[Xfce4-commits] <xfce4-settings:master> l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Wed Dec 7 07:20:01 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 801ed1ad99cd45eb951ef80127bf6ffe99f94d5a (commit)
       from 103a0c8417716ad95ee4c3a8bf97c26129fe843d (commit)

commit 801ed1ad99cd45eb951ef80127bf6ffe99f94d5a
Author: Chipong Luo <chipong_l at yahoo.com>
Date:   Wed Dec 7 07:17:58 2011 +0100

    l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
    
    New status: 300 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/zh_CN.po |   16 ++++++++--------
 1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 0b2eb52..b8cb48f 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "加速时间(_T):"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:3
 msgid "Acceptance _delay:"
-msgstr "接受延迟(_D):"
+msgstr "接受延时(_D):"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:4
 #: ../dialogs/accessibility-settings/xfce4-accessibility-settings.desktop.in.h:1
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:11
 msgid "K_eystroke delay:"
-msgstr "按键延迟(_E):"
+msgstr "按键延时(_E):"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:12
 msgid "Keyboa_rd"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgid ""
 "minimum delay between keystrokes"
 msgstr ""
 "为防止意外的重复按键,反弹键强制两次按键"
-"之间的最短延迟"
+"之间的最短延时"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:28
 msgid "Use _bounce keys"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:35
 msgid "_Acceleration delay:"
-msgstr "加速延迟(_A):"
+msgstr "加速延时(_A):"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:36
 msgid "_Assistive Technologies"
@@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "未禁用选中的输出"
 #, c-format
 msgid "Unable to query the version of the RandR extension being used"
 msgstr ""
-"未能查问正在使用的 RandR 扩展的版本"
+"未能查询正在使用的 RandR 扩展的版本"
 
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1073
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1109
@@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "行为(_H)"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:3
 msgid "Blink _delay:"
-msgstr "闪烁延迟(_D):"
+msgstr "闪烁延时(_D):"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:4
 msgid "Cursor"
@@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "指定文本光标是否闪烁"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:17
 msgid "The delay, in milliseconds, between successive blinks of the cursor"
-msgstr "以毫秒计的光标连续闪烁间的延迟"
+msgstr "以毫秒计的光标连续闪烁间的延时"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:18
 msgid "The rate at which keystrokes are generated while a key is pressed"
@@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "布局(_L)"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:25
 msgid "_Repeat delay:"
-msgstr "重复延迟(_R):"
+msgstr "重复延时(_R):"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:26
 msgid "_Use system defaults"


More information about the Xfce4-commits mailing list