"
 msgstr ""
+"@@image: 'images/misc_wm_prefs.png'; md5=49847fe3486b9327e4da7429e236832a"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: ./xfwm4.xml:785(None)
 msgid "@@image: 'images/xfwm_workspaces.png'; md5=66a06d2b9faaa634b7a0f7a40768013c"
 msgstr ""
+"@@image: 'images/xfwm_workspaces.png'; md5=66a06d2b9faaa634b7a0f7a40768013c"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: ./xfwm4.xml:831(None)
 msgid "@@image: 'images/workspace_margins.png'; md5=8e53c961fe17d3a2255c8ea591d96016"
 msgstr ""
+"@@image: 'images/workspace_margins.png'; md5=8e53c961fe17d3a2255c8ea591d96016"
 
 #: ./xfwm4.xml:14(title)
 msgid "Xfce 4 Window Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Arbeitsflächenverwaltung von Xfce 4"
 
 #: ./xfwm4.xml:17(year) ./xfwm4.xml:21(year)
 msgid "2004"
-msgstr ""
+msgstr "2004"
 
 #: ./xfwm4.xml:17(holder)
 msgid "François Le Clainche"
-msgstr ""
+msgstr "François Le Clainche"
 
 #: ./xfwm4.xml:21(holder)
 msgid "Jasper Huijsmans"
-msgstr ""
+msgstr "Jasper Huijsmans"
 
 #: ./xfwm4.xml:44(firstname)
 msgid "François"
-msgstr ""
+msgstr "François"
 
 #: ./xfwm4.xml:44(surname)
 msgid "Le Clainche"
-msgstr ""
+msgstr "Le Clainche"
 
 #: ./xfwm4.xml:46(email)
 msgid "fleclainche at wanadoo.fr"
-msgstr ""
+msgstr "fleclainche at wanadoo.f"
 
 #. <revhistory>
 #.     <revision>
@@ -94,15 +108,24 @@ msgstr ""
 #.   </revhistory>
 #: ./xfwm4.xml:74(releaseinfo)
 msgid "This manual describes @PACKAGE_NAME@ version @PACKAGE_VERSION@"
-msgstr ""
+msgstr "Dieses Handbuch beschreibt @PACKAGE_NAME at -Version @PACKAGE_VERSION at ."
 
 #: ./xfwm4.xml:80(title)
 msgid "Introduction"
-msgstr ""
+msgstr "Einleitung"
 
 #: ./xfwm4.xml:82(para)
 msgid "The Xfce 4 Window Manager is part of the <ulink url=\"http://www.xfce.org\" type=\"html\">Xfce Desktop Environment</ulink>. The actual command to run is <application>@PACKAGE_NAME@</application>. To run it in the background use <command><application>@PACKAGE_NAME@</application> --daemon</command>. The window manager is responsible for the placement of windows on the screen, provides the window decorations and allows you for instance to move, resize or close them."
 msgstr ""
+"Die Arbeitsflächenverwaltung von Xfce 4 ist Teil der <ulink "
+"url=\"http://www.xfce.org\" type=\"html\">Xfce-Arbeitsumgebung</ulink>. Der "
+"tatsächlich auszuführenden Befehl ist "
+"<application>@PACKAGE_NAME@</application>. Benutzen Sie "
+"<command><application>@PACKAGE_NAME@</application> --daemon</command>, um ihn "
+"im Hintergrund auszuführen. Der Fenstermanager ist für die Unterbringung des "
+"Fensters auf dem Bildschirm zuständig, stellt Fensterverzierungen bereit und "
+"ermöglicht Ihnen beispielsweise sie zu verschieben, ihre Größe zu ändern und "
+"sie zu schließen."
 
 #: ./xfwm4.xml:90(para)
 msgid "<application>@PACKAGE_NAME@</application> adheres strongly to the standards defined on <ulink url=\"http://www.freedesktop.org\" type=\"html\">freedesktop.org</ulink>. Consequently, special features such as making windows borderless, or providing an icon for the application must now be implemented in the application; you can no longer use the window manager to force different behaviour. One of the great features of <application>@PACKAGE_NAME@</application> is its themeability. The window decorations (borders, title bar and window buttons) can be configured by using window manager themes."


More information about the Xfce4-commits mailing list