[Xfce4-commits] <xfce4-diskperf-plugin:master> l10n: New Slovak translation

Transifex noreply at xfce.org
Sun Aug 21 12:14:01 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 4b599d640d29245d6f3dc1f9f140f1297da86de7 (commit)
       from 03364bc366422256a62ca5a653415688eb84bdc5 (commit)

commit 4b599d640d29245d6f3dc1f9f140f1297da86de7
Author: Marek Hlava <headsvk at gmail.com>
Date:   Sun Aug 21 12:12:29 2011 +0200

    l10n: New Slovak translation
    
    New status: 38 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{cs.po => sk.po} |   98 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 49 insertions(+), 49 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/sk.po
similarity index 74%
copy from po/cs.po
copy to po/sk.po
index afc0acf..f87399f 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,24 +1,24 @@
-# Czech translations for xfce4-diskperf-plugin package.
+# Slovak translations for xfce4-diskperf-plugin package.
 # Copyright (C) 2006 THE xfce4-diskperf-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-diskperf-plugin package.
-# Michal Várady  <miko.vaji at gmail.com>, 2006-2009.
+# Marek Hlava <headsvk at gmail.com>, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-diskperf-plugin 2.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-diskperf-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-01 02:15+0100\n"
-"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-21 12:06+0100\n"
+"Last-Translator: Marek Hlava <headsvk at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:108
 msgid "About..."
-msgstr "O zásuvném modulu..."
+msgstr "O module..."
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:123
 msgid "Disk Performance"
@@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "Výkon disku"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:136
 msgid "Device"
-msgstr "Zařízení"
+msgstr "Zariadenie"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:150
 msgid "Input the device name, then press <Enter>"
-msgstr "Zadejte název zařízení a stiskněte <Enter>"
+msgstr "Zadajte názov zariadenia a stlačte <Enter>"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:153
 msgid "/dev/hda1"
@@ -38,23 +38,23 @@ msgstr "/dev/hda1"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:171
 msgid "Data collection period"
-msgstr "Interval pro sběr dat"
+msgstr "Interval pre zber dát"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:174
 msgid "Update interval (s) "
-msgstr "Interval obnovení (s)"
+msgstr "Interval obnovenia (s)"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:182
 msgid "Label"
-msgstr "Popisek"
+msgstr "Popisok"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:187
 msgid "Tick to display label"
-msgstr "Kliknutím zobrazíte popisek"
+msgstr "Zaškrtnúť pre zobrazenie popisku"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:196
 msgid "Input the label, then press <Enter>"
-msgstr "Zadejte popisek a stiskněte <Enter>"
+msgstr "Zadajte popisok a stlačte <Enter>"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:198
 msgid "hda1"
@@ -62,15 +62,15 @@ msgstr "hda1"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:208
 msgid "Monitor    "
-msgstr "Sledování"
+msgstr "Sledovanie"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:213
 msgid "I/O transfer"
-msgstr "Přenos V/V"
+msgstr "I/O prenos"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:216
 msgid "MB transferred / second"
-msgstr "MB přeneseno za sekundu"
+msgstr "MB prenesených za sekundu"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:222
 msgid "Busy time"
@@ -78,15 +78,15 @@ msgstr "Aktivita"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:226
 msgid "Percentage of time the device is busy"
-msgstr "Procentuální podíl aktivity zařízení"
+msgstr "Percentuálny podiel aktivity zariadenia"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:237
 msgid "Max. I/O rate (MB/s) "
-msgstr "Nejvyšší přenosová rychlost V/V (MB/s) "
+msgstr "Max. I/O prenosová rýchlosť (MB/s) "
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:248
 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press <Enter>"
-msgstr "Zadejte maximální V/V přenosovou rychlost zařízení a stiskněte <Enter>"
+msgstr "Zadajte maximálnú I/O prenosovú rýchlosť zariadenia a stlačte <Enter>"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:251
 msgid "35"
@@ -94,53 +94,53 @@ msgstr "35"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:258
 msgid "Combine Read/Write data"
-msgstr "Čtení a zápis dat najednou"
+msgstr "Čítanie a zápis dát súčasne"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:263
 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?"
-msgstr "Spojit sledování přečtených a zapsaných dat?"
+msgstr "Spojiť sledovanie prečítaných a zapísaných dát?"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:270
 msgid "Bar color "
-msgstr "Barva panelu"
+msgstr "Farba panelu"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:284
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:349
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:357
 msgid "Press to change color"
-msgstr "Pro změnu barvy klikněte sem"
+msgstr "Stlačiť pre zmenu farby"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:290
 msgid "Read bar color "
-msgstr "Barva panelu čtení"
+msgstr "Farba panelu čítania"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:298
 msgid "Write bar color "
-msgstr "Barva panelu zápisu"
+msgstr "Farba panelu zápisu"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:306
 msgid "Bar order"
-msgstr "Pořadí panelů"
+msgstr "Poradie panelov"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:321
 msgid "Read-Write"
-msgstr "Čtení-zápis"
+msgstr "Čítanie-zápis"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:326
 msgid "\"Read\" monitor first"
-msgstr "Sledovat „Čtení“ jako první"
+msgstr "Najskôr sledovať „Čítanie“"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:333
 msgid "Write-Read"
-msgstr "Zápis-čtení"
+msgstr "Zápis-čítanie"
 
 #: ../panel-plugin/config_gui.c:338
 msgid "\"Write\" monitor first"
-msgstr "Sledovat „Zápis“ jako první"
+msgstr "Najskôr sledovať „Zápis“"
 
 #: ../panel-plugin/main.c:809
 msgid "Select color"
-msgstr "Vyberte barvu"
+msgstr "Vyberte farbu"
 
 #: ../panel-plugin/main.c:858
 #, c-format
@@ -154,8 +154,8 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "%s: %s (%d)\n"
 "\n"
-"Toto sledování nebude pracovat!\n"
-"Odeberte jej."
+"Toto sledovanie nebude pracovať!\n"
+"Prosím, odoberte ho."
 
 #: ../panel-plugin/main.c:868
 #, c-format
@@ -167,12 +167,12 @@ msgid ""
 "This monitor will not work!\n"
 "Please remove it."
 msgstr ""
-"%s: Nenalezeny žádné podrobné statistiky o disku!\n"
-"Používáte zastaralé jádro (< 2.4.20) nebo jste\n"
-"nezapnuli volbu CONFIG_BLK_STATS při sestavování.\n"
+"%s: Žiadne podrobné štatistiky o disku neboli nájdené!\n"
+"Používate zastaralé jadro (< 2.4.20) alebo ste\n"
+"nezapli voľbu CONFIG_BLK_STATS pri zostavovaní.\n"
 "\n"
-"Toto sledování nebude pracovat!\n"
-"Odeberte jej."
+"Toto sledovanie nebude pracovať!\n"
+"Prosím, odoberte ho."
 
 #: ../panel-plugin/main.c:875
 #, c-format
@@ -182,10 +182,10 @@ msgid ""
 "This monitor will not work!\n"
 "Please remove it."
 msgstr ""
-"%s: Neznámá chyba\n"
+"%s: Neznáma chyba\n"
 "\n"
-"Toto sledování nebude pracovat!\n"
-"Odeberte jej."
+"Toto sledovanie nebude pracovať!\n"
+"Prosím, odoberte ho."
 
 #: ../panel-plugin/main.c:887
 #, c-format
@@ -197,16 +197,16 @@ msgid ""
 "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n"
 "\t<benedikt.meurer at unix-ag.uni-siegen.de>"
 msgstr ""
-"%s %s - Sledování výkonu disku\n"
-"Okamžitě zobrazuje V/V přenosové rychlosti a aktivitu na systémech Linux a NetBSD\n"
+"%s %s - Sledovanie výkonu disku\n"
+"Okamžite zobrazuje I/O prenosové rýchlosti a aktivitu na systémoch Linux a NetBSD\n"
 "\n"
 "(c) 2003, 2004 Roger Seguin <roger_seguin at msn.com>\n"
-"Sbírka statistik pro NetBSD: (c) 2003 Benedikt Meurer\n"
+"Kolekcia štatistík pre NetBSD: (c) 2003 Benedikt Meurer\n"
 "\t<benedikt.meurer at unix-ag.uni-siegen.de>"
 
 #: ../panel-plugin/main.c:926
 msgid "Configuration"
-msgstr "Konfigurace"
+msgstr "Nastavenie"
 
 #. ************************************************************
 #.
@@ -278,9 +278,9 @@ msgstr "Konfigurace"
 #: ../panel-plugin/main.c:938
 #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.in.h:1
 msgid "Disk Performance Monitor"
-msgstr "Monitorování výkonu disku"
+msgstr "Sledovanie výkonu disku"
 
 #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.in.h:2
 msgid "Show disk performance"
-msgstr "Zobrazuje výkon disku"
+msgstr "Zobraziť výkon disku"
 


More information about the Xfce4-commits mailing list