[Xfce4-commits] <thunar-vfs:master> l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Dec 2 11:44:01 CET 2011
Updating branch refs/heads/master
to 881401a596dd9330434f0500134b4374645ac88c (commit)
from 941da4ca35fb6967aee5e027acd56b2a602cf560 (commit)
commit 881401a596dd9330434f0500134b4374645ac88c
Author: Chipong Luo <chipong_l at yahoo.com>
Date: Fri Dec 2 11:43:30 2011 +0100
l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
New status: 86 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/zh_CN.po | 38 ++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 18 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index f511a6b..e6f96fe 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,24 +1,22 @@
-# Simplified Chinese translation of the thunar package.
-# Copyright (C) 2004-2007 Benedikt Meurer.
-# This file is distributed under the same license as the thunar package.
+# Simplified Chinese translation of the thunar-vfs package.
+# This file is distributed under the same license as the thunar-vfs package.
# kangkang <kanger at gmail.com>, 2006.
# Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2008, 2009, 2010.
# Chris K. Zhang <plutino at gmail.com>, 2009.
# Aron Xu <aronmalache at 163.com>, 2009.
# Chipong Luo <chipong_l at yahoo.com, 2011.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Thunar 0.9.0\n"
+"Project-Id-Version: thunar-vfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-05 22:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-25 16:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-23 23:09+0800\n"
"Last-Translator: Chipong Luo <chipong_l at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:434
#, c-format
@@ -86,12 +84,12 @@ msgstr "驱动器"
#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:739
#, c-format
msgid "Blank %s Disc"
-msgstr "空白 %s 盘片"
+msgstr "空白 %s 光盘"
#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:741
#, c-format
msgid "%s Disc"
-msgstr "%s 盘片"
+msgstr "%s 光盘"
#. special case for pure audio disc
#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:746
@@ -176,7 +174,7 @@ msgstr "无法更改 “%s” 文件的所有者"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-jobs.c:356
#, c-format
msgid "Failed to change file group of \"%s\""
-msgstr "无法更改 “%s” 文件的组"
+msgstr "无法更改 “%s” 文件的群组"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-jobs.c:448
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:190
@@ -192,20 +190,20 @@ msgstr "无法创建空文件 “%s”"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:165
#, c-format
msgid "Failed to open \"%s\" for reading"
-msgstr "无法以读方式打开 “%s”"
+msgstr "无法打开 “%s” 来读取"
#. use the generic error message
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:196
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-trash.c:805
#, c-format
msgid "Failed to open \"%s\" for writing"
-msgstr "无法以写方式打开 “%s”"
+msgstr "无法打开 “%s” 来写入"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:223
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:291
#, c-format
msgid "Failed to write data to \"%s\""
-msgstr "无法写入数据至 “%s”"
+msgstr "无法在 “%s” 中写入数据"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:239
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:307
@@ -255,7 +253,7 @@ msgstr "%s 的第三个链接"
#, c-format
msgid "%uth copy of %s"
msgid_plural "%uth copy of %s"
-msgstr[0] "%2$s 的第 %1$u 份副本"
+msgstr[0] "%2$s 的第 %1$u 个副本"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:434
#, c-format
@@ -348,13 +346,13 @@ msgid ""
"\n"
"If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
msgstr ""
-"文件 “%s” 已经存在。您要替换它吗?\n"
+"文件 “%s” 已经存在。您想要替换它吗?\n"
"\n"
-"如果您替换一个已存在的文件,它的内容将被覆盖。"
+"如果您替换一个已存在的文件,将改写它的内容。"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-job.c:897
msgid "Do you want to overwrite it?"
-msgstr "您要覆盖它吗?"
+msgstr "您要改写它吗?"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-job.c:1042
msgid "Do you want to skip it?"
@@ -411,7 +409,7 @@ msgstr "%s 文档"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:362
#, c-format
msgid "The URI \"%s\" is invalid"
-msgstr "URI “%s” 是无效的"
+msgstr "URI “%s” 无效"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:800
#, c-format
@@ -421,7 +419,7 @@ msgstr "路径太长,无法放入缓冲区"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:903
#, c-format
msgid "URI too long to fit into buffer"
-msgstr "URI太长,无法放入缓冲区"
+msgstr "URI 太长,无法放入缓冲区"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-private.c:233
#, c-format
@@ -466,4 +464,4 @@ msgstr "无法确定 %s 的挂载点"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-volume-hal.c:876
#, c-format
msgid "Failed to connect to the HAL daemon: %s"
-msgstr "无法连接至 HAL 守护进程:%s"
+msgstr "无法与 HAL 守护进程连接:%s"
More information about the Xfce4-commits
mailing list