[Xfce4-commits] <xfconf:master> l10n: Updated French (fr) translation to 76%
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Aug 6 18:50:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to be54e7aa3ffdb959e2eac5b93ae37e381c5bcd93 (commit)
from cb3838edce61f36de90ad1c74da8b69198769e3f (commit)
commit be54e7aa3ffdb959e2eac5b93ae37e381c5bcd93
Author: Mike Massonnet <mmassonnet at gmail.com>
Date: Sat Aug 6 18:48:07 2011 +0200
l10n: Updated French (fr) translation to 76%
New status: 51 messages complete with 15 fuzzies and 1 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/fr.po | 71 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 51 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 61719e9..21a8fdb 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-22 22:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-25 22:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-29 18:34+0100\n"
"Last-Translator: Mike Massonnet <mmassonnet at gmail.com>\n"
"Language-Team: French <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -31,7 +31,9 @@ msgstr "Échec à la création du dossier de configuration \"%s\""
#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:238
#, c-format
msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\""
-msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires à la modification de la propriété \"%s\" du canal \"%s\""
+msgstr ""
+"Vous n'avez pas les permissions nécessaires à la modification de la "
+"propriété \"%s\" du canal \"%s\""
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:387
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:469
@@ -95,13 +97,19 @@ msgstr "L'élément à la racine n'est pas un nom de propriété valide"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:126
#, c-format
-msgid "Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' and '>', as well as '/' as a separator"
-msgstr "Les noms des propriétés ne peuvent contenir que des caractères ASCII parmisA-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' et '>', ainsi que '/' comme séparateur"
+msgid ""
+"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
+"'-', '<' and '>', as well as '/' as a separator"
+msgstr ""
+"Les noms des propriétés ne peuvent contenir que des caractères ASCII parmisA-"
+"Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' et '>', ainsi que '/' comme séparateur"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:135
#, c-format
msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
-msgstr "Les noms de propriétés ne peuvent pas contenir plusieurs caractères '/' consécutifs"
+msgstr ""
+"Les noms de propriétés ne peuvent pas contenir plusieurs caractères '/' "
+"consécutifs"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:146
#, c-format
@@ -115,25 +123,38 @@ msgstr "Le nom du canal ne peut pas être vide"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:176
#, c-format
-msgid "Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and '-'"
-msgstr "Les noms des canaux ne peuvent contenir que des caractères ASCII parmis A-Z, a-z, 0-9, '_' et '-'"
+msgid ""
+"Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and "
+"'-'"
+msgstr ""
+"Les noms des canaux ne peuvent contenir que des caractères ASCII parmis A-Z, "
+"a-z, 0-9, '_' et '-'"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:398
#, c-format
-msgid "The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was specified"
-msgstr "Le nom de la propriété ne peut être que vide ou \"/\" si une réinitialisation récursive a été spécifiée."
+msgid ""
+"The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
+"specified"
+msgstr ""
+"Le nom de la propriété ne peut être que vide ou \"/\" si une "
+"réinitialisation récursive a été spécifiée."
#: ../xfconfd/main.c:134
msgid "Prints the xfconfd version."
msgstr "Affiche la version de xfconfd."
#: ../xfconfd/main.c:136
-msgid "Configuration backends to use. The first backend specified is opened read/write; the others, read-only."
-msgstr "Backends de configuration à utiliser. Le premier backend est ouvert en lecture/écriture; les autres ne sont ouverts qu'en lecture."
+msgid ""
+"Configuration backends to use. The first backend specified is opened read/"
+"write; the others, read-only."
+msgstr ""
+"Backends de configuration à utiliser. Le premier backend est ouvert en "
+"lecture/écriture; les autres ne sont ouverts qu'en lecture."
#: ../xfconfd/main.c:139
msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes"
-msgstr "Passer en arrière plan après démarrage; utile seulement pour les essais"
+msgstr ""
+"Passer en arrière plan après démarrage; utile seulement pour les essais"
#: ../xfconfd/main.c:159
msgid "Xfce Configuration Daemon"
@@ -234,9 +255,9 @@ msgid "- Xfconf commandline utility"
msgstr ""
#: ../xfconf-query/main.c:256
-#, c-format, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "Option parsing failed: %s"
-msgstr "Analyse de l'option échouée : %s"
+msgstr "Option inconnue : %s"
#: ../xfconf-query/main.c:266
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
@@ -257,11 +278,14 @@ msgstr "Aucune propriété spécifiée"
#: ../xfconf-query/main.c:301
msgid "--create and --reset options can not be used together"
-msgstr "Les options --create et --reset ne peuvent pas être utilisées en même temps"
+msgstr ""
+"Les options --create et --reset ne peuvent pas être utilisées en même temps"
#: ../xfconf-query/main.c:307
msgid "--create and --reset options can not be used together with --list"
-msgstr "Les options --create et --reset ne peuvent être utilisées en même temps que l'option --list"
+msgstr ""
+"Les options --create et --reset ne peuvent être utilisées en même temps que "
+"l'option --list"
#: ../xfconf-query/main.c:319
#, fuzzy, c-format
@@ -291,7 +315,9 @@ msgstr ""
#: ../xfconf-query/main.c:399
#, fuzzy, c-format
-msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new property should be created, use the --create option"
+msgid ""
+"Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new property should "
+"be created, use the --create option"
msgstr ""
"La propriété \"%s\" n'existe pas dans le canal \"%s\". Si une nouvelle\n"
"propriété doit être créer, utilisez l'option --create.\n"
@@ -299,7 +325,8 @@ msgstr ""
#: ../xfconf-query/main.c:407
#, fuzzy
msgid "When creating a new property, the value type must be specified"
-msgstr "Le type de valeur de la propriété doit être spécifié lors de sa création.\n"
+msgstr ""
+"Le type de valeur de la propriété doit être spécifié lors de sa création.\n"
#: ../xfconf-query/main.c:417
#, fuzzy
@@ -314,7 +341,9 @@ msgstr "Impossible de déterminer le type de la valeur.\n"
#: ../xfconf-query/main.c:441
#, fuzzy
msgid "A value type must be specified to change an array into a single value"
-msgstr "Un type de valeur doit être spécifié pour changer un tableau en une valeur simple.\n"
+msgstr ""
+"Un type de valeur doit être spécifié pour changer un tableau en une valeur "
+"simple.\n"
#: ../xfconf-query/main.c:451 ../xfconf-query/main.c:512
#, fuzzy, c-format
@@ -324,7 +353,9 @@ msgstr "Échec lors de la conversion de \"%s\" vers le type \"%s\"\n"
#: ../xfconf-query/main.c:483
#, fuzzy, c-format
msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined"
-msgstr "Il y a %d nouvelles valeurs, mais seulement %d types ont pu être déterminés.\n"
+msgstr ""
+"Il y a %d nouvelles valeurs, mais seulement %d types ont pu être "
+"déterminés.\n"
#: ../xfconf-query/main.c:504
#, fuzzy, c-format
More information about the Xfce4-commits
mailing list