[Xfce4-commits] <xfmpc:master> make update-po

Mike Massonnet noreply at xfce.org
Sat Aug 13 19:04:03 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 16954b228e84e85d1efda0d3a1e53afb355ebc80 (commit)
       from c96b0bcbe88cfbbbef05fadb81e1652d3688bacd (commit)

commit 16954b228e84e85d1efda0d3a1e53afb355ebc80
Author: Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
Date:   Sat Aug 13 19:03:04 2011 +0200

    make update-po

 po/ar.po     |  147 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 po/ast.po    |  128 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 po/ca.po     |  147 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/cs.po     |  128 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 po/da.po     |  139 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/de.po     |  148 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/el.po     |  127 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 po/en_GB.po  |  128 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 po/es.po     |  141 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/eu.po     |  140 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/fi.po     |  128 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 po/fr.po     |  128 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 po/gl.po     |  128 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 po/hr.po     |  127 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 po/hu.po     |  127 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 po/id.po     |  141 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/it.po     |  128 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 po/ja.po     |  141 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/nl.po     |  132 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 po/pt.po     |  141 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/pt_BR.po  |  118 ++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/ru.po     |  139 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/si.po     |  118 ++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/sk.po     |  148 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/sl.po     |  128 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 po/sv.po     |  128 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 po/tr.po     |  143 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ug.po     |  128 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 po/uk.po     |  140 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/ur.po     |  128 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 po/ur_PK.po  |  128 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 po/xfmpc.pot |  118 ++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/zh_CN.po  |  137 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 33 files changed, 2500 insertions(+), 1895 deletions(-)

diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 1cf7211..9168263 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,73 +1,76 @@
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-08 17:30-0000\n"
 "Last-Translator: كريم أولاد الشلحة <herr.linux88 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic Xfce Translation Team <herr.linux88 at gmail.com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
 "X-Poedit-Country: Morocco\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "استبدال"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878
-#: ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "تصفح"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "إصلاح"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "عشوائي"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr "وضع واحد"
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+#, fuzzy
+msgid "Consume Mode"
 msgstr "تستهلك"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
-#: ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "MPD عميل مكتوبـ جتك+  لإكسفس"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Arabic Xfce Translation Team (فريق تعريب إكسفس)\n"
 "   Karim Oulad Chalha (كريم اولاد الشلحة)   <herr.linux88 at gmail.com>\n"
 "   Mohamed Al Hargan(محمد الحرقان)  <malham1 at gmail.com>"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "محو قائمة التشغيل"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "إنعاش قاعدة البيانات"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "إطار القائمة"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "قائمة التشغيل الحالية"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "تصفح قاعدة البيانات"
 
@@ -80,17 +83,16 @@ msgstr "بـ \"%s\" إلى \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "موقوف"
 
-#: ../src/interface.c:273
-#: ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "غير متصل"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d أنغام, %d ساعات و %d دقائق"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d أنغام, %d دقائق"
@@ -103,131 +105,144 @@ msgstr "فشل الإتصال بـ MPD"
 msgid "Connected to MPD"
 msgstr "تم الإتصال بـ MPD"
 
-#: ../src/mpdclient.c:627
-#: ../src/mpdclient.c:657
-#: ../src/mpdclient.c:672
+#: ../src/mpdclient.c:627 ../src/mpdclient.c:657 ../src/mpdclient.c:672
 msgid "n/a"
 msgstr "n/a"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "اتصال"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "إ_ستعمل إعدادات النظام الافتراضية"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "إذا حدد ،  Xfmpc سيحاول قراءة متغيرات البيئة وMPD_HOST MPD_PORT وما عدا ذلك سيستخدم المضيف المحلي"
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"إذا حدد ،  Xfmpc سيحاول قراءة متغيرات البيئة وMPD_HOST MPD_PORT وما عدا ذلك "
+"سيستخدم المضيف المحلي"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "اسم المستضيف:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "منفد:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "كلمة السر:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "مظهر"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "شريط الحالة"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "_أظهر شريط الحالة"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "صيغة الصوت"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "صيغة الصوت:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421
-#: ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "عنوان"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "ألبوم - عنوان"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "فنان - عنوان"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "فنان - عنوان (تاريخ)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "فنان - ألبوم - عنوان"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "فنان - ألبوم - صوت. عنوان"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "خصص..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "صيغة مخصصة:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "إعدادات المتوفرة:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: فنان"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: ألبوم"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: تاريخ"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: عنوان"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: أسطوانة"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: ملف"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: نوع"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: عنوان"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: تاريخ"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: صوت"
 
@@ -263,3 +278,5 @@ msgstr "MPD عميل"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "شريط الحالة"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 047f4eb..902a0b4 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-13 19:55+0100\n"
 "Last-Translator: Marcos Antonio Alvarez Costales <marcoscostales at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Asturian <alministradores at softastur.org>\n"
@@ -12,57 +12,61 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 #, fuzzy
 msgid "Replace"
 msgstr "_Trocar"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 #, fuzzy
 msgid "Browse"
 msgstr "_Restolar"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Repetir"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Al debalu"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+msgid "Consume Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "Veceru MPD escritu en GTK+ pa Xfce"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Astur <malditoastur at gmail.com>"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Llimpiar llista reproducción"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Recargar la base datos"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Menú contestual"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Llista reproducción actual"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "Esplorar la base datos"
 
@@ -75,16 +79,16 @@ msgstr "por \"%s\" de \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Paráu"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "Non coneutáu"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d canciones, %d hores y %d minutos"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d canciones, %d minutos"
@@ -102,19 +106,27 @@ msgstr "Conexón"
 msgid "n/a"
 msgstr "n/a"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr "Preferencies Xfmpc"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "Conexón"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "Usar la configuración pre_determinada del sistema"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
 msgid ""
 "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
 "MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -122,110 +134,114 @@ msgstr ""
 "Si ta activáu Xfmpc tentará lleer les variables d'entornu MPD_HOST y "
 "MPD_PORT, a la escontra usará localhost"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Hostname:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Puertu:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Contraseña:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aspeutu"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Barra d'estáu"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 #, fuzzy
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "Amosar _barra d'estáu"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "Formatu canción"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 #, fuzzy
 msgid "Song Format:"
 msgstr "Formatu canción"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "Títulu"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "Álbum - Títulu"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "Artista - Títulu"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "Artista - Títulu (Data)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "Artista - Álbum - Títulu"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "Artista - Álbum - Tema. Títulu"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "Personalizáu..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "Formatu personalizáu:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "Parámetros disponibles:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: Artista"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: Álbum"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: Data"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: Títulu"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: Discu"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: Ficheru"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: Xéneru"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: Títulu"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: Data"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%P: Pista"
 
@@ -261,8 +277,8 @@ msgstr "Veceru MPD"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
-#~ msgid "Xfmpc Preferences"
-#~ msgstr "Preferencies Xfmpc"
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "Barra d'estáu"
 
 #~ msgid "Song format:"
 #~ msgstr "Formatu canción:"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 1fb097f..b008733 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,68 +7,71 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Pol Ruzafa <kiari62 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Harald Servat <redcrash at gmail.com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Poedit-Language: Catalan\n"
 "X-Poedit-Country: Spain\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "Reemplaçar"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878
-#: ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "Navegar"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Repetir"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Aleatori"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr "Monomode"
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+#, fuzzy
+msgid "Consume Mode"
 msgstr "Consum"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
-#: ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "Client MPD escrit en GTK+ per a Xfce"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Harald Servat"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Netejar llista de reproducció"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Refrescar la base de dades"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Menú contextual"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Llista de reproducció actual"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "Navegar la base de dades"
 
@@ -81,17 +84,16 @@ msgstr "per \"%s\" de \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Aturat"
 
-#: ../src/interface.c:273
-#: ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "No connectat"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d cançons, %d hores i %d minuts"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d cançons, %d minuts"
@@ -104,131 +106,144 @@ msgstr "No s'ha pogut connectar a MPD"
 msgid "Connected to MPD"
 msgstr "Connectat a MPD"
 
-#: ../src/mpdclient.c:627
-#: ../src/mpdclient.c:657
-#: ../src/mpdclient.c:672
+#: ../src/mpdclient.c:627 ../src/mpdclient.c:657 ../src/mpdclient.c:672
 msgid "n/a"
 msgstr "n/d"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr "Preferències de Xfmpc"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "Connexió"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "Usar preferències per _defecte del sistema"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "Si està activat, Xfmpc intentarà llegir les variables d'entorn MPD_HOST i MPD_PORT, altrament usarà localhost."
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"Si està activat, Xfmpc intentarà llegir les variables d'entorn MPD_HOST i "
+"MPD_PORT, altrament usarà localhost."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Nom de l'ordinador:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Contrasenya:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aparença"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Barra d'estat"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "Mostrar _barra d'estat"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "Format de la cançó"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "Format de la cançó:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421
-#: ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "Títol"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "Àlbum - Títol"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "Artista - Titol"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "Artista - Títol (Data)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "Artista - Àlbum - Títol"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "Artista - Àlbum - Pista. Títol"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "Personalitzar..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "Format personalitzat:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "Paràmetres disponibles:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: Artista"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: Àlbum"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: Data"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: Títol"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: Disc"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: Fitxer"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: Gènere"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: Títol"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: Data"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: Pista"
 
@@ -264,8 +279,8 @@ msgstr "Client MPD"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
-#~ msgid "Xfmpc Preferences"
-#~ msgstr "Preferències de Xfmpc"
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "Barra d'estat"
 
 #~ msgid "Song format:"
 #~ msgstr "Format de la cançó:"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index b5515f9..9a186d4 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce-i 18n\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-04 14:20+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech\n"
@@ -17,55 +17,59 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "Nahradit"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "Procházet"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Opakovat"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Náhodně"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+msgid "Consume Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "Klient MPD napsaný v GTK+ pro prostředí Xfce"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Vymazat seznam médií"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Obnovit databázi"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Místní nabídka"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Současný seznam médií"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "Procházet databázi"
 
@@ -78,16 +82,16 @@ msgstr "od \"%s\" z alba \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Zastaveno"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "Nepřipojeno"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d skladeb, %d hodin a %d minut"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d skladeb, %d minut"
@@ -104,19 +108,27 @@ msgstr "Připojeno k démonu MPD"
 msgid "n/a"
 msgstr "n/a"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr "Předvolby aplikace Xfmpc"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "Připojení"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "Použít _výchozí nastavení systému"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
 msgid ""
 "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
 "MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -125,108 +137,112 @@ msgstr ""
 "prostředí MPD_HOST a MPD_PORT, v opačném případě použije tento počítač "
 "(localhost)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Název hostitele:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Heslo:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "Vzhled"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Stavový řádek"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "Zobrazovat _stavový řádek"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "Formát skladby"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "Formát skladby:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "Název"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "Album - Název"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "Umělec - Název"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "Umělec - Název (Datum)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "Umělec - Album - Název"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "Umělec - Album - Stopa. Název"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "Vlastní..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "Vlastní formát:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "Dostupné parametry:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: Umělec"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: Album"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: Datum"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: Název"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: Disk"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: Soubor"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: Žánr"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: Název"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: Datum"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: Stopa"
 
@@ -262,8 +278,8 @@ msgstr "Klient MPD"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
-#~ msgid "Xfmpc Preferences"
-#~ msgstr "Předvolby aplikace Xfmpc"
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "Stavový řádek"
 
 #~ msgid "Song format:"
 #~ msgstr "Formát skladby:"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index ce493b5..734f2f9 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,48 +7,53 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc 0.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-03 13:14+0100\n"
 "Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: da\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: Danish\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-Poedit-Country: DENMARK\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "Erstat"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "Gennemse"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Gentag"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Tilfældig"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr "Enkelttilstand"
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+#, fuzzy
+msgid "Consume Mode"
 msgstr "Forbrug"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "MPD-klient skrevet i GTK+ til Xfce"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
@@ -56,23 +61,23 @@ msgstr ""
 "Dansk-gruppen <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
 "Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Ryd spilleliste"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Genopfrisk database"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Kontekstmenu"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Aktuel spilleliste"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "Gennemse database"
 
@@ -85,16 +90,16 @@ msgstr "af \"%s\" fra \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Stoppet"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "Ikke tilsluttet"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d sange, %d timer og %d minutter"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d sange, %d minutter"
@@ -111,124 +116,140 @@ msgstr "Forbundet til MPD"
 msgid "n/a"
 msgstr "-"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr "Indstillinger Xfmpc"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "Forbindelse"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "Brug standardsys_temindstillinger"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "Hvis afkrydset vil Xfmpc prøve at læse miljøvariabler MPD_HOST og MPD_PORT, ellers vil blive brugt localhost"
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"Hvis afkrydset vil Xfmpc prøve at læse miljøvariabler MPD_HOST og MPD_PORT, "
+"ellers vil blive brugt localhost"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Værtsnavn:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Adgangskode:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "Udseende"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Statusfelt"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "Vis _statusfelt"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "Sangformat"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "Sangformat:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "Album - titel"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "Kunstner - titel"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "Kunstner - titel (dato)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "Kunstner - album - titel"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "Kunstner - album - spor. Titel"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "Tilpasset..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "Tilpasset format:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "Tilgængelige parametre:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: Kunstner"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: Album"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: Dato"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: Titel"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: Disk"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: Fil"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: Genre"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: Titel"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: Dato"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: Spor"
 
@@ -264,8 +285,8 @@ msgstr "MPD-klient"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
-#~ msgid "Xfmpc Preferences"
-#~ msgstr "Indstillinger Xfmpc"
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "Statusfelt"
 
 #~ msgid "Song format:"
 #~ msgstr "Sangformat:"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d8f28c4..b09af5a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,72 +6,76 @@
 # Fabian Nowak <timystery at arcor.de>, 2008.
 # Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>, 2009.
 # Simon Schneider <simon at schneiderimtal.de>, 2009
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc 0.0.5svn-r\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-26 13:35+0100\n"
 "Last-Translator: Simon Schneider <simon at schneiderimtal.de>\n"
 "Language-Team: German <xfce-i18n-de at xfce.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "Ersetzen"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "Durchsuchen"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Wiederholen"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Zufall"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 #, fuzzy
 msgid "Single Mode"
 msgstr "Einzelabspielmodus"
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
+#: ../src/extended-interface.c:346
 #, fuzzy
-msgid "Consume"
+msgid "Consume Mode"
 msgstr "Verbrauchenmodus"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "MPD Client geschrieben in GTK+ für Xfce"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Namen der Übersetzer"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Wiedergabeliste leeren"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Datenbak auffrischen"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Kontextmenü"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Aktuelle Wiedergabeliste"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "Datenbank durchsuchen"
 
@@ -84,16 +88,16 @@ msgstr "von »%s« aus »%s« (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Angehalten"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "Nicht verbunden"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d Lieder, %d Stunden und %d Minuten"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d Lieder, %d Minuten"
@@ -110,124 +114,140 @@ msgstr "Verbunden mit MPD"
 msgid "n/a"
 msgstr "unbekannt"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr "Optionen für Xfmpc"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "Verbindung"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "_Standardeinstellung verwenden"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "Falls dies ausgewählt ist, wird Xfpmc versuchen, die Umgebungsvariablen MPD_HOST und MPD_PORT auszulesen, sonst wird localhost verwendet."
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"Falls dies ausgewählt ist, wird Xfpmc versuchen, die Umgebungsvariablen "
+"MPD_HOST und MPD_PORT auszulesen, sonst wird localhost verwendet."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Hostname:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Passwort:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "Darstellung"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Statusleiste"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "_Statusleiste zeigen"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "Liedformat"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "Liedformat:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "Album - Titel"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "Künstler - Titel"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "Künstler - Titel (Datum)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "Künstler - Album - Titel"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "Künstler - Album - Nummer. Titel"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "Benutzerdefiniert..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "Benutzerdefiniertes Format:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "Verfügbare Parameter:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: Künstler"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: Album"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: Datum"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: Titel"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: Platte"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: Datei"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: Genre"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: Titel"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: Datum"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: Titelnummer"
 
@@ -263,14 +283,18 @@ msgstr "MPD-Client"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
-#~ msgid "Xfmpc Preferences"
-#~ msgstr "Optionen für Xfmpc"
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "Statusleiste"
 
 #~ msgid "Song format:"
 #~ msgstr "Liedformat:"
 
-#~ msgid "Please stand by while the connection is established and the files are loaded"
-#~ msgstr "Bitte warten Sie, während die Verbindung hergestellt wird und die Dateien geladen werden"
+#~ msgid ""
+#~ "Please stand by while the connection is established and the files are "
+#~ "loaded"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte warten Sie, während die Verbindung hergestellt wird und die Dateien "
+#~ "geladen werden"
 
 #~ msgid "MPD Settings"
 #~ msgstr "MPD Einstellungen"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index e5a6d1e..8646be0 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: George Vasilakos <forfolias at linuxteam.cs.teilar.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
@@ -15,55 +15,59 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: Greek\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "Αντικατάσταση"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "Αναζήτηση"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Επανάληψη"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Τυχαία"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+msgid "Consume Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "Πελάτης MPD γραμμένος σε GTK+ για το XFCE"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Βασιλάκος Γεώργιος <forfolias at gmail.com>"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Καθαρισμός λίστας αναπαραγωγής"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Ανανέωση βάσης δεδομένων"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Μενού"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Τρέχουσα λίστα αναπαραγωγής"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "Περιήγηση στη βάση δεδομένων"
 
@@ -76,16 +80,16 @@ msgstr "του \"%s\" από \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Σταματημένο"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "Μη συνδεδεμένο"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d τραγούδια, %d ώρες και %d λεπτά"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d τραγούδια, %d λεπτά"
@@ -102,19 +106,27 @@ msgstr "Συνδέθηκε στο MPD"
 msgid "n/a"
 msgstr "μ/δ"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "Σύνδεση"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "Χρήση των _προεπιλεγμένων ρυθμίσεων"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
 msgid ""
 "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
 "MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -122,108 +134,112 @@ msgstr ""
 "Εάν επιλεγεί, το Xfmpc θα προσπαθήσει να διαβάσει τις μεταβλητές του "
 "περιβάλλοντος MPD_HOST και MPD_PORT αλλιώς θα χρησιμοποιήσει το localhost"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Όνομα υπολογιστή:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Θύρα:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Κωδικός:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "Εμφάνιση"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Γραμμή κατάστασης"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "Εμφάνιση _Γραμμής κατάστασης"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "Μορφή τραγουδιού"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "Μορφή τραγουδιού:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "Τίτλος"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "Άλμπουμ - Τίτλος"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "Καλλιτέχνης - Τίτλος"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "Καλλιτέχνης - Τίτλος (Ημερομηνία)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "Καλλιτέχνης - Άλμπουμ - Τίτλος"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "Καλλιτέχνης - Άλμπουμ -  Κομμάτι. Τίτλος"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "Προσαρμογή..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "Προσαρμοσμένη μορφή:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "Διαθέσιμες παράμετροι:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: Καλλιτέχνης"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: Άλμπουμ"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: Ημερομηνία"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: Τίτλος"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: Δίσκος"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: Αρχείο"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: Είδος"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: Τίτλος"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: Ημερομηνία"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: Κομμάτι"
 
@@ -258,3 +274,6 @@ msgstr "Πελάτης MPD"
 #: ../xfmpc.desktop.in.h:3
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
+
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "Γραμμή κατάστασης"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index aa23ae1..ee90faf 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-18 13:17+1000\n"
 "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
 "Language-Team: English/GB\n"
@@ -18,55 +18,59 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: English\n"
 "X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "Replace"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "Browse"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Repeat"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Random"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+msgid "Consume Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Clear Playlist"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Refresh Database"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Context Menu"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Current Playlist"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "Browse database"
 
@@ -79,16 +83,16 @@ msgstr "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Stopped"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "Not connected"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d songs, %d hours and %d minutes"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d songs, %d minutes"
@@ -105,19 +109,27 @@ msgstr "Connected to MPD"
 msgid "n/a"
 msgstr "n/a"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr "Xfmpc Preferences"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "Connection"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "Use _default system settings"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
 msgid ""
 "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
 "MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -125,108 +137,112 @@ msgstr ""
 "If ticked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
 "MPD_PORT otherwise it will use localhost"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Hostname:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Password:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "Appearance"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Statusbar"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "Show _stastusbar"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "Song Format"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "Song Format:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "Title"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "Album - Title"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "Artist - Title"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "Artist - Title (Date)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "Artist - Album - Title"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "Artist - Album - Track. Title"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "Custom..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "Custom format:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "Available parameters:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: Artist"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: Album"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: Date"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: Title"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: Disc"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: File"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: Genre"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: Title"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: Date"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: Track"
 
@@ -262,8 +278,8 @@ msgstr "MPD client"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
-#~ msgid "Xfmpc Preferences"
-#~ msgstr "Xfmpc Preferences"
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "Statusbar"
 
 #~ msgid "Song format:"
 #~ msgstr "Song format:"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4606134..34053b7 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -3,70 +3,75 @@
 # Copyright (C) 2009 THE xfmpc'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfmpc package.
 #  <abel.martin.ruiz at gmail.com>, 2009.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-13 19:28-0300\n"
 "Last-Translator: elega <elega at elega.com.ar>\n"
 "Language-Team: Spanish\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "Sustituir"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "Navegar"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Repetir"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Aleatorio"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr "Modo Único"
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+#, fuzzy
+msgid "Consume Mode"
 msgstr "Consumir"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "Cliente MPD escrito en GTK+ para Xfce"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Elega <elega at elega.com.ar>"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Limpiar lista de reproducción"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Recargar la base de datos"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Menú contextual"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Lista de reproducción actual"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "Explorar la base de datos"
 
@@ -79,16 +84,16 @@ msgstr "por \"%s\" de \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Parado"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "No conectado"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d canciones, %d horas y %d minutos"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d canciones, %d minutos"
@@ -105,124 +110,140 @@ msgstr "Conectado a MPD"
 msgid "n/a"
 msgstr "n/a"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr "Preferencias Xfmpc"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "Conexión"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "Utilizar la configuración pre_determinada del sistema"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "Si está activado Xfmpc intentará leer las variables de entorno MPD_HOST y MPD_PORT, de lo contrario utilizará localhost"
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"Si está activado Xfmpc intentará leer las variables de entorno MPD_HOST y "
+"MPD_PORT, de lo contrario utilizará localhost"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Hostname:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Puerto:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Contraseña:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "Apariencia"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Barra de estado"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "Mostrar _barra de estado"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "Formato de canción"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "Formato de canción:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "Álbum - Título"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "Artista - Título"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "Artista - Título (Fecha)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "Artista - Álbum - Título"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "Artista - Álbum - Tema. Título"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "Personalizado..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "Formato personalizado:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "Parámetros disponibles:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: Artista"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: Álbum"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: Fecha"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: Título"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: Disco"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: Archivo"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: Género"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: Título"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: Fecha"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%P: Pista"
 
@@ -258,8 +279,8 @@ msgstr "Cliente MPD"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
-#~ msgid "Xfmpc Preferences"
-#~ msgstr "Preferencias Xfmpc"
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "Barra de estado"
 
 #~ msgid "Song format:"
 #~ msgstr "Formato de canción:"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index c3e25f8..e3feda2 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1,71 +1,76 @@
 # translation of xfmpc.po to Euskara
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-14 01:22+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "Ordeztu"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "Arakatu"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Errepikatu"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Ausaz"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr "Modu soila"
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+#, fuzzy
+msgid "Consume Mode"
 msgstr "Erabilpena"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "Xfce-ren GTK+en idatzitako MPD bezeroa"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Piarres Beobide"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Garbitu erreprodukzio-zerrenda"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Freskatu datu-basea"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Kontestu menua"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Uneko erreprodukzio-zerrenda"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "Arakatu datu-basea"
 
@@ -78,16 +83,16 @@ msgstr "\"%s\"-ek \"%s\" (%s)-etik"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Gelditurik"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "Konexio gabe"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d abesti, %d ordu eta %d minutu"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d abesti, %d minutu"
@@ -104,124 +109,140 @@ msgstr "MPD-reki konektaturik"
 msgid "n/a"
 msgstr "e/g"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "Konexioa"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "Erabili _lehentsitako sistema ezarpenak"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "Hautaturik badago, Xfmpc MPD_HOST eta MPD_PORT aldagaiak irakurtzen saiatuko da."
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"Hautaturik badago, Xfmpc MPD_HOST eta MPD_PORT aldagaiak irakurtzen saiatuko "
+"da."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Ostalari-izena:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Ataka:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Pasahitza:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "Itxura"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Egoera-barra"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "Ikusi _egoera-barra"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "Abesti formatua"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "Abesti formatua:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "Izenburua"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "Albuma - Izenburua"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "Artista - Izenburua"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "Artista - Izenburua (data)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "Artista - Albuma - Izenburua"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "Artista - Albuma - Pista. Izenburua"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "Pertsonalizatu..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "Pertsonalizatutako formatua:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "Parametro erabilgarriak:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: Artista"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: Albuma"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: Data"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: Izenburua"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: Diskoa"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: Fitxategia"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: Generoa"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: Izenburua"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: Data"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: Pista"
 
@@ -256,3 +277,6 @@ msgstr "MPD bezeroa"
 #: ../xfmpc.desktop.in.h:3
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
+
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "Egoera-barra"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 4c1a2fe..393a5e1 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-16 21:05+0200\n"
 "Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish\n"
@@ -19,59 +19,63 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Finland\n"
 "X-Poedit-Country: Finland\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 #, fuzzy
 msgid "Replace"
 msgstr "_Korvaa"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 #, fuzzy
 msgid "Browse"
 msgstr "_Selaa"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Toisto"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Satunnainen"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+msgid "Consume Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "GTK+-pohjainen MPD-asiakasohjelma Xfce:lle"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Miia Ranta <myrtti at ubuntu.com>\n"
 "Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Tyhjennä soittolista"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Päivitä kirjasto"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Pikavalikko"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Nykyinen soittolista"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "Selaa kirjastoa"
 
@@ -84,16 +88,16 @@ msgstr " \"%s\" albumilta \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Pysäytetty"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "Ei yhdistetty"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d kappaletta, %d tuntia ja %d minuuttia"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d kappaletta, %d minuuttia"
@@ -111,19 +115,27 @@ msgstr "Yhteys"
 msgid "n/a"
 msgstr "-"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr "Xfmpc:n asetukset"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "Yhteys"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "Käytä järjestelmän _oletuksia"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
 msgid ""
 "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
 "MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -131,110 +143,114 @@ msgstr ""
 "Jos valitset tämän, Xfmpc yrittää lukea ympäristömuuttujat MPD_HOST sekä "
 "MPD_PORT; niiden puuttuessa olettaa, että palvelimen osoite on localhost"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Palvelin:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Portti:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Salasana:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "Ulkoasu"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Tilapalkki"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 #, fuzzy
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "Näytä _tilapalkki"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "Kappaleen esitystapa"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 #, fuzzy
 msgid "Song Format:"
 msgstr "Kappaleen esitystapa"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "Kappale"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "Albumi - Kappale"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "Esittäjä - Kappale"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "Esittäjä - Kappale (PVM)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "Esittäjä - Albumi - Kappale"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "Esittäjä - Albumi - Raitanro. Kappale"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "Mukautettu..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "Mukautettu esitystapa:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "Käytettävissä olevat merkinnät:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: Esittäjä"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: Albumi"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: PVM"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: Kappale"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: Levy"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: Tiedosto"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: Tyylilaji"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: Kappale"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: PVM"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: Raitanro"
 
@@ -270,8 +286,8 @@ msgstr "MPD-asiakasohjelma"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
-#~ msgid "Xfmpc Preferences"
-#~ msgstr "Xfmpc:n asetukset"
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "Tilapalkki"
 
 #~ msgid "Song format:"
 #~ msgstr "Kappaleen esitystapa:"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 6adc3bb..6c49513 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-11 15:35+0100\n"
 "Last-Translator: Douart Patrick <patrick.2 at laposte.net>\n"
 "Language-Team: French\n"
@@ -19,55 +19,59 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "_Remplacer"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "_Parcourir"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Répéter"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Aléatoire"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+msgid "Consume Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "Client MPD écrit en GTK+ pour Xfce"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Mike Massonnet"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Vider la liste de lecture"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Rafraîchir la base de données"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Menu contextuel"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Liste de lecture"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "Base de données"
 
@@ -80,16 +84,16 @@ msgstr "par « %s » de « %s » (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Stoppé"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "Déconnecté"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d chansons, %d heures et %d minutes"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d chansons, %d minutes"
@@ -106,19 +110,27 @@ msgstr "Connecté à MPD"
 msgid "n/a"
 msgstr "n/a"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr "Préférences de Xfmpc"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "Connexion"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "Utiliser les paramètres par _défaut du système"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
 msgid ""
 "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
 "MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -126,108 +138,112 @@ msgstr ""
 "Si coché, Xfmpc utilisera les variables d'environnements MPD_HOST et "
 "MPD_PORT sinon localhost"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Hôte :"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Port :"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Mot de passe :"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "Apparence"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Barre de statut"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "Afficher la _barre de statut"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "Format de la chanson"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "Format de la chanson :"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "Album - Titre"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "Artiste - Titre"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "Artiste - Titre (Date)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "Artiste - Album - Titre"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "Artiste - Album - N° Piste. Titre"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "Personnalisé..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "Personnalisé :"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "Paramètres disponibles :"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a : Artiste"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A : Album"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d : Date"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t : Titre"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D : Disque"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f : Fichier"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g : Genre"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t : Titre"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d : Date"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T : N° Piste"
 
@@ -263,8 +279,8 @@ msgstr "Client MPD"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
-#~ msgid "Xfmpc Preferences"
-#~ msgstr "Préférences de Xfmpc"
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "Barre de statut"
 
 #~ msgid "Song format:"
 #~ msgstr "Format :"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 7d54e1e..95dd1d6 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-15 18:21+0100\n"
 "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
@@ -21,57 +21,61 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "Substituír"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "Explorar"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Repetir"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Aleatorio"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+msgid "Consume Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "Cliente de MPD escrito en GTK+ para Xfce"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Se está marcado, Xfmpc intentará ler as variables de contorno MPD_HOST e "
 "MPD_PORT ou usará localhost"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Limpar a lista de reprodución"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Actualizar a base de datos"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Menú de contexto"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Lista de reprodución actual"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "Ver a base de datos"
 
@@ -84,16 +88,16 @@ msgstr "por \"%s\" de \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Parado"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "Non conectado"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d cancións, %d horas e %d minutos"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d cancións, %d minutos"
@@ -110,19 +114,27 @@ msgstr "Conectado a MPD"
 msgid "n/a"
 msgstr "n/d"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr "Preferencias de Xfmpc"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "Conexión"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "Usar a _configuración predeterminada do sistema"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
 msgid ""
 "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
 "MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -130,108 +142,112 @@ msgstr ""
 "Se está marcado, Xfmpc intentará ler as variables de contorno MPD_HOST e "
 "MPD_PORT e se non usará localhost"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Nome de máquina:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Porto:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Contrasinal:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aparencia"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Barra de estado"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "Mostrar a barra de e_stado"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "Formato da canción"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "Formato da canción:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "Álbum - Título"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "Artista - Título"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "Artista - Título (Data)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "Artista - Álbum - Título"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "Artista - Álbum - Pista. Título"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "Personalizado..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "Formato personalizado:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "Parámetros dispoñibles:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: Artista"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: Álbum"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: Data"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: Título"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: Disco"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: Ficheiro"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: Xénero"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: Título"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: Data"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: Pista"
 
@@ -267,8 +283,8 @@ msgstr "Cliente de MPD"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
-#~ msgid "Xfmpc Preferences"
-#~ msgstr "Preferencias de Xfmpc"
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "Barra de estado"
 
 #~ msgid "Song format:"
 #~ msgstr "Formato da canción:"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index fa4b544..6113585 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-11 19:30+0200\n"
 "Last-Translator: Ivica Kolić<ikoli at yahoo.com> <>\n"
 "Language-Team: Croatian <>\n"
@@ -18,55 +18,59 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "Zamijeni"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "Pregledaj"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Ponovi"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Nasumično"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+msgid "Consume Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "MPD klijent pisan u GTK+ za Xfce"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Ivica Koilić (zvacet) <ikoli at yahoo.com>"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Očisti listu izvođenja"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Osvježi bazu podataka"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Trenutna lista izvođenja"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "Pregledaj bazu podataka"
 
@@ -79,16 +83,16 @@ msgstr "od \"%s\" iz \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Zaustavljeno"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "Nije spojeno"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d pjesama, %d sati i %d minuta"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d pjesme, %d minute"
@@ -105,126 +109,138 @@ msgstr "Spojen na MPD"
 msgid "n/a"
 msgstr "n / a"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "Veza"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "Koristi _zadane postavke sustava"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
 msgid ""
 "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
 "MPD_PORT otherwise it will use localhost"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Glavno računalo:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Lozinka:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "Izgled"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Statusna traka"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "Pokaži _statusnu traku"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "Format pjesme"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "Format pjesme:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "Naslov"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "Album _ Naslov"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "Umjetnik - Naslov"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "Umjetnik - Naslov (Datum)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "Umjetnik - Album - Naslov"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "Artist - Album - Nalov zapisa"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "Prilagođeno..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "Prilagođeni format:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "Dostupni parametri:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: Umjetnik"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: Album"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: Datum"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: Naslov"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: Disk"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f:Datoteka"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: Vrsta"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: Naslov"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: Datum"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: Zapis"
 
@@ -259,3 +275,6 @@ msgstr "MPD klijent"
 #: ../xfmpc.desktop.in.h:3
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
+
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "Statusna traka"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 2f78490..f15f6b3 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-25 11:36+0200\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome at gnome dot hu>\n"
@@ -19,55 +19,59 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "Csere"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "Tallózás"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Ismétlés"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Véletlen"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+msgid "Consume Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "GTK+-t használó MPD-kliens az Xfce-hez"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Kelemen Gábor <kelemeng at gnome.hu>"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Lejátszólista törlése"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Adatbázis frissítése"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Helyi menü"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Aktuális lejátszólista"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "Adatbázis tallózása"
 
@@ -80,16 +84,16 @@ msgstr "„%s” előadó „%s” (%s) albumáról"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Leállítva"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "Nincs kapcsolat"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d szám, %d óra és %d perc"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d szám, %d perc"
@@ -106,19 +110,27 @@ msgstr "Kapcsolódva az MPD-hez"
 msgid "n/a"
 msgstr "---"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "Kapcsolat"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "_Alapértelmezett rendszerbeállítások használata"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
 msgid ""
 "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
 "MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -126,108 +138,112 @@ msgstr ""
 "Az Xfmpc megpróbálja beolvasni az MPD_HOST és MPD_PORT környezeti "
 "változókat, ellenkező esetben a localhostot fogja használni"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Gépnév:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Jelszó:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "Megjelenés"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Állapotsor"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "Állap_otsor megjelenítése"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "Számformátum"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "Számformátum:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "Cím"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "Album – Cím"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "Előadó - Cím"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "Előadó - Cím (Dátum)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "Előadó - Album - Cím"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "Előadó - Album - Sorszám. Cím"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "Egyéni…"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "Egyéni formátum:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "Elérhető paraméterek:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: előadó"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: album"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: dátum"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: cím"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: lemez"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: fájl"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: műfaj"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: cím"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: dátum"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: sorszám"
 
@@ -263,5 +279,8 @@ msgstr "MPD-kliens"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "Állapotsor"
+
 #~ msgid "Song format:"
 #~ msgstr "Számformátum:"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 268ef1f..21270fb 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,69 +2,74 @@
 # Copyright (C) 2010 THE xfmpc'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfmpc package.
 # Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>, 2010.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-31 22:59+0700\n"
 "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "Ganti"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "Ramban"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Ulangi"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Acak"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr "Mode Tunggal"
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+#, fuzzy
+msgid "Consume Mode"
 msgstr "Konsumsi"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "Klien MPD ditulis dalam GTK+ untuk Xfce"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>, 2009.\t"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Bersihkan Senarai Putar"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Segarkan Basis Data"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Menu Konteks"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Senarai Putar Saat Ini"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "Ramban basis data"
 
@@ -77,16 +82,16 @@ msgstr "oleh \"%s\" dari \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Terhenti"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "Tak tersambung"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d lagu, %d jam dan %d menit"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d lagu, %d menit"
@@ -103,124 +108,140 @@ msgstr "Tersambung ke MPD"
 msgid "n/a"
 msgstr "tak tersedia"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr "Pengaturan Xfmpc"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "Koneksi"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "Gunakan _pengaturan sistem standar"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "Jika diperiksa, Xfmpc akan coba untuk membaca variabel lingkungan MPD_HOST dan MPD_PORT atau akan menggunakan localhost"
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"Jika diperiksa, Xfmpc akan coba untuk membaca variabel lingkungan MPD_HOST "
+"dan MPD_PORT atau akan menggunakan localhost"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Nama host:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Pangkalan:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Sandi:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "Tampilan"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Batang Status"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "Tampilkan batang _status"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "Format Lagu"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "Format Lagu:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "Judul"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "Album - Judul"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "Artis - Judul"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "Artis - Judul (Tanggal)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "Artis - Album - Judul"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "Artis - Album - Lagu. Judul"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "Suai..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "Format suai:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "Parameter tersedia:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: Artis"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: Album"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: Tanggal"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: Judul"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: Cakram"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: Berkas"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: Genre"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: Judul"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: Tanggal"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: Lagu"
 
@@ -256,8 +277,8 @@ msgstr "Klien MPD"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
-#~ msgid "Xfmpc Preferences"
-#~ msgstr "Pengaturan Xfmpc"
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "Batang Status"
 
 #~ msgid "Song format:"
 #~ msgstr "Format lagu:"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 946d7b1..6ec2806 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-16 21:51+0100\n"
 "Last-Translator: gianluca foddis <gianluca.foddis at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <xfce-it-translators at googlegroups.com>\n"
@@ -20,57 +20,61 @@ msgstr ""
 # GLOSSARIO
 # playlist = scaletta
 # random = casuale
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "Sostituisci"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "Sfoglia"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Ripeti"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Casuale"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+msgid "Consume Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "Client MPD scritto in GTK+ per Xfce"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>, 2009\n"
 "Gianluca Foddis <gianluca.foddis at gmail.com>, 2009"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Svuota la scaletta"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Aggiorna il database"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Menu contestuale"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Scaletta corrente"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "Sfoglia il database"
 
@@ -83,16 +87,16 @@ msgstr "di \" %s\" da \" %s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Interrotto"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "Non connesso"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d canzoni, %d ore e %d minuti"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d canzoni, %d minuti"
@@ -109,19 +113,27 @@ msgstr "Connesso a MPD"
 msgid "n/a"
 msgstr "n/d"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr "Preferenze di Xfmpc"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "Connessione"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "Usa le impostazioni _predefinite di sistema"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
 msgid ""
 "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
 "MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -129,108 +141,112 @@ msgstr ""
 "Se abilitata, Xfmpc tenterà di leggere le variabili MPD_HOST e MPD_PORT; "
 "diversamente utilizzerà localhost"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Nome dell'host:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Porta:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Password:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aspetto"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Barra di stato"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "Mostra la barra di _stato"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "Formato della canzone"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "Formato della canzone:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "Album - titolo"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "Artista - titolo"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "Artista - titolo (data)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "Artista - album - titolo"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "Artista - album - traccia. Titolo"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "Personalizzato..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "Formato personalizzato:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "Parametri disponibili:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: artista"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: album"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: data"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: titolo"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: disco"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: file"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: genere"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: titolo"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: data"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: traccia"
 
@@ -266,8 +282,8 @@ msgstr "Client MPD"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
-#~ msgid "Xfmpc Preferences"
-#~ msgstr "Preferenze di Xfmpc"
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "Barra di stato"
 
 #~ msgid "Song format:"
 #~ msgstr "Formato della canzone:"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 6927281..baa6c3f 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -2,73 +2,78 @@
 # Copyright (C) 2008 the xfmpc's copyright holder
 # This file is distributed under the same license as the xfmpc package.
 # Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>, 2008.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-08 15:30+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-08 15:30+0900\n"
 "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
 "Language-Team: JAPANESE <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Poedit-Language: Japanese\n"
 "X-Poedit-Country: JAPAN\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "置換"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "参照"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "リピート"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "ランダム"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr "一曲のみ"
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+#, fuzzy
+msgid "Consume Mode"
 msgstr "使いきり"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "Xfce 向けの GTK+ で書かれた MPD クライアントです。"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>\n"
 "Masato Hashimoto <hashimo at xfce.org>"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "プレイリストのクリア"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "データベースの更新"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "コンテキストメニュー"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "現在のプレイリスト"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "データベースを表示"
 
@@ -81,16 +86,16 @@ msgstr "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "停止"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "未接続"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d 曲、%d 時間 %d 分"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d 曲、%d 分"
@@ -107,124 +112,140 @@ msgstr "MPD に接続しました"
 msgid "n/a"
 msgstr "N/A"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr "Xfmpc 設定"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "接続"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "デフォルトのシステム設定を使用する(_D)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "このオプションを有効にすると、Xfmpc は環境変数 MPD_HOST および MPD_PORT を読み込もうとし、なければ localhost を使用します"
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"このオプションを有効にすると、Xfmpc は環境変数 MPD_HOST および MPD_PORT を読"
+"み込もうとし、なければ localhost を使用します"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "ホスト名:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "ポート:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "パスワード:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "外観"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "ステータスバー"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "ステータスバーを表示する(_S)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "楽曲のフォーマット"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "楽曲のフォーマット"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "タイトル"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "アルバム - タイトル"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "アーティスト - タイトル"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "アーティスト - タイトル (日付)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "アーティスト - アルバム - タイトル"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "アーティスト - アルバム - トラック. タイトル"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "カスタム..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "カスタムフォーマット:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "利用可能なパラメータ:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: アーティスト"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: アルバム"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: 日付"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: タイトル"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: ディスク"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: ファイル"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: ジャンル"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: タイトル"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: 日付"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: トラック"
 
@@ -260,8 +281,8 @@ msgstr "MPD クライアント"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
-#~ msgid "Xfmpc Preferences"
-#~ msgstr "Xfmpc 設定"
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "ステータスバー"
 
 #~ msgid "Song format:"
 #~ msgstr "楽曲のフォーマット:"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index fd57c5a..32eeeb6 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,69 +10,74 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-16 13:12+0200\n"
 "Last-Translator: Pjotr\n"
 "Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
+"Language: nl (Dutch)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl (Dutch)\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "Vervangen"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "Bladeren"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Herhalen"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Willekeurig"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr "Enkele Modus"
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+#, fuzzy
+msgid "Consume Mode"
 msgstr "Verbruik"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "MPD client geschreven in GTK+ voor Xfce"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
-msgstr 
+msgstr ""
 "Stephan Arts <stephan at xfce.org>\n"
 "Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>\n"
 "Timo Verbeek <timoverbeek10 at hotmail.com>\n"
 "Pjotr"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Speellijst wissen"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Database vernieuwen"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Contextmenu"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Huidige Speellijst"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "De gegevensbank verkennen"
 
@@ -85,16 +90,16 @@ msgstr "door \"%s\" van \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Gestopt"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "Niet verbonden"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d nummers, %d uur en %d minuten"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d nummers, %d minuten"
@@ -111,19 +116,27 @@ msgstr "Verbonden met MPD"
 msgid "n/a"
 msgstr "n/b"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "Verbinding"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "_Standaard-systeeminstellingen gebruiken"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
 msgid ""
 "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
 "MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -131,108 +144,112 @@ msgstr ""
 "Indien geselecteerd, zal Xfmpc proberen de omgevingsvariabelen MPD_HOST en "
 "anders MPD_PORT lezen, als die niet leesbaar zijn wordt localhost gebruikt"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Hostnaam:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Poort:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Wachtwoord:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "Uiterlijk"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Statusbalk"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "Toon _statusbalk"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "Bestandopmaak van nummer"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "Bestandopmaak van nummer:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "Album - Titel"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "Artiest - Titel"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "Artiest - Titel (Datum)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "Artiest - Album - Titel"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "Artiest - Album - Spoor. Titel"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "Aangepast ..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "Aangepaste bestandopmaak:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "Beschikbare parameters:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: Artiest"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: Album"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: Datum"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: Titel"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: Schijf"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: Bestand"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: Genre"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: Titel"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: Datum"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: Spoor"
 
@@ -268,5 +285,8 @@ msgstr "MPD-client"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "Statusbalk"
+
 #~ msgid "MPD Settings"
 #~ msgstr "MPD-instellingen"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 4dfbd97..1318cde 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,70 +2,75 @@
 # Copyright (C) 2008 THE Xfmpc'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the Xfmpc package.
 # Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>, 2008.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-14 16:22-0000\n"
 "Last-Translator: Sergio Marques <smarquespt at gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "Substituir"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "Explorar"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Repetir"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Aleatório"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr "Modo único"
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+#, fuzzy
+msgid "Consume Mode"
 msgstr "Consumir"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "Cliente MPD escrito em GTK+ para Xfce"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Limpar lista de reprodução"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Actualizar base de dados"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Menu de contexto"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Lista de reprodução actual"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "Explorar base de dados"
 
@@ -78,16 +83,16 @@ msgstr "por \"%s\" de \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Parado"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "Não ligado"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d músicas, %d horas e %d minutos"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d músicas, %d minutos"
@@ -104,124 +109,140 @@ msgstr "Ligado ao MPD"
 msgid "n/a"
 msgstr "n/d"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr "Preferências Xfmpc"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "Ligação"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "Usar as _definições do sistema"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "Se activo, o Xfmpc irá tentar ler as variáveis de ambiente MPD_HOST e MPD_PORT, caso contrário usará o servidor local"
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"Se activo, o Xfmpc irá tentar ler as variáveis de ambiente MPD_HOST e "
+"MPD_PORT, caso contrário usará o servidor local"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Nome do servidor:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Porta:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Senha:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aparência"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Barra de estado"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "Mostrar barra de e_stado"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "Formato da música"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "Formato da música:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "Álbum - Título"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "Artista - Título"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "Artista - Título (Data)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "Artista - Álbum - Título"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "Artista - Álbum - Faixa. Título"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "Personalizar..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "Formato personalizado:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "Parâmetros disponíveis:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: Artista"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: Álbum"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: Data"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: Título"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: Disco"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: Ficheiro"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: Género"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: Título"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: Data"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: Faixa"
 
@@ -257,8 +278,8 @@ msgstr "Cliente MPD"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
-#~ msgid "Xfmpc Preferences"
-#~ msgstr "Preferências Xfmpc"
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "Barra de estado"
 
 #~ msgid "Song format:"
 #~ msgstr "Formato da canção:"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 030fdeb..397590c 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-21 19:47-0300\n"
 "Last-Translator: Filipe Rosset <rosset.filipe at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
@@ -19,56 +19,60 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 #, fuzzy
 msgid "Replace"
 msgstr "Substitui_r"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Repetir"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Aleatório"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+msgid "Consume Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "Cliente MPD escrito em GTK+ para o Xfce"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Limpar lista de reprodução"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Atualizar o banco de dados"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Menu de contexto"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Lista de reprodução atual"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "Navegar no banco de dados"
 
@@ -81,16 +85,16 @@ msgstr "por \"%s\" de \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Parado"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "Não conectado"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr ""
@@ -107,20 +111,28 @@ msgstr ""
 msgid "n/a"
 msgstr "n/d"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 #, fuzzy
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "Usar configurações padrão do sistema"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
 msgid ""
 "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
 "MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -128,108 +140,112 @@ msgstr ""
 "Se marcado, o Xfmpc tentará ler as variáveis de ambiente MPD_HOST e "
 "MPD_PORT, caso contrario ele usará localhost"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Nome do host:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Porta:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Senha:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index aa856fd..7de988d 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,70 +1,74 @@
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Urmas <davian818 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: None <->\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Poedit-Language: Russian\n"
 "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "Заменить"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "Обзор"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Повтор"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Случайный порядок"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 #, fuzzy
 msgid "Single Mode"
 msgstr "Одиночный режим"
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
+#: ../src/extended-interface.c:346
 #, fuzzy
-msgid "Consume"
+msgid "Consume Mode"
 msgstr "Потребление"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "MPD-клиент (использующий GTK+) для Xfce"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Aleksandr Ponomarenko, 2010"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Очистить список"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Обновить базу данных"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Контекстное меню"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Текущий список"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "Обзор базы данных"
 
@@ -77,16 +81,16 @@ msgstr "в исполнении \"%s\" из альбома \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Остановлено"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "Нет подключения"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "Композиций: %d, %d час. %d мин."
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "Композиций: %d, %d мин."
@@ -103,124 +107,140 @@ msgstr "Подключено к MPD"
 msgid "n/a"
 msgstr "нет"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "Соединение"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "Использовать _системные настройки"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "Использовать переменные окружения MPD_HOST и MPD_PORT, в противном случае подключаться к localhost"
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"Использовать переменные окружения MPD_HOST и MPD_PORT, в противном случае "
+"подключаться к localhost"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Сервер:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Порт:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Пароль:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "Внешний вид"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Строка состояния"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "Строка _состояния"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "Формат названия"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "Формат названия:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "Название"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "Альбом - Название"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "Исполнитель - Название"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "Исполнитель - Название (Дата)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "Исполнитель - Альбом - Название"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "Исполнитель - Альбом - Дорожка. Название"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "Другой..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "Другой формат:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "Доступные параметры:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: исполнитель"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: альбом"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: дата"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: название"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: диск"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: файл"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: жанр"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: название"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: дата"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: дорожка"
 
@@ -255,3 +275,6 @@ msgstr "Клиент MPD"
 #: ../xfmpc.desktop.in.h:3
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
+
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "Строка состояния"
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index be2a65c..b64c2d9 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-02 22:10+0530\n"
 "Last-Translator: Danishka Navin\n"
 "Language-Team: American English <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
@@ -17,55 +17,59 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+msgid "Consume Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr ""
 
@@ -78,16 +82,16 @@ msgstr ""
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr ""
@@ -104,126 +108,138 @@ msgstr ""
 msgid "n/a"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
 msgid ""
 "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
 "MPD_PORT otherwise it will use localhost"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 6b146ab..0aa97a0 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,68 +8,71 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc 0.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-20 18:19+0100\n"
 "Last-Translator: Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "Nahradiť"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878
-#: ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "Prehliadať"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Opakovať"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Náhodne"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr "Jednoduchý režim"
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+#, fuzzy
+msgid "Consume Mode"
 msgstr "Spotreba"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
-#: ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "MPD klient napísany v GTK+ pre Xfce"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>\n"
 "Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Vyčistiť zoznam skladieb"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Obnoviť databázu"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Miestna ponuka"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Súčasný zoznam skladieb"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "Prechádzať databázu"
 
@@ -82,17 +85,16 @@ msgstr "od \"%s\" z albumu \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Zastavené"
 
-#: ../src/interface.c:273
-#: ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "Nepripojené"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d skladieb, %d hodín a %d minút"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d skladieb, %d minút"
@@ -105,131 +107,145 @@ msgstr "Nepodarilo sa pripojiť na MPD"
 msgid "Connected to MPD"
 msgstr "Pripojené na MPD"
 
-#: ../src/mpdclient.c:627
-#: ../src/mpdclient.c:657
-#: ../src/mpdclient.c:672
+#: ../src/mpdclient.c:627 ../src/mpdclient.c:657 ../src/mpdclient.c:672
 msgid "n/a"
 msgstr "nedostupné"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr "Predvoľby Xfmpc"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "Pripojenie"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "Použiť _predvolené nastavenie systému"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "Ak je zaškrtnutá voľba, aplikácia Xfmpc sa pokúsi prečítať premenné prostredia MPD_HOST a MPD_PORT, v opačnom prípade použije tento počítač (localhost)"
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"Ak je zaškrtnutá voľba, aplikácia Xfmpc sa pokúsi prečítať premenné "
+"prostredia MPD_HOST a MPD_PORT, v opačnom prípade použije tento počítač "
+"(localhost)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Názov hostiteľa:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Heslo:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "Vzhľad"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Stavový riadok"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "Zobraziť _stavový riadok"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "Formát skladby"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "Formát skladby:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421
-#: ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "Názov"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "Album - Názov"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "Umelec - Názov"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "Umelec - Názov (Dátum)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "Umelec - Album - Názov"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "Umelec - Album - Stopa. Názov"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "Vlastné..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "Vlastný formát:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "Dostupné parametre:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: Umelec"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: Album"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: Dátum"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: Názov"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: Disk"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: Súbor"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: Žáner"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: Názov"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: Dátum"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: Stopa"
 
@@ -265,8 +281,8 @@ msgstr "MPD klient"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
-#~ msgid "Xfmpc Preferences"
-#~ msgstr "Predvoľby Xfmpc"
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "Stavový riadok"
 
 #~ msgid "Song format:"
 #~ msgstr "Formát skladby:"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 84b1322..1fd5846 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-08 18:36+0100\n"
 "Last-Translator: Alan Pepelko <alan.pepelko at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovenian\n"
@@ -22,55 +22,59 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "Zamenjaj"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "Brskaj"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Ponovi"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Naključno"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+msgid "Consume Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "MPD odjemalec spisan v GTK+ za Xfce"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Alan Pepelko <alan.pepelko at gmail.com>"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Počisti seznam predvajanja"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Osveži podatkovno zbirko"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Trenutni seznam predvajanja"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "Prebrskaj podatkovno zbirko"
 
@@ -83,16 +87,16 @@ msgstr "od \"%s\" z albuma \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Zaustavljeno"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "Ni povezave"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d skladb, %d ur in %d minut "
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d skladb, %d minut "
@@ -109,19 +113,27 @@ msgstr "Povezan z MPD-jem"
 msgid "n/a"
 msgstr "ni na voljo"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr "Xfmpc nastavitve"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "Povezava"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "Uporabi _privzete nastavitve za sistem"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
 msgid ""
 "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
 "MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -129,108 +141,112 @@ msgstr ""
 "Če je označeno, bo Xfmpc poskusil prebrati spremenljivke okolja MPD_HOST in "
 "MPD_PORT, sicer bo uporabil localhost."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Ime gostitelja:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Vrata:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Geslo:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "Videz"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Vrstica stanja"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "Pokaži vrstico _stanja"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "Oblika skladbe"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "Oblika skladbe:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "Naslov"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "Album - Naslov"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "Izvajalec - Naslov"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "Izvajalec - Naslov (Datum)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "Izvajalec - Album - Naslov"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "Izvajalec - Album - Sled. Naslov"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "Po meri ..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "Oblika po meri:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "Parametri na voljo:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: Izvajalec"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: Album"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: Datum"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: Naslov"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: Disk"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: Datoteka"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: Žanr"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: Naslov"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: Datum"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: Sled"
 
@@ -266,8 +282,8 @@ msgstr "MPD odjemalec"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
-#~ msgid "Xfmpc Preferences"
-#~ msgstr "Xfmpc nastavitve"
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "Vrstica stanja"
 
 #~ msgid "Song format:"
 #~ msgstr "Oblika skladbe:"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index b5ffcd3..907870c 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-16 18:18+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
@@ -17,35 +17,39 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "Ersätt"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "Bläddra"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Upprepa"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Slumpmässigt"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+msgid "Consume Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "MPD-klient skriven i GTK+ för Xfce"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
@@ -53,23 +57,23 @@ msgstr ""
 "Skicka synpunkter på översättningen till\n"
 "<tp-sv at listor.tp-sv.se>."
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Töm spellista"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Uppdatera databas"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Sammanhangsmeny"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Aktuell spellista"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "Bläddra i databas"
 
@@ -82,16 +86,16 @@ msgstr "av \"%s\" från \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Stoppad"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "Inte ansluten"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d låtar, %d timmar och %d minuter"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d låtar, %d minuter"
@@ -108,19 +112,27 @@ msgstr "Ansluten till MPD"
 msgid "n/a"
 msgstr "inte tillgänglig"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr "Inställningar för Xfmpc"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "Anslutning"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "Använd s_ystemets standardinställningar"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
 msgid ""
 "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
 "MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -128,108 +140,112 @@ msgstr ""
 "Om kryssad kommer Xfmpc att försöka att läsa miljövariablerna MPD_HOST och "
 "MPD_PORT, annars kommer localhost att användas"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Värdnamn:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Lösenord:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "Utseende"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Statusrad"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "Visa _statusrad"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "Låtformat"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "Låtformat:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "Album - Titel"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "Artist - Titel"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "Artist - Titel (Datum)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "Artist - Album - Titel"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "Artist - Album - Spår. Titel"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "Anpassad..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "Anpassat format:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "Tillgängliga parametrar:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: Artist"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: Album"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: Datum"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: Titel"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: Skiva"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: Fil"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: Genre"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: Titel"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: Datum"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: Spår"
 
@@ -265,8 +281,8 @@ msgstr "MPD-klient"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
-#~ msgid "Xfmpc Preferences"
-#~ msgstr "Inställningar för Xfmpc"
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "Statusrad"
 
 #~ msgid "Song format:"
 #~ msgstr "Låtformat:"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 8fd4a2c..6e9d7f6 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,73 +1,78 @@
 # Turkish translation of xfmpc package.
 # Copyright (C) 2008 THE XFMPC'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the XFMPC package.
-# 
+#
 # Gökmen Görgen <gkmngrgn at gmail.com>, 2008.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.0.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-14 11:41+0200\n"
 "Last-Translator: Samed Beyribey <ras0ir at eventualis.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <turkce at pardus.org.tr>\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "Değiştir"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "Araştır"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Yinele"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Rasgele"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr "Tekli Kip"
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+#, fuzzy
+msgid "Consume Mode"
 msgstr "Sürekli"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "Xfce için GTK+ ile yazılmış MPD istemcisi"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Gökmen Görgen <gkmngrgn at gmail.com>, 2008\n"
 "Samed Beyribey <ras0ir at eventualis.org>, 2009"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Çalma Listesini Temizle"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Veritabanını Yenile"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Toplu Menü"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Etkin Çalma Listesi"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "Veritabanında Arama"
 
@@ -80,16 +85,16 @@ msgstr "söyleyen \"%s\" albüm \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Durduruldu"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "Bağlantı yok"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d şarkı, %d saat %d dakika"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d şarkı, %d dakika"
@@ -106,124 +111,140 @@ msgstr "MPD'ye Bağlandı"
 msgid "n/a"
 msgstr "n/a"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr "Xfmpc Tercihleri"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "Bağlantı"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "Öntanımlı sistem ayarlarını _kullan"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "Seçili ise, Xfmpc MPD_HOST ve MPD_PORT ortam değişkenlerini okuyacaktır, aksi takdirde localhost kullanacaktır"
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"Seçili ise, Xfmpc MPD_HOST ve MPD_PORT ortam değişkenlerini okuyacaktır, "
+"aksi takdirde localhost kullanacaktır"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Host:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Parola:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "Görünüm"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Durum çubuğu"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "Durum çubuğunu gö_ster"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "Şarkı Biçimi"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "Şarkı Biçimi:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "Şarkı"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "Albüm - Şarkı"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "Sanatçı - Şarkı"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "Sanatçı - Şarkı (Tarih)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "Sanatçı - Albüm - Şarkı"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "Sanatçı - Albüm - Sıra. Şarkı"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "Özel..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "Özel biçim:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "Kullanılabilir parametreler:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: Sanatçı"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: Albüm"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: Tarih"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: Şarkı"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: Disk"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: Dosya"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: Tür"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: Şarkı"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: Tarih"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: Sıra"
 
@@ -259,8 +280,8 @@ msgstr "MPD istemcisi"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
-#~ msgid "Xfmpc Preferences"
-#~ msgstr "Xfmpc Tercihleri"
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "Durum çubuğu"
 
 #~ msgid "Song format:"
 #~ msgstr "Şarkı Biçimi:"
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index da36b6a..ef7b8c3 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-03 22:07+0900\n"
 "Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
@@ -16,55 +16,59 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "ئالماشتۇرۇش"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "كۆز يۈگۈرت"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "قايتىلا"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "ئىختىيارىي"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+msgid "Consume Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "Xfce ئۈچۈن GTK+ دا يېزىلغان MPD client پروگراممىسى"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com> 2010"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Playlist نى تازىلا"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "سانداننى يېڭىلا"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "مەزمۇن Menu سى"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "ھازىرقى Playlist"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "سانداننى كور"
 
@@ -77,16 +81,16 @@ msgstr "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "توختىدى"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "باغلانمىدى"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d ناخشا, %d سائەت %d مىنۇت"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d ناخشا, %d مىنۇت"
@@ -103,19 +107,27 @@ msgstr "MPD غا باغلاندى"
 msgid "n/a"
 msgstr "n/a"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr "Xfmpc 設定"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "باغلىنىش"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "كۆڭۈلدىكى سىستېما تەڭشىكىنى ئىشلەت(_D)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
 msgid ""
 "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
 "MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -123,108 +135,112 @@ msgstr ""
 "تاللانسا، Xfmpc مۇھىت ئۆزگەرگۈچىلىرى MPD_HOST ۋە MPD_PORT نى ئوقۇيدۇ، "
 "بولمىسا localhost نى ئىشلىتىدۇ"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Hostname:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "ئېغىز:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "ئىم:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "كۆرۈنۈشى"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "ھالەت تاياقچىسى"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "ھالەت تاياقچىسىنى كۆرسەت"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "ناخشا فورماتى"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "ناخشا فورماتى:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "ماۋزۇ"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "ئالبوم - ماۋزۇ"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "ئارتىس - ماۋزۇ"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "ئارتىس - ماۋزۇ(چېسلا)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "ئارتىس - ئالبوم - ماۋزۇ"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "ئارتىس - ئالبوم - رېلىس. ماۋزۇ"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "ئادەت..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "ئادەتلەنگەن فورمات: "
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "ئىشلەتكىلى بولىدىغان پارامېتىرلار: "
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: ئارتىس"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: ئالبوم"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: چېسلا"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: ماۋزۇ"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: دىسكا"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: ھۆججەت"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: ئېقىم"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: ماۋزۇ"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: چېسلا"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: رېلىس"
 
@@ -260,8 +276,8 @@ msgstr "MPD client"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
-#~ msgid "Xfmpc Preferences"
-#~ msgstr "Xfmpc 設定"
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "ھالەت تاياقچىسى"
 
 #~ msgid "Song format:"
 #~ msgstr "楽曲のフォーマット:"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index df9da67..1e4a951 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,71 +1,76 @@
 # Ukrainian translation of xfmpc.
 # Copyright (C) 2008 Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 # This file is distributed under the same license as the xfmpc package.
-# 
+#
 # Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-24 20:34+0200\n"
 "Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "Замінити"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "Переглянути"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "Повторити"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "Випадково"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr "Одиночний режим"
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+#, fuzzy
+msgid "Consume Mode"
 msgstr "Споживання"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "Клієнт MPD написаний в GTK+ для Xfce"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Дмитро Нікітін <luckas_fb at mail.ru>"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "Очистити список програвання"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "Оновити базу даних"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "Контекстне меню"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "Поточний список програвання"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "Вибрати базу даних"
 
@@ -78,16 +83,16 @@ msgstr "від \"%s\" з \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Зупинено"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "Не з'єднаний"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d пісень, %d годин і %d хвилин"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d пісень, %d хвилин"
@@ -104,124 +109,140 @@ msgstr "З'єднаний з MPD"
 msgid "n/a"
 msgstr "н/д"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "Плеєр MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "З'єднання"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "Використовувати типо_ві налаштування системи"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "Якщо відмічено, Xfmpc спробує прочитати змінні середовища MPD_HOST і MPD_PORT інакше буде використовувати localhost"
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr ""
+"Якщо відмічено, Xfmpc спробує прочитати змінні середовища MPD_HOST і "
+"MPD_PORT інакше буде використовувати localhost"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Назва хоста:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "Порт:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "Пароль:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "Зовнішній вигляд"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Панель стану"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "В_ідображати панель стану"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "Формат пісні"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "Формат пісні:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "Назва"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "Альбом - Назва"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "Артист - Назва"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "Артист - Назва (Дата)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "Артист - Альбом - Назва"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "Артист - Альбом - Трек. Назва"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "Довільний..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "Довільний формат:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "Доступні параметри:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: Артист"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: Альбом"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: Дата"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: Назва"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: Диск"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: Файл"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: Жанр"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: Назва"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: Дата"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: Трек"
 
@@ -257,5 +278,8 @@ msgstr "Клієнт MPD"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Програма Xfmpc"
 
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "Панель стану"
+
 #~ msgid "MPD Settings"
 #~ msgstr "Налаштування MPD"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index 40551fe..e625ba7 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-14 03:31+0500\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -20,37 +20,41 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 #, fuzzy
 msgid "Replace"
 msgstr "_تبدیل کریں"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 #, fuzzy
 msgid "Browse"
 msgstr "_انتخاب"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "دہرائیں"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "رینڈم"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+msgid "Consume Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "ایم پی ڈی MPD کلائنٹ جو ایکسفس کے لیے GTK+ میں لکھا گیا ہے"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "محمد علی مکی\n"
@@ -60,23 +64,23 @@ msgstr ""
 "مکی کا بلاگ\n"
 "http://makki.urducoder.com"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "پلے لسٹ صاف کریں"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "ڈیٹا بیس تازہ کریں"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "کونٹیکسٹ مینیو"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "حالیہ پلے لسٹ"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "ڈیٹا بیس براؤز کریں"
 
@@ -89,16 +93,16 @@ msgstr "\"%s\" کی طرف سے از \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "رکا ہوا"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "غیر متصل ہے"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d گانے، %d گھنٹے اور %d منٹ"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d گانے، %d منٹ"
@@ -116,19 +120,27 @@ msgstr "کنکشن"
 msgid "n/a"
 msgstr "غ/م"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr "ترجیحات برائے Xfmpc"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "ایم پی ڈی"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "کنکشن"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "نظام کی _طے شدہ ترتیبات استعمال کریں"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
 msgid ""
 "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
 "MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -136,110 +148,114 @@ msgstr ""
 "اگر منتخب کیا گیا تو Xfmpc ماحول متغیر MPD_HOST اور MPD_PORT پڑھنے کی کوشش "
 "کرے گا، دوسری صورت میں یہ localhost استعمال کرے گا"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "ہوسٹ نیم:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "پورٹ:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "پاس ورڈ:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "مظہر"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "حالت پٹی"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 #, fuzzy
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "_حالت پٹی دکھائیں"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "گانے کا فارمیٹ"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 #, fuzzy
 msgid "Song Format:"
 msgstr "گانے کا فارمیٹ"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "عنوان"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "ایلبم - عنوان"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "فنکار - عنوان"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "فنکار - عنوان (تاریخ)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "فنکار - ایلبم - عنوان"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "فنکار - ایلبم - ٹریک. عنوان"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "صوابدیدی..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "صوابدیدی فارمیٹ:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "دستیاب پیرامیٹر:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: فنکار"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: ایلبم"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: تاریخ"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: عنوان"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: ڈسک"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: فائل"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: نوعیت"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: عنوان"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: تاریخ"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: ٹریک"
 
@@ -275,8 +291,8 @@ msgstr "ایم پی ڈی کلائنٹ"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
-#~ msgid "Xfmpc Preferences"
-#~ msgstr "ترجیحات برائے Xfmpc"
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "حالت پٹی"
 
 #~ msgid "Song format:"
 #~ msgstr "گانے کا فارمیٹ:"
diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po
index 40551fe..e625ba7 100644
--- a/po/ur_PK.po
+++ b/po/ur_PK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-14 03:31+0500\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -20,37 +20,41 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 #, fuzzy
 msgid "Replace"
 msgstr "_تبدیل کریں"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 #, fuzzy
 msgid "Browse"
 msgstr "_انتخاب"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "دہرائیں"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "رینڈم"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+msgid "Consume Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "ایم پی ڈی MPD کلائنٹ جو ایکسفس کے لیے GTK+ میں لکھا گیا ہے"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "محمد علی مکی\n"
@@ -60,23 +64,23 @@ msgstr ""
 "مکی کا بلاگ\n"
 "http://makki.urducoder.com"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "پلے لسٹ صاف کریں"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "ڈیٹا بیس تازہ کریں"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "کونٹیکسٹ مینیو"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "حالیہ پلے لسٹ"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "ڈیٹا بیس براؤز کریں"
 
@@ -89,16 +93,16 @@ msgstr "\"%s\" کی طرف سے از \"%s\" (%s)"
 msgid "Stopped"
 msgstr "رکا ہوا"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "غیر متصل ہے"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d گانے، %d گھنٹے اور %d منٹ"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d گانے، %d منٹ"
@@ -116,19 +120,27 @@ msgstr "کنکشن"
 msgid "n/a"
 msgstr "غ/م"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr "ترجیحات برائے Xfmpc"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "ایم پی ڈی"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "کنکشن"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "نظام کی _طے شدہ ترتیبات استعمال کریں"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
 msgid ""
 "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
 "MPD_PORT otherwise it will use localhost"
@@ -136,110 +148,114 @@ msgstr ""
 "اگر منتخب کیا گیا تو Xfmpc ماحول متغیر MPD_HOST اور MPD_PORT پڑھنے کی کوشش "
 "کرے گا، دوسری صورت میں یہ localhost استعمال کرے گا"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "ہوسٹ نیم:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "پورٹ:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "پاس ورڈ:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "مظہر"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "حالت پٹی"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 #, fuzzy
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "_حالت پٹی دکھائیں"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "گانے کا فارمیٹ"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 #, fuzzy
 msgid "Song Format:"
 msgstr "گانے کا فارمیٹ"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "عنوان"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "ایلبم - عنوان"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "فنکار - عنوان"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "فنکار - عنوان (تاریخ)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "فنکار - ایلبم - عنوان"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "فنکار - ایلبم - ٹریک. عنوان"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "صوابدیدی..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "صوابدیدی فارمیٹ:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "دستیاب پیرامیٹر:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: فنکار"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: ایلبم"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: تاریخ"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: عنوان"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: ڈسک"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: فائل"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: نوعیت"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: عنوان"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: تاریخ"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: ٹریک"
 
@@ -275,8 +291,8 @@ msgstr "ایم پی ڈی کلائنٹ"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
-#~ msgid "Xfmpc Preferences"
-#~ msgstr "ترجیحات برائے Xfmpc"
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "حالت پٹی"
 
 #~ msgid "Song format:"
 #~ msgstr "گانے کا فارمیٹ:"
diff --git a/po/xfmpc.pot b/po/xfmpc.pot
index 9af7d5e..ad70b2d 100644
--- a/po/xfmpc.pot
+++ b/po/xfmpc.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -17,55 +17,59 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+msgid "Consume Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr ""
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr ""
 
@@ -78,16 +82,16 @@ msgstr ""
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr ""
@@ -104,126 +108,138 @@ msgstr ""
 msgid "n/a"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
 msgid ""
 "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
 "MPD_PORT otherwise it will use localhost"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 5b7f2ac..4da51c4 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -3,69 +3,74 @@
 # Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2009.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-01 19:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-13 19:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-13 20:28+0800\n"
 "Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:873
+#: ../src/dbbrowser.c:863
 msgid "Replace"
 msgstr "替换"
 
-#: ../src/dbbrowser.c:878 ../src/playlist.c:835
+#: ../src/dbbrowser.c:868 ../src/playlist.c:828
 msgid "Browse"
 msgstr "浏览"
 
-#: ../src/extended-interface.c:316
+#: ../src/extended-interface.c:337
 msgid "Repeat"
 msgstr "重复播放"
 
-#: ../src/extended-interface.c:319
+#: ../src/extended-interface.c:340
 msgid "Random"
 msgstr "随机播放"
 
-#: ../src/extended-interface.c:322
+#: ../src/extended-interface.c:343
 msgid "Single Mode"
 msgstr "单曲模式"
 
-#: ../src/extended-interface.c:325
-msgid "Consume"
+#: ../src/extended-interface.c:346
+#, fuzzy
+msgid "Consume Mode"
 msgstr "消耗"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+#: ../src/extended-interface.c:354
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:467 ../xfmpc.desktop.in.h:2
 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
 msgstr "使用GTK+编写的用于Xfce的MPD客户端"
 
-#: ../src/extended-interface.c:433
+#: ../src/extended-interface.c:467
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Hunt Xu <huntxu at live.cn>"
 
-#: ../src/extended-interface.c:505
+#: ../src/extended-interface.c:539
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "清除播放列表"
 
-#: ../src/extended-interface.c:511
+#: ../src/extended-interface.c:545
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "刷新数据库"
 
-#: ../src/extended-interface.c:517
+#: ../src/extended-interface.c:551
 msgid "Context Menu"
 msgstr "菜单"
 
-#: ../src/extended-interface.c:532
+#: ../src/extended-interface.c:566
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "当前播放列表"
 
-#: ../src/extended-interface.c:534
+#: ../src/extended-interface.c:568
 msgid "Browse database"
 msgstr "浏览数据库"
 
@@ -78,16 +83,16 @@ msgstr "艺术家: \"%s\"; 专辑: \"%s\"; 年份: %s"
 msgid "Stopped"
 msgstr "已停止"
 
-#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:473
+#: ../src/interface.c:273 ../src/interface.c:471
 msgid "Not connected"
 msgstr "未连接"
 
-#: ../src/main-window.c:385
+#: ../src/main-window.c:444
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d 首歌, %d 小时 %d 分钟"
 
-#: ../src/main-window.c:387
+#: ../src/main-window.c:446
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d 首歌, %d 分钟"
@@ -104,124 +109,138 @@ msgstr "已连接至 MPD"
 msgid "n/a"
 msgstr "未知"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:361
+#: ../src/preferences-dialog.c:369
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr "Xfmpc 首选项"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:370
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:377
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:364
+#: ../src/preferences-dialog.c:380
 msgid "Connection"
 msgstr "连接"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
+#: ../src/preferences-dialog.c:382
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "使用系统默认设置(_D)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+#: ../src/preferences-dialog.c:383
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
 msgstr "选中此项,Xfmpc将尝试读取环境变量MPD_HOST和MPD_PORT,否则使用本地主机"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:377
+#: ../src/preferences-dialog.c:393
 msgid "Hostname:"
 msgstr "主机名:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:383
+#: ../src/preferences-dialog.c:399
 msgid "Port:"
 msgstr "端口:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:391
+#: ../src/preferences-dialog.c:407
 msgid "Password:"
 msgstr "密码:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:404
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Appearance"
 msgstr "外观"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:407
-msgid "Statusbar"
-msgstr "状态栏"
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:425
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr ""
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:409
+#: ../src/preferences-dialog.c:429
 msgid "Show _stastusbar"
 msgstr "显示状态栏(_S)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
+#: ../src/preferences-dialog.c:434
 msgid "Song Format"
 msgstr "歌曲格式"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:417
+#: ../src/preferences-dialog.c:437
 msgid "Song Format:"
 msgstr "歌曲格式:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:421 ../src/song-dialog.c:141
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:141
 msgid "Title"
 msgstr "标题"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:422
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
 msgid "Album - Title"
 msgstr "专辑 - 标题"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
 msgid "Artist - Title"
 msgstr "艺术家 - 标题"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:424
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
 msgid "Artist - Title (Date)"
 msgstr "艺术家 - 标题 (日期)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:425
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
 msgid "Artist - Album - Title"
 msgstr "艺术家 - 专辑 - 标题"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:426
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
 msgid "Artist - Album - Track. Title"
 msgstr "艺术家 - 专辑 - 音轨. 标题"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:427
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
 msgid "Custom..."
 msgstr "自定义..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
+#: ../src/preferences-dialog.c:451
 msgid "Custom format:"
 msgstr "自定义格式"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
+#: ../src/preferences-dialog.c:462
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "可用参数:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
+#: ../src/preferences-dialog.c:469
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: 艺术家"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:451
+#: ../src/preferences-dialog.c:473
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: 专辑"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:455
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: 日期"
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: 标题"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:459
+#: ../src/preferences-dialog.c:481
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: 光盘"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:463
+#: ../src/preferences-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: 文件"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:467
+#: ../src/preferences-dialog.c:489
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: 类型"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:471
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: 标题"
+#: ../src/preferences-dialog.c:493
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: 日期"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:475
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: 音轨"
 
@@ -257,8 +276,8 @@ msgstr "MPD客户端"
 msgid "Xfmpc"
 msgstr "Xfmpc"
 
-#~ msgid "Xfmpc Preferences"
-#~ msgstr "Xfmpc 首选项"
+#~ msgid "Statusbar"
+#~ msgstr "状态栏"
 
 #~ msgid "Song format:"
 #~ msgstr "歌曲格式:"


More information about the Xfce4-commits mailing list