[Xfce4-commits] <xfwm4:master> Refresh PO files

Olivier Fourdan noreply at xfce.org
Tue Dec 13 09:14:02 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to b0d416c4e834f6090d83da4620af9307951315bd (commit)
       from b2b19cfbf8c74973154ff4ab521a6cb0b1b0e45d (commit)

commit b0d416c4e834f6090d83da4620af9307951315bd
Author: Olivier Fourdan <fourdan at xfce.org>
Date:   Tue Dec 13 09:08:01 2011 +0100

    Refresh PO files

 po/am.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/ar.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/ast.po   |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/az.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/be.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/bg.po    |  210 ++++++++++++++++++++--------------------
 po/bn.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/bn_IN.po |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/ca.po    |   64 ++++++------
 po/cs.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/da.po    |   66 +++++++-------
 po/de.po    |   68 +++++++-------
 po/dz.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/el.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/en_GB.po |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/eo.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/es.po    |  310 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 po/es_MX.po |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/et.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/eu.po    |   68 +++++++-------
 po/fa.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/fi.po    |  217 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/fr.po    |   68 +++++++-------
 po/gl.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/gu.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/he.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/hi.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/hr.po    |   69 +++++++-------
 po/hu.po    |   68 +++++++-------
 po/id.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/is.po    |   68 +++++++-------
 po/it.po    |   68 +++++++-------
 po/ja.po    |   79 ++++++++-------
 po/ka.po    |  201 +++++++++++++++++++-------------------
 po/kk.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/ko.po    |   71 +++++++-------
 po/lt.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/lv.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/mk.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/mr.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/ms.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/nb.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/nl.po    |   68 +++++++-------
 po/pa.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/pl.po    |   71 +++++++-------
 po/pt.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/pt_BR.po |  260 +++++++++++++++++++++++++++----------------------
 po/ro.po    |   74 +++++++-------
 po/ru.po    |   71 +++++++-------
 po/si.po    |  214 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/sk.po    |   66 +++++++-------
 po/sq.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/sv.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/ta.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/te.po    |  211 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/tr.po    |  257 +++++++++++++++++++++++++++----------------------
 po/ug.po    |  215 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/uk.po    |   71 +++++++-------
 po/ur.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/ur_PK.po |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/vi.po    |  213 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/zh_CN.po |   71 +++++++-------
 po/zh_TW.po |   68 +++++++-------
 63 files changed, 5625 insertions(+), 5242 deletions(-)

diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 5fa677d..91cda44 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-07 10:35+0100\n"
 "Last-Translator: tegegne tefera <tefera at mekuria.com>\n"
 "Language-Team: Amharic <l10n-am at googlegroups.com>\n"
@@ -37,25 +37,25 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "የስራ ቦታ ስሞች"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr ""
 
@@ -255,32 +255,33 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "ድብቅ"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "ደብቅ"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "ሲንቀሳቀስ የመስኮቱ ይዘት ይታይ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "ሲመጠን የመስኮቱ ይዘት ይታይ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "ፊደል-ሠሌዳ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "አተልቅ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "ምናሌ"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "አተልቅ _x"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
@@ -369,7 +370,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "መስኮትን አተልቅ"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "መስኮትን ደብቅ"
@@ -460,244 +461,249 @@ msgstr "መስኮትን ከፍ አድርግ"
 msgid "Lower window"
 msgstr "መስኮትን ዝቅ አድርግ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "መስኮትን ከፍ አድርግ"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "መስኮትን አግድም አተልቅ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "መስኮትን ሽቅብ አተልቅ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "ሙሉ-ስክሪን አድርግ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "መስኮቱን ወደላይኛው የስራ ገበታ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "መስኮቱን ወደታችናው የስራ ገበታ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "መስኮቱን ወደግራ የስራ ገበታ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "መስኮቱን ወደቀኝ የስራ ገበታ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "መስኮቱን ወደቀድሞው የስራ ገበታ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "መስኮቱን ወደሚቀጥለው የስራ ገበታ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "መስኮቱን ወደ%d ገበታ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "መስኮቱን ወደ%d ገበታ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "መስኮቱን ወደ%d ገበታ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "መስኮቱን ወደ%d ገበታ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "መስኮቱን ወደ%d ገበታ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "መስኮቱን ወደ%d ገበታ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "መስኮቱን ወደ%d ገበታ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "መስኮቱን ወደ%d ገበታ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "መስኮቱን ወደ%d ገበታ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "መስኮቱን ወደ%d ገበታ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "መስኮቱን ወደ%d ገበታ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "መስኮቱን ወደ%d ገበታ ውሰድ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "ገበታን አሳይ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "የላይኛው ስራ ቦታ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "የታችኛው ስራ ቦታ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "የግራ ስራ ቦታ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "የቀኝ ስራ ቦታ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "የቀድሞው ስራ ቦታ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "የሚቀጥለው ስራ ቦታ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "የስራ ቦታ %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "የስራ ቦታ %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "የስራ ቦታ %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "የስራ ቦታ %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "የስራ ቦታ %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "የስራ ቦታ %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "የስራ ቦታ %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "የስራ ቦታ %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "የስራ ቦታ %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "የስራ ቦታ %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "የስራ ቦታ %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "የስራ ቦታ %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "የስራ ቦታ ጨምር"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "የስራ ቦታ ጨምር"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "የስራ ቦታ ሰርዝ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "የስራ ቦታ ሰርዝ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "በስራላይ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "አቋራጭ የለም"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -951,149 +957,144 @@ msgstr "የስራ ቦታ ቁጥሮች፦"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s ( %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Segmentation fault"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "የሸፍሲ 4 የመስኮት አስተዳዳሪ ስየማዎች"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "አተልቅ _x"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 #, fuzzy
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "አሳንስ _m"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "አተልቅ _x"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "አሳይ _h"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Always on Top"
 msgstr "ሁሌም ከላይ"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "መስኮቶችን ከለሎች መስኮቶች አሰልፍ"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "መስኮትን ደብቅ"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "መስኮትን ወደታች ውሰድ"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 #, fuzzy
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "ሙሉ-ስክሪን አድርግ"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 #, fuzzy
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "ሙሉ-ስክሪን አድርግ"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Context _Help"
 msgstr "ወቅታዊ መመሪያ _h"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "ሁሌም ከላይ"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "መስኮቱን ወደሚቀጥለው የስራ ገበታ ውሰድ"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "ዝጋ _C"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "አጥፋ"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "ውጣ _Q"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "እንደገና አስጀምር"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: Gtkምናሌ ጠቋሚውን መያዝ አልቻለም\n"
@@ -1128,6 +1129,12 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "ደብቅ"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Segmentation fault"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Distance|<i>Small</i>"
 #~ msgstr "ርቀት|ትንሽ"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index fd4c923..7ec4e0a 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-10 23:47-0000\n"
 "Last-Translator: كريم أولاد الشلحة <herr.linux88 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <herr.linux88 at gmail.org>\n"
@@ -46,25 +46,25 @@ msgstr "مقبس مدير الجلسة"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "مقبس المعرف"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "معلومات النسخة"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "إسم مساحات العمل"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr ""
 
@@ -243,31 +243,32 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "مخفي"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "اخفي"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "اعرض محتوى النوافذ عند النقل"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "اعرض محتوى النوافذ عند اعادة التحجيم"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "لوحة الم_فاتيح"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "كبّر"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "قائمة"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "صغر"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
@@ -353,7 +354,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "كبّر النافذة"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "املأ النافذة"
 
@@ -439,213 +440,218 @@ msgstr "ارفع النافذة"
 msgid "Lower window"
 msgstr "اخفض النافذة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "ارفع النافذة"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "املأ النافذة أفقيا"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "املأ النافذة عموديا"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "بدِّل الى ملأ الشاشة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "انقل النافذة لمساحة العمل العليا"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "انقل النافذة لمساحة العمل السفلى"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "انقل النافذة لمساحة العمل على اليسار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "انقل النافذة لمساحة العمل على اليمين"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "انقل النافذة لمساحة العمل السابقة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "انقل النافذة لمساحة العمل التالية"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "أنقل النافذة لمساحة العمل 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "أنقل النافذة لمساحة العمل 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "أنقل النافذة لمساحة العمل 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "أنقل النافذة لمساحة العمل 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "أنقل النافذة لمساحة العمل 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "أنقل النافذة لمساحة العمل 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "أنقل النافذة لمساحة العمل 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "أنقل النافذة لمساحة العمل 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "أنقل النافذة لمساحة العمل 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "أنقل النافذة لمساحة العمل 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "أنقل النافذة لمساحة العمل 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "أنقل النافذة لمساحة العمل 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "أظهر سطح المكتب"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "مساحة العمل العليا"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "مساحة العمل السفلى"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "مساحة العمل اليسار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "مساحة العمل اليمين"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "مساحة العمل السابقة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "مساحة العمل التالية"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "مساحة العمل 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "مساحة العمل 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "مساحة العمل 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "مساحة العمل 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "مساحة العمل 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "مساحة العمل 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "مساحة العمل 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "مساحة العمل 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "مساحة العمل 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "مساحة العمل 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "مساحة العمل 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "مساحة العمل 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "أضف مساحة عمل"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "أضف مساحة عمل محادية"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "حذف أخر مساحة العمل"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "حذف مساحة العمل النشطة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "سِمة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "النشاط"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "إختصار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "فشل بدء xfconf. السبب: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "إعادة إلى وضغ الإفتراضي"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -888,140 +894,135 @@ msgstr "عدد مساحات العمل:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (على %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: خطء بالتقسيم"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "إعدادات مدير نوافذ Xfce 4"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 #, fuzzy
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "معلومات النسخة"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "_كبِّر"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "ا_لغي التكبير"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "صغر"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "تصغير كل النوافذ الأخر_ى"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "اظ_هر"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_انقل"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_حجّم"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "دوما في الأعلى"
 
 #
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "نفسه في نوافذ أخرى"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "دائما تحت باقي النوافذ"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "لف النافذة للاعلى"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "لف النافذة للأسفل"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_ملأ الشاشة"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "غادر _ملأ الشاشة"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "سياق ال_مساعدة"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "دائما في مساحة العمل المرئية"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "فقط على هذه مساحة العمل"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "أنقل لمساحة العمل أخرى"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "أ_غلق"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "دمِّر"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "إ_نهي"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "أعِد تشغيل"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: لم يتمكن GtkMenu من الإمساك بالمؤشر\n"
@@ -1056,6 +1057,12 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "اخفي"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: خطء بالتقسيم"
+
 #~ msgid "  "
 #~ msgstr "  "
 
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 8473523..4fa77d7 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-06 17:04+0100\n"
 "Last-Translator: astur <malditoastur at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Asturian <alministradores at softastur.org>\n"
@@ -33,25 +33,25 @@ msgstr "Socket del xestor de sesión"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "ID de SOCKET"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "Información de versión"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Nome de la estaya de trabayu"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Socket del alministrador de configuración"
 
@@ -229,29 +229,30 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Anubría"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Anubrir"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Anubrir el conteníu de la ventana al _desplazar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Anubrir el conteníu de les ventanes al _redimensionar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Te_cláu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "Mi_nimizar"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Trayer al frente la ventana cuando calques _dientro d'ella"
@@ -333,7 +334,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizar ventana"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "Ocupar tola ventana"
 
@@ -420,213 +421,218 @@ msgstr "Elevar ventana"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Baxar ventana"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Elevar ventana"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Ocupar la ventana horizontalmente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Ocupar la ventana verticalmente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Amosar enriba"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Pantalla completa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mover ventana a la estaya de trabayu superior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mover ventana a la estaya de trabayu inferior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mover ventana a la estaya de trabayu esquierda"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mover ventana a la estaya de trabayu drecha"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mover ventana a la estaya de trabayu anterior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mover ventana a la estaya de trabayu siguiente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Mover ventana a la estaya de trabayu 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Mover ventana a la estaya de trabayu 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Mover ventana a la estaya de trabayu 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Mover ventana a la estaya de trabayu 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Mover ventana a la estaya de trabayu 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Mover ventana a la estaya de trabayu 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Mover ventana a la estaya de trabayu 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Mover ventana a la estaya de trabayu 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Mover ventana a la estaya de trabayu 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Mover ventana a la estaya de trabayu 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Mover ventana a la estaya de trabayu 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Mover ventana a la estaya de trabayu 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Amosar escritoriu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Estaya de trabayu superior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Estaya de trabayu inferior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Estaya de trabayu esquierda"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Estaya de trabayu drecha"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Estaya de trabayu anterior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Estaya de trabayu siguiente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Estaya de trabayu 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Estaya de trabayu 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Estaya de trabayu 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Estaya de trabayu 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Estaya de trabayu 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Estaya de trabayu 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Estaya de trabayu 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Estaya de trabayu 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Estaya de trabayu 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Estaya de trabayu 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Estaya de trabayu 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Estaya de trabayu 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Amestar estaya de trabayu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Amestar estaya de trabayu cercana"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Desaniciar cabera estaya de trabayu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Desaniciar estaya de trabayu activa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "Aición"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Atayu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "Fallu al anicializar xfconf. Motivu: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "Nun pudo criase'l diálogu de configuración."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Restablecer valores predeterminaos"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -851,138 +857,133 @@ msgstr "_Númberu d'estayes de trabayu:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (en %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Violación de segmentu"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 #, fuzzy
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Información de versión"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximizar"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "_Desmaximizar"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Mi_nimizar"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Minimizar el _restu de ventanes"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "Am_osar"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Mover"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_Redimensionar"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Siempre enriba"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Igual qu'otres ventanes"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Siempre per debaxo d'otres ventanes"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Endolcar ventana"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Desendolcar ventana"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Pantalla completa"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Abandonar _pantalla completa"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "A_ida contestual"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Siempre na estaya de trabayu visible"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Sólo nesta estaya de trabayu"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Mover a otra estaya de trabayu"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Zarrar"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Destruyir"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Colar"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Reaniciar"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu falló al intentar consiguir el punteru\n"
@@ -1019,6 +1020,12 @@ msgstr "Fallu al lleer datos del procesu fíu: %s\n"
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr "Nun puede estenderexase'l diálogu d'aida: %s\n"
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Anubrir"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Violación de segmentu"
+
 #~ msgid "  "
 #~ msgstr "  "
 
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 95222bf..556695d 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-23 18:04+0300\n"
 "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin at karegen.com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -37,25 +37,25 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "İş sahəsi adları"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr ""
 
@@ -254,32 +254,33 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Gizli"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Gizlət"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Daşındığında pəncərələrin məzmununu göstər"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Ölçüləndirirkən pəncərələrin məzmununu göstər"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Klaviatura"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Böyüt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Menyu"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "_Böyüt"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
@@ -368,7 +369,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Pəncərəni böyüt"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Pəncərəni gizlət"
@@ -461,252 +462,257 @@ msgstr "Pəncərəni qabağa gətir"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Pəncərəni arxaya qoy"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Pəncərəni qabağa gətir"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Pəncərəni üfüqi olaraq böyüt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Pəncərəni şaquli olaraq böyüt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Tam ekran modunu aç"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Pəncərəni əvvəlki iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Pəncərəni 1-ci iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Pəncərəni 1-ci iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Pəncərəni 1-ci iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Pəncərəni 1-ci iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Pəncərəni 1-ci iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Pəncərəni 1-ci iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Pəncərəni 1-ci iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Pəncərəni 1-ci iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Pəncərəni 1-ci iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Pəncərəni 1-ci iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Pəncərəni 1-ci iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Pəncərəni 1-ci iş sahəsinə daşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Növbəti iş sahəsi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Növbəti iş sahəsi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Növbəti iş sahəsi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Növbəti iş sahəsi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Əvvəlki iş sahəsi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Növbəti iş sahəsi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "İş Sahəsi %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "İş Sahəsi %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "İş Sahəsi %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "İş Sahəsi %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "İş Sahəsi %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "İş Sahəsi %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "İş Sahəsi %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "İş Sahəsi %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "İş Sahəsi %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "İş Sahəsi %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "İş Sahəsi %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "İş Sahəsi %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "İş sahəsi əlavə et"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "İş sahəsi əlavə et"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "İş sahəsini sil"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "İş sahəsini sil"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Fəal"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Qısa yol yarat"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -938,149 +944,144 @@ msgstr "İş sahəsi ədədi:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Segmentation xətası"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Pəncərə İdarəçisi"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "_Böyüt"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 #, fuzzy
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "_Kiçilt"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "_Böyüt"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "_Göstər"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Həmişə üstdə"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Pəncərələri birbirinə yapışdır"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Pəncərəni gizlət"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Pəncərəni aşağı daşı"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 #, fuzzy
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "Tam ekran modunu aç"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 #, fuzzy
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Tam ekran modunu aç"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Məzmun _yardımı"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Həmişə üstdə"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Bağla"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Sonlandır"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "Çı_x"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Yenidən Başlat"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu oxu ala bilmədi\n"
@@ -1115,6 +1116,12 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Gizlət"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Segmentation xətası"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Distance|<i>Small</i>"
 #~ msgstr "Məsafə :"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 3df8865..aa11570 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-10 00:08+0300\n"
 "Last-Translator: Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -37,25 +37,25 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Назвы працоўных прастораў"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr ""
 
@@ -255,32 +255,33 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Схавана"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Схаваць"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Адлюстроўваць зьмест вокнаў пад час перамяшчэньня"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Адлюстроўваць зьмест вокнаў пад час зьмяненьня памераў"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Клявіятура"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Найбольшыць"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Мэню"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "Най_большыць"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
@@ -371,7 +372,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Найбольшыць вакно"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "Напоўніць вакно"
 
@@ -462,242 +463,247 @@ msgstr "Узьняць вакно"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Апусьціць вакно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Узьняць вакно"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Запоўніць вакно гарызантальна"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Запоўніць вакно вэртыкальна"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Пераключыць вышэй"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Пераключыць поўнаэкранны рэжым"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на вышэйшую прастору"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на ніжэйшую прастору"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на лявейшую прастору"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на правейшую прастору"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на папярэднюю прастору"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на наступную прастору"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Перамясьціць вакно на прастору %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Перамясьціць вакно на прастору %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Перамясьціць вакно на прастору %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Перамясьціць вакно на прастору %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Перамясьціць вакно на прастору %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Перамясьціць вакно на прастору %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Перамясьціць вакно на прастору %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Перамясьціць вакно на прастору %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Перамясьціць вакно на прастору %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Перамясьціць вакно на прастору %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Перамясьціць вакно на прастору %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Перамясьціць вакно на прастору %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Паказаць Сталец"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Вышэйшая прастора"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Ніжэйшая прастора"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Лявейшая прастора"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Правейшая прастора"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Папярэдняя прастора"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Наступная прастора"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Працоўная прастора %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Працоўная прастора %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Працоўная прастора %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Працоўная прастора %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Працоўная прастора %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Працоўная прастора %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Працоўная прастора %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Працоўная прастора %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Працоўная прастора %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Працоўная прастора %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Працоўная прастора %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Працоўная прастора %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Дадаць прастору"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Дадаць прастору"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Выдаліць прастору"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Выдаліць прастору"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Задзейнічана"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Камбінацыя адсутнічае"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -957,149 +963,144 @@ msgstr "Колькасьць працоўных прастораў:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (на вузьле %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: збой сэгмэнтаваньня"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Настаўленьні Кіраўніка вокнаў Xfce 4"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Най_большыць"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 #, fuzzy
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "Разнай_большыць"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Най_большыць"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "Пака_заць"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Заўсёды зьверху"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Прыцягненьне вокнаў да іншых вокнаў"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Напоўніць вакно"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Перамясьціць вакно да долу"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 #, fuzzy
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "Пераключыць поўнаэкранны рэжым"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 #, fuzzy
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Пераключыць поўнаэкранны рэжым"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Кантэкставая да_ведка"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Заўсёды зьверху"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Перамясьціць вакно на наступную прастору"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "За_чыніць"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Зьнішчыць"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "Вы_йсьці"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Перазапусьціць"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu немагчыма захапіць паказьнік\n"
@@ -1134,6 +1135,12 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Схаваць"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: збой сэгмэнтаваньня"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Distance|<i>Small</i>"
 #~ msgstr "Вузкі"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index e8c8965..ac4421e 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:11+0900\n"
 "Last-Translator: Miroslav Yordanov <miordanov at i-space.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict at fsa-bg.org>\n"
@@ -36,25 +36,25 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Граница на работно място"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr ""
 
@@ -257,32 +257,33 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Скрит"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Скрива"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Показва·съдържанието·на·прозорците·при местене"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Показва съдържанието на прозорците при промяна на размера"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Клавишни комбинации"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Максимизира"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Меню"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "Максимизира"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
@@ -372,7 +373,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Максимизира прозореца"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Скрива прозореца"
@@ -470,256 +471,261 @@ msgstr "Скрива прозореца"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Скрива прозореца"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Максимизира прозореца"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Максимизира прозореца"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Работно място %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Работно място %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Работно място %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Работно място %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Работно място %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Работно място %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Работно място %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Работно място %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Работно място %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Работно място %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Работно място %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Работно място %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Клавишни комбинации"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -952,144 +958,139 @@ msgstr "Превключване на работните места"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Мениджър на прозорци"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Максимизира"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 #, fuzzy
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "Смалява"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Максимизира"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "Показва"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Прилеплва прозорците до другите прозорци"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Скрива прозореца"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Новите прозорци се фокусират"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "Затваря"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Унищожава"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "Край"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Рестартиране"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr ""
@@ -1124,6 +1125,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Скрива"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Distance|<i>Small</i>"
 #~ msgstr "Разстояние :"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index 5d2c5e4..f989654 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-31 18:45+0600\n"
 "Last-Translator: Israt Jahan <israt at ankur.org.bd>\n"
 "Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n at googlegroups.com>\n"
@@ -39,25 +39,25 @@ msgstr "সেশন ব্যবস্থাপক সকেট"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "SOCKET ID"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "সংস্করণ তথ্যাবলী"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "।"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "কর্মপরিসরের নাম"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "সেটিংস ব্যবস্থাপক সকেট"
 
@@ -230,29 +230,30 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "লুকানো"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "আড়াল করুন"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "সরানোর সময় উইন্ডোর বিষয়বস্তু আড়াল করা হবে (_m)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "আকার পরিবর্তন করার সময় উইন্ডোর বিষয়বস্তু আড়াল করা হবে (_r)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "কীবোর্ড (_y)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "পূর্ণবিস্তার"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "মেনু"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "ন্যূনতম বিস্তার (_n)"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "অভ্যন্তরীণ অ্যাপ্লিকেশন উইন্ডোয় ক্লিক করলে উইন্ডো উঠানো হবে (_i)"
@@ -330,7 +331,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "উইন্ডো পূর্ণবিস্তার"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "উইন্ডো ভরাট"
 
@@ -416,213 +417,218 @@ msgstr "উইন্ডো উঠানো"
 msgid "Lower window"
 msgstr "নিম্নতর উইন্ডো"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "উইন্ডো উঠানো"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "অনুভূমিকভাবে উইন্ডো ভরাট"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "উল্লম্বভাবে উইন্ডো ভরাট"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr "উপরে টগল"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "পূর্ণপর্দা টগল"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "উপরের কর্মপরিসরে উইন্ডো সরানো হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "নিচের কর্মপরিসরে উইন্ডো সরানো হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "বাম কর্মপরিসরে উইন্ডো সরানো হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "ডান কর্মপরিসরে উইন্ডো সরানো হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "পূর্ববর্তী কর্মপরিসরে উইন্ডো সরানো হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "পরবর্তী কর্মপরিসরে উইন্ডো সরানো হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "কর্মপরিসর ১-এ উইন্ডো সরানো হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "কর্মপরিসর ২-এ উইন্ডো সরানো হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "কর্মপরিসর ৩-এ উইন্ডো সরানো হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "কর্মপরিসর ৪-এ উইন্ডো সরানো হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "কর্মপরিসর ৫-এ উইন্ডো সরানো হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "কর্মপরিসর ৬-এ উইন্ডো সরানো হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "কর্মপরিসর ৭-এ উইন্ডো সরানো হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "কর্মপরিসর ৮-এ উইন্ডো সরানো হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "কর্মপরিসর ৯-এ উইন্ডো সরানো হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "কর্মপরিসর ১০-এ উইন্ডো সরানো হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "কর্মপরিসর ১১-তে উইন্ডো সরানো হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "কর্মপরিসর ১২-তে উইন্ডো সরানো হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "ডেস্কটপ প্রদর্শন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "উপরের কর্মপরিসর"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "নিচের কর্মপরিসর"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "বাম কর্মপরিসর"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "ডান কর্মপরিসর"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "পূর্ববর্তী কর্মপরিসর"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "পরবর্তী কর্মপরিসর"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "কর্মপরিসর ১"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "কর্মপরিসর ২"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "কর্মপরিসর ৩"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "কর্মপরিসর ৪"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "কর্মপরিসর ৫"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "কর্মপরিসর ৬"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "কর্মপরিসর ৭"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "কর্মপরিসর ৮"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "কর্মপরিসর ৯"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "কর্মপরিসর ১০"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "কর্মপরিসর ১১"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "কর্মপরিসর ১২"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "কর্মপরিসর যোগ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "সংলগ্ন কর্মপরিসর যোগ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "সর্বশেষ কর্মপরিসর মুছে ফেলুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "সক্রিয় কর্মপরিসর মুছে ফেলুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "থীম"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "কাজ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "শর্টকাট"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "xfconf আরম্ভ করতে ব্যর্থ। কারণ: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "সেটিংস ডায়ালগ তৈরি করা যায়নি।"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "পূর্বনির্ধারিততে পুনঃনির্ধারণ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -842,138 +848,133 @@ msgstr "কর্মপরিসরের সংখ্যা: (_N)"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (%s-তে)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: খন্ডন ত্রুটি"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 #, fuzzy
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "সংস্করণ তথ্যাবলী"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "পূর্ণবিস্তার (_x)"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "অপূর্ণবিস্তার (_x)"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "ন্যূনতম বিস্তার (_n)"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "অন্যান্য সকল উইন্ডো ন্যূনতম বিস্তারের করা হবে (_A)"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "প্রদর্শন (_h)"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "সরানো (_M)"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "আকার পরিবর্তন (_R)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "সর্বদা শীর্ষে"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "অন্যান্য উইন্ডোর অনুরূপ"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "সর্বদা অন্যান্য উইন্ডোর নিচে"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "উইন্ডোকে উপরের দিকে গুটানো হবে"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "উইন্ডোকে নিচের দিকে গুটানো হবে"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "পূর্ণপর্দা (_F)"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "পূর্ণপর্দা ত্যাগ (_F)"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "প্রাসঙ্গিক-মেনু সহায়তা (_H)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "সর্বদা দৃশ্যমান কর্মপরিসরে"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "শুধুমাত্র এই কর্মপরিসরে"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "অন্য কর্মপরিসরে সরানো হবে"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "বন্ধ (_C)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "ধ্বংস"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "প্রস্থান (_Q)"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "পুনরায় শুরু করুন"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu পয়েন্টার টেনে আনতে ব্যর্থ\n"
@@ -1008,6 +1009,12 @@ msgstr "চাইল্ড প্রসেস থেকে উপাত্ত 
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr "বিপুল সংখ্যক সহায়তাকারী-ডায়ালগ সৃষ্টি করা যাচ্ছে না: %s\n"
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "আড়াল করুন"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: খন্ডন ত্রুটি"
+
 #~ msgid "  "
 #~ msgstr "  "
 
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 5e4abda..4a4fc3c 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-07 12:14+0530\n"
 "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Bangla INDIA <LL at li.org>\n"
@@ -37,25 +37,25 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "কর্মক্ষেত্রের নাম"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr ""
 
@@ -252,32 +252,33 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "লুকোনো"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "লুকিয়ে ফেলুন"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "উইন্ডো সরানোর সময় তার মধ্যেকার বিষয়বস্তু প্রদর্শন করা হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "উইন্ডোর মাপ পরিবর্তনের সময় তার মধ্যেকার বিষয়বস্তু প্রদর্শন করা হবে"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "কী-বোর্ড"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "বড় করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "মেনু"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "বড় করুন (_x)"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
@@ -365,7 +366,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "উইন্ডো বড় করুন"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "উইন্ডো লুকিয়ে ফেলুন"
@@ -458,244 +459,249 @@ msgstr "উইন্ডো বড় করুন"
 msgid "Lower window"
 msgstr "উইন্ডো ছোট করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "উইন্ডো বড় করুন"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "অনুভমিক দিশায় উইন্ডো বড় করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "উলম্ব দিশায় উইন্ডো বড় করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "সম্পূর্ণ পর্দা জুড়ে প্রদর্শন বন্ধ/চালু করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "উপরের কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "নীচের কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "বাঁদিকের কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "ডানদিকের কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "পূর্ববর্তী কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "পরবর্তী কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র ১-র মধ্যে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র ১-র মধ্যে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র ১-র মধ্যে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র ১-র মধ্যে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র ১-র মধ্যে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র ১-র মধ্যে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র ১-র মধ্যে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র ১-র মধ্যে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র ১-র মধ্যে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র ১-র মধ্যে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র ১-র মধ্যে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র ১-র মধ্যে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "ডেস্কটপ প্রদর্শন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "উপরের কর্মক্ষেত্র"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "নীচের কর্মক্ষেত্র"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "বাঁদিকের কর্মক্ষেত্র"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "ডানদিকের কর্মক্ষেত্র"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "পূর্ববর্তী কর্মক্ষেত্র"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "পরবর্তী কর্মক্ষেত্র"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র যোগ করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র যোগ করুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র মুছে ফেলুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "কর্মক্ষেত্র মুছে ফেলুন"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "সক্রিয়"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "কোনো শর্টকাট উপস্থিত নেই"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -927,149 +933,144 @@ msgstr "কর্মক্ষেত্রের সংখ্যা:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: সেগমেনটেশন সংক্রান্ত সমস্যা"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "উইন্ডো পরিচালন ব্যবস্থা"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "বড় করুন (_x)"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 #, fuzzy
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "ছোট করুন (_m)"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "বড় করুন (_x)"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "প্রদর্শন (_h)"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Always on Top"
 msgstr "সর্বদা উপরে রাখা হবে"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "অন্যান্য উইন্ডোর সাথে উইন্ডো আটক করা হবে"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "উইন্ডো লুকিয়ে ফেলুন"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "উইন্ডো নীচে স্থানান্তর করুন"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 #, fuzzy
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "সম্পূর্ণ পর্দা জুড়ে প্রদর্শন বন্ধ/চালু করুন"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 #, fuzzy
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "সম্পূর্ণ পর্দা জুড়ে প্রদর্শন বন্ধ/চালু করুন"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Context _Help"
 msgstr "প্রাসঙ্গিক সহায়তা (_h)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "সর্বদা উপরে রাখা হবে"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "পরবর্তী কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "বন্ধ করুন (_C)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "বিনাশ"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "প্রস্থান (_Q)"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "পুনরাম্ভ"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu পয়েন্টার আটক করতে সক্ষম হয়নি\n"
@@ -1104,6 +1105,12 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "লুকিয়ে ফেলুন"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: সেগমেনটেশন সংক্রান্ত সমস্যা"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Distance|<i>Small</i>"
 #~ msgstr "দূরত্ব :"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index a9de664..96ff774 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-06 14:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-12-06 21:28+0100\n"
 "Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -861,132 +861,132 @@ msgstr "_Nombre d'espais de treball:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (a %s)"
 
-#: ../src/main.c:542
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Executar-se com a procés de fons"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Executar-se com a procés de fons (no suportat)"
 
-#: ../src/main.c:547
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Estableix el mode «composite»"
 
-#: ../src/main.c:549
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Estableix el mode «composite» (no suportat)"
 
-#: ../src/main.c:551
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Reemplaça el gestor de finestres existent"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Mostrar informació de la versió i sortir"
 
-#: ../src/main.c:560
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[PARÀMETRES...]"
 
-#: ../src/main.c:567
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Escriviu «%s --help» per a obtenir ajuda"
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximitza"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "Desma_ximitza"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Mi_nimitza"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Minimitza _totes les altres finestres"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "_Mostra"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Mou"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_Redimensiona"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Sempre a dalt"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Igual que la resta de finestres"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Sempre sota les altres finestres"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Enrotlla la finestra cap a dalt"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Enrotlla la finestra cap a baix"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Pantalla sencera"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Surt de la _pantalla sencera"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "A_juda contextual"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Sempre al espai de treball actiu"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Només en aquest espai de treball"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Mou a un altre espai de treball"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Tanca"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Destrueix"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Surt"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Reinicia"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu no ha pogut captura el punter\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 444c354..af396bf 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-11 00:59+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -41,25 +41,25 @@ msgstr "Soket správce relace"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "SOCKET ID"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "Informace o verzi"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Název pracovní plochy"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Soket správce nastavení"
 
@@ -232,29 +232,30 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Skrytá"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Skrýt"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Nezo_brazovat obsah okna při přesunu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "N_ezobrazovat obsah okna při změně velikosti"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "_Klávesnice"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximalizovat"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Nabídka"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "Mi_nimalizovat"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Přenést okno _do popředí při kliknutí do okna aplikace"
@@ -332,7 +333,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximalizovat okno"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "Vyplnit okno"
 
@@ -418,213 +419,218 @@ msgstr "Přenést okno do popředí"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Přenést okno do pozadí"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Přenést okno do popředí"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Vyplnit okno ve vodorovném směru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Vyplnit okno ve svislém směru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Přepnout nahoru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Přepnout do režimu celé obrazovky"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Přesunout okno na vrchní pracovní plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Přesunout okno na spodní pracovní plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Přesunout okno na levou pracovní plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Přesunout okno na pravou pracovní plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Přesunout okno na předchozí pracovní plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Přesunout okno na další pracovní plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Zobrazit pracovní plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Vrchní pracovní plocha"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Spodní pracovní plocha"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Levá pracovní plocha"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Pravá pracovní plocha"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Předchozí pracovní plocha"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Další pracovní plocha"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Pracovní plocha 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Pracovní plocha 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Pracovní plocha 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Pracovní plocha 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Pracovní plocha 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Pracovní plocha 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Pracovní plocha 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Pracovní plocha 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Pracovní plocha 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Pracovní plocha 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Pracovní plocha 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Pracovní plocha 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Přidat pracovní plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Přidat sousední pracovní plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Smazat poslední pracovní plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Smazat aktivní pracovní plochu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "Motiv"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "Akce"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Klávesová zkratka"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "Inicializace aplikace xfconf se nezdařila. Důvod: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "Nelze vytvořit dialogové okno nastavení."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Obnovit výchozí"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -846,137 +852,132 @@ msgstr "Poče_t pracovních ploch:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (na %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Chyba segmentace"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Přesunou do pozadí"
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Přesunou do pozadí (nepodporováno)"
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Nastavit režim kompozitoru"
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Nastavit režim kompozitoru (nepodporováno)"
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Nahradit stávající správce oken"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Zobrazí informace o verzi a ukončí se"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[PARAMETRY...]"
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Informace o použití získáte příkazem \"%s --help\" ."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximalizovat"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "_Obnovit"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Mi_nimalizovat"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Minimalizovat vše_chna ostatní okna"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "_Zobrazit"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Přesunout"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "Změnit _velikost"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Vždy nahoře"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Stejně jako ostatní okna"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Vždy pod ostatními okny"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Zarolovat"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Odrolovat"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "Režim _celé obrazovky"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Opustit režim _celé obrazovky"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Kontextová _nápověda"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Vždy na viditelné pracovní ploše"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Pouze na této pracovní ploše"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Přesunout na jinou pracovní plochu"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Zavřit"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Zničit"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Ukončit"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Restart"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: komponentě GtkMenu se nepodařilo uchopit ukazatel\n"
@@ -1011,6 +1012,12 @@ msgstr "Chyba při čtení dat z procesu potomka: %s\n"
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr "Nelze otevřít dialogové okno helper-dialog: %s\n"
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Skrýt"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Chyba segmentace"
+
 #~ msgid "  "
 #~ msgstr "  "
 
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index fb966d2..90658f7 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm 4.7.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-11 05:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-15 13:53+0100\n"
 "Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: da\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: Danish\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -853,132 +853,132 @@ msgstr "A_ntal arbejdsområder:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (på %s)"
 
-#: ../src/main.c:542
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Forgren til baggrunden"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Forgren til baggrunden (ikke understøttet)"
 
-#: ../src/main.c:547
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Indstil sammemsættertilstand"
 
-#: ../src/main.c:549
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Indstil sammemsættertilstand (ikke understøttet)"
 
-#: ../src/main.c:551
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Erstat den nuværende vindueshåndtering"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Udskriv versionsinformation og afslut"
 
-#: ../src/main.c:560
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[ARGUMENTER...]"
 
-#: ../src/main.c:567
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Indtast \"%s --help\" for brugsvejledning."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ksimer"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "G_endan"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Mi_nimer"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Minimér alle _andre vinduer"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "_Vis"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Flyt"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_Ændr størrelse"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Altid øverst"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Samme som andre vinduer"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Altid bag andre vinduer"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Rul vindue op"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Rul vindue ned"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Fuldskærm"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Forlad _fuldskærm"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Kontekst_hjælp"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Altid på synligt arbejdsområde"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Kun på dette arbejdsområde"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Flyt til andet arbejdsområde"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Luk"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Destruer"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Afslut"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Genstart"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu kunne ikke gribe fat i muse-markøren\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 64b4f1e..602791d 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,19 +6,19 @@
 # Nico Schümann <nico at prog.nico22.de>, 2007.
 # Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>, 2008.
 # Jakob Kramer <jakob.kramer at gmx.de>, 2011.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 23:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-05 23:44+0100\n"
 "Last-Translator: Jakob Kramer <jakob.kramer at gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <xfce-i18n-de at xfce.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
@@ -864,132 +864,132 @@ msgstr "_Anzahl der Arbeitsflächen:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (auf %s)"
 
-#: ../src/main.c:542
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Prozess in den Hintergrund abspalten"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Prozess in den Hintergrund abspalten (nicht unterstützt)"
 
-#: ../src/main.c:547
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Compositor-Modus einstellen"
 
-#: ../src/main.c:549
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Compositor-Modus einstellen (nicht unterstützt)"
 
-#: ../src/main.c:551
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Existierenden Fenstermanager ersetzen"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Versionsinformation anzeigen und beenden"
 
-#: ../src/main.c:560
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[ARGUMENTE…]"
 
-#: ../src/main.c:567
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Geben Sie »%s --help« für Nutzungsinformationen an."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximieren"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "_Maximierung aufheben"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Mi_nimieren"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "_Alle anderen Fenster minimieren"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "Z_eigen"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Verschieben"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_Größe ändern"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Immer oberhalb"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Wie bei anderen Fenstern"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Immer unterhalb anderer Fenster"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Fenster einrollen"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Fenster ausrollen"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "V_ollbildmodus"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "_Vollbildmodus verlassen"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Kontext_hilfe"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Immer auf sichtbarer Arbeitsfläche"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Nur auf dieser Arbeitsfläche"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Fenster auf eine andere Arbeitsfläche verschieben"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "S_chließen"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Zerstören"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Beenden"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Neustarten"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu konnte die Position des Mauszeigers nicht feststellen\n"
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index 5707d9e..171ca20 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-26 20:28+0530\n"
 "Last-Translator: sonam rinchen <somindruk at druknet.bt>\n"
 "Language-Team: dzongkha <pgeyleg at dit.gov.bt>\n"
@@ -40,25 +40,25 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོའི་མིང་ཚུ།"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr ""
 
@@ -258,32 +258,33 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "གསང་བ།"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "སྦ།"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "སྤོ་བཤུད་འབད་བའི་སྐབས་ཝིན་ཌོསི་གི་ནང་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད་བའི་སྐབས་ཝིན་ཌོསི་གི་ནང་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "སྦོམ་བཟོ་ནི།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "དཀར་ཆག།"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "སྦོམ་བཟོ། (_x)"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
@@ -372,7 +373,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་སྦོམ་བཟོ།"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་སྦ་བཞག།"
@@ -463,244 +464,249 @@ msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཆེར་བསྐྱེད་འབད
 msgid "Lower window"
 msgstr "འོག་གི་སྒོ་སྒྲིག།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཐད་སྙོམས་སྦེ་སྦོམ་བཟོ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཀེར་ཕྲང་སྦེ་སྦོམ་བཟོ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "གསལ་གཞི་གངམ་སོར་སྟོན་འབད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "མགོ་གི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "གཤམ་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "གཡོན་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "གཡས་ཀྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "ཧེ་མའི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་སྟོན།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "ཡར་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "གཤམ་གི་ལཱ་གི་ས་སྒོ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "གཡོན་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "གཡས་ཀྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "ཧེ་མའི་ལཱ་གི་ས་སྒོ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %i "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %i "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %i "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %i "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %i "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %i "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %i "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %i "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %i "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་བཏོན་གཏང་།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་བཏོན་གཏང་།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "ཤུགས་ལྡན།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "མགྱོགས་ཐབས་མེད།"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -955,149 +961,144 @@ msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུའི་གྲངས་:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (གུ་ %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: ཆ་བགོས་ཀྱི་སྐྱོན།"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "ཨེཀསི་ཨེཕ་སི་ཨི་༤སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ།"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "སྦོམ་བཟོ། (_x)"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 #, fuzzy
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "སྦོམ་བཟོ་བཤོལ། (_m)"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "སྦོམ་བཟོ། (_x)"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "སྟོན། (_h)"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Always on Top"
 msgstr "ཨ་རྟག་རང་མགོ་ལུ།"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "གཞན་ཝིན་ཌོསི་ལུ་ཝིན་ཌོསི་པར་བཏབ།"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་སྦ་བཞག།"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་མར་བཤུད།"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 #, fuzzy
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "གསལ་གཞི་གངམ་སོར་སྟོན་འབད།"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 #, fuzzy
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "གསལ་གཞི་གངམ་སོར་སྟོན་འབད།"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Context _Help"
 msgstr "སྐབས་དོན་གྲོགས་རམ། (_h)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "ཨ་རྟག་རང་མགོ་ལུ།"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "ཁ་བསྡམས། (_C)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "རྩ་མེད་གཏང་།"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "སྤང་། (_Q)"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "ལོག་འགོ་བཙུགས།"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: ཇི་ཊི་ཀེ་དཀར་ཆག་འདི་དཔག་བྱེད་འཛིན་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།\n"
@@ -1132,6 +1133,12 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "སྦ།"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: ཆ་བགོས་ཀྱི་སྐྱོན།"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Distance|<i>Small</i>"
 #~ msgstr "གྱང་ཚད་|ཆུང་ཀུ།"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index e2fbd36..8588602 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 git version\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-07 17:51+0200\n"
 "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng at hellug.gr>\n"
 "Language-Team: el <nls at tux.hellug.gr>\n"
@@ -45,25 +45,25 @@ msgstr "Υποδοχή διαχειριστή συνδέσεων"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ ΥΠΟΔΟΧΕΑ"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "Πληροφορίες έκδοσης"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Ονόμα χώρου εργασίας"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Υποδοχή διαχειριστή ρυθμίσεων"
 
@@ -237,29 +237,30 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Κρυμμένο"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Απόκρυψη"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Απόκρυψη περιεχομένων των παραθύρων όταν μ_ετακινούνται"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Απόκρυψη των περιεχομένων των αραθύρων κατά τη α_λλαγή μεγέθους"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Πλ_ηκτρολόγιο"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Μεγιστοποίηση"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Μενού"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "Ελ_αχιστοποίηση"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Ανύψωση παραθύρου επ_ιλέγοντας εντός του παράθυρου της εφαρμογής"
@@ -337,7 +338,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Μεγιστοποίηση παραθύρου"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "Μεγιστοποίηση παραθύρου"
 
@@ -423,213 +424,218 @@ msgstr "Ανύψωση παραθύρου "
 msgid "Lower window"
 msgstr "Χαμήλωση παραθύρου"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Ανύψωση παραθύρου "
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Οριζόντια μεγιστοποίηση παραθύρου"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Κάθετη μεγιστοποίηση παραθύρου"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Εναλλαγή με το παραπάνω"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Σε πλήρη οθόνη"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στον πάνω χώρο εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στον κάτω χώρο εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας αριστερά"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας δεξιά"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στον προηγούμενο χώρο εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στον επόμενο χώρο εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Εμφάνιση επιφάνειας εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Πάνω χώρος εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Κάτω χώρος εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Χώρος εργασίας αριστερά"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Χώρος εργασίας δεξιά"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Προηγούμενος χώρος εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Επόμενος χώρος εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Χώρος εργασίας 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Χώρος εργασίας 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Χώρος εργασίας 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Χώρος εργασίας 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Χώρος εργασίας 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Χώρος εργασίας 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Χώρος εργασίας 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Χώρος εργασίας 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Χώρος εργασίας 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Χώρος εργασίας 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Χώρος εργασίας 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Χώρος εργασίας 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Προσθήκη χώρου εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Προσθήκη γειτονικού χώρου εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Διαγραφή του τελευταίου χώρου εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Διαγραφή ενεργού χώρου εργασίας"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "Θέμα"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "Ενέργεια"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Συντόμευση"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "Αποτυχία της αρχικοποίησης του xfconf. Ο λόγος: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του διαλόγου ρυθμίσεων."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Επαναφορά στις προκαθορισμένες"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -864,137 +870,132 @@ msgstr "Αρ_ιθμός χώρων εργασίας:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (στο %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Σφάλμα κατάτμησης"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Διακλάδωση στο παρασκήνιο"
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Διακλάδωση στο παρασκήνιο (δεν υποστηρίζεται)"
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Ρύθμιση της λειτουργίας σύνθεσης"
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Ρύθμιση της λειτουργίας σύνθεσης (δεν υποστηρίζεται)"
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Αντικατάσταση του τρέχοντος διαχειριστή παραθύρων"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης και έξοδος"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[ΟΡΙΣΜΑΤΑ...]"
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Πληκτρολογήστε \"% s - help \" για χρήση."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Με_γιστοποίηση"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "Απομεγ_ιστοποίηση"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Ελ_αχιστοποίηση"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Ελαχιστοποίηση όλ_ων των υπόλοιπων παραθύρων"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "Εμ_φάνιση"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Μετακίνηση"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_Αλλαγή μεγέθους"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Πάντα στην κορυφή"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Όπως και τα υπόλοιπα παράθυρα"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Πάντα κάτω από τα άλλα παράθυρα"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Μάζεμα παραθύρου"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Άπλωμα παραθύρου"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "Πλ_ήρης οθόνη"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Επαναφορά πλ_ήρης οθόνη"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Βοήθεια πε_ριεχομένου"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Πάντα στον τρέχον χώρο εργασίας"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Μόνο σε αυτό τον χώρο εργασίας"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Μετακίνηση σε άλλο χώρο εργασίας"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Κλείσιμο"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Καταστροφή"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "Έ_ξοδος"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Επανεκκίνηση"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: Το GtkMenu απέτυχε να αρπάξει τον δείκτη\n"
@@ -1032,3 +1033,9 @@ msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης δεδομένων από την διε
 #, c-format
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr "Δεν είναι δυνατή η έναρξη του διαλόγου: %s\n"
+
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Απόκρυψη"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Σφάλμα κατάτμησης"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 077241d..0940964 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-13 18:18+1100\n"
 "Last-Translator:  <>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -42,25 +42,25 @@ msgstr "Session manager socket"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "SOCKET ID"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "Version information"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Workspace Name"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Settings manager socket"
 
@@ -233,29 +233,30 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Hidden"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Hide"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Hide content of windows when _moving"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Hide content of windows when _resizing"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Ke_yboard"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximise"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "Mi_nimise"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Raise window when clicking _inside application window"
@@ -333,7 +334,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximise window"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "Fill window"
 
@@ -419,213 +420,218 @@ msgstr "Raise window"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Lower window"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Raise window"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Fill window horizontally"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Fill window vertically"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Toggle above"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Toggle fullscreen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Move window to upper workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Move window to bottom workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Move window to left workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Move window to right workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Move window to previous workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Move window to next workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Move window to workspace 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Move window to workspace 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Move window to workspace 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Move window to workspace 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Move window to workspace 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Move window to workspace 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Move window to workspace 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Move window to workspace 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Move window to workspace 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Move window to workspace 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Move window to workspace 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Move window to workspace 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Show desktop"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Upper workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Bottom workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Left workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Right workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Previous workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Next workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Workspace 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Workspace 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Workspace 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Workspace 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Workspace 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Workspace 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Workspace 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Workspace 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Workspace 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Workspace 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Workspace 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Workspace 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Add workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Add adjacent workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Delete last workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Delete active workspace"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "Theme"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "Action"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Shortcut"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "Failed to initialise xfconf. Reason: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "Could not create the settings dialogue."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Reset to Defaults"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -846,137 +852,132 @@ msgstr "_Number of workspaces:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (on %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Segmentation fault"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Fork to the background"
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Fork to the background (not supported)"
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Set the compositor mode"
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Set the compositor mode (not supported)"
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Replace the existing window manager"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Print version information and exit"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[ARGUMENTS...]"
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Type \"%s --help\" for usage."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximise"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "Unma_ximise"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Mi_nimise"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Minimise _All Other Windows"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "S_how"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Move"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_Resize"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Always on Top"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Same as Other Windows"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Always Below Other Windows"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Roll Window Up"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Roll Window Down"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Fullscreen"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Leave _Fullscreen"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Context _Help"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Always on Visible Workspace"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Only on This Workspace"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Move to Another Workspace"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Close"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Destroy"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Quit"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Restart"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
@@ -1011,6 +1012,12 @@ msgstr "Error reading data from child process: %s\n"
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr "Cannot spawn helper-dialogue: %s\n"
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Hide"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Segmentation fault"
+
 #~ msgid "  "
 #~ msgstr "  "
 
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index e6094af..8cd8a16 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-11 18:40+0100\n"
 "Last-Translator: Sylvain Vedrenne <gnu_sylvain at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -37,25 +37,25 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Nomoj de la laborspacoj"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr ""
 
@@ -255,32 +255,33 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Kaŝita"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Kaŝu"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Montru la enhavon dum oni movas fenestron"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Montru la enhavon dum oni ŝanĝas la dimensiojn de fenestro"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Klavaro"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maksimumigu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Menuo"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "Ma_ksimumigu"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
@@ -373,7 +374,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Maksimumigu la fenestron"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Kaŝu la fenestron"
@@ -465,244 +466,249 @@ msgstr "Altigu la fenestron"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Malaltigu la fenestron"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Altigu la fenestron"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Horizontale maksimumigu la fenestron"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Vertikale maksimumigu la fenestron"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Baskulu tutekranen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Transloku la fenestron al la supra laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Transloku la fenestron al la malalta laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Transloku la fenestron al la maldekstra laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Transloku la fenestron al la dekstra laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Transloku la fenestron al la antaŭa laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Transloku la fenestron al la sekvanta laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Transloku la fenestron al laborspaco %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Transloku la fenestron al laborspaco %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Transloku la fenestron al laborspaco %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Transloku la fenestron al laborspaco %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Transloku la fenestron al laborspaco %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Transloku la fenestron al laborspaco %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Transloku la fenestron al laborspaco %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Transloku la fenestron al laborspaco %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Transloku la fenestron al laborspaco %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Transloku la fenestron al laborspaco %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Transloku la fenestron al laborspaco %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Transloku la fenestron al laborspaco %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Montru la labortablon"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Supra laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Malsupra laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Maldekstra laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Dekstra laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Antaŭa laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Sekvanta laborspaco"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Laborspaco %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Laborspaco %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Laborspaco %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Laborspaco %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Laborspaco %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Laborspaco %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Laborspaco %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Laborspaco %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Laborspaco %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Laborspaco %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Laborspaco %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Laborspaco %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Aldonu laborspacon"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Aldonu laborspacon"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Forigu laborspacon"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Forigu laborspacon"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Aktiva"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Nenia rapidligilo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -959,149 +965,144 @@ msgstr "Nombro de laborspacoj:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Eraro de segmentaĵo"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Xfce 4 Administrilo de Fenestroj"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ksimumigu"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 #, fuzzy
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "De_maksimumigu"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Ma_ksimumigu"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "M_ontru"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Ĉiam supre"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Magnete algluu la fenestrojn unu al la alia"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Kaŝu la fenestron"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Movu la fenestron malsupren"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 #, fuzzy
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "Baskulu tutekranen"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 #, fuzzy
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Baskulu tutekranen"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Konteksta _helpo"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Ĉiam supre"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Transloku la fenestron al la sekvanta laborspaco"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Fermu"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Detruu"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Adiaŭu"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Restartigu"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu malsukcesis kapti la muskursoron\n"
@@ -1136,6 +1137,12 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Kaŝu"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Eraro de segmentaĵo"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Distance|<i>Small</i>"
 #~ msgstr "Eta"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 98a016d..1d83036 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -3,19 +3,19 @@
 # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
 # Edscott Wilson Garcia <edscott at xfce.org>, 2004.
 # Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>, 2008-2009.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-09 17:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-14 18:44-0300\n"
 "Last-Translator: elega <elega at elega.com.ar>\n"
 "Language-Team: Spanish/ES <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
 msgid ""
@@ -39,32 +39,33 @@ msgstr "Socket del gestor de sesión"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "ID de SOCKET"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "Información de versión"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 "%s: %s\n"
-"Pruebe %s --help para ver una lista completa de opciones de línea de comando disponibles.\n"
+"Pruebe %s --help para ver una lista completa de opciones de línea de comando "
+"disponibles.\n"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:73
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:88
@@ -77,7 +78,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Nombre del área de trabajo"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Socket del administrador de configuración"
 
@@ -230,29 +231,30 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Oculta"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Ocultar"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Ocultar el contenido de ventana al _desplazar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Ocultar el contenido de las ventanas al _redimensionar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Te_clado"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "Mi_nimizar"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Traer al frente la ventana cuando se haga clic _dentro de ella"
@@ -287,11 +289,15 @@ msgstr "Título"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
-msgstr "Saltar a la siguiente área de trabajo al a_rrastrar una ventana fuera del área de trabajo actual"
+msgstr ""
+"Saltar a la siguiente área de trabajo al a_rrastrar una ventana fuera del "
+"área de trabajo actual"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
-msgstr "Saltar a la siguiente área de trabajo cuando el _puntero llegue al borde de la pantalla"
+msgstr ""
+"Saltar a la siguiente área de trabajo cuando el _puntero llegue al borde de "
+"la pantalla"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 msgid "_Delay before window receives focus:"
@@ -330,7 +336,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizar ventana"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "Ocupar toda la ventana"
 
@@ -416,215 +422,224 @@ msgstr "Elevar ventana"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Bajar ventana"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Elevar ventana"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Ocupar la ventana horizontalmente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Ocupar la ventana verticalmente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Mostrar encima"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Pantalla completa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mover ventana al área de trabajo superior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mover ventana al área de trabajo inferior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mover ventana al área de trabajo izquierda"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mover ventana al área de trabajo derecha"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mover ventana al área de trabajo anterior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mover ventana al área de trabajo siguiente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Mover ventana al área de trabajo 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Mover ventana al área de trabajo 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Mover ventana al área de trabajo 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Mover ventana al área de trabajo 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Mover ventana al área de trabajo 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Mover ventana al área de trabajo 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Mover ventana al área de trabajo 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Mover ventana al área de trabajo 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Mover ventana al área de trabajo 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Mover ventana al área de trabajo 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Mover ventana al área de trabajo 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Mover ventana al área de trabajo 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Mostrar escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Área de trabajo superior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Área de trabajo inferior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Área de trabajo izquierda"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Área de trabajo derecha"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Área de trabajo anterior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Área de trabajo siguiente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Área de trabajo 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Área de trabajo 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Área de trabajo 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Área de trabajo 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Área de trabajo 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Área de trabajo 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Área de trabajo 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Área de trabajo 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Área de trabajo 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Área de trabajo 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Área de trabajo 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Área de trabajo 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Añadir área de trabajo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Añadir área de trabajo adyacente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Borrar última área de trabajo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Borrar área de trabajo activa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "Acción"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Atajo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "Fallo al inicializar xfconf. Motivo: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "No se pudo crear el diálogo de configuración."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Restablecer valores predeterminados"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
-msgid "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to do this?"
-msgstr "Esto restablecerá todos los atajos a sus valores predeterminados. ¿Está seguro de querer hacer esto?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
+msgid ""
+"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
+"do this?"
+msgstr ""
+"Esto restablecerá todos los atajos a sus valores predeterminados. ¿Está "
+"seguro de querer hacer esto?"
 
 #. Smart placement size
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2
@@ -713,7 +728,8 @@ msgstr "Opacidad de ventanas durante _redimensionado:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
 msgid "Restore original _size of maximized windows when moving"
-msgstr "Restaurar el _tamaño original de ventanas maximizadas al ser desplazadas"
+msgstr ""
+"Restaurar el _tamaño original de ventanas maximizadas al ser desplazadas"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
 msgid "Show shadows under _dock windows"
@@ -741,7 +757,8 @@ msgstr "Usar resistencia de _borde en lugar de atracción entre ventanas"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
 msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
-msgstr "Usar la _rueda del ratón sobre el escritorio para cambiar de área de trabajo"
+msgstr ""
+"Usar la _rueda del ratón sobre el escritorio para cambiar de área de trabajo"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
 msgid "When a window raises itself:"
@@ -749,7 +766,8 @@ msgstr "Cuando una ventana aparece por sí misma:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
-msgstr "Cambiar de área de trabajo dependiendo de la _disposición real de escritorio"
+msgstr ""
+"Cambiar de área de trabajo dependiendo de la _disposición real de escritorio"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
 msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached"
@@ -765,7 +783,8 @@ msgstr "_Traer ventana al área de trabajo actual"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
 msgid "_Draw frame around selected windows while cycling"
-msgstr "_Dibujar marco alrededor de las ventanas seleccionadas durante la selección"
+msgstr ""
+"_Dibujar marco alrededor de las ventanas seleccionadas durante la selección"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
 msgid "_Enable display compositing"
@@ -820,8 +839,11 @@ msgid "Change workspace name"
 msgstr "Cambiar nombre del área de trabajo"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
-msgstr "Los márgenes son áreas a los lados de la pantalla donde no se colocará ninguna ventana"
+msgid ""
+"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
+msgstr ""
+"Los márgenes son áreas a los lados de la pantalla donde no se colocará "
+"ninguna ventana"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:7
 msgid "_Name:"
@@ -837,137 +859,132 @@ msgstr "_Número de áreas de trabajo:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (en %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Violación de segmento"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Pasar a segundo plano"
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Modo de segundo plano no soportado"
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Activa la composición"
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Composición no soportada"
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Mantener acción del gestor de ventanas"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Información de versión"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[ARGUMENTOS...]"
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Pruebe \"%s --help\" para más información"
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximizar"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "_Desmaximizar"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Mi_nimizar"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Minimizar el _resto de ventanas"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "M_ostrar"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Mover"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_Redimensionar"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Siempre encima"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Igual que otras ventanas"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Siempre por debajo de otras ventanas"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Enrollar ventana"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Desenrollar ventana"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Pantalla completa"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Abandonar _pantalla completa"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "A_yuda contextual"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Siempre en el área de trabajo visible"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Sólo en esta área de trabajo"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Mover a otra área de trabajo"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Cerrar"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Destruir"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Salir"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu falló al intentar conseguir el puntero\n"
@@ -980,7 +997,9 @@ msgstr "%s: No se puede reservar el color %s\n"
 #: ../src/settings.c:275
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING"
-msgstr "%s: No se puede reservar espacio para el color: GValue para el color no es de tipo STRING"
+msgstr ""
+"%s: No se puede reservar espacio para el color: GValue para el color no es "
+"de tipo STRING"
 
 #: ../src/settings.c:282
 #, c-format
@@ -1002,6 +1021,12 @@ msgstr "Error al leer datos del proceso hijo: %s\n"
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr "No se puede desplegar el diálogo de ayuda: %s\n"
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Ocultar"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Violación de segmento"
+
 #~ msgid "  "
 #~ msgstr "  "
 
@@ -1062,8 +1087,11 @@ msgstr "No se puede desplegar el diálogo de ayuda: %s\n"
 #~ msgid "Place window in the center"
 #~ msgstr "Situar ventana en el centro"
 
-#~ msgid "Skip windows that have \"skip pager\" or \"skip taskbar\" properties set"
-#~ msgstr "Omitir ventanas que tienen activas las propiedades \"omitir selector de áreas de trabajo\" y \"omitir barra de tareas\""
+#~ msgid ""
+#~ "Skip windows that have \"skip pager\" or \"skip taskbar\" properties set"
+#~ msgstr ""
+#~ "Omitir ventanas que tienen activas las propiedades \"omitir selector de "
+#~ "áreas de trabajo\" y \"omitir barra de tareas\""
 
 #~ msgid "Include hidden (i.e. iconified) windows"
 #~ msgstr "Incluir ventanas ocultas (i.e. miniaturizadas)"
@@ -1102,13 +1130,19 @@ msgstr "No se puede desplegar el diálogo de ayuda: %s\n"
 #~ msgstr "Accesibilidad"
 
 #~ msgid "Switch workspaces using the mouse wheel over the desktop"
-#~ msgstr "Cambiar de área de trabajo al usar la rueda del ratón sobre el escritorio"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cambiar de área de trabajo al usar la rueda del ratón sobre el escritorio"
 
-#~ msgid "Remember and recall previous workspace when switching via keyboard shortcuts"
-#~ msgstr "Recordar áreas de trabajo previas al cambiar mediante atajos de teclado"
+#~ msgid ""
+#~ "Remember and recall previous workspace when switching via keyboard "
+#~ "shortcuts"
+#~ msgstr ""
+#~ "Recordar áreas de trabajo previas al cambiar mediante atajos de teclado"
 
 #~ msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop layout"
-#~ msgstr "Cambiar de área de trabajo dependiendo de la distribución real del escritorio"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cambiar de área de trabajo dependiendo de la distribución real del "
+#~ "escritorio"
 
 #~ msgid "Wrap workspaces when the first or last workspace is reached"
 #~ msgstr "Desplazamiento cíclico entre áreas de trabajo"
@@ -1171,7 +1205,8 @@ msgstr "No se puede desplegar el diálogo de ayuda: %s\n"
 #~ msgstr "Ajustes del gestor de ventanas"
 
 #~ msgid "These settings cannot work with your current window manager (%s)"
-#~ msgstr "Estas opciones no pueden funcionar con el gestor de ventanas actual (%s)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Estas opciones no pueden funcionar con el gestor de ventanas actual (%s)"
 
 #~ msgid "Change name"
 #~ msgstr "Cambiar nombre"
@@ -1273,7 +1308,8 @@ msgstr "No se puede desplegar el diálogo de ayuda: %s\n"
 #~ msgstr "Traer al frente al obtener el foco"
 
 #~ msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
-#~ msgstr "Traer al frente automáticamente las ventanas cuando obtengan el foco"
+#~ msgstr ""
+#~ "Traer al frente automáticamente las ventanas cuando obtengan el foco"
 
 #~ msgid "Delay before raising focused window :"
 #~ msgstr "Tiempo de espera antes de traer al frente la ventana con el foco:"
@@ -1306,10 +1342,14 @@ msgstr "No se puede desplegar el diálogo de ayuda: %s\n"
 #~ msgstr "Desplazamiento cíclico entre áreas de trabajo"
 
 #~ msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
-#~ msgstr "Saltar a la siguiente área de trabajo cuando el puntero llegue al borde de la pantalla"
+#~ msgstr ""
+#~ "Saltar a la siguiente área de trabajo cuando el puntero llegue al borde "
+#~ "de la pantalla"
 
 #~ msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
-#~ msgstr "Saltar a la siguiente área de trabajo al arrastrar una ventana fuera del área de trabajo actual"
+#~ msgstr ""
+#~ "Saltar a la siguiente área de trabajo al arrastrar una ventana fuera del "
+#~ "área de trabajo actual"
 
 #~ msgid "Edge Resistance :"
 #~ msgstr "Resistencia en los bordes:"
@@ -1398,8 +1438,12 @@ msgstr "No se puede desplegar el diálogo de ayuda: %s\n"
 #~ msgid "Advanced window manager settings"
 #~ msgstr "Configuración avanzada del gestor de ventanas"
 
-#~ msgid "This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. Which action do you want to use?"
-#~ msgstr "Este atajo está siendo utilizado por la acción del gestor de ventanas <b>otra acción del gestor de ventanas</b>. ¿Qué acción desea usar?"
+#~ msgid ""
+#~ "This shortcut is already being used by <b>another window manager action</"
+#~ "b>. Which action do you want to use?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Este atajo está siendo utilizado por la acción del gestor de ventanas "
+#~ "<b>otra acción del gestor de ventanas</b>. ¿Qué acción desea usar?"
 
 #~ msgid "Use %s"
 #~ msgstr "Usar %s"
@@ -1410,8 +1454,12 @@ msgstr "No se puede desplegar el diálogo de ayuda: %s\n"
 #~ msgid "Keep %s"
 #~ msgstr "Mantener %s"
 
-#~ msgid "The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which action do you want to use?"
-#~ msgstr "El atajo ya está siendo usado por una <b>acción del gestor de ventanas</b>. ¿Qué acción desea usar?"
+#~ msgid ""
+#~ "The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. "
+#~ "Which action do you want to use?"
+#~ msgstr ""
+#~ "El atajo ya está siendo usado por una <b>acción del gestor de ventanas</"
+#~ "b>. ¿Qué acción desea usar?"
 
 #~ msgid "Conflicting actions for %s"
 #~ msgstr "Acciones en conflicto para %s"
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
index fae9807..3e1a0ce 100644
--- a/po/es_MX.po
+++ b/po/es_MX.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:14+0900\n"
 "Last-Translator: Edscott Wilson Garcia <edscott at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <es at li.org>\n"
@@ -36,25 +36,25 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Nombres de escritorio"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr ""
 
@@ -253,32 +253,33 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Oculto"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Ocultar"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Mostrar contenido de la ventana cuando se mueva"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Mostrar el contenido de las ventanas cuando se redimensionen"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Teclado"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "Ma_ximizar"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
@@ -371,7 +372,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizar ventana"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Ocultar ventana"
@@ -464,252 +465,257 @@ msgstr "Subir ventana"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Bajar ventana"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Subir ventana"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Maximizar ventana de manera horizontal"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Maximizar ventana de manera vertical"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Pantalla completa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mover ventana al previo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Mover ventana al escritorio 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Previo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Próximo escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Escritorio %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Escritorio %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Escritorio %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Escritorio %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Escritorio %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Escritorio %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Escritorio %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Escritorio %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Escritorio %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Escritorio %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Escritorio %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Escritorio %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Adicionar escritorio virtual"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Adicionar escritorio virtual"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Eliminar escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Eliminar escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Activo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Generar atajo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -945,149 +951,144 @@ msgstr "Número de escritorios:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Violación de segmento"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Gestor de Ventanas"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximizar"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 #, fuzzy
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "Des_maximizar"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Ma_ximizar"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "M_ostrar"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Siempre encima"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Atraer ventanas entre si"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Ocultar ventana"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Mover ventana hacia abajo"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 #, fuzzy
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "Pantalla completa"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 #, fuzzy
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Pantalla completa"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Ayuda de contexto"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Siempre encima"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Cerrar"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Destruir"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Salir"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu falló al intentar conseguir el puntero\n"
@@ -1122,6 +1123,12 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Ocultar"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Violación de segmento"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Distance|<i>Small</i>"
 #~ msgstr "Distancia :"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 95a731b..acd42ea 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-18 10:02+0300\n"
 "Last-Translator: Mart Tõnso <mart.tonso at ttu.ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <et at li.org>\n"
@@ -37,25 +37,25 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Tööruumide nimed"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr ""
 
@@ -255,32 +255,33 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Varjatud"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Peida"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Näita akna sisu selle liigutamise ajal"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Näita akna sisu selle suuruse muutmise ajal"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Klaviatuur"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Suurenda"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Menüü"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "_Suurenda"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
@@ -369,7 +370,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Suurenda aken"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Peida aken"
@@ -462,244 +463,249 @@ msgstr "Tõsta aken"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Langeta aken"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Tõsta aken"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Suurenda akent horisontaalselt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Suurenda akent vertikaalselt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Lülita täisekraani"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Saada aken ülemisse tööruumi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Saada aken alumisse tööruumi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Saada aken vasakpoolsesse tööruumi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Saada aken parempoolsesse tööruumi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Saada aken eelmisesse tööruumi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Saada aken järgmisesse tööruumi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Saada aken tööruumi %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Saada aken tööruumi %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Saada aken tööruumi %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Saada aken tööruumi %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Saada aken tööruumi %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Saada aken tööruumi %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Saada aken tööruumi %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Saada aken tööruumi %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Saada aken tööruumi %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Saada aken tööruumi %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Saada aken tööruumi %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Saada aken tööruumi %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Näita töölauda"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Ülemine töölaud"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Alumine töölaud"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Vasak töölaud"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Parem töölaud"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Eelmine töölaud"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Järgmine töölaud"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Töölaud %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Tööruum %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Töölaud %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Töölaud %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Töölaud %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Töölaud %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Töölaud %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Töölaud %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Töölaud %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Tööruum %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Töölaud %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Tööruum %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Lisa töölaud"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Lisa töölaud"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Kustuta töölaud"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Kustuta töölaud"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Aktiivne"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Kiirvalik puudub"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -954,149 +960,144 @@ msgstr "Tööruumide arv:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: segmendi viga"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Aknahalduri ülehäälestamine"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "_Suurenda"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 #, fuzzy
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "_Taassuurenda"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "_Suurenda"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "_Näita"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Alati kõige peal"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Haagi aknaid teiste akende külge"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Peida aken"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Liiguta akent alla"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 #, fuzzy
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "Lülita täisekraani"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 #, fuzzy
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Lülita täisekraani"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Konteksti _abi"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Alati kõige peal"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Saada aken järgmisesse tööruumi"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Sulge"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Hävita"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "Vä_lja"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Taaskäivita"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: 'GtkMenu'-l ebaõnnestus kursori haaramine\n"
@@ -1131,6 +1132,12 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Peida"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: segmendi viga"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Distance|<i>Small</i>"
 #~ msgstr "Kaugus|Väike"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index bc0c31f..da33f7c 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -2,21 +2,21 @@
 # Euskara translation of xfwm4.
 # Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
-# 
+#
 # Piarres Beobide Egaña <pi at beobide.net>, 2004, 2006, 2007, 2008.
 # Piarres Beobide <pi+debian at beobide.net>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-04 23:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-15 11:54+0100\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi+debian at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Basque <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
@@ -851,132 +851,132 @@ msgstr "idazmahai _kopurua:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (%s-(e)n)"
 
-#: ../src/main.c:542
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Banandu atzealdera"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Banandu atzealdera (euskarririk gabe)"
 
-#: ../src/main.c:547
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Ezarri konposizio modua"
 
-#: ../src/main.c:549
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Ezarri konposizio modua (euskarririk gabe)"
 
-#: ../src/main.c:551
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Ordeztu dagoen leiho kudeatzailea"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Bertsio argibideak inprimatu eta irten"
 
-#: ../src/main.c:560
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[ARGUMENTUAK...]"
 
-#: ../src/main.c:567
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Idatzi \"%s --help\" erabilerarako."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximizatu"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "Desma_ximizatu"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Txiki_tu"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Txikitu beste leiho _guztiak"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "E_rakutsi"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Mugitu"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_Tamaina-aldatu"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Beti goian"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Beste leihoak bezala"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Beti beste leihoen azpian"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Bildu leihoa"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Zabaldu leihoa"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Pantaila-osoa"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Utzi _pantaila-osoa"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Kontestu _laguntza"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Beti idazmahai ikusgarrian"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Bakarrik idazmahai honetan"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Mugitu beste idazmahai batetara"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "I_txi"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Suntsitu"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Irten"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Berrabiarazi"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu errorea sagu markatzailea eskuratzerakoan\n"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 942b3ba..a99890f 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:42+0900\n"
 "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian <translation-team-fa at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -37,25 +37,25 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "نام‌های فضای‌کاری"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr ""
 
@@ -254,32 +254,33 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "پنهان"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "پنهان کردن"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "نمایش محتویات پنجره‌ها هنگام حرکت دادن آنها"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "نمایش محتویات پنجره‌ها هنگام تغییر اندازه"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "صفحه‌کلید"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "بزرگ‌سازی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "فهرست"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "بز_رگ‌سازی"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
@@ -368,7 +369,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "بزرگ‌سازی پنجره"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "پنهان کردن پنجره"
@@ -461,252 +462,257 @@ msgstr "تغییر اندازه پنجره"
 msgid "Lower window"
 msgstr "پایین آوردن پنجره"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "تغییر اندازه پنجره"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "بزرگسازی افقی پنجره"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "بزرگسازی عمودی پنجره"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "تبدیل به تمام‌صفحه"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری قبلی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری ۱"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری ۱"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری ۱"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری ۱"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری ۱"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری ۱"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری ۱"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری ۱"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری ۱"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری ۱"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری ۱"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری ۱"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "فضای کاری بعدی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "فضای کاری بعدی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "فضای کاری بعدی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "فضای کاری بعدی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "فضای کاری پیشین"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "فضای کاری بعدی"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "فضای کاری %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "فضای کاری %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "فضای کاری %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "فضای کاری %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "فضای کاری %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "فضای کاری %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "فضای کاری %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "فضای کاری %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "فضای کاری %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "فضای کاری %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "فضای کاری %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "فضای کاری %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "افزودن فضای کاری"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "افزودن فضای کاری"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "حذف فضای کاری"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "حذف فضای کاری"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "فعال"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "ساختن میانبر"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -939,149 +945,144 @@ msgstr "تعداد فضاهای کاری:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: نقص در قطعه‌بندی"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "مدیر پنجره‌"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "بز_رگ‌سازی"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 #, fuzzy
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "بزر_گ‌نکردن"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "بز_رگ‌سازی"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "ن_شان دادن"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Always on Top"
 msgstr "همیشه در بالا"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "ربودن پنجره‌ها به پنجره‌های دیگر"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "پنهان کردن پنجره"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "انتقال پنجره به پایین"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 #, fuzzy
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "تبدیل به تمام‌صفحه"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 #, fuzzy
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "تبدیل به تمام‌صفحه"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Context _Help"
 msgstr "را_هنمای زمینه"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "همیشه در بالا"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_بستن"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "تخریب"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_ترک"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "راه‌اندازی مجدد"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu موفق به گرفتن اشاره‌گر نشد\n"
@@ -1116,6 +1117,12 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "پنهان کردن"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: نقص در قطعه‌بندی"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Distance|<i>Small</i>"
 #~ msgstr "فاصله :"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index b0a2444..fba80c3 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -2,19 +2,19 @@
 # Copyright (C) 2002-2010 Olivier Fourdan.
 # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
 # Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>, 2005-2010.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.7.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-08 04:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-07 15:40+0200\n"
 "Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
 msgid ""
@@ -38,25 +38,25 @@ msgstr "Istunnonhallinnan pistoke"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "PISTOKE"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "Versiotiedot"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Työtilan nimi"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Asetustenhallinnan pistoke"
 
@@ -229,29 +229,30 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Piilotettu"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Piilota"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Piilota ikkunan sisältö sii_rrettäessä"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Piilota ikkunan sisältö kokoa _muutettaessa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "_Näppäimistö"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Suurenna"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Valikko"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "_Pienennä"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Nosta sovellusikkuna, kun sen s_isällä napsautetaan"
@@ -329,7 +330,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Suurenna ikkuna"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "Sovita ikkuna"
 
@@ -415,213 +416,218 @@ msgstr "Nosta"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Laske"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Nosta"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Täytä vaakasuunnassa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Täytä pystysuunnassa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Aina päällimmäisenä"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Kokoruututila"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna ylempään työtilaan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna alempaan työtilaan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna vasempaan työtilaan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna oikeaan työtilaan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna edelliseen työtilaan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Siirrä ikkuna seuraavaan työtilaan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Näytä työpöytä"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Ylempi työtila"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Alempi työtila"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Vasen työtila"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Oikea työtila"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Edellinen työtila"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Seuraava työtila"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Työtila 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Työtila 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Työtila 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Työtila 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Työtila 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Työtila 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Työtila 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Työtila 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Työtila 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Työtila 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Työtila 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Työtila 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Lisää työtila"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Lisää työtila vierelle"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Poista viimeinen työtila"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Poista nykyinen työtila"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "Teema"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "Toiminto"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Pikanäppäin"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "Virhe alustaessa xfconfia: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "Asetusdialogin luominen epäonnistui."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Palauta oletukset"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -838,137 +844,132 @@ msgstr "Työtilojen luku_määrä:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (isäntäkoneella %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Muistinosoitusvirhe"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Haaraudu taustalle"
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Haaraudu taustalle (ei tuettu)"
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Aseta komposointitila"
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Aseta komposointitila (ei tuettu)"
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Korvaa nykyinen ikkunamanageri"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Tulosta versiotiedot ja poistu"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[VALITSIMET...]"
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Saat käyttöohjeita komennolla \"%s --help\"."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "S_uurenna"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "Pala_uta"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "_Pienennä"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Palauta _muut ikkunat"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "_Näytä"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Siirrä"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_Muuta kokoa"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Aina päällimmäisenä"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Kuten muut ikkunat"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Aina muiden ikkunoiden alla"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Rullaa ikkuna ylös"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Rullaa ikkuna alas"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Kokoruututila"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Poistu _kokoruututilasta"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Tilannekohtainen _ohje"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Aina näkyvässä työtilassa"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Vain tässä työtilassa"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Siirrä toiseen työtilaan"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "Sulj_e"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Tuhoa"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Lopeta"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Käynnistä uudelleen"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu epäonnistui osoittimen haltuunotossa\n"
@@ -1002,3 +1003,9 @@ msgstr "Virhe luettaessa lapsiprosessin tietoa: %s\n"
 #, c-format
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr "Apudialogia ei voi avata: %s\n"
+
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Piilota"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Muistinosoitusvirhe"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 55546da..d6bb63c 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -4,19 +4,19 @@
 # Olivier Fourdan <fourdan at xfce.org>, 2002-2006.
 # Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>, 2006-2008.
 # Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>, 2008.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-12 11:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-18 16:24+0100\n"
 "Last-Translator: Jérôme Guelfucci <jeromeg at xfce.org>\n"
 "Language-Team: French <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
 msgid ""
@@ -859,132 +859,132 @@ msgstr "_Nombre d'espaces de travail :"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (sur %s)"
 
-#: ../src/main.c:542
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Forker en arrière-plan"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Forker en arrière-plan (non supporté)"
 
-#: ../src/main.c:547
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Appliquer le mode du compositeur"
 
-#: ../src/main.c:549
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Appliquer le mode du compositeur (non supporté)"
 
-#: ../src/main.c:551
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Remplacer le gestionnaire de fenêtre actuel"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Information sur la version et quitter"
 
-#: ../src/main.c:560
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[ARGUMENTS...]"
 
-#: ../src/main.c:567
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Saisissez \"%s --help\" pour l'usage."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximiser"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "_Restaurer"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "_Réduire"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Réduire toutes les _autres fenêtres"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "Affic_her"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Déplacer"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_Redimensionner"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Toujours au dessus"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Comme les autres fenêtres"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Toujours sous les autres fenêtres"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Enrouler la fenêtre"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Dérouler la fenêtre"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Plein écran"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Laisser en _plein écran"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "A_ide contextuelle"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Toujours visible sur l'espace de travail"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Seulement sur cet espace de travail"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Déplacer vers un autre espace de travail"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Fermer"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Détruire"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Quitter"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Redémarrer"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu n'a pas pu capturer le pointeur\n"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 1fcdfb8..3d77a3f 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-19 19:01+0100\n"
 "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
@@ -43,25 +43,25 @@ msgstr "Conectador do xestor de sesións"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "ID DO CONECTADOR"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "Información da versión"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Nome do espazo de traballo"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Conectador do xestor de configuración"
 
@@ -235,29 +235,30 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Oculto"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Ocultar"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Ocultar o contido das xanelas ao _movelas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Ocultar o contido das xanelas ao _redimensionalas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "_Teclado"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "Mi_nimizar"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Elevar a xanela ao premer _dentro da xanela do aplicativo"
@@ -339,7 +340,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizar a xanela"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "Ampliar a xanela"
 
@@ -426,213 +427,218 @@ msgstr "Elevar a xanela"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Baixar a xanela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Elevar a xanela"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Ampliar a xanela horizontalmente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Ampliar a xanela verticalmente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Manter por enriba"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Activar a pantalla completa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mover a xanela ao espazo de traballo superior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mover a xanela ao espazo de traballo inferior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mover a xanela ao espazo de traballo da esquerda"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mover a xanela ao espazo de traballo da dereita"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mover a xanela ao espazo de traballo anterior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mover a xanela ao seguinte espazo de traballo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Mover a xanela ao espazo de traballo 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Mover a xanela ao espazo de traballo 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Mover a xanela ao espazo de traballo 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Mover a xanela ao espazo de traballo 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Mover a xanela ao espazo de traballo 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Mover a xanela ao espazo de traballo 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Mover a xanela ao espazo de traballo 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Mover a xanela ao espazo de traballo 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Mover a xanela ao espazo de traballo 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Mover a xanela ao espazo de traballo 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Mover a xanela ao espazo de traballo 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Mover a xanela ao espazo de traballo 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Mostrar o escritorio"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Espazo de traballo superior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Espazo de traballo inferior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Espazo de traballo da esquerda"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Espazo de traballo da dereita"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Espazo de traballo anterior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Seguinte espazo de traballo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Espazo de traballo 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Espazo de traballo 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Espazo de traballo 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Espazo de traballo 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Espazo de traballo 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Espazo de traballo 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Espazo de traballo 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Espazo de traballo 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Espazo de traballo 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Espazo de traballo 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Espazo de traballo 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Espazo de traballo 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Engadir un espazo de traballo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Engadir un espazo de traballo adxacente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Eliminar o último espazo de traballo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Eliminar o espazo de traballo activo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "Acción"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Atallo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "Produciuse un erro ao inicializar xfconf. Razón: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "Non se puido crear o diálogo de configuración."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Restablecer as predefinicións"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -859,137 +865,132 @@ msgstr "_Número de espazos de traballo:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (en %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: erro de segmentación"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Substituír o xestor de xanelas existente"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Mostrar información da versión e saír"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[ARGUMENTOS...]"
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Introduza \"%s --help\" para obter información sobre o modo de uso."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximizar"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "Res_taurar"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Mi_nimizar"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Minimiz_ar todas as outras xanelas"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "M_ostrar"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Mover"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_Redimensionar"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Sempre enriba"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "O mesmo que nas outras xanelas"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Sempre por debaixo doutras xanelas"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Pregar a xanela"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Despregar a xanela"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Pantalla completa"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "_Saír do modo de pantalla completa"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Axuda _contextual"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Sempre no espazo de traballo visible"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Só neste espazo de traballo"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Mover a outro espazo de traballo"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Pechar"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Destruír"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Saír"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu fallou ao obter o punteiro\n"
@@ -1024,6 +1025,12 @@ msgstr "Produciuse un erro ao ler datos do proceso fillo: %s\n"
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr "Non se puido iniciar helper-dialog: %s\n"
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Ocultar"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: erro de segmentación"
+
 #~ msgid "  "
 #~ msgstr "  "
 
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 9554f9a..cb80f74 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:44+0900\n"
 "Last-Translator: Ankit Patel <ankit at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu at redhat.com>\n"
@@ -38,25 +38,25 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યાના નામો"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr ""
 
@@ -255,32 +255,33 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "છુપુ"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "છુપાવો"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "જ્યારે ખસેડી રહ્યા હોય ત્યારે સમાવિષ્ટો પ્રદર્શિત કરો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "જ્યારે માપ બદલી રહ્યા હોય ત્યારે સમાવિષ્ટો પ્રદર્શિત કરો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "કીબોર્ડ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "મહત્તમ કરો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "મેનુ"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "મહત્તમ કરો (_x)"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
@@ -369,7 +370,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "વિન્ડો મહત્તમ કરો"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "વિન્ડો છુપાવો"
@@ -462,244 +463,249 @@ msgstr "વિન્ડો વધારો"
 msgid "Lower window"
 msgstr "નીચલી વિન્ડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "વિન્ડો વધારો"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "વિન્ડોને આડી રીતે મહત્તમ કરો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "વિન્ડોને ઊભી રીતે મહત્તમ કરો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "પૂર્ણ સ્ક્રીનમાં ફેરવો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "વિન્ડોને ઉપરની કામ કરવાની જગ્યાએ લઈ જાવ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "વિન્ડોને નીચેની કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "વિન્ડોને ડાબી કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "વિન્ડોને જમણી કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "વિન્ડોને પહેલાની કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "વિન્ડોને પછીની કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "વિન્ડોને કામ કરવાની જગ્યા %d પર ખસાડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "વિન્ડોને કામ કરવાની જગ્યા %d પર ખસાડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "વિન્ડોને કામ કરવાની જગ્યા %d પર ખસાડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "વિન્ડોને કામ કરવાની જગ્યા %d પર ખસાડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "વિન્ડોને કામ કરવાની જગ્યા %d પર ખસાડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "વિન્ડોને કામ કરવાની જગ્યા %d પર ખસાડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "વિન્ડોને કામ કરવાની જગ્યા %d પર ખસાડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "વિન્ડોને કામ કરવાની જગ્યા %d પર ખસાડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "વિન્ડોને કામ કરવાની જગ્યા %d પર ખસાડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "વિન્ડોને કામ કરવાની જગ્યા %d પર ખસાડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "વિન્ડોને કામ કરવાની જગ્યા %d પર ખસાડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "વિન્ડોને કામ કરવાની જગ્યા %d પર ખસાડો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "ડેસ્કટોપ બતાવો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "ઉપરની કામ કરવાની જગ્યા"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "નીચેની કામ કરવાની જગ્યા"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "ડાબી કામ કરવાની જગ્યા"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "જમણી કામ કરવાની જગ્યા"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "પહેલાની કામ કરવાની જગ્યા"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "પછીની કામ કરવાની જગ્યા"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા ઉમેરો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા ઉમેરો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા કાઢી નાંખો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "કામ કરવાની જગ્યા કાઢી નાંખો"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "સક્રિય"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "કોઈ ટુંકાણ નથી"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -931,149 +937,144 @@ msgstr "કામ કરવાની જગ્યાઓની સંખ્યા
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Segmentation fault"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "વિન્ડો વ્યવસ્થાપક"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "મહત્તમ કરો (_x)"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 #, fuzzy
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "મહત્તમ દૂર કરો (_m)"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "મહત્તમ કરો (_x)"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "બતાવો (_h)"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Always on Top"
 msgstr "હંમેશા ઉપર"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "વિન્ડોને અન્ય વિન્ડોમાં સાંકળો"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "વિન્ડો છુપાવો"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "વિન્ડોને નીચે ખસેડો"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 #, fuzzy
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "પૂર્ણ સ્ક્રીનમાં ફેરવો"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 #, fuzzy
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "પૂર્ણ સ્ક્રીનમાં ફેરવો"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Context _Help"
 msgstr "સંદર્ભ મદદ (_h)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "હંમેશા ઉપર"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "વિન્ડોને પછીની કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "બંધ કરો (_C)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "નાશ કરો"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "બહાર નીકળો (_Q)"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "ફરીથી શરુ કરો"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu એ નિર્દેશક મેળવવામાં નિષ્ફળ ગયું\n"
@@ -1108,6 +1109,12 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "છુપાવો"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Segmentation fault"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Distance|<i>Small</i>"
 #~ msgstr "અંતર :"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 9e66fa2..1888502 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-11 21:28+0200\n"
 "Last-Translator: Yuval Tanny <tanai at int.gov.il>\n"
 "Language-Team: Hebrew\n"
@@ -40,25 +40,25 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "שמות סביבות עבודה"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr ""
 
@@ -258,32 +258,33 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "מוסתר"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "הסתר"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "הצג את תוכן החלון בעת הזזה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "הצג את תוכן החלון בעת שינוי גודל"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "מקלדת"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "הגדל"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "תפריט"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "_הגדל"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
@@ -372,7 +373,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "הגדל חלון"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "הסתר חלון"
@@ -463,244 +464,249 @@ msgstr "שנה גודל של חלון"
 msgid "Lower window"
 msgstr "העבר חלון לרקע"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "שנה גודל של חלון"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "הגדל חלון אופקית"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "הגדל חלון אנכית"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "חלון במצב מסך מלא"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה העליונה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה התחתונה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה השמאלית"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה הימינית"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה הקודמת"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה ההבאה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "הצג שולחן עבודה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "סביבת עבודה עליונה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "סביבת עבודה תחתונה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "סביבת עבודה משמאל"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "סביבת עבודה מימין"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "סביבת עבודה קודמת"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "סביבת עבודה הבאה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "סביבת עבודה %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "סביבת עבודה %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "סביבת עבודה %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "סביבת עבודה %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "סביבת עבודה %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "סביבת עבודה %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "סביבת עבודה %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "סביבת עבודה %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "סביבת עבודה %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "סביבת עבודה %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "סביבת עבודה %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "סביבת עבודה %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "הוסף סביבת עבודה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "הוסף סביבת עבודה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "מחק סביבת עבודה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "מחק סביבת עבודה"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "פעיל"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "אין קיצור"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -956,149 +962,144 @@ msgstr "מספר סביבות עבודה:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (על %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Segmentation fault"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "הגדרות מנהל חלונות Xfce4"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "_הגדל"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 #, fuzzy
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "_שחזר"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "_הגדל"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "הצ_ג"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Always on Top"
 msgstr "תמיד עליון"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "הצמד חלונות לחלונות סמוכים"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "הסתר חלון"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "הזז חלון למטה"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 #, fuzzy
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "חלון במצב מסך מלא"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 #, fuzzy
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "חלון במצב מסך מלא"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Context _Help"
 msgstr "_עזרה"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "תמיד עליון"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה ההבאה"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_סגור"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "ה_שמד"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_צא"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "_אתחל"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu כשל בלכידת המצביע \n"
@@ -1133,6 +1134,12 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "הסתר"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Segmentation fault"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Distance|<i>Small</i>"
 #~ msgstr "קטן"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 5a6e145..1518839 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:44+0900\n"
 "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-group at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -36,25 +36,25 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "कार्यस्थान हाशिया "
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr ""
 
@@ -264,32 +264,33 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "हिडन"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "छुपाएँ"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "खिसकाने पर विंडो की चीजों को दिखाएं"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "आकार बदलने पर विंडो की चीजों को दिखाएं"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "कीबोर्ड शार्टकट"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "अधिकतम"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "मेन्यू"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "बडा करें (_x)"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
@@ -379,7 +380,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "विंडो को अधिकतम करें"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
@@ -477,256 +478,261 @@ msgstr "विंडो छुपाएं"
 msgid "Lower window"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "विंडो छुपाएं"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "विंडो को अधिकतम करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "विंडो को अधिकतम करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "कार्यस्थान %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "कार्यस्थान %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "कार्यस्थान %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "कार्यस्थान %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "कार्यस्थान %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "कार्यस्थान %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "कार्यस्थान %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "कार्यस्थान %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "कार्यस्थान %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "कार्यस्थान %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "कार्यस्थान %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "कार्यस्थान %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "कीबोर्ड शार्टकट"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -957,146 +963,141 @@ msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: सेगमेन्टेशन फाल्ट"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
 # gnome-session/splash.c:71
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "विन्डो प्रबंधक"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "बडा करें (_x)"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 #, fuzzy
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "अधिकतम हटाएं (_m)"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "बडा करें (_x)"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "दिखाएँ (_h)"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "विंडोस को अन्य विंडोस में स्नेप करें"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "विंडो छुपाएं"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "नया विंडो फोकस "
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "बंद करें (_C)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "नष्ट करें"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "निकलें (_Q)"
 
 # gnome-session/session-properties.c:173
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "पुन शुरु करें"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: जीटीके मेन्यू पाइन्टर पकड़ने में  असफल\n"
@@ -1131,6 +1132,12 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "छुपाएँ"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: सेगमेन्टेशन फाल्ट"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Distance|<i>Small</i>"
 #~ msgstr "दूरी :"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 001150d..b5bd4b3 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,15 +7,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-30 23:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-12 00:06+0200\n"
 "Last-Translator: Ivica Kolić<ikoli at yahoo.com> <>\n"
 "Language-Team: Croatian <>\n"
+"Language: hr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
 msgid ""
@@ -845,132 +846,132 @@ msgstr "_Broj radnih prostora:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (na %s)"
 
-#: ../src/main.c:542
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:547
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:549
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:551
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Zamjeni postojeći upravitelj prozora"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Ispiši informaciju o verziji i izađi"
 
-#: ../src/main.c:560
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[ARGUMENTi...]"
 
-#: ../src/main.c:567
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Upiši \"%s --help\" za uporabu."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ksimiziraj"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Mi_nimiziraj"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Minimiziraj _ostale prozore"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "P_okaži"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Makni"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_Promijeni veličinu"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Uvijek na vrhu"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Isto kao ostali prozori"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Uvijek ispod ostalih prozora"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Cijeli zaslon"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Napusti _Cijeli zaslon"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Uvijek na vidljivom radnom prostoru"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Samo na ovom radnom prostoru"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Pomakni na drugi radni prostor"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Zatvori"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Uništi"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Isključi"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Ponovno pokreni"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 8dce79d..8d39705 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Hungarian translation of the xfwm4 package
 # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
-# 
+#
 # Somogyi Peter <jerry at gnu>, 2003.
 # Egmont Koblinger <egmont at uhulinux.hu>, 2003.
 # SZERVÁC Attila <sas at 321>, 2004-2009.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-04 23:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-25 12:16+0200\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome at gnome dot hu>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
@@ -852,132 +852,132 @@ msgstr "Mu_nkaterületek száma:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (ezen: %s)"
 
-#: ../src/main.c:542
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Indítás a háttérbe"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Indítás a háttérbe (nem támogatott)"
 
-#: ../src/main.c:547
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Kompozitáló mód beállítása"
 
-#: ../src/main.c:549
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Kompozitáló mód beállítása (nem támogatott)"
 
-#: ../src/main.c:551
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Meglévő ablakkezelő cseréje"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Verzióinformációk kiírása és kilépés"
 
-#: ../src/main.c:560
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[ARGUMENTUMOK]…"
 
-#: ../src/main.c:567
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Segítségért adja ki a „%s --help” parancsot."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximalizálás"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "Ere_deti méret"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Mi_nimalizálás"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Többi _ablak minimalizálása"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "_Megjelenítés"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "Át_helyezés"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "Át_méretezés"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Mindig felül"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Mint a többi ablak"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Mindig más ablakok alatt"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Ablak felgördítése"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Ablak legördítése"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Teljes képernyő"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "T_eljes képernyő elhagyása"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "_Környezetérzékeny súgó"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Mindig a látható munkaterületen"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Csak ezen a munkaterületen"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Áthelyezés másik munkaterületre"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Bezárás"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Megsemmisítés"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Kilépés"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Újraindítás"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: A GtkMenu nem tudta megragadni a mutatót\n"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 3489bf6..f5c5d15 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-21 21:53+0700\n"
 "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <id at li.org>\n"
@@ -38,25 +38,25 @@ msgstr "Soket manajer sesi"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "ID SOKET"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "Informasi versi"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Nama Ruang Kerja"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Pengaturan soket manajer"
 
@@ -230,29 +230,30 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Tersembunyi"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Sembunyi"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Tampilkan isi jendela ketika _memindahkan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Tampilkan isi jendela ketika mengubah _ukuran"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Pa_pan ketik"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maksimalkan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "Mi_nimalkan"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Naikkan jendela ketika klik _di dalam jendela aplikasi"
@@ -330,7 +331,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Maksimalkan Jendela"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "Isi jendela"
 
@@ -416,213 +417,218 @@ msgstr "Naikkan jendela"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Turunkan jendela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Naikkan jendela"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Isi jendela secara horisontal"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Isi jendela secara vertikal"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Ubah atas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Ubah layar penuh"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Pindah jendela ke bagian atas ruang kerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Pindah jendela ke bagian bawah ruang kerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Pindah jendela ke bagian kiri ruang kerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Pindah jendela ke bagian kanan ruang kerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Pindah jendela ke ruang kerja sebelumnya"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Pindah jendela ke ruang kerja selanjutnya"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Pindah jendela ke ruang kerja 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Pindah jendela ke ruang kerja 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Pindah jendela ke ruang kerja 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Pindah jendela ke ruang kerja 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Pindah jendela ke ruang kerja 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Pindah jendela ke ruang kerja 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Pindah jendela ke ruang kerja 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Pindah jendela ke ruang kerja 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Pindah jendela ke ruang kerja 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Pindah jendela ke ruang kerja 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Pindah jendela ke ruang kerja 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Pindah jendela ke ruang kerja 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Tampilkan destop"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Bagian atas ruang kerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Bagian dasar ruang kerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Bagian kiri ruang kerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Bagian kanan ruang kerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Ruang kerja sebelumnya"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Ruang kerja selanjutnya"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Ruang kerja 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Ruang kerja 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Ruang kerja 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Ruang kerja 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Ruang kerja 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Ruang kerja 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Ruang kerja 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Ruang kerja 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Ruang kerja 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Ruang kerja 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Ruang kerja 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Ruang kerja 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Tambah ruang kerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Tambah ruang kerja berdampingan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Hapus ruang kerja terakhir"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Hapus ruang kerja aktif"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "Aksi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Jalan pintas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "Gagal menginisialisasi xfconf. Alasan: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "Tak dapat membuat dialog pengaturan."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Kembalikan ke Standar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -845,137 +851,132 @@ msgstr "_Jumlah ruang kerja:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (di %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Galat segmentasi"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Jalankan di latar belakang"
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Jalankan di latar belakang (tidak didukung)"
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Atur mode kompositor"
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Atur mode kompositor (tidak didukung)"
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Ganti manajer jendela yang ada"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Cetak informasi versi lalu keluar"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[ARGUMEN...]"
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Ketik \"%s --help\" untuk penggunaan."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Maksima_lkan"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "T_ak Maksimalkan"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Mi_nimalkan"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Minimalkan _Semua Jendela Lain"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "Ta_mpilkan"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Pindah"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_Ubah Ukuran"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Selalu di atas"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Sama Seperti Jendela Lain"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Selalu di Bawah Jendela Lain"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Gulung Jendela ke Atas"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Gulung Jendela ke Bawah"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Layar Penuh"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Keluar _Layar Penuh"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Isi _bantuan"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Selalu di Ruang Kerja Tampak"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Hanya di Ruang Kerja Ini"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Pindah ke Ruang Kerja Lain"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Tutup"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Hancurkan"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Keluar"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Start ulang"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu gagal mengambil penunjuk\n"
@@ -1010,6 +1011,12 @@ msgstr "Galat membaca data dari proses anak: %s\n"
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr "Tak dapat pijah helper-dialog: %s\n"
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Sembunyi"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Galat segmentasi"
+
 #~ msgid "  "
 #~ msgstr "  "
 
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index f343fce..c6b96e5 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: is\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-03 06:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-12-07 08:01+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>\n"
 "Language-Team: Icelandic <translation-team-is at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -819,7 +819,8 @@ msgid "Change workspace name"
 msgstr "Breyta heiti vinnusvæðis"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
+msgid ""
+"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:7
@@ -836,132 +837,132 @@ msgstr "Fjöldi _vinnusvæða:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (á %s)"
 
-#: ../src/main.c:542
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:547
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:549
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:551
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Prenta upplýsingar um útgáfu og hætta"
 
-#: ../src/main.c:560
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:567
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Skrifa \"%s --help\"  fyrir notkun."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "_Hámarka"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "Minn_ka glugga"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Lág_marka"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Lágmarka _alla aðra glugga"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "_Sýna"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Færa"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_Breyta stærð"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Alltaf efst"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Sama og aðrir gluggar"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "He_ilskjár"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "_Fara úr heilskjásham"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Samhengis_hjálp"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Alltaf á sjáanlegu vinnusvæði"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Einungis á þessu vinnusvæði"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Flytja á annað vinnusvæði"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Loka"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Eyðileggja"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Hætta"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Endurræsa"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr ""
@@ -995,4 +996,3 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
-
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index bc5ef3b..60e5fb9 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -4,19 +4,19 @@
 # Gabriele Modena <randall at email.it>, 2005.
 # Alex Dupre <ale at FreeBSD.org>, 2004, 2005.
 # Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>, 2009.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 05:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-08 11:45+0100\n"
 "Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <xfce-it-translators at googlegroups.com>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 
 # # GLOSSARIO
 # # focus = fuoco (riferito alla finestra quando diventa attiva)
@@ -869,132 +869,132 @@ msgstr "_Numero degli spazi di lavoro:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (su %s)"
 
-#: ../src/main.c:542
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Esegue il fork in background"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Esegue il fork in background (non supportato)"
 
-#: ../src/main.c:547
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Imposta la modalità del compositore"
 
-#: ../src/main.c:549
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr " Imposta la modalità del compositore (non supportato) "
 
-#: ../src/main.c:551
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Sostituisce il gestore di finestre esistente"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Stampa le informazioni di versione ed esce"
 
-#: ../src/main.c:560
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[ARGOMENTI...]"
 
-#: ../src/main.c:567
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Digitare \"%s --help\" per le informazioni di utilizzo"
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "_Massimizza"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "_Demassimizza"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Mi_nimizza"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Minimizz_a tutte le altre finestre"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "_Visualizza"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Sposta"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_Ridimensiona"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Sempre in primo piano"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Come per le altre finestre"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Sempre sotto alle altre finestre"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Arrotola la finestra verso l'alto"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Srotola la finestra"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "A schermo _intero"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Lascia _a schermo intero"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "A_iuto contestuale"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Sempre nello spazio di lavoro visibile"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Solo in questo spazio di lavoro"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Sposta in un altro spazio di lavoro"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Chiudi"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Distruggi"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Esci"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Riavvia"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu non è riuscito a catturare il puntatore\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 858cafe..0807f5e 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.5.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-19 23:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-19 23:47+0900\n"
 "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at ml.fdiary.net>\n"
@@ -640,8 +640,12 @@ msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "デフォルトに戻す"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
-msgid "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to do this?"
-msgstr "これはすべてのショートカットキーをデフォルト値にリセットします。本当によろしいですか?"
+msgid ""
+"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
+"do this?"
+msgstr ""
+"これはすべてのショートカットキーをデフォルト値にリセットします。本当によろし"
+"いですか?"
 
 #. Smart placement size
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2
@@ -771,7 +775,8 @@ msgstr "ウィンドウを止める代わりにエッジ抵抗を使用する(_E
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
 msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
-msgstr "ワークスペースの切り替えにデスクトップ上でのマウスホイールを使用する(_M)"
+msgstr ""
+"ワークスペースの切り替えにデスクトップ上でのマウスホイールを使用する(_M)"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
 msgid "When a window raises itself:"
@@ -852,7 +857,8 @@ msgid "Change workspace name"
 msgstr "ワークスペース名の変更"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
+msgid ""
+"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr "余白とは画面端のウィンドウが置かれない空間のことです"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:7
@@ -869,132 +875,132 @@ msgstr "ワークスペースの数(_N):"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (ホスト %s)"
 
-#: ../src/main.c:542
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "バックグラウンドに fork する"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "バックグラウンドに fork する (未サポート)"
 
-#: ../src/main.c:547
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "合成処理モードを設定する"
 
-#: ../src/main.c:549
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "合成処理モードを設定する (未サポート)"
 
-#: ../src/main.c:551
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "既存のウィンドウマネージャを置き換える"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "バージョン情報を表示して終了する"
 
-#: ../src/main.c:560
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[引数...]"
 
-#: ../src/main.c:567
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "\"%s --help\" と入力すると使用法が表示されます。"
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "最大化(_X)"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "元に戻す(_X)"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "最小化(_N)"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "他をすべて最小化(_A)"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "表示(_H)"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "移動(_M)"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "サイズ変更(_R)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "常に最前面へ"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "元に戻す"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "常に最後面へ"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "巻き上げ"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "元に戻す"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "全画面化(_F)"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "元に戻す(_F)"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "コンテキストヘルプ(_H)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "常に表示中のワークスペースに置く"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "元に戻す"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "他のワークスペースへ移動"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "閉じる(_C)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "破棄"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "終了(_Q)"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "再起動"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu はポインタを取得できませんでした\n"
@@ -1028,4 +1034,3 @@ msgstr "子プロセスからのデータ読み込みエラーです: %s\n"
 #, c-format
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr "ヘルパーダイアログを生成できませんでした: %s\n"
-
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 18c9594..0db04f0 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-24 23:50+0400\n"
 "Last-Translator: Dimitri Gogelia <delphi.knight at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <delphi.knight at gmail.com>\n"
@@ -33,25 +33,25 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr ""
 
@@ -222,27 +222,27 @@ msgid "Hidden"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
+msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
-msgid "Hide content of windows when _moving"
+msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
-msgid "Hide content of windows when _resizing"
+msgid "Ke_yboard"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
-msgid "Ke_yboard"
+msgid "Maximize"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
-msgid "Maximize"
+msgid "Menu"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
-msgid "Menu"
+msgid "Minimize"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
@@ -322,7 +322,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr ""
 
@@ -408,213 +408,217 @@ msgstr ""
 msgid "Lower window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
-msgid "Fill window horizontally"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+msgid "Raise or lower window"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
-msgid "Fill window vertically"
+msgid "Fill window horizontally"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
-msgid "Toggle above"
+msgid "Fill window vertically"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
-msgid "Toggle fullscreen"
+msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
-msgid "Move window to upper workspace"
+msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
-msgid "Move window to bottom workspace"
+msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
-msgid "Move window to left workspace"
+msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
-msgid "Move window to right workspace"
+msgid "Move window to left workspace"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
-msgid "Move window to previous workspace"
+msgid "Move window to right workspace"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
-msgid "Move window to next workspace"
+msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
-msgid "Move window to workspace 1"
+msgid "Move window to next workspace"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
-msgid "Move window to workspace 2"
+msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
-msgid "Move window to workspace 3"
+msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
-msgid "Move window to workspace 4"
+msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
-msgid "Move window to workspace 5"
+msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
-msgid "Move window to workspace 6"
+msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
-msgid "Move window to workspace 7"
+msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
-msgid "Move window to workspace 8"
+msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
-msgid "Move window to workspace 9"
+msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
-msgid "Move window to workspace 10"
+msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
-msgid "Move window to workspace 11"
+msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
-msgid "Move window to workspace 12"
+msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
-msgid "Show desktop"
+msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
-msgid "Upper workspace"
+msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
-msgid "Bottom workspace"
+msgid "Upper workspace"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
-msgid "Left workspace"
+msgid "Bottom workspace"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
-msgid "Right workspace"
+msgid "Left workspace"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
-msgid "Previous workspace"
+msgid "Right workspace"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
-msgid "Next workspace"
+msgid "Previous workspace"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
-msgid "Workspace 1"
+msgid "Next workspace"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
-msgid "Workspace 2"
+msgid "Workspace 1"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
-msgid "Workspace 3"
+msgid "Workspace 2"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
-msgid "Workspace 4"
+msgid "Workspace 3"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
-msgid "Workspace 5"
+msgid "Workspace 4"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
-msgid "Workspace 6"
+msgid "Workspace 5"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
-msgid "Workspace 7"
+msgid "Workspace 6"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
-msgid "Workspace 8"
+msgid "Workspace 7"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
-msgid "Workspace 9"
+msgid "Workspace 8"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
-msgid "Workspace 10"
+msgid "Workspace 9"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
-msgid "Workspace 11"
+msgid "Workspace 10"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
-msgid "Workspace 12"
+msgid "Workspace 11"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
-msgid "Add workspace"
+msgid "Workspace 12"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
-msgid "Add adjacent workspace"
+msgid "Add workspace"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
-msgid "Delete last workspace"
+msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+msgid "Delete last workspace"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -829,137 +833,132 @@ msgstr ""
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr ""
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index e37335c..6cbcac0 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-03 10:34+0600\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kk_KZ at googlegroups.com>\n"
@@ -39,25 +39,25 @@ msgstr "Сессиялар басқарушының сокеті"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "СОКЕТ ID"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "Нұсқа ақпараты"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Жұмыс орын аты"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Баптаулар басқарушының сокеті"
 
@@ -230,29 +230,30 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Жасырын"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Жасыру"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Терезені жылжытқанда оның құрамасын жа_сыру"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Терезе өлшемдерін ауыстырғанда оның құ_рамасын жасыру"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Пер_нетақта"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Максималды қылу"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Мәзір"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "Қа_йыру"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Бағдар_лама терезесіне шерткенде оны көтеру"
@@ -330,7 +331,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Терезені максималды қылу"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "Терезені жазық қылу"
 
@@ -416,213 +417,218 @@ msgstr "Терезені көтеру"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Терезені артқа апару"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Терезені көтеру"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Терезені енінен жазу"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Терезені биіктігінен жазу"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Басқа терезелердің үстінде болуды қосу/сөндіру"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Толық экранға болуды қосу/сөндіру"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Терезені жоғарғы жұмыс орнына апару"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Терезені төмендегі жұмыс орнына апару"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Терезені сол жақтағы жұмыс орнына апару"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Терезені оң жақтағы жұмыс орнына апару"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Терезені алдыңғы жұмыс орнына апару"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Терезені келесі жұмыс орнына апару"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Терезені 1-ші жұмыс орнына апару"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Терезені 2-ші жұмыс орнына апару"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Терезені 3-ші жұмыс орнына апару"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Терезені 4-ші жұмыс орнына апару"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Терезені 5-ші жұмыс орнына апару"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Терезені 6-шы жұмыс орнына апару"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Терезені 7-ші жұмыс орнына апару"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Терезені 8-ші жұмыс орнына апару"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Терезені 9-шы жұмыс орнына апару"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Терезені 10-шы жұмыс орнына апару"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Терезені 11-ші жұмыс орнына апару"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Терезені 12-ші жұмыс орнына апару"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Жұмыс үстелін көрсету"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Жоғарғы жұмыс орны"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Төменгі жұмыс орны"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Сол жақтағы жұмыс орны"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Оң жақтағы жұмыс орны"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Алдыңғы жұмыс орны"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Келесі жұмыс орны"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "1-ші жұмыс орны"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "2-ші жұмыс орны"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "3-ші жұмыс орны"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "4-ші жұмыс орны"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "5-ші жұмыс орны"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "6-шы жұмыс орны"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "7-ші жұмыс орны"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "8-ші жұмыс орны"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "9-шы жұмыс орны"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "10-шы жұмыс орны"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "11-ші жұмыс орны"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "12-ші жұмыс орны"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Жұмыс орнын қосу"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Сыбайлас жұмыс орнын қосу"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Соңғы жұмыс орнын өшіру"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Белсенді тұрған жұмыс орнын жою"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "Тақырыбы"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "Әрекет"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Жарлық"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "Xfconf іске қосу қатесі. Себебі: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "Баптаулар сұхбат терезесін жасау мүмкін емес."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Бастапқы түріне келтіру"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -845,137 +851,132 @@ msgstr "Жұмыс оры_ндар саны:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (%s орналасады)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Segmentation fault"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Фонда орындау"
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Фонда орындау (қолдау жоқ)"
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Композитинг режиміне өту"
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Композитинг режиміне өту (қолдау жоқ)"
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Ағымдағы терезелер басқарушысын алмастыру"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Нұсқа ақпаратын шығару мен шығу"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[АРГУМЕНТТЕР...]"
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Қолдану ақпаратын қарау үшін \"%s --help\" енгізіңіз."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Терезені жа_зық қылу"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "Тере_зені жазық емес қылу"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Қа_йыру"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Қ_алған терезелерді қайыру"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "Көрс_ету"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "Жы_лжыту"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "Ө_лшемін өзгерту"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Әрқашан үстінде"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Басқа терезелермен бір деңгейде"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Басқа терезелердің артында"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Терезені атау жолағына жинау"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Терезені атау жолағынан қайтару"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "Т_олық экранға"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Т_олық экраннан шығу"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Контекст _көмегі"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Әрқашан көрініп тұрған жұмыс орнында"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Тек осы жұмыс орнында"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Басқа жұмыс орнына ауыстыру"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "Жаб_у"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Жою"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Шығу"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Қайта қосу"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu курсорды басқаруды ала алмады\n"
@@ -1010,6 +1011,12 @@ msgstr "Ұрпақ үрдісінен мәліметтерді оқу қатес
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr "Сұхбат терезесін шақыру мүмкін емес: %s\n"
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Жасыру"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Segmentation fault"
+
 #~ msgid "  "
 #~ msgstr "  "
 
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 30e3dc2..9a0c119 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -3,19 +3,20 @@
 # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
 # ByungHyun Choi <byunghyun.choi at gmail.com>, 2005.
 # Seong-ho, Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>, 2011.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-15 08:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-13 06:20+0900\n"
 "Last-Translator: Seong-ho, Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n at lists.sourceforge."
+"net>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
 msgid ""
@@ -844,132 +845,132 @@ msgstr "작업공간의 수(_N):"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s(%s에서 동작중)"
 
-#: ../src/main.c:542
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "배경화면으로 쪼개기"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "배경화면으로 쪼개기 (지원되지 않음)"
 
-#: ../src/main.c:547
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "합성처리 모드 설정"
 
-#: ../src/main.c:549
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "합성처리 모드 설정 (지원되지 않음)"
 
-#: ../src/main.c:551
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "기존 창 관리자 바꾸기"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "버전 정보"
 
-#: ../src/main.c:560
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[ARGUMENTS...]"
 
-#: ../src/main.c:567
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "사용법을 보려면 \"%s --help\"를 입력하십시오."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "최대화(_x)"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "최대화 취소 (_x)"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "최소화(_n)"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "모든 다른 창을 최소화 (_A)"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "보이기(_h)"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "이동(_M)"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "크기변경(_R)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "항상 위로"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "다른 창과 맞춤"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "항상 다른 창의 아래로"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "창 말아올리기"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "창 "
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "전체화면(_F)"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "전체화면으로 남김 (_F)"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "도움말(_h)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "항상 보이는 작업공간으로"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "이 작업공간에만"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "다른 작업공간으로 이동"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "닫기(_C)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "강제 종료"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "종료(_Q)"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "다시 시작"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu가 포인터를 얻지 못 했습니다.\n"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 70d46a9..97952f2 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:48+0900\n"
 "Last-Translator: Mantas Zapolskas <mantaz at users.sf.net>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt at konferencijos.lt>\n"
@@ -36,25 +36,25 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Darbo vietos pavadinimai"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr ""
 
@@ -257,32 +257,33 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Slepiamas"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Paslėpti"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Perkeliant langą rodyti jo turinį"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Keičiant lango dydį rodyti jo turinį"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Klaviatūra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "išskleisti"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Meniu"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "Iš_skleisti"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
@@ -373,7 +374,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "išskleisti langą"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Paslėpti langą"
@@ -467,257 +468,262 @@ msgstr "Iškelti langą"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Paslėpti langą"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Iškelti langą"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Išskleisti langą horizontaliai"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Išskleisti langą vertikaliai"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 #, fuzzy
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Neįmanoma gauti pagrindinio ekrano"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Naujas langas dėmesio centre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Naujas langas dėmesio centre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Naujas langas dėmesio centre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Naujas langas dėmesio centre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Naujas langas dėmesio centre"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Perkelti langą į darbo lauką 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Perkelti langą į darbo lauką 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Perkelti langą į darbo lauką 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Perkelti langą į darbo lauką 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Perkelti langą į darbo lauką 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Perkelti langą į darbo lauką 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Perkelti langą į darbo lauką 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Perkelti langą į darbo lauką 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Perkelti langą į darbo lauką 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Perkelti langą į darbo lauką 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Perkelti langą į darbo lauką 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Perkelti langą į darbo lauką 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Laužyti darbo vietas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Darbo laukas %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Darbo laukas %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Darbo laukas %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Darbo laukas %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Darbo laukas %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Darbo laukas %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Darbo laukas %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Darbo laukas %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Darbo laukas %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Darbo laukas %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Darbo laukas %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Darbo laukas %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Pridėti darbo lauką"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Pridėti darbo lauką"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Panaikinti Darbo lauką"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Panaikinti Darbo lauką"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Aktyvus"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Klaviatūros nuoroda"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -949,149 +955,144 @@ msgstr "Darbo vietų skaičius:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Segmentacijos klaida"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Langų tvarkyklė"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Iš_skleisti"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 #, fuzzy
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "A_tstatyti"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Iš_skleisti"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "_Rodyti"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Visada viršuje"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Pritraukti langus prie kitų langų"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Paslėpti langą"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Naujas langas dėmesio centre"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 #, fuzzy
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "Neįmanoma gauti pagrindinio ekrano"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 #, fuzzy
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Neįmanoma gauti pagrindinio ekrano"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Konteksto _pagalba"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Visada viršuje"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Naujas langas dėmesio centre"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Uždaryti"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Sunaikinti"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Baigti"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Perkrauti"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu nesugebėjo sugauti rodyklės\n"
@@ -1126,6 +1127,12 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Paslėpti"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Segmentacijos klaida"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Distance|<i>Small</i>"
 #~ msgstr "Atstumas :"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index c3d68b1..2d49e42 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lv\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-30 12:53-0000\n"
 "Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <translation-team-lv at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -46,25 +46,25 @@ msgstr "Sesijas pārvaldnieka sokets"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "SOKETA ID"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "Versijas informācija"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Darbavietas nosaukums"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Uzstādījumu pārvaldnieka sokets"
 
@@ -242,29 +242,30 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Slēpts"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Slēpt"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Slēpt lo_ga saturu pie pārvietošanas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Slēpt _loga saturu pie izmēru maiņas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Kla_viatūra"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maksimizēt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Izvēlne"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "M_inimizēt"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Pacelt logu, ka_d lietotnes logā ir ieklikšķināts "
@@ -342,7 +343,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Maksimizēt logu"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "Aizpildīt logu"
 
@@ -428,213 +429,218 @@ msgstr "Pacelt logu"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Nocelt logu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Pacelt logu"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Aizpildīt logu horizontāli"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Aizpildīt logu vertikāli"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Pārslēgt uz augšu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Pārslēgt uz pilnekrānu režīmu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Pārvietot logu uz augšējo darbavietu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Pārvietot logu uz apakšējo darbavietu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Pārvietot logu uz kreiso darbavietu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Pārvietot logu uz labo darbavietu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Pārvietot logu uz iepriekšējo darbavietu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Pārvietot logu uz nākamo darbavietu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Pārvietot logu uz darbavietu 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Pārvietot logu uz darbavietu 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Pārvietot logu uz darbavietu 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Pārvietot logu uz darbavietu 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Pārvietot logu uz darbavietu 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Pārvietot logu uz darbavietu 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Pārvietot logu uz darbavietu 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Pārvietot logu uz darbavietu 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Pārvietot logu uz darbavietu 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Pārvietot logu uz darbavietu 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Pārvietot logu uz darbavietu 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Pārvietot logu uz darbavietu 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Rādīt darbvirsmu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Augšējā darbavieta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Apakšējā darbavieta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Kreisā darbavieta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Labā darbavieta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Iepriekšējā darbavieta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Nākamā darbavieta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Darbavieta 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Darbavieta 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Darbavieta 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Darbavieta 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Darbavieta 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Darbavieta 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Darbavieta 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Darbavieta 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Darbavieta 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Darbavieta 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Darbavieta 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Darbavieta 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Pievienot darbavietu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Pievienot blakus darbavietu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Dzēst pēdējo darbavietu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Dzēst aktīvo darbavietu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "Tēma"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "Darbība"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Īsceļš"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "Neizdevās inicializēt xfconf. Iemesls: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "Nevarēja izveidot uzstādījumu dialogu."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Atstatīt uz noklusētajiem"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -854,139 +860,134 @@ msgstr "Darbavietu _skaits:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (uz %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Segmentācijas vaina"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Xfce 4 logu pārvaldnieka uzstādījumi"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 #, fuzzy
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Versijas informācija"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "_Maksimizēt"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "_Atjaunot"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "M_inimizēt"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Minimizēt _visus citus logus"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "Rā_dīt"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Pārvietot"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_Izmēru maiņa"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Vienmēr priekšā"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Tāds pats, kā citi logi"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Vienmēr zem citiem logiem"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Ritināt logu uz augšu"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Ritināt logu uz leju"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Pilnekrāna režīms"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Pamest pilnekrāna režīmu"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Kontekstuālā _palīdzība"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Vienmēr priekšā redzamajā darbavietā"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Tikai šai darbavietā"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Pārvietot logu uz citu darbavietu"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Aizvērt"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Iznīcināt"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Iziet"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Pārstartēt"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: norādi uz GtkMenu neizdevās saķert\n"
@@ -1021,6 +1022,12 @@ msgstr "Kļūda lasot datus no bērna procesa: %s\n"
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr "Nevar izveidot helper-dialog:%s\n"
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Slēpt"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Segmentācijas vaina"
+
 #~ msgid "  "
 #~ msgstr " "
 
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 2df4890..8454232 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-24 03:21+0100\n"
 "Last-Translator: Jovan Naumovski <jovan at lugola.net>\n"
 "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -37,25 +37,25 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Имиња на работните површини"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr ""
 
@@ -255,32 +255,33 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Скриен"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Скриј"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Прикажи ја содржината на прозорецот при поместување"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Прикажи ја содржината на прозорецот при промена на големината"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Тастатура"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Максимизирај"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Мени"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "Ма_ксимизирај"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
@@ -372,7 +373,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Максимизирај го прозорецот"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Скриј прозорец"
@@ -463,244 +464,249 @@ msgstr "Подигни го прозорецот"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Спушти го прозорецот"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Подигни го прозорецот"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Максимизирај го прозоревот хоризонтално"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Максимизирај ги прозорците вертикално"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Пушти/исклучи режим на цел екран"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Помести го прозорецот во погорната работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Помести го прозорецот во долната работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Помести го прозорецот во левата работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Помести го прозорецот во десната работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Помести го прозорецот во претходната работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Помести го прозорецот во следната работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Премести го прозорецот до работната површина %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Премести го прозорецот до работната површина %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Премести го прозорецот до работната површина %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Премести го прозорецот до работната површина %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Премести го прозорецот до работната површина %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Премести го прозорецот до работната површина %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Премести го прозорецот до работната површина %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Премести го прозорецот до работната површина %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Премести го прозорецот до работната површина %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Премести го прозорецот до работната површина %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Премести го прозорецот до работната површина %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Премести го прозорецот до работната површина %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Прикажи ја работната површината"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Погорна работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Долна работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Лева работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Десна работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Претходна работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Следна работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Работен простор %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Работен простор %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Работен простор %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Работен простор %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Работен простор %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Работен простор %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Работен простор %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Работен простор %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Работен простор %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Работен простор %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Работен простор %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Работен простор %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Додај работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Додај работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Избриши работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Избриши работна површина"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Активно"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Нема кратенка"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -966,149 +972,144 @@ msgstr "Број на работни површини:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (на %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Segmentation fault"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Поставувања на менаџерот на прозорци на Xfce 4"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ма_ксимизирај"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 #, fuzzy
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "Од_максимизирај"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Ма_ксимизирај"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "П_рикажи"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Секогаш најгоре"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Прилепувај ги прозорците на другите прозорци"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Скриј прозорец"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Помести го прозорецот нагоре"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 #, fuzzy
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "Пушти/исклучи режим на цел екран"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 #, fuzzy
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Пушти/исклучи режим на цел екран"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Context _Help"
 msgstr "_Помош на содржина"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Секогаш најгоре"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Помести го прозорецот во следната работна површина"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Затвори"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Руши"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Излези"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Рестартирај"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu не успеа да го фати покажувачот\n"
@@ -1143,6 +1144,12 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Скриј"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Segmentation fault"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Distance|<i>Small</i>"
 #~ msgstr "Мало"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index e8f5537..390e0b5 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:48+0900\n"
 "Last-Translator: Pallavi Nikam <pallavi_edu at rediffmail.com>\n"
 "Language-Team: Marathi <LL at li.org>\n"
@@ -37,25 +37,25 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "कार्यक्षेत्रांची नावे"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr ""
 
@@ -254,32 +254,33 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "लुप्त"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "लुप्त"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "हलविताना विण्डोचे आशय दाखवा "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "पुन:आकारित करताना विण्डोचे आशय दाखवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "कीबोर्ड"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "विस्तीर्ण"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "यादी"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "विस्तीर्ण (_x)"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
@@ -368,7 +369,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "मोठी विण्डो"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr " लुप्त विण्डो"
@@ -461,244 +462,249 @@ msgstr "विण्डो उभारा"
 msgid "Lower window"
 msgstr "खालची विण्डो "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "विण्डो उभारा"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "समांतर रेषेत विण्डो मोठी करा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "लंबरेषेत विण्डो मोठी करा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "पूर्ण पडद टॉगल करा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "विण्डो वरील कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "विण्डो तळाकडील कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "विण्डो डाव्या कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "विण्डो उजव्या कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "विण्डो मागील कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "विण्डो पूढील कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "विण्डो कार्यक्षेत्र १ मध्ये हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "विण्डो कार्यक्षेत्र १ मध्ये हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "विण्डो कार्यक्षेत्र १ मध्ये हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "विण्डो कार्यक्षेत्र १ मध्ये हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "विण्डो कार्यक्षेत्र १ मध्ये हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "विण्डो कार्यक्षेत्र १ मध्ये हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "विण्डो कार्यक्षेत्र १ मध्ये हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "विण्डो कार्यक्षेत्र १ मध्ये हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "विण्डो कार्यक्षेत्र १ मध्ये हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "विण्डो कार्यक्षेत्र १ मध्ये हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "विण्डो कार्यक्षेत्र १ मध्ये हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "विण्डो कार्यक्षेत्र १ मध्ये हलवा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "डेस्कटॉप प्रदर्शित करा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "वरचे कार्यक्षेत्र"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "खालचे कार्यक्षेत्र"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "डावे कार्यक्षेत्र"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "उजवे कार्यक्षेत्र"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "मागील कार्यक्षेत्र"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "पूढील कार्यक्षेत्र"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "कार्यक्षेत्र %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "कार्यक्षेत्र%d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "कार्यक्षेत्र %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "कार्यक्षेत्र %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "कार्यक्षेत्र %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "कार्यक्षेत्र %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "कार्यक्षेत्र %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "कार्यक्षेत्र %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "कार्यक्षेत्र %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "कार्यक्षेत्र%d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "कार्यक्षेत्र %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "कार्यक्षेत्र%d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "कार्यक्षेत्र सम्मिलीत करा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "कार्यक्षेत्र सम्मिलीत करा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "कार्यक्षेत्र नष्ट करा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "कार्यक्षेत्र नष्ट करा"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "क्रियाशील"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "शॉर्टकट नाही"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -930,149 +936,144 @@ msgstr "कार्यक्षेत्रांची संख्या:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: विभाजन चूक"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "विण्डो व्यवस्थापक"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "विस्तीर्ण (_x)"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 #, fuzzy
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "अविस्तीर्ण(_m)"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "विस्तीर्ण (_x)"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "प्रदर्शित (_h)"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Always on Top"
 msgstr "नेहमी माथ्यावर"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "बाकीच्या विण्डोजमध्ये या विण्डोजला स्नॅप करा"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr " लुप्त विण्डो"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "विण्डो खाली हलवा"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 #, fuzzy
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "पूर्ण पडद टॉगल करा"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 #, fuzzy
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "पूर्ण पडद टॉगल करा"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Context _Help"
 msgstr "संदर्भ मदत (_h)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "नेहमी माथ्यावर"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "विण्डो पूढील कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "बंद(_C)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "नष्ट"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "थांबवणे (_Q)"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "पुन:सुरुवात"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s:पॉइन्टर पकडन्यासाठी Gtk मेन्यू असक्षम\n"
@@ -1107,6 +1108,12 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "लुप्त"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: विभाजन चूक"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Distance|<i>Small</i>"
 #~ msgstr "अंतर:"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 803b878..68a0977 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:49+0900\n"
 "Last-Translator: Harun Musa <mharun at gmx.net>\n"
 "Language-Team: Malay <translation-team-ms at list.sourceforge.net>\n"
@@ -36,25 +36,25 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Nama ruangkerja"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr ""
 
@@ -256,32 +256,33 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Sembunyi"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Sembunyi"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Lihat kandungan tetingkap apabila dipindahkan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Lihat kandungan tetingkap apabila dipindahkan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Pintasan Papankekunci"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maksimakan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "Ma_ksimakan"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
@@ -371,7 +372,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Maksimakan tetingkap"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
@@ -469,256 +470,261 @@ msgstr "Sembunyi tetingkap"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Sembunyi tetingkap"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Maksimakan tetingkap"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Maksimakan tetingkap"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Ruangkerja %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Ruangkerja %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Ruangkerja %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Ruangkerja %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Ruangkerja %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Ruangkerja %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Ruangkerja %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Ruangkerja %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Ruangkerja %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Ruangkerja %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Ruangkerja %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Ruangkerja %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Wrap ruangkerja"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Pintasan Papankekunci"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -950,147 +956,142 @@ msgstr "Bilangan ruangkerja:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Kesilapan segmentasi"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Pengurus Tetingkap"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ksimakan"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 #, fuzzy
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "Nyah_maksima"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Ma_ksimakan"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "Li_hat"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Sentiasa di atas"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Snap tetingkap ke tetingkap lain"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Sembunyi tetingkap"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Context _bantuan"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Sentiasa di atas"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Fokus tetingkap baru"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Tutup"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Musnah"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Keluar"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Ulangmula"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu gagal untuk grab penunjuk\n"
@@ -1125,6 +1126,12 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Sembunyi"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Kesilapan segmentasi"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Distance|<i>Small</i>"
 #~ msgstr "Jarak :"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 7b2991e..26fc5a5 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:16+0900\n"
 "Last-Translator: Terje Uriansrud <terje at uriansrud.net>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -40,25 +40,25 @@ msgstr "Øktbehandlersokkel"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "SOKKEL-ID"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "Versjonsinformasjon"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Arbeidsområdenavn"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Innstillingsbehandlersokkel"
 
@@ -232,29 +232,30 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Skjult"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Skjul"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Skjul innhold i vinduer når de _flyttes"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Skjul innhold i vinduer når _størrelsen endres"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "_Tastatur"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maksimer"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Meny"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "Mi_nimer"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Hev vindu ved klikk _innenfor programvinduet"
@@ -332,7 +333,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Maksimer vindu"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "Fyll vindu"
 
@@ -418,213 +419,218 @@ msgstr "Hev vindu"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Senk vindu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Hev vindu"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Fyll vindu vannrett"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Fyll vindu loddrett"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Slå heving på/av"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Slå fullskjerm på/av"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Flytt vindu til øvre skrivebord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Flytt vindu til nedre skrivebord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Flytt vindu til venstre skrivebord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Flytt vindu til høyre skrivebrord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Flytt vindu til forrige skrivebord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Flytt vindu til neste skrivebord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Flytt vindu til arbeidsområde 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Flytt vindu til arbeidsområde 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Flytt vindu til arbeidsområde 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Flytt vindu til arbeidsområde 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Flytt vindu til arbeidsområde 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Flytt vindu til arbeidsområde 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Flytt vindu til arbeidsområde 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Flytt vindu til arbeidsområde 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Flytt vindu til arbeidsområde 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Flytt vindu til arbeidsområde 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Flytt vindu til arbeidsområde 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Flytt vindu til arbeidsområde 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Vis skrivebord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Øvre arbeidsområde"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Nedre arbeidsområde"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Venstre arbeidsområde"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Høyre arbeidsområde"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Forrige arbeidsområde"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Neste arbeidsområde"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Arbeidsområde 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Arbeidsområde 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Arbeidsområde 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Arbeidsområde 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Arbeidsområde 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Arbeidsområde 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Arbeidsområde 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Arbeidsområde 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Arbeidsområde 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Arbeidsområde 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Arbeidsområde 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Arbeidsområde 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Legg til arbeidsområde"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Legg til et skrivebord ved siden av"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Slett siste arbeidsområde"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Slett gjeldende arbeidsområde"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "Handling"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Snarvei"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "Klarte ikke initialisere xfconf. Årsak: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "Klarte ikke oppretteinnstillingsvinduet."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Tilbakestill til standardoppsett"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -845,137 +851,132 @@ msgstr "_Antall arbeidsområder:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (på %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Minnepekerfeil (Segmentation fault)"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Forgren til bakgrunnen"
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Forgren til bakgrunn (ikke støttet)"
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Sett komposittmodus"
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Sett komposittmodus (ikke støttet)"
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Erstatt den eksisterende vindusbehandleren"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Skriv ut versjonsinformasjon og avslutt"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[ARGUMENTER...]"
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Skriv \"%s --help\" for informasjon om bruk."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ksimer"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "_Demaksimer"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Mi_nimer"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Minimer _alle andre vinduer"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "_Vis"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Flytt"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_Endre størrelse"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Alltid øverst"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Samme som andre vinduer"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Alltid under andre vinduer"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Rull vindu opp"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Rull vindu ned"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Fullskjerm"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "_Fullskjerm av"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Kontekst _hjelp"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Alltid på synlig arbeidsområde"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Bare på dette arbeidsområdet"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Flytt til annet arbeidsområde"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Lukk"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Ødelegg"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Avslutt"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Start på nytt"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu kunne ikke fange opp pekeren\n"
@@ -1010,6 +1011,12 @@ msgstr "Feil ved lesing av data fra underprosess: %s\n"
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr "Kan ikke starte «helper-dialog»: %s\n"
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Skjul"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Minnepekerfeil (Segmentation fault)"
+
 #~ msgid "  "
 #~ msgstr "  "
 
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index bbc9c16..53dd396 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -3,19 +3,19 @@
 # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
 # Jasper Huijsmans <jasper at xfce.org>, 2004.
 # Pjotr, 2011.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-31 11:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-09 12:41+0200\n"
 "Last-Translator: Pjotr\n"
 "Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
+"Language: nl (Dutch)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl (Dutch)\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
@@ -855,132 +855,132 @@ msgstr "Aantal werkbladen:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (op %s)"
 
-#: ../src/main.c:542
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Vork naar de achtergrond"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Vork naar de achtergrond (niet ondersteund)"
 
-#: ../src/main.c:547
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Stel de samenstellermodus in"
 
-#: ../src/main.c:549
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Stel de samenstellermodus in (niet ondersteund)"
 
-#: ../src/main.c:551
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Vervang de bestaande vensterbeheerder"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Druk de versie-informatie af en sluit af"
 
-#: ../src/main.c:560
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[ARGUMENTEN...]"
 
-#: ../src/main.c:567
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Tik \"%s --help\" voor gebruiksinformatie."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximaliseren"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "ONT_maximaliseren"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Mi_nimaliseren"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Minimaliseer _alle andere vensters"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "_Tonen"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Verplaats"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "Verander _grootte"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Altijd bovenaan"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Zelfde als andere vensters"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Altijd onder andere vensters"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Rol venster omhoog"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Rol venster naar beneden"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "Schermvullend"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Verlaat schermvullend"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Contextuele _hulp"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Altijd op zichtbare werkblad"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Alleen op dit werkblad"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Naar ander werkblad verplaatsen"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Sluiten"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Vernietigen"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Afsluiten"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Herstarten"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu kon de muispijl niet vastpakken\n"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 327cfcb..8e5afad 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-05 23:06+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam at users.sf.net>\n"
 "Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa at redhat.com>\n"
@@ -43,25 +43,25 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ ਨਾਂ"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr ""
 
@@ -261,32 +261,33 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "ਓਹਲੇ"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "ਓਹਲੇ"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "ਹਿਲਾਉਣ ਉਪਰੰਤ ਝਰੋਖੇ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵਿਖਾਓ+-"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "ਮੁੜ ਆਕਾਰ ਦੇਣ ਉਪਰੰਤ ਝਰੋਖੇ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵਿਖਾਓ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "ਅਧਿਕਤਮ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "ਮੇਨੂ"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "_ਅਧਿਕਤਮ"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
@@ -375,7 +376,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਅਧਿਕਤਮ"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਓਹਲੇ"
@@ -466,244 +467,249 @@ msgstr "ਵਿੰਡੋ ਪੇਸ਼ਗੀ"
 msgid "Lower window"
 msgstr "ਹੇਠਲਾ ਵਿੰਡੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "ਵਿੰਡੋ ਪੇਸ਼ਗੀ"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਖਤਿਜੀ ਅਧਿਕਤਮ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਲੰਬਕਾਰੀ ਅਧਿਕਤਮ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "ਪੂਰਾ-ਪਰਦਾ ਲਿਆਓ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਉੱਪਰਲੇ ਵਰਕਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਭੇਜੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਹੇਠਲੇ ਵਰਕਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਭੇਜੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਖੱਬੇ ਵਰਕਸਪੇਸ 'ਚ ਭੇਜੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਸੱਜੇ ਵਰਕਸਪੇਸ 'ਚ ਭੇਜੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਪਿਛਲੇ ਵਰਕਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਅਗਲੇ ਵਰਕਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਵਰਕਸਪੇਸ %d 'ਚ ਭੇਜੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਵਰਕਸਪੇਸ %d 'ਚ ਭੇਜੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਵਰਕਸਪੇਸ %d 'ਚ ਭੇਜੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਵਰਕਸਪੇਸ %d 'ਚ ਭੇਜੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਵਰਕਸਪੇਸ %d 'ਚ ਭੇਜੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਵਰਕਸਪੇਸ %d 'ਚ ਭੇਜੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਵਰਕਸਪੇਸ %d 'ਚ ਭੇਜੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਵਰਕਸਪੇਸ %d 'ਚ ਭੇਜੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਵਰਕਸਪੇਸ %d 'ਚ ਭੇਜੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਵਰਕਸਪੇਸ %d 'ਚ ਭੇਜੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਵਰਕਸਪੇਸ %d 'ਚ ਭੇਜੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਵਰਕਸਪੇਸ %d 'ਚ ਭੇਜੋ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "ਡਿਸਕਟਾਪ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "ਅੱਪਰ ਵਰਕਸਪੇਸ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "ਬਾਟਮ ਵਰਕਸਪੇਸ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "ਖੱਬਾ ਵਰਕਸਪੇਸ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "ਸੱਜੇ ਵਰਕਸਪੇਸ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "ਪਿਛਲਾ ਵਰਕਸਪੇਸ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "ਅਗਲਾ ਵਰਕਸਪੇਸ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ ਸ਼ਾਮਿਲ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ ਸ਼ਾਮਿਲ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ ਹਟਾਓ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ ਹਟਾਓ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "ਸਰਗਰਮ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "ਕੋਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨਹੀਂ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -958,149 +964,144 @@ msgstr "ਅਖਾੜਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (%s ਉੱਤੇ)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: ਵਿਭਾਜਨ ਨੁਕਸ"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Xfce 4 ਵਿੰਡੋ ਮੈਨੇਜਰ ਸੈਟਿੰਗ"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "_ਅਧਿਕਤਮ"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 #, fuzzy
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "_ਨਾ-ਅਧਿਕਤਮ"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "_ਅਧਿਕਤਮ"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "_ਵਿਖਾਓ"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Always on Top"
 msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ ਸਿਖਰ ਤੇ"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "ਹੋਰ ਝਰੋਖਿਆਂ ਵਿੱਚ ਵਿੰਡੋ ਤਸਵੀਰ"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਓਹਲੇ"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਹੇਠਾਂ ਹਿਲਾਓ"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 #, fuzzy
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "ਪੂਰਾ-ਪਰਦਾ ਲਿਆਓ"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 #, fuzzy
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "ਪੂਰਾ-ਪਰਦਾ ਲਿਆਓ"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Context _Help"
 msgstr "ਪ੍ਰਸੰਗ _ਸਹਾਇਤਾ"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ ਸਿਖਰ ਤੇ"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਅਗਲੇ ਵਰਕਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_ਬੰਦ"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_ਬਾਹਰ"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: Gtk-ਮੇਨੂੰ ਸੰਕੇਤਕ ਖੋਹਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ\n"
@@ -1135,6 +1136,12 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "ਓਹਲੇ"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: ਵਿਭਾਜਨ ਨੁਕਸ"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Distance|<i>Small</i>"
 #~ msgstr "ਛੋਟਾ"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index a2d1c9c..5d1d79b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,20 +6,21 @@
 # Robert Kurowski <koorek at o2.pl>, 2005.
 # Szymon Kałasz <szymon_maestro at gazeta.pl>, 2006.
 # Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>, 2009, 2011.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-23 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-19 17:21+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <>\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2));\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2));\n"
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
 msgid ""
@@ -854,132 +855,132 @@ msgstr "_Ilość:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (na %s)"
 
-#: ../src/main.c:542
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Uruchamia w tle"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Uruchamia w tle (nie obsługiwane)"
 
-#: ../src/main.c:547
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Przełącza obsługę kompozycji"
 
-#: ../src/main.c:549
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Przełącza obsługę kompozycji (nie obsługiwane)"
 
-#: ../src/main.c:551
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Zastępuje bieżący menedżer okien"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Wypisuje informacje o wersji i kończy"
 
-#: ../src/main.c:560
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[ARGUMENT...]"
 
-#: ../src/main.c:567
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Proszę wprowadzić „%s --help”, aby wypisać komunikat pomocy."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Zma_ksymalizuj"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "_Przywróć zwykły rozmiar"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Zmi_nimalizuj"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Zminimalizuj _inne"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "_Wyświetl"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Przemieść"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "Zmień _rozmiar"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Utrzymuj na wierzchu"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Przywróć zwykłe zachowanie"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Utrzymuj na spodzie"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Ukryj zawartość"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Wyświetl zawartość"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Pełny ekran"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Opuść p_ełny ekran"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "_Pomoc podręczna"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Wyświetlaj na wszystkich obszarach roboczych"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Wyświetlaj na bieżącym obszarze roboczym"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Przemieść na obszar roboczy"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "Za_mknij"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Zniszcz"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "Za_kończ"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Uruchom ponownie"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: programowi GtkMenu nie udało się pozyskać kursora myszy\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index f814c8c..5cc37da 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-30 15:33+0100\n"
 "Last-Translator: Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -39,25 +39,25 @@ msgstr "\"Socket\" do gestor de sessões"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "ID de \"SOCKET\""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "Informação de versão"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Nome da área de trabalho"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "\"Socket\" do gestor de definições"
 
@@ -230,29 +230,30 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Oculto"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Ocultar"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Ocultar conteúdo das janelas ao _mover"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Ocultar conteúdo das janelas ao _redimensionar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "_Teclado"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "Mi_nimizar"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Trazer janela para a frente ao clicar dentro da janela da apl_icação"
@@ -330,7 +331,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizar janela"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "Preencher janela"
 
@@ -416,213 +417,218 @@ msgstr "Colocar janela à frente"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Colocar janela atrás"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Colocar janela à frente"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Preencher janela horizontalmente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Preencher janela verticalmente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Colocar por cima"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Alternar para ecrã completo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mover janela para a área de trabalho acima"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mover janela para a área de trabalho abaixo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mover janela para a área de trabalho esquerda"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mover janela para a área de trabalho direita"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mover janela para a área de trabalho anterior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mover janela para a área de trabalho seguinte"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Mover janela para a área de trabalho 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Mover janela para a área de trabalho 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Mover janela para a área de trabalho 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Mover janela para a área de trabalho 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Mover janela para a área de trabalho 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Mover janela para a área de trabalho 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Mover janela para a área de trabalho 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Mover janela para a área de trabalho 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Mover janela para a área de trabalho 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Mover janela para a área de trabalho 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Mover janela para a área de trabalho 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Mover janela para a área de trabalho 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Mostrar ambiente de trabalho"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Área de trabalho acima"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Área de trabalho abaixo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Área de trabalho esquerda"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Área de trabalho direita"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Área de trabalho anterior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Área de trabalho seguinte"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Área de Trabalho 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Área de Trabalho 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Área de Trabalho 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Área de Trabalho 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Área de Trabalho 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Área de Trabalho 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Área de Trabalho 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Área de Trabalho 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Área de Trabalho 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Área de Trabalho 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Área de Trabalho 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Área de Trabalho 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Adicionar área de trabalho"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Adicionar área de trabalho adjacente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Apagar última área de trabalho"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Apagar área de trabalho activa"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "Acção"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Atalho"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "Falha ao iniciar xfconf. Motivo: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "Incapaz de criar o diálogo de definições."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Repor as omissões"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -845,137 +851,132 @@ msgstr "_Número de áreas de trabalho:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (em %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Falha de segmentação"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Enviar para segundo plano"
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Enviar para segundo plano (não suportado)"
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Definir o modo de composição"
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Definir o modo de composição (não suportado)"
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Substituir o gestor de janelas existente"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Mostra informação de versão e sai"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[ARGUMENTOS...]"
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Digite \"%s --help\" para a ajuda."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximizar"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "Resta_urar"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Mi_nimizar"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Minimizar todas _as outras janelas"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "Mo_strar"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Mover"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_Redimensionar"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Sempre no topo"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "O mesmo das outras janelas"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Sempre atrás das outras janelas"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Enrolar janela"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Desenrolar janela"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Ecrã completo"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Sair de _ecrã completo"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Ajuda de _contexto"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Sempre na área de trabalho visível"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Apenas nesta área de trabalho"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Mover para outra área de trabalho"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Fechar"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Destruir"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Sair"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu falhou a capturar o ponteiro\n"
@@ -1009,3 +1010,9 @@ msgstr "Erro ao ler dados do processo dependente: %s\n"
 #, c-format
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr "Incapaz de criar helper-dialog: %s\n"
+
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Ocultar"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Falha de segmentação"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index b152ece..1757558 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -12,14 +12,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-21 10:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-01 06:49-0300\n"
 "Last-Translator: Sérgio Cipolla <secipolla at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
 msgid ""
@@ -43,32 +43,33 @@ msgstr "Socket do gerenciador de sessão"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "SOCKET ID"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "Informações de versão"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 "%s: %s\n"
-"Digite %s --help para ver uma lista completa de opções disponíveis de linha de comando.\n"
+"Digite %s --help para ver uma lista completa de opções disponíveis de linha "
+"de comando.\n"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:73
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:88
@@ -81,7 +82,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Nome do espaço de trabalho"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Socket do gerenciador de configurações"
 
@@ -234,29 +235,30 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Ocultos"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Ocultar"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Ocultar conteúdo das janelas ao _mover"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Ocultar conteúdo das janelas ao _redimensionar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Tecla_do"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "Mi_nimizar"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Levantar a janela ao cl_icar dentro da janela do aplicativo"
@@ -295,7 +297,8 @@ msgstr "Mudar de espaço de trabalho ao arrastar uma janela para fora da te_la"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
-msgstr "Mudar de espaço de trabalho quando o _ponteiro alcançar a borda da tela"
+msgstr ""
+"Mudar de espaço de trabalho quando o _ponteiro alcançar a borda da tela"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 msgid "_Delay before window receives focus:"
@@ -334,7 +337,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximizar janela"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "Preencher janela"
 
@@ -420,215 +423,224 @@ msgstr "Levantar janela"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Baixar janela"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Levantar janela"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Preencher janela horizontalmente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Preencher janela verticalmente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Alternar \"Sempre no topo\""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Alternar tela cheia"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho acima"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho abaixo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho à esquerda"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho à direita"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho anterior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho seguinte"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Mover a janela para o espaço de trabalho 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Mostrar área de trabalho"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Espaço de trabalho acima"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Espaço de trabalho abaixo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Espaço de trabalho à esquerda"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Espaço de trabalho à direita"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Espaço de trabalho anterior"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Espaço de trabalho seguinte"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Espaço de trabalho 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Espaço de trabalho 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Espaço de trabalho 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Espaço de trabalho 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Espaço de trabalho 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Espaço de trabalho 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Espaço de trabalho 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Espaço de trabalho 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Espaço de trabalho 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Espaço de trabalho 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Espaço de trabalho 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Espaço de trabalho 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Adicionar espaço de trabalho"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Adicionar espaço de trabalho adjacente"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Excluir o último espaço de trabalho"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Excluir o espaço de trabalho ativo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "Ação"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Atalho"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "Falha ao inicializar o xfconf. Motivo: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "Não foi possível criar o diálogo de configurações."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Restaurar para padrões"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
-msgid "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to do this?"
-msgstr "Isto restaurará todos os atalhos aos seus valores padrão. Você realmente deseja fazer isso?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
+msgid ""
+"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
+"do this?"
+msgstr ""
+"Isto restaurará todos os atalhos aos seus valores padrão. Você realmente "
+"deseja fazer isso?"
 
 #. Smart placement size
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2
@@ -741,11 +753,14 @@ msgstr "Sob o ponteiro do _mouse"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
 msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
-msgstr "Usar resis_tência de bordas em vez de alinhamento automático de janelas"
+msgstr ""
+"Usar resis_tência de bordas em vez de alinhamento automático de janelas"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
 msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
-msgstr "Usar a roda do _mouse sobre a área de trabalho para alternar os espaços de trabalho"
+msgstr ""
+"Usar a roda do _mouse sobre a área de trabalho para alternar os espaços de "
+"trabalho"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
 msgid "When a window raises itself:"
@@ -757,7 +772,9 @@ msgstr "Envolver o primeiro e o último espaço de traba_lho ao arrastar janela"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
 msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached"
-msgstr "Envolver o primeiro e o úl_timo espaço de trabalho ao alternar com a roda do mouse"
+msgstr ""
+"Envolver o primeiro e o úl_timo espaço de trabalho ao alternar com a roda do "
+"mouse"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
 msgid "_Accessibility"
@@ -795,13 +812,17 @@ msgstr "Levanta_r janelas quando qualquer botão do mouse for pressionado"
 msgid ""
 "_Remember and recall previous workspace\n"
 "when switching via keyboard shortcuts"
-msgstr "Lembra_r e retornar ao espaço de trabalho anterior ao mudar através dos atalhos de teclado"
+msgstr ""
+"Lembra_r e retornar ao espaço de trabalho anterior ao mudar através dos "
+"atalhos de teclado"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
 msgid ""
 "_Skip windows that have \"skip pager\"\n"
 "or \"skip taskbar\" properties set"
-msgstr "I_gnorar as janelas que têm as propriedades \"ignorar paginador\" ou \"ignorar barra de tarefas\" definidas"
+msgstr ""
+"I_gnorar as janelas que têm as propriedades \"ignorar paginador\" ou "
+"\"ignorar barra de tarefas\" definidas"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
 msgid "_Workspaces"
@@ -820,8 +841,10 @@ msgid "Change workspace name"
 msgstr "Alterar nome do espaço de trabalho"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
-msgstr "Margens são áreas nas bordas da tela onde nenhuma janela será posicionada"
+msgid ""
+"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
+msgstr ""
+"Margens são áreas nas bordas da tela onde nenhuma janela será posicionada"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:7
 msgid "_Name:"
@@ -837,137 +860,132 @@ msgstr "_Número de espaços de trabalho:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (em %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: falha de segmentação"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Bifurcar para o segundo plano"
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Bifurcar para o segundo plano (não suportado)"
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Definir o modo compositor"
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Definir o modo compositor (não suportado)"
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Substituir o gerenciador de janelas existente"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Imprimir informação de versão e sair"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[ARGUMENTOS...]"
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Digite \"%s --help\" para as opções de uso."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximizar"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "Des_maximizar"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Mi_nimizar"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Minimizar todas _as outras janelas"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "Most_rar"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Mover"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_Redimensionar"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Sempre no topo"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "O mesmo que as outras janelas"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Sempre abaixo das outras janelas"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Enrolar janela"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Desenrolar janela"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Tela cheia"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Sair da _tela cheia"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "A_juda de contexto"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Sempre no espaço de trabalho visível"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Apenas neste espaço de trabalho"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Mover para outro espaço de trabalho"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Fechar"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Destruir"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Sair"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: o GtkMenu falhou ao capturar o ponteiro\n"
@@ -980,7 +998,8 @@ msgstr "%s: não é possível alocar a cor %s\n"
 #: ../src/settings.c:275
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING"
-msgstr "%s: não é possível alocar a cor: o GValue para a cor não é do tipo STRING"
+msgstr ""
+"%s: não é possível alocar a cor: o GValue para a cor não é do tipo STRING"
 
 #: ../src/settings.c:282
 #, c-format
@@ -990,7 +1009,8 @@ msgstr "%s: não é possível analisar a cor %s\n"
 #: ../src/settings.c:284
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
-msgstr "%s: não é possível analisar a cor: o GValue para a cor não é do tipo STRING"
+msgstr ""
+"%s: não é possível analisar a cor: o GValue para a cor não é do tipo STRING"
 
 #: ../src/terminate.c:75
 #, c-format
@@ -1002,6 +1022,12 @@ msgstr "Erro ao ler dados do processo filho: %s\n"
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr "Não é possível criar o helper-dialog: %s\n"
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Ocultar"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: falha de segmentação"
+
 #~ msgid "  "
 #~ msgstr "  "
 
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index a06a56f..affebec 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -2,20 +2,21 @@
 # Copyright (C) 2002-2011 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
 # Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2004-2011.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-30 22:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-15 20:46+0200\n"
 "Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian at lists.debian.org>\n"
+"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ro\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2);;\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
@@ -289,7 +290,8 @@ msgstr "Titlu"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
-msgstr "Treci în spațiul adiacent la tragerea unei ferestre în afara _ecranului"
+msgstr ""
+"Treci în spațiul adiacent la tragerea unei ferestre în afara _ecranului"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
@@ -848,132 +850,132 @@ msgstr "_Numărul spațiilor de lucru:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (pe %s)"
 
-#: ../src/main.c:542
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Clonează în fundal"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Clonează în fundal (nesuportat)"
 
-#: ../src/main.c:547
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Alege modul compozitorului"
 
-#: ../src/main.c:549
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Alege modul compozitorului (nesuportat)"
 
-#: ../src/main.c:551
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Înlocuiește managerul de ferestre activ"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Arată detalii despre versiune și ieși"
 
-#: ../src/main.c:560
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[ARGUMENTE...]"
 
-#: ../src/main.c:567
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Încercați „%s --help” pentru lista opțiunilor de utilizare."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximizează"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "De_maximizează"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Mi_nimizează"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Minimi_zează celelalte ferestre"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "_Arată"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Mutare"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_Redimensionare"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Mereu deasupra"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Ca toate celelalte ferestre"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Întotdeauna sub celelalte ferestre"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Strânge în sus fereastra"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Desfă în jos fereastra"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "Pe tot _ecranul"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Mărime _normală"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "_Ajutor contextual"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "În toate spațiile de lucru"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Doar în acest spațiu de lucru"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Mutare în alt spațiu de lucru"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "În_chide"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Distruge"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Ieși"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Repornește"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu nu a putut captura cursorul\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index fc797d7..e196067 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -12,20 +12,21 @@
 # Claque <cpt-alatriste at ya.ru>, 2011.
 # Aleksandr Ponomarenko <davian818 at gmail.com>, 2011.
 # Artem Zolochevskiy <artem.zolochevskiy at gmail.com>, 2011.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 11:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-11 20:58+0300\n"
 "Last-Translator: Artem Zolochevskiy <artem.zolochevskiy at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
 msgid ""
@@ -862,132 +863,132 @@ msgstr "_Количество рабочих мест:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (на %s)"
 
-#: ../src/main.c:542
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Перевести в фоновый режим"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Перевести в фоновый режим (не поддерживается)"
 
-#: ../src/main.c:547
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Установить композитный режим"
 
-#: ../src/main.c:549
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Установить композитный режим (не поддерживается)"
 
-#: ../src/main.c:551
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Заменить существующий оконный менеджер"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Показать информацию о версии и выйти"
 
-#: ../src/main.c:560
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[ПАРАМЕТРЫ...]"
 
-#: ../src/main.c:567
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Выполните «%s --help» для получения информации об использовании."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "_Развернуть"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "Восстановить _размер развёрнутого окна"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "_Свернуть"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Свернуть все _остальные окна"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "_Показать"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Переместить"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "Изменить _размер"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Всегда наверху"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Также как другие окна"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Всегда позади других окон"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Свернуть в заголовок"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Развернуть из заголовка"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "Полноэкр_анный режим"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Выйти из полноэкр_анного режима"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Контекстная _помощь"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Всегда на видимом рабочем месте"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Только на этом рабочем месте"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Переместить на другое рабочее место"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Закрыть"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Уничтожить"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Выйти"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Перезагрузить"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu не может получить указатель\n"
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 511ab93..544cf72 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-13 18:58+0530\n"
 "Last-Translator: Akila Wajirasena <akila.wajirasena at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Sinhala <info at hanthana.org>\n"
@@ -39,26 +39,26 @@ msgstr "සැසි කළමනාකරන සොකට්ටුව"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 #, fuzzy
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "SOCKET ID"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "අනුවාද තොරතුරු"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "වැඩ අවකාශ නාමය"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "සැකසුම් කළමනාකරන සොකට්ටුව"
 
@@ -238,30 +238,31 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "සැඟවුණු"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "සඟවන්න"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "එහාමෙහා යාමේදී කවුළු අන්තර්ගතය සඟවන්න (_m) "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "ප්‍රමානය වෙනස් කිරීමේදී කවුළු අන්තර්ගතය සඟවන්න (_r)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "යතුරුපුවරුව (_y)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 #, fuzzy
 msgid "Maximize"
 msgstr "විහිදන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "මෙනුව"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "හකුළන්න (_n)"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
@@ -348,7 +349,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "කවුළුව විහිදන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "කවුළුව පුරවන්න"
@@ -443,222 +444,227 @@ msgstr "කවුළුව නගන්න"
 msgid "Lower window"
 msgstr "කවුළුව හෙලන්න"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "කවුළුව නගන්න"
+
 # පුරවන්න
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "කවුළු තිරස්ව පිහිටුවන්න"
 
 # පුරවන්න
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "කවුළු සිරස්ව පිහිටුවන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 #, fuzzy
 msgid "Toggle above"
 msgstr "ඉහළ සමඟ මාරු වන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "කවුළුව  ඉහළ වැඩ අවකාශයට ගෙනයනන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "කවුළුව  පහළ වැඩ අවකාශයට ගෙනයනන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "කවුළුව වම් වැඩ අවකාශයට ගෙනයනන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "කවුළුව දකුණු වැඩ අවකාශයට ගෙනයනන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "කවුළුව කලින් වැඩ අවකාශයට ගෙනයනන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "කවුළුව ඊලඟ වැඩ අවකාශයට ගෙනයනන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "කවුළුව වැඩ අවකාශ 1 ට ගෙනයනන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "කවුළුව වැඩ අවකාශ 2 ට ගෙනයනන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "කවුළුව වැඩ අවකාශ 3 ට ගෙනයනන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "කවුළුව වැඩ අවකාශ 4 ට ගෙනයනන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "කවුළුව වැඩ අවකාශ 5 ට ගෙනයනන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "කවුළුව වැඩ අවකාශ 6 ට ගෙනයනන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "කවුළුව වැඩ අවකාශ 7 ට ගෙනයනන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "කවුළුව වැඩ අවකාශ 8 ට ගෙනයනන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "කවුළුව වැඩ අවකාශ 9 ට ගෙනයනන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "කවුළුව වැඩ අවකාශ 10 ට ගෙනයනන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "කවුළුව වැඩ අවකාශ 11 ට ගෙනයනන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "කවුළුව වැඩ අවකාශ 12 ට ගෙනයනන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "වැඩතලය පෙන්වන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "ඉහළ වැඩ අවකාශය"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "පහළ වැඩ අවකාශය"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "වම් වැඩ අවකාශය"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "දකුණු වැඩ අවකාශය"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "කලින් වැඩ අවකාශය"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "ඊලඟ වැඩ අවකාශය"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "වැඩ අවකාශය 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "වැඩ අවකාශය 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "වැඩ අවකාශය 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "වැඩ අවකාශය 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "වැඩ අවකාශය 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "වැඩ අවකාශය 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "වැඩ අවකාශය 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "වැඩ අවකාශය 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "වැඩ අවකාශය 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "වැඩ අවකාශය 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "වැඩ අවකාශය 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "වැඩ අවකාශය 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "වැඩ අවකාශයක් එක් කරන්න "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "යාබද වැඩ අවකාශයක් එක් කරන්න"
 
 # last = final or last = previous
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "අවසන් වැඩ අවකාශය මකා දමන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "සක්‍රීය වැඩ අවකාශය මකා දමන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "තේමාව"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "ක්‍රියාව"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "කෙටිමඟ "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "xfconf ඇරභීමට නොහැකිවිය. හේතුව: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "සැකසුම් සංවාද කොටුව තැනීමට නොහැකි විය."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "පෙරනිමියට යළි  පිහිටුවන්න"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -889,144 +895,139 @@ msgstr "වැඩ අවකාශ ගණන (_N):"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (මත %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: ඛණ්ඩන දෝෂය"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 #, fuzzy
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "අනුවාද තොරතුරු"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "විහිදන්න (_x)"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "නොවිහිදන්න (_x)"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "හකුළන්න (_n)"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "අනෙක් සියලු කවුළු හකුලන්න (_A)"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "පෙන්වන්න (_h)"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "සැම විටම ඉහලින්"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "අනෙක් කවුළු ලෙසම"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "සැම විටම අනෙක් කවුළු වලට පහළින්"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "කවුළුව ඉහළට අකුලන්න"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "කවුළුව පහළට අකුලන්න"
 
 # තිරය පුරා
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 #, fuzzy
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "මුලු තිරයේම (_F)"
 
 # තිරය පුරා
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 #, fuzzy
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "මුලු තිරයේම පෙන්වීමෙන් ඉවත් වන්න (_F)"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "සැම විටම දෘෂ්‍ය වැඩ අවකාශයේ"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "මෙමෙ වැඩ අවකාශයේ පමණි"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "වෙනත් වැඩ අවකාශයකට ගෙනයන්න"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "වසන්න (_C)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "පිටවෙන්න (_Q)"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "යළි අරඔන්න"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr ""
@@ -1062,3 +1063,10 @@ msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
 "උදව් සංවාද කොටුව ඉපදවීමට නොහැක: %s\n"
 "\r\n"
+
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "සඟවන්න"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: ඛණ්ඩන දෝෂය"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index db74471..ba8d01d 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-11 05:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-07 15:07+0100\n"
 "Last-Translator: Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
 "X-Poedit-Language: Slovak\n"
 "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n"
@@ -852,132 +852,132 @@ msgstr "_Počet pracovných plôch:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (na %s)"
 
-#: ../src/main.c:542
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Presunúť do pozadia"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Presunúť do pozadia (nepodporované)"
 
-#: ../src/main.c:547
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Nastaviť režim kompozitora"
 
-#: ../src/main.c:549
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Nastaviť režim kompozitora (nepodporované)"
 
-#: ../src/main.c:551
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Nahradiť existujúceho správcu okien"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Zobrazí informácie o verzii a ukončí sa"
 
-#: ../src/main.c:560
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[PARAMETRE...]"
 
-#: ../src/main.c:567
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Informácie o použití získate príkazom \"%s --help\" ."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximalizovať"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "Zrušiť ma_ximalizáciu"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Mi_nimalizovať"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Minimalizovať _všetky ostatné okná"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "_Zobraziť"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Presunúť"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "Zmeniť _veľkosť"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Vždy navrchu"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Rovnako ako ostatné okná"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Vždy pod ostatnými oknami"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Zrolovať okno"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Odrolovať okno"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Celá obrazovka"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Opustiť režim _celej obrazovky"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Kontextový _pomocník"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Vždy na viditeľnej pracovnej ploche"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Iba na tejto pracovnej ploche"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Presunúť okno na inú pracovnú plochu"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Zatvoriť"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Zničiť"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Ukončiť"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Reštartovať"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: komponente GtkMenu sa nepodarilo uchopiť ukazovateľ\n"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index c1eeacc..8499439 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-25 16:38+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>\n"
 "Language-Team: Albanian <translation-team-sq at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -37,25 +37,25 @@ msgstr "\"Socket\" përgjegjësi sesioni"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "ID \"SOCKET\"-i"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "Të dhëna versioni"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Emër Hapësire Pune:"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "\"Socket\" përgjegjësi rregullimesh"
 
@@ -233,29 +233,30 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Padukshëm"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Fshih"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Fshihe përmbajtjen e dritares kur _lëvizet"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Fshihe përmbajtjen e dritares kur _ripërmasohet"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "_Tastierë"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maksimizo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "_Minimizo"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Ngrije dritaren kur klikohet _brenda dritares së një zbatimi"
@@ -333,7 +334,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Maksimizo dritare"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "Mbushe dritaren"
 
@@ -420,213 +421,218 @@ msgstr "Ngrije dritaren "
 msgid "Lower window"
 msgstr "Ule dritaren"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Ngrije dritaren "
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Mbushe dritaren horizontalisht"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Mbushe dritaren vertikalisht"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Këmbe gjendjen sipër"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Këmbe gjendjen Tërë Ekrani"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e punës më sipër"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e punës më poshtë"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e punës majtas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e punës djathtas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e mëparshme e punës"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Kaloje dritaren te hapësira pasuese e punës"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e punës 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e punës 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e punës 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e punës 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e punës 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e punës 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e punës 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e punës 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e punës 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e punës 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e punës 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Kaloje dritaren te hapësira e punës 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Shfaqe desktopin"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Hapësirë pune më sipër"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Hapësirë pune më poshtë"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Hapësirë pune majtas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Hapësirë pune djathtas"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Hapësirë pune e mëparshme"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Hapësirë pune pasuese"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Hapësirë pune 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Hapësirë pune 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Hapësirë pune 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Hapësirë pune 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Hapësirë pune 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Hapësirë pune 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Hapësirë pune 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Hapësirë pune 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Hapësirë pune 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Hapësirë pune 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Hapësirë pune 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Hapësirë pune 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Shto hapësirë pune"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Shto hapësirë pune ngjitur"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Fshi hapësirën e fundit të punës"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Fshi hapësirë pune vepruese"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "Temë"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "Veprim"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Shkurtore"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "Dështoi në gatitjen e xfconf-it. Arsye: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "Nuk krijoi dot dialog rregullimesh."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Riktheji te Parazgjedhjet"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -852,139 +858,134 @@ msgstr "_Numri i hapësirave të punës:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (në %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Gabim copëzimi"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Rregullime për Përgjegjës Dritaresh Xfce 4"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 #, fuzzy
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Të dhëna versioni"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ksimizo"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "_Minimizo"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Minimizo _Tërë Dritaret e Tjera"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "S_hfaq"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Lëvize"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_Ripërmasoje"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Përherë Sipër"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Njësoj si Dritaret e Tjera"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Përherë Nën Dritaret e Tjera"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Mblidhe Dritaren Sipër"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Hape Dritaren Poshtë"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "Këmbe gjendjen Tërë Ekrani"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Lëre si _Tërë Ekrani"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Përherë në Hapësirë Pune të Dukshme"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Vetëm në Këtë Hapësirë Pune"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Kaloje te një Tjetër Hapësirë Pune"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Mbyll"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Shkatërroje"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Dil"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Rinis"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu-ja nuk ja doli të përlajë treguesin\n"
@@ -1021,6 +1022,12 @@ msgstr "Gabim gjatë leximit të të dhënave prej procesi bijë: %s\n"
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Fshih"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Gabim copëzimi"
+
 #~ msgid "  "
 #~ msgstr "  "
 
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 29eab15..60ad116 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-17 17:08+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
@@ -42,25 +42,25 @@ msgstr "Uttag för sessionshanterare"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "UTTAGS-ID"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "Versionsinformation"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Namn på arbetsyta"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Uttag för inställningshanterare"
 
@@ -234,29 +234,30 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Dolda"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Dölj"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Dölj fönsterinnehåll vid _förflyttning"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Dölj fönsterinnehåll vid _storleksändring"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Tangent_bord"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximera"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Meny"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "Mi_nimera"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Höj fönstret vid klick _inne i programfönstret"
@@ -334,7 +335,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Maximera fönster"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "Fyll fönster"
 
@@ -420,213 +421,218 @@ msgstr "Höj fönster"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Sänk fönster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Höj fönster"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Fyll ut fönster horisontellt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Fyll ut fönster vertikalt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Växla ovanstående"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Växla helskärmsläge"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Flytta fönster till arbetsytan ovanför"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Flytta fönster till arbetsytan nedanför"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Flytta fönster till arbetsytan åt vänster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Flytta fönster till arbetsytan åt höger"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Flytta fönster till föregående arbetsyta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Flytta fönster till nästa arbetsyta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Flytta fönster till arbetsyta 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Flytta fönster till arbetsyta 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Flytta fönster till arbetsyta 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Flytta fönster till arbetsyta 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Flytta fönster till arbetsyta 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Flytta fönster till arbetsyta 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Flytta fönster till arbetsyta 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Flytta fönster till arbetsyta 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Flytta fönster till arbetsyta 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Flytta fönster till arbetsyta 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Flytta fönster till arbetsyta 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Flytta fönster till arbetsyta 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Visa skrivbordet"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Växla till arbetsytan ovan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Växla till arbetsytan nedan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Växla till arbetsytan till vänster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Växla till arbetsytan till höger"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Föregående arbetsyta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Nästa arbetsyta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Arbetsyta 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Arbetsyta 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Arbetsyta 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Arbetsyta 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Arbetsyta 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Arbetsyta 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Arbetsyta 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Arbetsyta 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Arbetsyta 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Arbetsyta 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Arbetsyta 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Arbetsyta 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Lägg till arbetsyta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Lägg till angränsande arbetsyta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Ta bort sista arbetsytan"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Ta bort aktiv arbetsyta"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "Åtgärd"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Genväg"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "Misslyckades med att initiera xfconf. Anledning: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "Kunde inte skapa inställningsdialogen."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Återställ till standardvärden"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -849,137 +855,132 @@ msgstr "A_ntal arbetsytor:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (på %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Segmenteringsfel"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Kör i bakgrunden"
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Kör i bakgrunden (stöds inte)"
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Ställ in compositor-läge"
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Ställ in compositor-läge (stöds inte)"
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Ersätt befintlig fönsterhanterare"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Skriv ut versionsinformation och avsluta"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[ARGUMENT...]"
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Skriv \"%s --help\" för användningsinformation."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximera"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "Avma_ximera"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Mi_nimera"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Minimera _alla andra fönster"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "V_isa"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Flytta"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_Ändra storlek"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Alltid överst"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Samma som andra fönster"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Alltid under andra fönster"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Rulla upp fönster"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Rulla ner fönster"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Helskärm"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Lämna _helskärm"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Sammanhangs_hjälp"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Alltid på synlig arbetsyta"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Endast på denna arbetsyta"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Flytta till annan arbetsyta"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "S_täng"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Förstör"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "A_vsluta"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Starta om"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu misslyckades med att fånga pekaren\n"
@@ -1014,6 +1015,12 @@ msgstr "Fel vid läsning av data från underprocess: %s\n"
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr "Kan inte starta helper-dialog: %s\n"
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Dölj"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Segmenteringsfel"
+
 #~ msgid "  "
 #~ msgstr "  "
 
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index aa7e2e8..596ff95 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:53+0900\n"
 "Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamilinix at yahoogroups.com>\n"
@@ -36,25 +36,25 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "வேலையிட எல்லைகள்"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr ""
 
@@ -257,32 +257,33 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "மறைந்தது"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "மறை"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "சாளரத்தை நகர்த்தும் போது உள்ளடக்கங்களை காண்பிக்கவும்"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "சாளரத்தின் அளவு மாற்றும் போது உள்ளடக்கங்களை காண்பிக்கவும்"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "பெருதாக்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "பட்டி"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "பெருதாக்குக"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
@@ -372,7 +373,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "சாளரம் பெருதாக்கு"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "சாளரம் மறை"
@@ -470,256 +471,261 @@ msgstr "சாளரம் மறை"
 msgid "Lower window"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "சாளரம் மறை"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "சாளரம் பெருதாக்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "சாளரம் பெருதாக்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 #, fuzzy
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 #, fuzzy
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 #, fuzzy
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 #, fuzzy
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 #, fuzzy
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 #, fuzzy
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 #, fuzzy
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 #, fuzzy
 msgid "Left workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 #, fuzzy
 msgid "Right workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 #, fuzzy
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 #, fuzzy
 msgid "Next workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "வேலை þடம் %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "வேலை þடம் %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "வேலை þடம் %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "வேலை þடம் %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "வேலை þடம் %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "வேலை þடம் %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "வேலை þடம் %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "வேலை þடம் %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "வேலை þடம் %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "வேலை þடம் %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "வேலை þடம் %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "வேலை þடம் %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 #, fuzzy
 msgid "Add workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -950,144 +956,139 @@ msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: பகுதியாக்கல் பழுது"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "சாளரமேலாளர்"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "பெருதாக்குக"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 #, fuzzy
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "பெருதாக்குதல் நீக்கு"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "பெருதாக்குக"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "காண்பிக்கவும்"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "சாளரங்களை மற்ற சாளரங்களுடன் போடுக"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "சாளரம் மறை"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_மூடு"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "அழி"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_வெளிச்செல்"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "மறுபடியும் தொடங்கு"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenuக்கு சுட்டியை பெற முடியவில்லை\n"
@@ -1122,6 +1123,12 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "மறை"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: பகுதியாக்கல் பழுது"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Distance|<i>Small</i>"
 #~ msgstr "தூரம் :"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 3abab53..2981bf6 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-21 10:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-13 17:35+0530\n"
 "Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Telugu <indlinux-telugu at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: te\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,25 +37,25 @@ msgstr "సెషన్ నిర్వాహకము సాకెట్"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "సాకెట్ ఐడి"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "రూపాంతర సమాచారం"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -72,7 +73,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "కార్యక్షేత్రము పేరు"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "అమరికల నిర్వాహకము సాకెట్"
 
@@ -225,29 +226,30 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "దాయబడిన"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "దాయి"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "కీబోర్డు (_y)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "గరిష్ఠీకరించు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "మెను"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "కనిష్ఠీకరించు (_n)"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr ""
@@ -325,7 +327,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "విండోని గరిష్ఠీకరించు"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "విండోని నింపు"
 
@@ -411,213 +413,218 @@ msgstr ""
 msgid "Lower window"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "విండోను మూసివేయి"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "విండోని అడ్డముగా నింపు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "విండోని నిలువుగా నింపు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "విండోని ఎగువ కార్యక్షేత్రానికి తరలించు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "విండోని దిగువ కార్యక్షేత్రానికి తరలించు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "విండోని ఎడమవైపు కార్యక్షేత్రానికి తరలించు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "విండోని కుడివైపు కార్యక్షేత్రానికి తరలించు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "విండోని మునుపటి కార్యక్షేత్రానికి తరలించు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "విండోని తదుపరి కార్యక్షేత్రానికి తరలించు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "విండోని కార్యక్షేత్రం 1కి తరలించు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "విండోని కార్యక్షేత్రం 2కి తరలించు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "విండోని కార్యక్షేత్రం 3కి తరలించు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "విండోని కార్యక్షేత్రం 4కి తరలించు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "విండోని కార్యక్షేత్రం 5కి తరలించు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "విండోని కార్యక్షేత్రం 6కి తరలించు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "విండోని కార్యక్షేత్రం 7కి తరలించు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "విండోని కార్యక్షేత్రం 8కి తరలించు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "విండోని కార్యక్షేత్రం 9కి తరలించు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "విండోని కార్యక్షేత్రం 10కి తరలించు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "విండోని కార్యక్షేత్రం 11కి తరలించు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "విండోని కార్యక్షేత్రం 12కి తరలించు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "డెస్క్‍టాప్ చూపించు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "ఎగువ కార్యక్షేత్రం"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "దిగువ కార్యక్షేత్రం"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "ఎడమవైపు కార్యక్షేత్రం"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "కుడివైపు కార్యక్షేత్రం"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "మునుపటి కార్యక్షేత్రం"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "తదుపరి కార్యక్షేత్రం"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "కార్యక్షేత్రం 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "కార్యక్షేత్రం 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "కార్యక్షేత్రం 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "కార్యక్షేత్రం 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "కార్యక్షేత్రం 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "కార్యక్షేత్రం 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "కార్యక్షేత్రం 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "కార్యక్షేత్రం 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "కార్యక్షేత్రం 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "కార్యక్షేత్రం 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "కార్యక్షేత్రం 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "కార్యక్షేత్రం 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "కార్యక్షేత్రాన్ని జతచేయి"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "చివరి కార్యక్షేత్రాన్ని తొలగించు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "క్రియాశీల కార్యక్షేత్రాన్ని తొలగించు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "థీమ్"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "చర్య"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "అప్రమేయాలకు తిరిగిఅమర్చు"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -831,137 +838,132 @@ msgstr ""
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "రూపాంతరము సమాచారం ముద్రించు మరియు నిష్క్రమించు"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "వాడుకకు '%s --help' టైపు చేయండి."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "గరిష్ఠీకరించు (_x)"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "గరిష్ఠీకరించవద్దు (_x)"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "కనిష్ఠీకరించు (_n)"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "ఇతర అన్ని విండోలను కనిష్ఠీకరించు (_A)"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "చూపించు (_h)"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "తరలించు (_M)"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "పరిమాణం మార్చు (_R)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "ఎల్లప్ఫుడు పైన"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "పూర్తితెర (_F)"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "పూర్తి తెరను వదిలిపెట్టు(_F)"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "సందర్భ సహాయం (_H)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "కేవలం ఈ కార్యక్షేత్రము పై మాత్రమే"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "వేరొక కార్యక్షేత్రానికి తరలించు"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "మూసివేయి (_C)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "నాశనంచేయి"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "నిష్క్రమించు (_Q)"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "పునఃప్రారంభించు"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr ""
@@ -995,3 +997,6 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
+
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "దాయి"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index dc99c33..4eaeacd 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2,23 +2,23 @@
 # Turkish translations for xfwm4 package.
 # Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
-# 
+#
 # Erçin EKER <erc.caldera at gmx.net>, 2003.
 # Eren Türkay <turkay.eren at gmail.com>, 2007.
 # Gökmen Görgen <gkmngrgn at gmail.com>, 2008.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-17 05:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-30 21:31+0200\n"
 "Last-Translator: Gökmen Görgen <gkmngrgn at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <turkce at pardus.org.tr>\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
@@ -43,25 +43,25 @@ msgstr "Oturum yöneticisi yuvası"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "YUVA ID'Sİ"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "Sürüm bilgisi"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Çalışma Alanı İsmi"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Ayarlar yöneticisi yuvası"
 
@@ -234,29 +234,30 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Gizli"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Sakla"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Pe_ncereleri taşırken içeriğini gizle"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Pence_releri yeniden boyutlandırıken içeriğini gizle"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Klav_ye"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Büyüt"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "Küçü_lt"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "Uygulama penceres_inin içine tıklayınca pencereyi yükselt"
@@ -334,7 +335,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Pencereyi büyüt"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "Pencereyi büyült"
 
@@ -420,215 +421,224 @@ msgstr "Pencereyi yükselt"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Alçak pencere"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Pencereyi yükselt"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Pencereyi yatay olarak büyült"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Pencereyi dikey olarak büyült"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr "Yukarıdakine geçiş"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Tam ekrana geçiş"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Pencereyi üst çalışma alanına taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Pencereyi alt çalışma alanına taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Pencereyi sol çalışma alanına taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Pencereyi sağ çalışma alanına taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Pencereyi önceki çalışma alanına taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Pencereyi sonraki çalışma alanına taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Pencereyi 1. çalışma alanına taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Pencereyi 2. çalışma alanına taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Pencereyi 3. çalışma alanına taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Pencereyi 4. çalışma alanına taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Pencereyi 5. çalışma alanına taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Pencereyi 6. çalışma alanına taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Pencereyi 7. çalışma alanına taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Pencereyi 8. çalışma alanına taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Pencereyi 9. çalışma alanına taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Pencereyi 10. çalışma alanına taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Pencereyi 11. çalışma alanına taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Pencereyi 12. çalışma alanına taşı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Masaüstünü göster"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Üst çalışma alanı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Alt çalışma alanı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Sol çalışma alanı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Sağ çalışma alanı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Önceki çalışma alanı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Sonraki çalışma alanı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "1. çalışma alanı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "2. çalışma alanı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "3. çalışma alanı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "4. çalışma alanı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "5. çalışma alanı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "6. çalışma alanı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "7. çalışma alanı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "8. çalışma alanı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "9. çalışma alanı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "10. çalışma alanı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "11. çalışma alanı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "12. çalışma alanı"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Çalışma alanı ekle"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Bitişik çalışma alanı ekle"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Son çalışma alanını sil"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Etkin çalışma alanını sil"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "Eylem"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Kısayol"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "Xfconf sıfırlanamadı. Nedeni: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "Ayarlar menüsü oluşturulamadı."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Öntanımlılara Geri Dön"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
-msgid "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to do this?"
-msgstr "Bu, tüm kısayolları öntanımlı değerlerine geri döndürecek. Bunu yapmak istediğinizden emin misiniz?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
+msgid ""
+"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
+"do this?"
+msgstr ""
+"Bu, tüm kısayolları öntanımlı değerlerine geri döndürecek. Bunu yapmak "
+"istediğinizden emin misiniz?"
 
 #. Smart placement size
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2
@@ -824,7 +834,8 @@ msgid "Change workspace name"
 msgstr "Çalışma alanı ismini değiştir"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
+msgid ""
+"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr "Sınırlar, ekranın kenarlarında pencere yerleştirilmeyecek bölgelerdir."
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:7
@@ -841,137 +852,132 @@ msgstr "Çalışma ala_nlarının sayısı:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (%s üzerinde)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Parçalanma hatası"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Arka planda çalıştır"
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Arka planda çalıştır (desteklenmiyor)"
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Compositor modunu ayarla"
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Compositor modunu ayarla (desteklenmiyor)"
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Var olan pencere yöneticisi ile değiştir"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Sürüm bilgisini göster ve çık."
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[ARGÜMANLAR]"
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Kullanım bilgisi için \"%s --help\" yazın"
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "_Büyült"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "Büyü_tme"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "Küçü_lt"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Tüm Öteki Pencerel_eri Küçült"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "Gös_ter"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_Taşı"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "Yeniden boyutlandı_r"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Her Zaman Üstte"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Diğer Pencereler Gibi"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Her Zaman Diğer Pencerelerin Altında"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Pencereyi Büyüt"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Pencereyi Aşağı Taşı"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Tam Ekran"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "_Tam Ekrandan Çık"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "_Yardım İçeriği"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Her Zaman Görünür Çalışma Alanında"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Sadece Bu Çalışma Alanında"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Pencereyi Sonraki Çalışma Alanına Taşı"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Kapat"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Yok Et"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Çıkış"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Yeni_den Başlat"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu işaretçiyi kullanamıyor\n"
@@ -1006,6 +1012,12 @@ msgstr "Alt işlemden veri okunamadı: %s\n"
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr "Yardımcı menü oluşturulamadı: %s\n"
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Sakla"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Parçalanma hatası"
+
 #~ msgid "  "
 #~ msgstr "  "
 
@@ -1063,8 +1075,11 @@ msgstr "Yardımcı menü oluşturulamadı: %s\n"
 #~ msgid "Place window in the center"
 #~ msgstr "Pencereyi ortaya konumlandır"
 
-#~ msgid "Skip windows that have \"skip pager\" or \"skip taskbar\" properties set"
-#~ msgstr "\"sayfalayıcıyı atla\" veya \"görev çubuğunu atla\" seçenekleri ayarlanmış olan pencereleri atla"
+#~ msgid ""
+#~ "Skip windows that have \"skip pager\" or \"skip taskbar\" properties set"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"sayfalayıcıyı atla\" veya \"görev çubuğunu atla\" seçenekleri "
+#~ "ayarlanmış olan pencereleri atla"
 
 #~ msgid "Include hidden (i.e. iconified) windows"
 #~ msgstr "Gizlenmiş (ö.r: simgelenmiş) pencereleri ekle"
@@ -1103,10 +1118,16 @@ msgstr "Yardımcı menü oluşturulamadı: %s\n"
 #~ msgstr "Erişilebilirlik"
 
 #~ msgid "Switch workspaces using the mouse wheel over the desktop"
-#~ msgstr "Masaüstü üzerinde fare topunu kullanarak çalışma alanları arasında geçiş yap"
+#~ msgstr ""
+#~ "Masaüstü üzerinde fare topunu kullanarak çalışma alanları arasında geçiş "
+#~ "yap"
 
-#~ msgid "Remember and recall previous workspace when switching via keyboard shortcuts"
-#~ msgstr "Klavye kısayolları ile geçiş yaparken önceki çalışma alanını hatırla ve çağır"
+#~ msgid ""
+#~ "Remember and recall previous workspace when switching via keyboard "
+#~ "shortcuts"
+#~ msgstr ""
+#~ "Klavye kısayolları ile geçiş yaparken önceki çalışma alanını hatırla ve "
+#~ "çağır"
 
 #~ msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop layout"
 #~ msgstr "Güncel masaüstü yerleşimine bağlı olarak çalışma alanlarını kaydır"
@@ -1399,12 +1420,16 @@ msgstr "Yardımcı menü oluşturulamadı: %s\n"
 #~ msgid "Advanced window manager settings"
 #~ msgstr "Xfce 4 Pencere Yöneticisi Ayarları"
 
-#~ msgid "This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. Which action do you want to use?"
+#~ msgid ""
+#~ "This shortcut is already being used by <b>another window manager action</"
+#~ "b>. Which action do you want to use?"
 #~ msgstr ""
 #~ "Kısayol zaten kullanımda !\n"
 #~ "Kullanmak istediğinizden emin misiniz ?"
 
-#~ msgid "The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which action do you want to use?"
+#~ msgid ""
+#~ "The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. "
+#~ "Which action do you want to use?"
 #~ msgstr ""
 #~ "Kısayol zaten kullanımda !\n"
 #~ "Kullanmak istediğinizden emin misiniz ?"
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 6bbdc05..84a4c9f 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.5.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-11 17:11+0900\n"
 "Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
 "Language-Team:Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
@@ -40,25 +40,25 @@ msgstr "ئەڭگىمە باشقۇرغۇ socket"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "SOCKET ID"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "نەشر ئۇچۇرى"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "خىزمەت مۇھىتىنىڭ ئاتى"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "manager socket نىڭ تەڭشەكلىرى"
 
@@ -232,32 +232,32 @@ msgstr "چاشقىنەككە ئەگىشىپ فوكۇسلانسۇن(_M)"
 msgid "Hidden"
 msgstr "يوشۇرۇن"
 
-# FIXME:
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "يوشۇر"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "كۆزنەكنى يۆتكەۋاتقاندا مەزمۇنى كۆرۈنمىسۇن(_M)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "كۆزنەكنىڭ چوڭلۇقىنى ئۆزگەرتىۋاتقاندا مەزمۇنى كۆرۈنمىسۇن(_R)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "ھەرپتاختا(_Y)"
 
 # FIXME:
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "ئەڭ چوڭ قىلىش"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "تىزىملىك"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "ئەڭ كىچىك قىل(_N)"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "پروگرامما كۆزنىكى ئىچىدە چېكىلگەندە كۆزنەك كۆتۈرۈلسۇن(_I)"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "كۆزنەكنى ئەڭ چوڭ قىلىدۇ"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "كزونەكنى تولدۇر"
 
@@ -425,213 +425,218 @@ msgstr "كۆزنەكنى كۆتۈر"
 msgid "Lower window"
 msgstr "كۆزنەكنى باس"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "كۆزنەكنى كۆتۈر"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "كوزنەكنى گورزىنتال يونىلىشتە تولدۇر"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "كوزنەكنى ۋەرتىكال يونىلىشتە تولدۇر"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "كۆزنەكنى ئۇستىدىكى خىزمەت مۇھىتىغا يۆتكە"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "كۆزنەكنى تۆۋەندىكى خىزمەت مۇھىتىغا يۆتكە"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "كۆزنەكنى سولدىكى خىزمەت مۇھىتىغا يۆتكە"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "كۆزنەكنى ئوڭدىكى خىزمەت مۇھىتىغا يۆتكە"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "كۆزنەكنى ئالدىنقى خىزمەت مۇھىتىغا يۆتكە"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "كۆزنەكنى كېيىنكى خىزمەت مۇھىتىغا يۆتكە"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت مۇھىتى 1 گە يۆتكە"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت مۇھىتى 2 گە يۆتكە"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت مۇھىتى 3 كە يۆتكە"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت مۇھىتى 4 كە يۆتكە"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت مۇھىتى 5 گە يۆتكە"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت مۇھىتى 6 گە يۆتكە"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت مۇھىتى 7 گە يۆتكە"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت مۇھىتى 8 گە يۆتكە"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت مۇھىتى 1 غا يۆتكە"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت مۇھىتى 10 غا يۆتكە"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت مۇھىتى 11 گە يۆتكە"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "كۆزنەكنى خىزمەت مۇھىتى 12 گە يۆتكە"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "ئۈستەليۈزىنى كۆرسەت"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "ئۇستىدىكى خىزمەت مۇھىتى"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "ئاستىدىكى خىزمەت مۇھىتى"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "سولدىكى خىزمەت مۇھىتى"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "ئوڭدىكى خىزمەت مۇھىتى"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "ئالدىنقى خىزمەت مۇھىتى"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "كېيىنكى خىزمەت مۇھىتى"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "خىزمەت مۇھىتى 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "خىزمەت مۇھىتى 2 "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "خىزمەت مۇھىتى 3 "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr " خىزمەت مۇھىتى 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "خىزمەت مۇھىتى 5 "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "خىزمەت مۇھىتى 6 "
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "خىزمەت مۇھىتى 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "خىزمەت مۇھىتى 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "خىزمەت مۇھىتى 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "خىزمەت مۇھىتى 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "خىزمەت مۇھىتى 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "خىزمەت مۇھىتى 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "خىزمەت مۇھىتى قوش"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "قوشنا خىزمەت مۇھىتى قوش"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "ئەڭ ئاخىرقى خىزمەت مۇھىتىنى ئۆچۈر"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "ئاكتىپ خىزمەت مۇھىتىنى ئۆچۈر"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "ئۇسلۇب"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "ھەرىكەت"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "تېزلەتمە"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "xfconf نى دەسلەپلەشتۈرۈش مەغلۇپ بولدى. سەۋەبى: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "تەڭشەك دىئالوگىنى قۇرغىلى بولمىدى"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "كۆڭۈلدىكىگە قايتۇر"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -870,138 +875,133 @@ msgstr "خىزمەت مۇھىتى سانى(_N):"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s ( %s نىڭدا)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: بولەكلەش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 #, fuzzy
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "نەشر ئۇچۇرى"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "ئەڭ چوڭ قىل(_X)"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "ئەسلىگە كەلتۈر(_X)"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "ئەڭ كىچىك قىل(_N)"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "باشقا كۆزنەكلەرنىڭ ھەممىسىنى ئەڭ كىچىك قىل(_A)"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "كۆرسەت(_H)"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "يۆتكە(_M)"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "چوڭلۇقنى ئۆزگەرت(_R)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "ھەمىشە ئالدىدا تۇرسۇن"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "باشقا كۆزنەكلەرگە ئوخشاش"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "ھەمىشە باشقا كۆزنەكلەرنىڭ ئارقىسىدا تۇرسۇن"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "تولۇق ئېكران(_F)"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "ئەسلىگە كەلتۈر(_F)"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "مەزمۇن ياردىمى(_H)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "ھەمىشە كۆرۈنۈپ تۇرغان خىزمەت مۇھىتىدا كۆرسەت"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "پەقەت مۇشۇ خىزمەت مۇھىتىدىلا كۆرسەت"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "باشقا خىزمەت مۇھىتىغا يۆتكە"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "ياپ(_C)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "بۇز"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "ئاخىرلاشتۇر(_Q)"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "قايتا قوزغات"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu نىڭ نۇقتىنى تۇتۇشى مەغلۇپ بولدى\n"
@@ -1037,3 +1037,10 @@ msgstr "بالا process تىن سانلىق-ئاساسلارنى ئوقۇشتا
 #, c-format
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr "helper-dialog نى پەيدا قىلالمىدى: %s\n"
+
+# FIXME:
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "يوشۇر"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: بولەكلەش مەغلۇپ بولدى"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 2170d75..63489b4 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,22 +1,23 @@
 # Ukrainian translation of xfwm4
 # Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team
 # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
-# 
+#
 # Maxim Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>, 2003-2006.
 # Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-31 17:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-24 20:24+0200\n"
 "Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
@@ -854,132 +855,132 @@ msgstr "_Кількість робочих областей:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (на %s)"
 
-#: ../src/main.c:542
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "Перевести у фоновий режим"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "Перевести у фоновий режим (не підтримується)"
 
-#: ../src/main.c:547
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "Призначити композитний режим"
 
-#: ../src/main.c:549
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "Призначити композитний режим (не підтримується)"
 
-#: ../src/main.c:551
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Замінти існуючий менеджер вікон"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Показати інформацію про версію і вийти"
 
-#: ../src/main.c:560
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[АРГУМЕНТИ...]"
 
-#: ../src/main.c:567
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Введіть \"%s --help\" для допомоги по використанню."
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "М_аксимізувати"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "Мі_німізувати"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "М_інімізувати"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "Мінімізувати _Всі інші вікна"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "_Показати"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "Пере_містити"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "Змінити р_озмір"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Завжди зверху"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Так само як інші вікна"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "Завжди під іншими вікнами"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Перемістити вікно вверх"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Перемістити вікно вниз"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_На весь екран"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Зняти _На весь екран"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Контекстна Д_овідка"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Завжди на видимій робочій області"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "Тільки на цій робочій області"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Перемістити на іншу робочу область"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_Закрити"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Знищити"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "Ви_йти"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Перезапустити"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu не вдалось захопити вказівник\n"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index 85b741a..46eb175 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-14 02:34+0500\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -43,25 +43,25 @@ msgstr "ترتیبات منیجر ساکٹ"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "ساکٹ آئی ڈی"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "ورژن معلومات"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "مقام کار کا نام"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "ترتیبات منیجر ساکٹ"
 
@@ -238,29 +238,30 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "خفیہ"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "چھپائیں"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "ونڈوز کی منتقلی پر اس کا مواد پوشیدہ کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "ونڈوز کی _ریزنگ پر اس کا مواد چھپائیں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "_کیبورڈ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "بڑا کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "مینیو"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "_چھوٹا کریں"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "اطلاقیہ ونڈو کے اندر کلک کرنے پر ونڈو اونچی کریں"
@@ -338,7 +339,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "ونڈو بڑی کریں"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "ونڈو بھریں"
 
@@ -425,213 +426,218 @@ msgstr "بڑی ونڈو"
 msgid "Lower window"
 msgstr "چھوٹی ونڈو"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "بڑی ونڈو"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "ونڈو افقی طور پر بھریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "ونڈو عمودی طور پر بھریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr "اوپر منعکس کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "فل سکرین منعکس کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "ونڈو اوپری مقام کار میں منتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "ونڈو نچلے مقام کار میں منتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "ونڈو بائیں مقام کار میں منتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "ونڈو دائیں مقام کار میں منتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "ونڈو سابقہ مقام کار میں منتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "ونڈو اگلے مقام کار میں منتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "ونڈو مقام کار 1 پرمنتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "ونڈو مقام کار 2 پرمنتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "ونڈو مقام کار 3 پرمنتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "ونڈو مقام کار 4 پرمنتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "ونڈو مقام کار 5 پرمنتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "ونڈو مقام کار 6 پرمنتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "ونڈو مقام کار 7 پرمنتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "ونڈو مقام کار 8 پرمنتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "ونڈو مقام کار 9 پرمنتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "ونڈو مقام کار 10 پرمنتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "ونڈو مقام کار 11 پرمنتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "ونڈو مقام کار 12 پرمنتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "ڈیسک ٹاپ ظاہر کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "اوپری مقام کار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "نچلا مقام کار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "بائیں مقام کار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "دائیں مقام کار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "سابقہ مقام کار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "اگلا مقام کار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "مقام کار 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "مقام کار 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "مقام کار 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "مقام کار 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "مقام کار 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "مقام کار 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "مقام کار 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "مقام کار 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "مقام کار 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "مقام کار 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "مقام کار 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "مقام کار 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "مقام کار شامل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "نزدیکی مقام کار شامل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "آخری مقام کار حذف کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "فعال مقام کار حذف کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "تھیم"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "حرکت"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "شارٹ کٹ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "xfconf کو چلانے میں ناکامی. وجہ: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "ترتیبات ڈائیلاگ نہیں بنایا جاسکتا."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "طے شدہ پر بحال کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -853,138 +859,133 @@ msgstr "مقام کاروں کی _تعداد:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (پر %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: تقسیم نقص"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 #, fuzzy
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "ورژن معلومات"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "ب_ڑا کریں"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "_بڑا کریں"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "_چھوٹا کریں"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "ت_مام دیگر ونڈوز منمائز کریں"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "_ظاہر کریں"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_منتقل کریں"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_دوبارہ حجم دیں"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "ہمیشہ آگے"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "بالکل دیگر ونڈوز کی طرح"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "ہمیشہ دیگر ونڈوز کے نیچے"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "ونڈو اوپر رول کریں"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "ونڈو نیچے رول کریں"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_فُل سکرین"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "فل س_کرین چھوڑیں"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "سیاق _ہدایات"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "ہمیشہ ظاہری مقام کار پر"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "صرف اسی مقام کار پر"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "دوسرے مقام کار پر منتقل کریں"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_بند کریں"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "تباہ کریں"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_برخاست"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "دوبارہ چلائیں"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu پوائنٹر پکڑنے میں ناکام ہوگیا\n"
@@ -1019,6 +1020,12 @@ msgstr "چائلڈ عمل کاری سے مواد پڑھنے میں غلطی: %s\
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr "امدادی ڈائیلاگ سپاؤن نہیں کیا جاسکتا: %s\n"
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "چھپائیں"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: تقسیم نقص"
+
 #~ msgid "  "
 #~ msgstr "  "
 
diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po
index 85b741a..46eb175 100644
--- a/po/ur_PK.po
+++ b/po/ur_PK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-14 02:34+0500\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -43,25 +43,25 @@ msgstr "ترتیبات منیجر ساکٹ"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "ساکٹ آئی ڈی"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr "ورژن معلومات"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "مقام کار کا نام"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "ترتیبات منیجر ساکٹ"
 
@@ -238,29 +238,30 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "خفیہ"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "چھپائیں"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "ونڈوز کی منتقلی پر اس کا مواد پوشیدہ کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "ونڈوز کی _ریزنگ پر اس کا مواد چھپائیں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "_کیبورڈ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "بڑا کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "مینیو"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "_چھوٹا کریں"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr "اطلاقیہ ونڈو کے اندر کلک کرنے پر ونڈو اونچی کریں"
@@ -338,7 +339,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "ونڈو بڑی کریں"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 msgid "Fill window"
 msgstr "ونڈو بھریں"
 
@@ -425,213 +426,218 @@ msgstr "بڑی ونڈو"
 msgid "Lower window"
 msgstr "چھوٹی ونڈو"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "بڑی ونڈو"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "ونڈو افقی طور پر بھریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "ونڈو عمودی طور پر بھریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr "اوپر منعکس کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "فل سکرین منعکس کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "ونڈو اوپری مقام کار میں منتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "ونڈو نچلے مقام کار میں منتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "ونڈو بائیں مقام کار میں منتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "ونڈو دائیں مقام کار میں منتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "ونڈو سابقہ مقام کار میں منتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "ونڈو اگلے مقام کار میں منتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "ونڈو مقام کار 1 پرمنتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "ونڈو مقام کار 2 پرمنتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "ونڈو مقام کار 3 پرمنتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "ونڈو مقام کار 4 پرمنتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "ونڈو مقام کار 5 پرمنتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "ونڈو مقام کار 6 پرمنتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "ونڈو مقام کار 7 پرمنتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "ونڈو مقام کار 8 پرمنتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "ونڈو مقام کار 9 پرمنتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "ونڈو مقام کار 10 پرمنتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "ونڈو مقام کار 11 پرمنتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "ونڈو مقام کار 12 پرمنتقل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "ڈیسک ٹاپ ظاہر کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "اوپری مقام کار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "نچلا مقام کار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "بائیں مقام کار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "دائیں مقام کار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "سابقہ مقام کار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "اگلا مقام کار"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "مقام کار 1"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "مقام کار 2"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "مقام کار 3"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "مقام کار 4"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "مقام کار 5"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "مقام کار 6"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "مقام کار 7"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "مقام کار 8"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "مقام کار 9"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "مقام کار 10"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "مقام کار 11"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "مقام کار 12"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "مقام کار شامل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "نزدیکی مقام کار شامل کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "آخری مقام کار حذف کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "فعال مقام کار حذف کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr "تھیم"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 msgid "Action"
 msgstr "حرکت"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 msgid "Shortcut"
 msgstr "شارٹ کٹ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr "xfconf کو چلانے میں ناکامی. وجہ: %s"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr "ترتیبات ڈائیلاگ نہیں بنایا جاسکتا."
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "طے شدہ پر بحال کریں"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -853,138 +859,133 @@ msgstr "مقام کاروں کی _تعداد:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (پر %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: تقسیم نقص"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 #, fuzzy
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "ورژن معلومات"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "ب_ڑا کریں"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "_بڑا کریں"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "_چھوٹا کریں"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "ت_مام دیگر ونڈوز منمائز کریں"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "_ظاہر کریں"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "_منتقل کریں"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "_دوبارہ حجم دیں"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "ہمیشہ آگے"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "بالکل دیگر ونڈوز کی طرح"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "ہمیشہ دیگر ونڈوز کے نیچے"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "ونڈو اوپر رول کریں"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "ونڈو نیچے رول کریں"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_فُل سکرین"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "فل س_کرین چھوڑیں"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "سیاق _ہدایات"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "ہمیشہ ظاہری مقام کار پر"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "صرف اسی مقام کار پر"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "دوسرے مقام کار پر منتقل کریں"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "_بند کریں"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "تباہ کریں"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_برخاست"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "دوبارہ چلائیں"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu پوائنٹر پکڑنے میں ناکام ہوگیا\n"
@@ -1019,6 +1020,12 @@ msgstr "چائلڈ عمل کاری سے مواد پڑھنے میں غلطی: %s\
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr "امدادی ڈائیلاگ سپاؤن نہیں کیا جاسکتا: %s\n"
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "چھپائیں"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: تقسیم نقص"
+
 #~ msgid "  "
 #~ msgstr "  "
 
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index cf62951..b7a5680 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-05 03:09+0400\n"
 "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
@@ -40,25 +40,25 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:371
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:943
 msgid "."
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:947
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Workspace Name"
 msgstr "Tên vùng làm việc"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:370
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr ""
 
@@ -258,32 +258,33 @@ msgid "Hidden"
 msgstr "Ẩn"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide"
-msgstr "Ẩn"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
 msgstr "Hiển thị nội dung cửa sổ khi di chuyển"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 #, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
 msgstr "Hiển thị nội dung cửa sổ khi thay đổi kích thước"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
 #, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
 msgstr "Bàn phím"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Maximize"
 msgstr "Phóng to"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
 msgid "Menu"
 msgstr "Thực đơn"
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Minimize"
+msgstr "_Phóng to"
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 #, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
@@ -372,7 +373,7 @@ msgid "Maximize window"
 msgstr "Phóng to cửa sổ"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
 #, fuzzy
 msgid "Fill window"
 msgstr "Ẩn cửa sổ"
@@ -464,244 +465,249 @@ msgstr "Nâng cửa sổ"
 msgid "Lower window"
 msgstr "Hạ cửa sổ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr "Nâng cửa sổ"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 #, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
 msgstr "Phóng to cửa sổ theo chiều ngang"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
 msgstr "Phóng to cửa sổ theo chiều dọc"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
 msgid "Toggle above"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Tăt/bật toàn màn hình"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to upper workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc ở trên"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to bottom workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc ở dưới"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to left workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc bên trái"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to right workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc bên phải"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to previous workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc trước"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to next workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc kế"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 10"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 11"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 #, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 12"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Show desktop"
 msgstr "Hiện ảnh nền"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Upper workspace"
 msgstr "Vùng làm việc trên"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Bottom workspace"
 msgstr "Vùng làm việc dưới"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Left workspace"
 msgstr "Vùng làm việc bên trái"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Right workspace"
 msgstr "Vùng làm việc bên phải"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Previous workspace"
 msgstr "Vùng làm việc trước"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Next workspace"
 msgstr "Vùng làm việc tiếp theo"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 1"
 msgstr "Vùng làm việc %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 2"
 msgstr "Vùng làm việc %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 3"
 msgstr "Vùng làm việc %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 4"
 msgstr "Vùng làm việc %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 5"
 msgstr "Vùng làm việc %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 6"
 msgstr "Vùng làm việc %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 7"
 msgstr "Vùng làm việc %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 8"
 msgstr "Vùng làm việc %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 9"
 msgstr "Vùng làm việc %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 10"
 msgstr "Vùng làm việc %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 11"
 msgstr "Vùng làm việc %i"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 #, fuzzy
 msgid "Workspace 12"
 msgstr "Vùng làm việc %d"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Thêm vùng làm việc"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
 #, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr "Thêm vùng làm việc"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
 #, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
 msgstr "Xoá vùng làm việc"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Xoá vùng làm việc"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598
 #, fuzzy
 msgid "Action"
 msgstr "Hoạt động"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Không có phím nóng"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:972
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:983
 msgid "Could not create the settings dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1872
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -956,149 +962,144 @@ msgstr "Số vùng làm việc:"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (trên %s)"
 
-#: ../src/main.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr "%s: Lỗi segmentation"
-
-#: ../src/main.c:534
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:536
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:539
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:541
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:543
+#: ../src/main.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "Thiết lập trình quản lí cửa sổ Xfce 4"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:559
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "_Phóng to"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 #, fuzzy
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "_Bỏ phóng to"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "_Phóng to"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "_Hiển thị"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Luôn luôn trên cùng"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "Bờ cửa sổ theo các cửa sổ khác"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "Ẩn cửa sổ"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ xuống"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 #, fuzzy
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "Tăt/bật toàn màn hình"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 #, fuzzy
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "Tăt/bật toàn màn hình"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Context _Help"
 msgstr "Gi_úp đỡ theo tình huống"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "Luôn luôn trên cùng"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc kế"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "Đón_g"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "Huỷ bỏ"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Thoát"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Khởi động lại"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu không bắt được con trỏ\n"
@@ -1133,6 +1134,12 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Ẩn"
+
+#~ msgid "%s: Segmentation fault"
+#~ msgstr "%s: Lỗi segmentation"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Distance|<i>Small</i>"
 #~ msgstr "Nhỏ"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index a58f4fd..f67ef3d 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-06 08:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-27 21:12+0800\n"
 "Last-Translator: Chipong Luo <chipong_l at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -635,9 +635,7 @@ msgstr "重置为默认"
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
-msgstr ""
-"这会将所有快捷键重置为默认。"
-"您真的要这样做吗?"
+msgstr "这会将所有快捷键重置为默认。您真的要这样做吗?"
 
 #. Smart placement size
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2
@@ -766,8 +764,7 @@ msgstr "回绕工作区取决于实际的桌面布局(_L)"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
 msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached"
-msgstr ""
-"到达第一个或最后一个工作区时回绕工作区(_F)"
+msgstr "到达第一个或最后一个工作区时回绕工作区(_F)"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
 msgid "_Accessibility"
@@ -852,132 +849,132 @@ msgstr "工作区编号(_N):"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (于 %s)"
 
-#: ../src/main.c:542
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "转入后台"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "转入后台(不支持)"
 
-#: ../src/main.c:547
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "设置合成模式"
 
-#: ../src/main.c:549
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "设置合成模式(不支持)"
 
-#: ../src/main.c:551
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "替换已存在的窗口管理器"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "列印版本信息并退出"
 
-#: ../src/main.c:560
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[参数...]"
 
-#: ../src/main.c:567
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "输入 “%s --help” 获取用法。"
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "最大化(_X)"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "取消最大化(_X)"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "最小化(_N)"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "最小化所有其它窗口(_A)"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "显示(_H)"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "移动(_M)"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "调整大小(_R)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "总是最前"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "与其它窗口相同"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "总是在其它窗口下"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "向上收起窗口"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "向下收起窗口"
 
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "全屏(_F)"
 
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "离开全屏(_F)"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "交互菜单帮助(_H)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "总是在可见工作区上"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "仅在此工作区上"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "移至另一工作区"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "关闭(_C)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "摧毁"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "退出(_Q)"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "重启"
 
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s:GtkMenu 无法获取光标\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index f2f0a21..17b9b80 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -5,19 +5,19 @@
 # Ambrose Li <acli at ada.dhs.org>, 2004.
 # Hydonsingore Cia <hydonsingore at educities.edu.tw>, 2005.
 # Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2010.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-08 02:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 09:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-13 10:15+0800\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
 msgid ""
@@ -857,135 +857,135 @@ msgstr "工作區數量(_N):"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (於 %s)"
 
-#: ../src/main.c:542
+#: ../src/main.c:540
 msgid "Fork to the background"
 msgstr "分支至背景"
 
-#: ../src/main.c:544
+#: ../src/main.c:542
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "分支至背景 (未支援)"
 
-#: ../src/main.c:547
+#: ../src/main.c:545
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "設定合成器模式"
 
-#: ../src/main.c:549
+#: ../src/main.c:547
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "設定合成器模式 (未支援)"
 
-#: ../src/main.c:551
+#: ../src/main.c:549
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "替換現存的視窗管理程式"
 
-#: ../src/main.c:552
+#: ../src/main.c:550
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "印出版本資訊並離開"
 
-#: ../src/main.c:560
+#: ../src/main.c:558
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[引數...]"
 
-#: ../src/main.c:567
+#: ../src/main.c:565
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "輸入 \"%s --help\" 以瞭解用法。"
 
-#: ../src/menu.c:44
+#: ../src/menu.c:43
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "最大化(_X)"
 
-#: ../src/menu.c:45
+#: ../src/menu.c:44
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "取消最大化(_X)"
 
-#: ../src/menu.c:46
+#: ../src/menu.c:45
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "最小化(_N)"
 
-#: ../src/menu.c:47
+#: ../src/menu.c:46
 msgid "Minimize _All Other Windows"
 msgstr "最小化所有其它視窗(_A)"
 
-#: ../src/menu.c:48
+#: ../src/menu.c:47
 msgid "S_how"
 msgstr "顯示(_H)"
 
-#: ../src/menu.c:49
+#: ../src/menu.c:48
 msgid "_Move"
 msgstr "移動(_M)"
 
-#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:49
 msgid "_Resize"
 msgstr "重新調整大小(_R)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:52
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on Top"
 msgstr "總是置頂"
 
-#: ../src/menu.c:53
+#: ../src/menu.c:52
 msgid "Same as Other Windows"
 msgstr "與其它視窗相同"
 
-#: ../src/menu.c:54
+#: ../src/menu.c:53
 msgid "Always Below Other Windows"
 msgstr "總是在其它視窗下方"
 
-#: ../src/menu.c:55
+#: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
 msgstr "向上捲收視窗"
 
-#: ../src/menu.c:56
+#: ../src/menu.c:55
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr "向下捲開視窗"
 
 # TODO check translation
-#: ../src/menu.c:57
+#: ../src/menu.c:56
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "全螢幕(_F)"
 
 # TODO check translation
-#: ../src/menu.c:58
+#: ../src/menu.c:57
 msgid "Leave _Fullscreen"
 msgstr "離開全螢幕(_F)"
 
-#: ../src/menu.c:59
+#: ../src/menu.c:58
 msgid "Context _Help"
 msgstr "條目說明(_H)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:61
+#: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr "總是置於可見的工作區"
 
-#: ../src/menu.c:62
+#: ../src/menu.c:61
 msgid "Only on This Workspace"
 msgstr "總是位於此工作區"
 
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another Workspace"
 msgstr "移至另一個工作區"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:64
 msgid "_Close"
 msgstr "關閉(_C)"
 
 #. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#: ../src/menu.c:67
 msgid "Destroy"
 msgstr "銷毀"
 
-#: ../src/menu.c:71
+#: ../src/menu.c:70
 msgid "_Quit"
 msgstr "退出(_Q)"
 
-#: ../src/menu.c:72
+#: ../src/menu.c:71
 msgid "Restart"
 msgstr "重新啟動"
 
 # TODO verify
-#: ../src/menu.c:413
+#: ../src/menu.c:412
 #, c-format
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: GtkMenu 無法取得指標\n"


More information about the Xfce4-commits mailing list