[Xfce4-commits] <xfce4-mount-plugin:master> l10n: Updated Arabic (ar) translation to 97%
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Dec 24 19:18:01 CET 2011
Updating branch refs/heads/master
to 85d9234307d41e295e12534328cae9cba1fc750d (commit)
from 00d57801d07623e298653ba31d53d13a4f62213f (commit)
commit 85d9234307d41e295e12534328cae9cba1fc750d
Author: كريم أولاد الشلحة <herr.linux88 at gmail.com>
Date: Sat Dec 24 19:16:32 2011 +0100
l10n: Updated Arabic (ar) translation to 97%
New status: 43 messages complete with 0 fuzzies and 1 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ar.po | 96 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 52 insertions(+), 44 deletions(-)
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 986b12b..82a45f6 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,155 +1,160 @@
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-21 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Mohamed Magdy <mohamedmk at gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabeyes <doc at arabeyes.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Poedit-Language: Arabic\n"
#: ../panel-plugin/devices.c:54
#, c-format
msgid "%.1f B"
-msgstr ""
+msgstr "%.1f بايت"
#: ../panel-plugin/devices.c:55
#, c-format
msgid "%.1f KB"
-msgstr ""
+msgstr "%.1f كب"
#: ../panel-plugin/devices.c:56
#, c-format
msgid "%.1f MB"
-msgstr ""
+msgstr "%.1f مب"
#: ../panel-plugin/devices.c:57
#, c-format
msgid "%.1f GB"
-msgstr ""
+msgstr "%.1f جب"
#: ../panel-plugin/devices.c:66
#, c-format
msgid "size: %g\n"
-msgstr ""
+msgstr "حجم: %g\n"
#: ../panel-plugin/devices.c:67
#, c-format
msgid "used size: %g\n"
-msgstr ""
+msgstr "الحجم المستعمل: %g\n"
#: ../panel-plugin/devices.c:68
#, c-format
msgid "available siz: %g\n"
-msgstr ""
+msgstr "الحجم المتوفر: %g\n"
#: ../panel-plugin/devices.c:69
#, c-format
msgid "percentage used: %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "نسبة المستعملة: %d\n"
#: ../panel-plugin/devices.c:70
#, c-format
msgid "file system type: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "نوع نظام الملفات: %s\n"
#: ../panel-plugin/devices.c:71
#, c-format
msgid "actual mount point: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "نقطة الضم الحالية: %s\n"
#: ../panel-plugin/devices.c:155
#, c-format
msgid "disk: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "قرص: %s\n"
#: ../panel-plugin/devices.c:156
#, c-format
msgid "mount point: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "نقطة الضم: %s\n"
#: ../panel-plugin/devices.c:160
#, c-format
msgid "not mounted\n"
-msgstr ""
+msgstr "غير موصل\n"
-#: ../panel-plugin/devices.c:245 ../panel-plugin/devices.c:294
+#: ../panel-plugin/devices.c:260 ../panel-plugin/devices.c:309
msgid "Mount Plugin: Error executing command."
-msgstr ""
+msgstr "ملحق الضم: خطأ أتناء تنفيذ الأمر"
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:57
#, c-format
msgid "The device \"%s\" should be removable safely now."
-msgstr ""
+msgstr "يجب إزالة الجهاز \"%s\" بأمان الأن."
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:60
#, c-format
msgid "An error occurred. The device \"%s\" should not be removed!"
-msgstr ""
+msgstr "حدث خطأ. لا يجب إزالة الجهاز \"%s\"!"
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:252
msgid "<span foreground=\"#FF0000\">not mounted</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span foreground=\"#FF0000\">غير موصل</span>"
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:560
msgid "devices"
-msgstr ""
+msgstr "أجهزة"
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:727
msgid "Mount Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "ملحق الوصل"
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:783
msgid ""
"This is only useful and recommended if you specify \"sync\" as part of the "
"\"unmount\" command string."
-msgstr ""
+msgstr "هذا يمكن إستعماله و موصى به فقط عندما تحدد \"sync\" كجزء من بنية الأمر \"unmount\"."
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:788
msgid "Show _message after unmount"
-msgstr ""
+msgstr "عرض ر_سالة بعد إلغاء الضم"
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:800
msgid "You can specify a distinct icon to be displayed in the panel."
-msgstr ""
+msgstr "يمكنك تحديد أيقونة ليتم إظهارها في الشريط."
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:807
msgid "Icon:"
-msgstr ""
+msgstr "أيقونة:"
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:811
msgid "Select an image"
-msgstr ""
+msgstr "حدد صورة"
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:818
msgid "_General"
-msgstr ""
+msgstr "_عام"
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:833
#, c-format
msgid ""
"This command will be executed after mounting the device with the mount point "
"of the device as argument.\n"
-"If you are unsure what to insert, try \"thunar %m\".\n"
+"If you are unsure what to insert, try \"exo-open %m\".\n"
"'%d' can be used to specify the device, '%m' for the mountpoint."
msgstr ""
+"هذا الامر سيتم تنفيذه بعد ضم الأجهزة مع نقطة الضم الحهاز.\n"
+"إذا كنت غير متأكد من ماذا تريد إدخاله, جرب \"exo-open %m\".\n"
+"'%d' يمكن إستعمالها لتحديد الجهاز, '%m' لنقطة الضم."
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:843
msgid "_Execute after mounting:"
-msgstr ""
+msgstr "ت_شغيل بعد ضم:"
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:866
msgid ""
"WARNING: These options are for experts only! If you do not know what they "
"may be good for, keep your hands off!"
-msgstr ""
+msgstr "تحذير: هذه الخيارات للمحترفين فقط! إن لم تكن تعلم ماذا تفعل, أبعد يدك عنها!"
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:871
msgid "_Custom commands"
-msgstr ""
+msgstr "أوامر م_خصصة"
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:890
#, c-format
@@ -161,43 +166,43 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:899
msgid "_Mount command:"
-msgstr ""
+msgstr "أمر ال_ضم:"
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:905
msgid "_Unmount command:"
-msgstr ""
+msgstr "أ_مر إلغاء الضم:"
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:931
msgid "_Commands"
-msgstr ""
+msgstr "أ_وامر"
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:946
msgid ""
"Activate this option to also display network file systems like NFS, SMBFS, "
"SHFS and SSHFS."
-msgstr ""
+msgstr "تفعيل هذا الخيار أيضا لعرض نظام ملفات الشبكة مثل NFS, SMBFS, SHFS و SSHFS."
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:951
msgid "Display _network file systems"
-msgstr ""
+msgstr "إ_ظهار نظام ملفات الشبكة"
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:964
msgid ""
"Activate this option to also eject a CD-drive after unmounting and to insert "
"before mounting."
-msgstr ""
+msgstr "تفعيل هذا الخيار أيضا لإخراج قارء الأقراص بعد إلغاء الضم أو إذخال بعد الضم."
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:969
msgid "_Eject CD-drives"
-msgstr ""
+msgstr " إ_خراج قارء الأقراص"
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:982
msgid "Activate this option to only have the mount points be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "تفعيل هذا الخيار ليتم إظهار نقطة الضم فقط."
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:986
msgid "Display _mount points only"
-msgstr ""
+msgstr "إظهار نقطة ال_ضم فقط"
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1001
msgid ""
@@ -205,19 +210,22 @@ msgid ""
"The list is separated by simple spaces.\n"
"It is up to you to specify correct devices or mount points."
msgstr ""
+"إستثناء أنظمة الملفات التالية من القائمة.\n"
+"هذه القائمة يتم فصلها بمساحة فقط.\n"
+"الخيار لك لتحديد الجهاز أو نقط الضم."
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1011
msgid "E_xclude specified file systems"
-msgstr ""
+msgstr "إست_ثناء نظام الملفات المحدد"
#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1026
msgid "_File systems"
-msgstr ""
+msgstr "نظام الملفات"
#: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "Mount devices"
-msgstr ""
+msgstr "ضم الأجهزة"
#: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.in.h:2
msgid "Shows all mountable devices and (un)mounts them on request."
-msgstr ""
+msgstr "عرض كل الأجهزة القابلة للضم و(إلغاء) ضمهم عنذ الطلب."
More information about the Xfce4-commits
mailing list