[Xfce4-commits] <libxfce4ui:master> l10n: Updated Russian (ru) translation to 78%
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Dec 3 12:42:02 CET 2011
Updating branch refs/heads/master
to 153c7e0cd627d062a66841b6d57716001b1f13d1 (commit)
from 9b175b417ab07a41cd1a3404876e88b46ed33ec0 (commit)
commit 153c7e0cd627d062a66841b6d57716001b1f13d1
Author: Aleksandr Ponomarenko <davian818 at gmail.com>
Date: Sat Dec 3 12:41:21 2011 +0100
l10n: Updated Russian (ru) translation to 78%
New status: 65 messages complete with 0 fuzzies and 18 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ru.po | 24 ++++++++++++------------
1 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 08e1a55..66a4eef 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 11:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-03 07:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-23 14:21+0300\n"
"Last-Translator: Artem Zolochevskiy <artem.zolochevskiy at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Менеджер окон"
#: ../xfce4-about/main.c:71
msgid "Handles the placement of windows on the screen."
-msgstr ""
+msgstr "Управляет размещением окон на экране."
#: ../xfce4-about/main.c:74
msgid "Panel"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Менеджер сеанса"
msgid ""
"Restores your session on startup and allows you to shutdown the computer "
"from Xfce."
-msgstr ""
+msgstr "Восстанавливает ваш предыдущий сеанс работы и позволяет выключать компьютер из Xfce."
#: ../xfce4-about/main.c:94
msgid "Setting System"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
#: ../xfce4-about/main.c:149
msgid "Thank you for your interest in Xfce."
-msgstr ""
+msgstr "Благодарим вас за проявленный интерес к Xfce."
#: ../xfce4-about/main.c:153
msgid "The Xfce Development Team"
@@ -326,18 +326,18 @@ msgstr "Не удалось инициализировать GTK+."
#: ../xfce4-about/main.c:457
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
-msgstr ""
+msgstr "Команда разработчиков Xfce. Все права защищены."
#: ../xfce4-about/main.c:458
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr ""
+msgstr "Об ошибках сообщайте по адресу <%s>."
#. I18N: date/time the translators list was updated
#: ../xfce4-about/main.c:461
#, c-format
msgid "Translators list from %s."
-msgstr ""
+msgstr "Список переводчиков (на %s)."
#: ../xfce4-about/main.c:471
msgid "Failed to load interface"
@@ -397,15 +397,15 @@ msgstr "Сведения об окружении Xfce"
#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:1
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "О программе"
#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:2
msgid "About the Xfce Desktop Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Об окружении Xfce"
#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:3
msgid "BSD"
-msgstr ""
+msgstr "BSD"
#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:4
msgid "Copyright"
@@ -417,11 +417,11 @@ msgstr "Благодарности"
#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:6
msgid "GPL"
-msgstr ""
+msgstr "GPL"
#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:7
msgid "LGPL"
-msgstr ""
+msgstr "LGPL"
#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:8
msgid "License"
More information about the Xfce4-commits
mailing list