[Xfce4-commits] <garcon:master> l10n: New translation for Malay

Transifex noreply at xfce.org
Fri Aug 26 22:06:01 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to ddf34f3654f863ec23e83ac3f3b2b02917f00b18 (commit)
       from d43d9487be7ead6005d79a7b5842ea131be5bc9c (commit)

commit ddf34f3654f863ec23e83ac3f3b2b02917f00b18
Author: Mohd. Nadzrin Sapari <terjemah.puretech at gmail.com>
Date:   Fri Aug 26 22:05:13 2011 +0200

    l10n: New translation for Malay
    
    New status: 27 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{zh_CN.po => ms.po} |   79 +++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 39 insertions(+), 40 deletions(-)

diff --git a/po/zh_CN.po b/po/ms.po
similarity index 61%
copy from po/zh_CN.po
copy to po/ms.po
index 571beea..842f76b 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/ms.po
@@ -1,129 +1,128 @@
-# Simplified Chinese translation for the libxfce4menu package.
-# Copyright (C) 2007-2009 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
-# This file is distributed under the same license as the libxfce4menu package.
-# Chris K. Zhang <plutino at gmail.com>, 2009.
-# Hunt Xu <mhuntxu at gmail.com>, 2009, 2010.
-# 微尘 <squeeze at 189.cn>, 2010.
+# Malay translations for garcon package.
+# Copyright (C) 2007 Jannis Pohlmann.
+# This file is distributed under the same license as the garcon package.
+# Puretech <terjemah.puretech at gmail.com>, 2011.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0.1.0\n"
+"Project-Id-Version: libxfce4menu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-05 22:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-23 22:57+0800\n"
-"Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
-"Language-Team: Simplified Chinese <i18n-xfce at xfce.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-26 16:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-27 04:03+0800\n"
+"Last-Translator: Puretech <terjemah.puretech at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Malay <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1
 msgid "Accessories"
-msgstr "附件"
+msgstr "Aksesori"
 
 #: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:2
 msgid "Common desktop tools and applications"
-msgstr "常见桌面工具和应用程序"
+msgstr "Peralatan biasa desktop dan aplikasi"
 
 #: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:1
 msgid "Development"
-msgstr "开发"
+msgstr "Pembangunan"
 
 #: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:2
 msgid "Software development tools"
-msgstr "软件开发工具"
+msgstr "Peralatan pembangunan perisian"
 
 #: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:1
 msgid "Education"
-msgstr "教育"
+msgstr "Pendidikan"
 
 #: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:2
 msgid "Educational software"
-msgstr "教育软件"
+msgstr "Perisian pendidikan"
 
 #: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:1
 msgid "Games"
-msgstr "游戏"
+msgstr "Permainan"
 
 #: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:2
 msgid "Games, puzzles, and other fun software"
-msgstr "游戏、拼图和其它有趣的软件"
+msgstr "Permainan, teka-teki dan lain-lain perisian yang menyeronokkan"
 
 #: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:1
 msgid "Graphics"
-msgstr "图形"
+msgstr "Grafik"
 
 #: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:2
 msgid "Graphics creation and manipulation applications"
-msgstr "图形创作和处理应用程序"
+msgstr "Perisian penciptaan dan manipulasi grafik"
 
 #: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1
 msgid "Audio and video players and editors"
-msgstr "影音播放器和编辑器"
+msgstr "Pemain dan penyunting audio dan video"
 
 #: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
 msgid "Multimedia"
-msgstr "多媒体"
+msgstr "Multimedia"
 
 #: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
 msgid "Applications for Internet access"
-msgstr "互联网访问应用程序"
+msgstr "Aplikasi untuk capaian Internet"
 
 #: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
 msgid "Internet"
-msgstr "互联网"
+msgstr "Internet"
 
 #: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1
 msgid "Office"
-msgstr "办公"
+msgstr "Pejabat"
 
 #: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:2
 msgid "Office and productivity applications"
-msgstr "办公和生产力应用程序"
+msgstr "Aplikasi pejabat dan produktiviti"
 
 #: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1
 msgid "Applications that don't fit into other categories"
-msgstr "未归入其它类别的应用程序"
+msgstr "Aplikasi yang tidak tergolong dalam kategori lain"
 
 #: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
 msgid "Other"
-msgstr "其它"
+msgstr "Lain-lain"
 
 #: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1
 msgid "Screensaver applets"
-msgstr "屏幕保护小程序"
+msgstr "Aplet penyelamat skrin"
 
 #: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
 msgid "Screensavers"
-msgstr "屏幕保护程序"
+msgstr "Penyelamat skrin"
 
 #: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
 msgid "Desktop and system settings applications"
-msgstr "桌面和系统设置应用程序"
+msgstr "Aplikasi tetapan desktop dan sistem"
 
 #: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
 msgid "Settings"
-msgstr "设置"
+msgstr "Tetapan"
 
 #: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1
 msgid "System"
-msgstr "系统"
+msgstr "Sistem"
 
 #: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:2
 msgid "System tools and utilities"
-msgstr "系统工具和实用程序"
+msgstr "Peralatan dan utiliti sistem"
 
 #: ../garcon/garcon-menu.c:706
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" not found"
-msgstr "未找到文件 “%s”"
+msgstr "Fail \"%s\" tidak dijumpai"
 
 #: ../garcon/garcon-menu-parser.c:278
 #, c-format
 msgid "Could not load menu file data from %s: %s"
-msgstr "无法从 %s 中载入菜单文件数据:%s"
+msgstr "Tidak dapat memuatkan data fail menu dari %s: %s"
 
 #: ../garcon/garcon-menu-parser.c:284
 #, c-format
 msgid "Could not load menu file data from %s"
-msgstr "无法从 %s 中载入菜单文件数据"
+msgstr "Tidak dapat memuatkan data fail menu dari %s"


More information about the Xfce4-commits mailing list