[Xfce4-commits] <xfce4-notes-plugin:master> l10n: Updated Chinese (Taiwan) (zh_TW) translation to 96%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Dec 13 08:16:01 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to fc00c495a4d5387953a2955a7757abd8fbd7c2e3 (commit)
       from ebe1b9d7e94fac689bd747f7ffe76fecc50a9d71 (commit)

commit fc00c495a4d5387953a2955a7757abd8fbd7c2e3
Author: Ruei-Yuan Lu <RueiYuan.Lu at gmail.com>
Date:   Tue Dec 13 08:14:53 2011 +0100

    l10n: Updated Chinese (Taiwan) (zh_TW) translation to 96%
    
    New status: 55 messages complete with 0 fuzzies and 2 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/zh_TW.po |  256 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 145 insertions(+), 111 deletions(-)

diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 69ae453..95a1e0f 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -4,255 +4,289 @@
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-notes-plugin.
 # Cosmo Chene <cosmolax at gmail.com>, 2006.
 # Hydonsingore Cia <hydonsingore at educities.edu.tw>, 2007.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-notes-plugin 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-08 21:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 02:18+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-08 00:54+0800\n"
 "Last-Translator: Hydonsingore Cia <hydonsingore at educities.edu.tw>\n"
 "Language-Team: Tradictional Chinese <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 
 #: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:1
 #: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:1
 #: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:1 ../lib/application.vala:544
+#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:1 ../lib/application.vala:744
 msgid "Ideal for your quick notes"
-msgstr ""
+msgstr "快速筆記的好幫手"
 
 #: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:2
 #: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:2 ../lib/application.vala:112
-#: ../lib/application.vala:542 ../lib/window.vala:82 ../lib/window.vala:169
-#: ../lib/window.vala:964 ../src/xfce4-notes-settings.c:93
-#: ../src/main-panel-plugin-47.vala:46 ../src/main-panel-plugin.vala:45
-#: ../src/main-status-icon.vala:34 ../src/main-status-icon.vala:115
+#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:2 ../lib/application.vala:184
+#: ../lib/application.vala:211 ../lib/application.vala:742
+#: ../lib/window.vala:85 ../lib/window.vala:176 ../lib/window.vala:913
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:99 ../src/main-panel-plugin-47.vala:46
+#: ../src/main-panel-plugin.vala:45 ../src/main-status-icon.vala:34
+#: ../src/main-status-icon.vala:115
 msgid "Notes"
 msgstr "小筆記"
 
-#: ../lib/application.vala:116 ../lib/window.vala:967
-#, fuzzy, c-format
+#: ../lib/application.vala:119 ../lib/application.vala:134
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:223 ../src/xfce4-notes-settings.c:231
+msgid "Select notes path"
+msgstr "選擇筆記路徑"
+
+#: ../lib/application.vala:120
+#, c-format
+msgid ""
+"The selected directory (%s) for the new notes path already contains files. "
+"You must select or create an empty directory."
+msgstr "新選擇的資料夾 (%s) 已經有檔案存在。您必須選擇其他或者建立新的資料夾。"
+
+#: ../lib/application.vala:135
+#, c-format
+msgid "Unable to select directory for new notes path: %s"
+msgstr "無法使用新選擇的筆記路徑: %s"
+
+#: ../lib/application.vala:188 ../lib/window.vala:916
+#, c-format
 msgid "Notes %d"
-msgstr "小筆記"
+msgstr "筆記 %d"
 
-#: ../lib/application.vala:344
-#, fuzzy
+#: ../lib/application.vala:428
 msgid "Rename group"
-msgstr "更名"
+msgstr "重新命名群組"
 
-#: ../lib/application.vala:365 ../lib/window.vala:1088
+#: ../lib/application.vala:449 ../lib/window.vala:1038
 #, c-format
 msgid "The name %s is already in use"
-msgstr ""
+msgstr "名稱 %s 已被使用"
 
-#: ../lib/application.vala:391
-#, fuzzy
+#: ../lib/application.vala:478
 msgid "Are you sure you want to delete this group?"
-msgstr "您確定要刪除這份筆記嗎?"
+msgstr "您確定要刪除這個群組嗎?"
 
-#: ../lib/application.vala:448
+#: ../lib/application.vala:522
+#, c-format
+msgid "The group \"%s\" has been modified on the disk"
+msgstr "群組「%s」在磁碟上已被修改"
+
+#: ../lib/application.vala:525
+msgid "Do you want to reload the group?"
+msgstr "您確定要重新載入個群組嗎?"
+
+#: ../lib/application.vala:648
 #, c-format
 msgid "The name \"%s\" is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "無效的名稱「%s」。"
 
-#: ../lib/application.vala:449
+#: ../lib/application.vala:649
 #, c-format
 msgid "The invalid characters are: %s"
-msgstr ""
+msgstr "無效的字元: %s"
 
-#: ../lib/application.vala:506
+#: ../lib/application.vala:706
 msgid "Unable to open the settings dialog"
-msgstr ""
+msgstr "無法開啟設定對話視窗"
 
-#: ../lib/application.vala:551
+#: ../lib/application.vala:751
 msgid "translator-credits"
-msgstr ""
+msgstr "翻譯人員名單"
 
-#: ../lib/application.vala:586 ../lib/window.vala:831
+#: ../lib/application.vala:786 ../lib/window.vala:780
 msgid "_Add a new group"
-msgstr ""
+msgstr "新增群組 (_A)"
+
+#: ../lib/window.vala:226
+msgid "Menu"
+msgstr "選單"
+
+#: ../lib/window.vala:255
+msgid "Refresh notes"
+msgstr "重新載入筆記"
+
+#: ../lib/window.vala:268
+#, c-format
+msgid "Hide (%s)"
+msgstr "隱藏 (%s)"
 
-#: ../lib/window.vala:699 ../src/main-panel-plugin-47.vala:50
+#: ../lib/window.vala:647 ../src/main-panel-plugin-47.vala:50
 #: ../src/main-panel-plugin.vala:49 ../src/main-status-icon.vala:53
 msgid "_Groups"
-msgstr ""
+msgstr "群組 (_G)"
 
-#: ../lib/window.vala:722
-#, fuzzy
+#: ../lib/window.vala:670
 msgid "_Rename"
-msgstr "更名"
+msgstr "重新命名 (_R)"
 
 #. Always on top
-#: ../lib/window.vala:738 ../src/xfce4-notes-settings.c:176
+#: ../lib/window.vala:686 ../src/xfce4-notes-settings.c:185
 msgid "Always on top"
 msgstr "置於最上層"
 
-#: ../lib/window.vala:743
-#, fuzzy
+#: ../lib/window.vala:691
 msgid "Sticky window"
 msgstr "附黏模式"
 
-#: ../lib/window.vala:817
-#, fuzzy
+#: ../lib/window.vala:766
 msgid "_Rename group"
-msgstr "更名"
+msgstr "重新命名群組 (_R)"
 
-#: ../lib/window.vala:824
+#: ../lib/window.vala:773
 msgid "_Delete group"
-msgstr ""
+msgstr "刪除群組 (_D)"
 
-#: ../lib/window.vala:1041
+#: ../lib/window.vala:991
 msgid "Are you sure you want to delete this note?"
 msgstr "您確定要刪除這份筆記嗎?"
 
-#: ../lib/window.vala:1067
-#, fuzzy
+#: ../lib/window.vala:1017
 msgid "Rename note"
-msgstr "更名"
+msgstr "重新命名筆記"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:97
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:103
 msgid "Configure the plugin"
-msgstr ""
+msgstr "設定外掛"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:116
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:122
 msgid "Global settings"
-msgstr ""
+msgstr "全域設定"
 
 #. Hide from taskbar
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:121
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:127
 msgid "Hide notes from taskbar"
-msgstr ""
+msgstr "不要在工作列中顯示筆記"
 
-#. Show navigation bar
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:128
-msgid "Show the automatic navigation bar"
-msgstr ""
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:137
+msgid "Notes path:"
+msgstr "筆記路徑:"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:138
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:147
 msgid "Tabs position:"
-msgstr ""
+msgstr "分頁位置:"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:148
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:157
 msgid "Background:"
-msgstr ""
+msgstr "背景:"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:161
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:170
 msgid "Font:"
-msgstr ""
+msgstr "字型:"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:171
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:180
 msgid "New group settings"
-msgstr ""
+msgstr "新群組設定"
 
 #. Sticky window
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:183
-#, fuzzy
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:192
 msgid "Sticky"
 msgstr "附黏模式"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:193
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:202
 msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "大小:"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:211
-#, fuzzy
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:270
 msgid "None"
-msgstr "小筆記"
+msgstr "無"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:212
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:271
 msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "頂端"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:213
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:272
 msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "右側"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:214
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:273
 msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "底端"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:215
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:274
 msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "左側"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:231
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:290
 msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "小"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:232
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:291
 msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "標準"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:233
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:292
 msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "大"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:291
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:350
 msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "黃色"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:292
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:351
 msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "藍色"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:293
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:352
 msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "綠色"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:294
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:353
 msgid "Indigo"
-msgstr ""
+msgstr "紫色"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:295
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:354
 msgid "Olive"
-msgstr ""
+msgstr "橄欖綠"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:296
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:355
 msgid "Carmine"
-msgstr ""
+msgstr "胭脂紅"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:297
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:356
 msgid "Mimosa"
-msgstr ""
+msgstr "金合歡"
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:298
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:357
 msgid "White"
+msgstr "白色"
+
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:358
+msgid "Android"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:299
-msgid "Custom..."
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:359
+msgid "GTK+"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:411
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:360
+msgid "Custom..."
+msgstr "自訂..."
+
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:490
 msgid "Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "背景顏色"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Show tabs in the notes"
 #~ msgstr "在工作清單中顯示"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Are you sure you want to delete this window?"
 #~ msgstr "您確定要刪除這份筆記嗎?"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "R_ename..."
 #~ msgstr "更名"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Show on startup"
 #~ msgstr "啟動時顯示小筆記"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Always"
 #~ msgstr "置於最上層"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Rename window"
 #~ msgstr "更名"
 


More information about the Xfce4-commits mailing list