[Xfce4-commits] <xarchiver:master> l10n: Updated Slovak (sk) translation to 83%
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Sep 15 23:22:01 CEST 2010
Updating branch refs/heads/master
to 42b4424f27f61ee7f5ad44295b507b9ba1599dfc (commit)
from 4bf1515b8b4db46979a356638f1002dbdbd148ac (commit)
commit 42b4424f27f61ee7f5ad44295b507b9ba1599dfc
Author: Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>
Date: Wed Sep 15 23:20:46 2010 +0200
l10n: Updated Slovak (sk) translation to 83%
New status: 235 messages complete with 0 fuzzies and 46 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/sk.po | 196 ++++++++++++++++++-------------------------------------------
1 files changed, 58 insertions(+), 138 deletions(-)
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 5155f7c..a4025e1 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# Slovak translations for xarchiver package.
# Copyright (C) 2006 THE xarchiver'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xarchiver package.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xarchiver\n"
@@ -15,23 +15,16 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0\n"
"X-Poedit-Language: Slovak\n"
-"X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n"
-#: ../src/7zip.c:57
-#: ../src/arj.c:48
-#: ../src/bzip2.c:104
-#: ../src/rar.c:63
+#: ../src/7zip.c:57 ../src/arj.c:48 ../src/bzip2.c:104 ../src/rar.c:63
#: ../src/zip.c:49
msgid "Original"
msgstr "Pôvodný"
-#: ../src/7zip.c:57
-#: ../src/arj.c:48
-#: ../src/bzip2.c:104
-#: ../src/gzip.c:78
-#: ../src/rar.c:63
-#: ../src/zip.c:49
+#: ../src/7zip.c:57 ../src/arj.c:48 ../src/bzip2.c:104 ../src/gzip.c:78
+#: ../src/rar.c:63 ../src/zip.c:49
msgid "Compressed"
msgstr "Komprimovaný"
@@ -39,29 +32,17 @@ msgstr "Komprimovaný"
msgid "Attr"
msgstr "Atrib"
-#: ../src/7zip.c:57
-#: ../src/arj.c:48
-#: ../src/bzip2.c:187
-#: ../src/gzip.c:61
-#: ../src/rar.c:63
-#: ../src/tar.c:54
-#: ../src/zip.c:49
+#: ../src/7zip.c:57 ../src/arj.c:48 ../src/bzip2.c:187 ../src/gzip.c:61
+#: ../src/rar.c:63 ../src/tar.c:54 ../src/zip.c:49
msgid "Time"
msgstr "Čas"
-#: ../src/7zip.c:57
-#: ../src/arj.c:48
-#: ../src/bzip2.c:187
-#: ../src/gzip.c:61
-#: ../src/rar.c:63
-#: ../src/rpm.c:52
-#: ../src/tar.c:54
-#: ../src/zip.c:49
+#: ../src/7zip.c:57 ../src/arj.c:48 ../src/bzip2.c:187 ../src/gzip.c:61
+#: ../src/rar.c:63 ../src/rpm.c:52 ../src/tar.c:54 ../src/zip.c:49
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
-#: ../src/add_dialog.c:36
-#: ../src/interface.c:388
+#: ../src/add_dialog.c:36 ../src/interface.c:388
msgid "Add files"
msgstr "Pridať súbory"
@@ -125,8 +106,7 @@ msgstr "Akcie:"
msgid "Compression: "
msgstr "Kompresia:"
-#: ../src/add_dialog.c:157
-#: ../src/extract_dialog.c:152
+#: ../src/add_dialog.c:157 ../src/extract_dialog.c:152
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
@@ -158,8 +138,7 @@ msgstr "0 = bez kompresie, 1 = štandardná úroveň kompresie, 4 = najrýchlej
msgid "5 = default compression, 7 = max compression"
msgstr "5 = štandardná úroveň kompresie, 7 = najlepšia úroveň kompresie"
-#: ../src/add_dialog.c:371
-#: ../src/main.c:228
+#: ../src/add_dialog.c:371 ../src/main.c:228
msgid "Can't add files to the archive:"
msgstr "Nemožno pridať súbory do archívu:"
@@ -167,13 +146,11 @@ msgstr "Nemožno pridať súbory do archívu:"
msgid "You haven't selected any files to add!"
msgstr "Nevybrali ste žiadne súbory pre pridanie!"
-#: ../src/add_dialog.c:379
-#: ../src/interface.c:808
+#: ../src/add_dialog.c:379 ../src/interface.c:808
msgid "You missed the password!"
msgstr "Neuviedli ste heslo!"
-#: ../src/add_dialog.c:379
-#: ../src/interface.c:808
+#: ../src/add_dialog.c:379 ../src/interface.c:808
msgid "Please enter it!"
msgstr "Prosím zadajte ho!"
@@ -183,16 +160,13 @@ msgstr "Pridávajú sa súbory do archívu, prosím čakajte..."
#: ../src/archive.c:87
msgid "Can't run the archiver executable:"
-msgstr "Nemožno spustiť program archivátoru:"
+msgstr "Nemožno spustiť program archivátora:"
#: ../src/archive.c:373
msgid "Can't create temporary directory:"
msgstr "Nemožno vytvoriť dočasný adresár:"
-#: ../src/arj.c:48
-#: ../src/gzip.c:78
-#: ../src/lha.c:51
-#: ../src/rar.c:63
+#: ../src/arj.c:48 ../src/gzip.c:78 ../src/lha.c:51 ../src/rar.c:63
msgid "Ratio"
msgstr "Pomer"
@@ -200,38 +174,22 @@ msgstr "Pomer"
msgid "Attributes"
msgstr "Atribúty"
-#: ../src/bzip2.c:187
-#: ../src/gzip.c:61
-#: ../src/lha.c:51
-#: ../src/rpm.c:52
+#: ../src/bzip2.c:187 ../src/gzip.c:61 ../src/lha.c:51 ../src/rpm.c:52
#: ../src/tar.c:54
msgid "Points to"
msgstr "Ukazuje na"
-#: ../src/bzip2.c:187
-#: ../src/deb.c:45
-#: ../src/gzip.c:61
-#: ../src/lha.c:51
-#: ../src/rar.c:63
-#: ../src/tar.c:54
-#: ../src/zip.c:49
+#: ../src/bzip2.c:187 ../src/deb.c:45 ../src/gzip.c:61 ../src/lha.c:51
+#: ../src/rar.c:63 ../src/tar.c:54 ../src/zip.c:49
msgid "Permissions"
msgstr "Oprávnenia"
-#: ../src/bzip2.c:187
-#: ../src/deb.c:45
-#: ../src/gzip.c:61
-#: ../src/tar.c:54
+#: ../src/bzip2.c:187 ../src/deb.c:45 ../src/gzip.c:61 ../src/tar.c:54
msgid "Owner/Group"
msgstr "Vlastník/skupina"
-#: ../src/bzip2.c:187
-#: ../src/deb.c:45
-#: ../src/extract_dialog.c:395
-#: ../src/gzip.c:61
-#: ../src/gzip.c:78
-#: ../src/lha.c:51
-#: ../src/rpm.c:52
+#: ../src/bzip2.c:187 ../src/deb.c:45 ../src/extract_dialog.c:395
+#: ../src/gzip.c:61 ../src/gzip.c:78 ../src/lha.c:51 ../src/rpm.c:52
#: ../src/tar.c:54
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
@@ -350,8 +308,7 @@ msgstr "<th>Súbory:</th>"
msgid "<th>Compressed:</th>"
msgstr "<th>Komprimovaný:</th>"
-#: ../src/window.c:617
-#: ../src/main.c:276
+#: ../src/window.c:617 ../src/main.c:276
msgid "Select \"New\" to create or \"Open\" to open an archive"
msgstr "Vyberte \"Nový\" pre vytvorenie alebo \"Otvoriť\" pre otvorenie archívu"
@@ -363,13 +320,11 @@ msgstr "Chystáte sa zmazať položky z archívu."
msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "Ste si istí, že to chcete urobiť?"
-#: ../src/window.c:815
-#: ../src/window.c:915
+#: ../src/window.c:815 ../src/window.c:915
msgid "Can't convert the archive to self-extracting:"
msgstr ""
-#: ../src/window.c:826
-#: ../src/window.c:926
+#: ../src/window.c:826 ../src/window.c:926
msgid "Can't write the unzipsfx module to the archive:"
msgstr ""
@@ -389,19 +344,15 @@ msgstr "Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>"
msgid "Save the self-extracting archive as"
msgstr "Uložiť samorozbalovateľný archív ako"
-#: ../src/window.c:1042
-#: ../src/interface.c:340
+#: ../src/window.c:1042 ../src/interface.c:340
msgid "Open an archive"
msgstr "Otvoriť archív"
-#: ../src/window.c:1055
-#: ../src/extract_dialog.c:90
-#: ../src/new_dialog.c:62
+#: ../src/window.c:1055 ../src/extract_dialog.c:90 ../src/new_dialog.c:62
msgid "All files"
msgstr "Všetky súbory"
-#: ../src/window.c:1060
-#: ../src/new_dialog.c:67
+#: ../src/window.c:1060 ../src/new_dialog.c:67
msgid "Only archives"
msgstr "Iba archívy"
@@ -417,13 +368,11 @@ msgstr "Touto akciou môžete poškodiť archív!"
msgid "Do you really want to cancel?"
msgstr "Naozaj chcete zrušiť akciu?"
-#: ../src/window.c:1394
-#: ../src/window.c:1409
+#: ../src/window.c:1394 ../src/window.c:1409
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
-#: ../src/window.c:1396
-#: ../src/window.c:1411
+#: ../src/window.c:1396 ../src/window.c:1411
msgid "No"
msgstr "Nie"
@@ -463,26 +412,20 @@ msgstr "Nie je možné vykonať ďalšie rozbalenie:"
msgid "Please wait until the completion of the current one!"
msgstr "Počkajte prosím, kým sa dokončí predošlá operácia!"
-#: ../src/window.c:1713
-#: ../src/extract_dialog.c:341
+#: ../src/window.c:1713 ../src/extract_dialog.c:341
#, c-format
msgid "You don't have the right permissions to extract the files to the directory \"%s\"."
msgstr "Nemáte oprávnenia potrebné k rozbaleniu súboru do priečinku \"%s\"."
-#: ../src/window.c:1714
-#: ../src/extract_dialog.c:342
+#: ../src/window.c:1714 ../src/extract_dialog.c:342
msgid "Can't perform extraction!"
msgstr "Nemožno rozbaliť archív!"
-#: ../src/window.c:1755
-#: ../src/extract_dialog.c:650
-#: ../src/interface.c:1392
+#: ../src/window.c:1755 ../src/extract_dialog.c:650 ../src/interface.c:1392
msgid "Sorry,I could not perform the operation!"
msgstr "Prepáčte, ale operáciu nemožno vykonať!"
-#: ../src/window.c:1789
-#: ../src/window.c:1801
-#: ../src/interface.c:1385
+#: ../src/window.c:1789 ../src/window.c:1801 ../src/interface.c:1385
msgid "Can't perform this action:"
msgstr "Akciu nemožno vykonať!"
@@ -490,13 +433,11 @@ msgstr "Akciu nemožno vykonať!"
msgid "You have to install rar package!"
msgstr "Je nutné nainštalovať balíček rar!"
-#: ../src/window.c:1796
-#: ../src/interface.c:1382
+#: ../src/window.c:1796 ../src/interface.c:1382
msgid "You can't add content to deb packages!"
msgstr ""
-#: ../src/window.c:1798
-#: ../src/interface.c:1384
+#: ../src/window.c:1798 ../src/interface.c:1384
msgid "You can't add content to rpm packages!"
msgstr ""
@@ -508,8 +449,7 @@ msgstr ""
msgid "You didn't set which browser to use!"
msgstr ""
-#: ../src/window.c:1881
-#: ../src/window.c:1922
+#: ../src/window.c:1881 ../src/window.c:1922
msgid "Please go to Preferences->Advanced and set it."
msgstr ""
@@ -550,8 +490,7 @@ msgstr "Nemožno otvoriť súbor %s:"
msgid "Date modified"
msgstr "Dátum zmeny"
-#: ../src/extract_dialog.c:64
-#: ../src/extract_dialog.c:468
+#: ../src/extract_dialog.c:64 ../src/extract_dialog.c:468
msgid "Extract to:"
msgstr "Rozbaliť do:"
@@ -567,8 +506,7 @@ msgstr "Súbory:"
msgid "Files "
msgstr "Súbory"
-#: ../src/extract_dialog.c:125
-#: ../src/extract_dialog.c:495
+#: ../src/extract_dialog.c:125 ../src/extract_dialog.c:495
msgid "Overwrite existing files"
msgstr "Prepísať existujúce súbory"
@@ -608,8 +546,7 @@ msgstr ""
msgid "Options "
msgstr "Vlastnosti"
-#: ../src/extract_dialog.c:169
-#: ../src/extract_dialog.c:511
+#: ../src/extract_dialog.c:169 ../src/extract_dialog.c:511
#: ../src/interface.c:178
msgid "_Extract"
msgstr "_Rozbaliť"
@@ -618,13 +555,11 @@ msgstr "_Rozbaliť"
msgid "Decompress file"
msgstr "Rozbaliť súbor"
-#: ../src/extract_dialog.c:225
-#: ../src/interface.c:396
+#: ../src/extract_dialog.c:225 ../src/interface.c:396
msgid "Extract files"
msgstr "Rozbaliť súbory"
-#: ../src/extract_dialog.c:317
-#: ../src/extract_dialog.c:723
+#: ../src/extract_dialog.c:317 ../src/extract_dialog.c:723
msgid "You missed where to extract the files!"
msgstr ""
@@ -654,7 +589,7 @@ msgstr "Cesta"
#: ../src/extract_dialog.c:407
msgid "Multi-Extract"
-msgstr "Viacnasobné rozbalenie"
+msgstr "Viacnásobné rozbalenie"
#: ../src/extract_dialog.c:478
msgid "Extract to dir \"Archive Name\""
@@ -694,7 +629,7 @@ msgstr ""
#: ../src/extract_dialog.c:723
msgid "Please fill the \"Extract to\" field!"
-msgstr "Vyplnte pole \"Robaliť do\"!"
+msgstr "Vyplňte pole \"Rozbaliť do\"!"
#: ../src/extract_dialog.c:754
msgid "Some errors occurred:"
@@ -750,7 +685,7 @@ msgstr "Vytvoriť _samorozbalovateľný archív"
#: ../src/interface.c:218
msgid "_Multi-Extract"
-msgstr "_Viacnásoné rozbalenie"
+msgstr "_Viacnásobné rozbalenie"
#: ../src/interface.c:223
msgid "Archive _comment"
@@ -792,8 +727,7 @@ msgstr "_Obsah"
msgid "_Donate"
msgstr "_Prispejte"
-#: ../src/interface.c:333
-#: ../src/new_dialog.c:50
+#: ../src/interface.c:333 ../src/new_dialog.c:50
msgid "Create a new archive"
msgstr "Vytvoriť nový archív"
@@ -845,8 +779,7 @@ msgstr ""
msgid "_Password:"
msgstr "_Heslo:"
-#: ../src/interface.c:837
-#: ../src/open-with-dlg.c:52
+#: ../src/interface.c:837 ../src/open-with-dlg.c:52
msgid "Open With"
msgstr "Otvoriť pomocou"
@@ -938,8 +871,7 @@ msgstr "Počet súborov:"
msgid "Compression ratio:"
msgstr "Kompresný pomer:"
-#: ../src/interface.c:1499
-#: ../xarchiver.desktop.in.h:3
+#: ../src/interface.c:1499 ../xarchiver.desktop.in.h:3
msgid "Xarchiver"
msgstr "Xarchiver"
@@ -967,8 +899,7 @@ msgstr "cieľový archív"
msgid "Extract archive by asking the extraction directory and quits."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:63
-#: ../src/main.c:75
+#: ../src/main.c:63 ../src/main.c:75
msgid "archive"
msgstr "archív"
@@ -1012,14 +943,11 @@ msgstr ""
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Prosíme, nahláste chyby na adresu <%s>."
-#: ../src/main.c:146
-#: ../src/main.c:169
+#: ../src/main.c:146 ../src/main.c:169
msgid "Can't extract files from the archive:"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:146
-#: ../src/main.c:169
-#: ../src/main.c:228
+#: ../src/main.c:146 ../src/main.c:169 ../src/main.c:228
msgid "You missed the archive name!\n"
msgstr ""
@@ -1120,7 +1048,7 @@ msgstr "Ukladať výstup archivátora"
#: ../src/pref_dialog.c:127
msgid "This option takes more memory with large archives"
-msgstr "Táto voľba spôsobuje výššiu spotrebu pamäti pri práci s veľkými archívmi"
+msgstr "Táto voľba spôsobuje vyššiu spotrebu pamäti pri práci s veľkými archívmi"
#: ../src/pref_dialog.c:138
msgid "Icons size (requires restart)"
@@ -1154,11 +1082,8 @@ msgstr ""
msgid "Web browser to use:"
msgstr ""
-#: ../src/pref_dialog.c:192
-#: ../src/pref_dialog.c:205
-#: ../src/pref_dialog.c:218
-#: ../src/pref_dialog.c:231
-#: ../src/pref_dialog.c:244
+#: ../src/pref_dialog.c:192 ../src/pref_dialog.c:205 ../src/pref_dialog.c:218
+#: ../src/pref_dialog.c:231 ../src/pref_dialog.c:244
msgid "choose..."
msgstr "vybrať..."
@@ -1174,8 +1099,7 @@ msgstr "Otvárať obrázky pomocou:"
msgid "Preferred temp directory:"
msgstr "Uprednostňovaný dočasný priečinok"
-#: ../src/pref_dialog.c:230
-#: ../src/pref_dialog.c:243
+#: ../src/pref_dialog.c:230 ../src/pref_dialog.c:243
msgid "/tmp"
msgstr "/tmp"
@@ -1213,13 +1137,11 @@ msgstr "Vyberte aplikáciu pre použitie"
msgid "CRC"
msgstr "CRC"
-#: ../src/rar.c:63
-#: ../src/zip.c:49
+#: ../src/rar.c:63 ../src/zip.c:49
msgid "Method"
msgstr "Metóda"
-#: ../src/rar.c:63
-#: ../src/zip.c:49
+#: ../src/rar.c:63 ../src/zip.c:49
msgid "Version"
msgstr "Verzia"
@@ -1248,8 +1170,7 @@ msgstr "Skupina"
msgid "Can't fseek to position 104:"
msgstr "Nedá sa presunúť na pozíciu funkcie fseek 104:"
-#: ../src/rpm.c:68
-#: ../src/rpm.c:84
+#: ../src/rpm.c:68 ../src/rpm.c:84
msgid "Can't read data from file:"
msgstr ""
@@ -1268,4 +1189,3 @@ msgstr "Správca archívov len pre GTK+2"
#: ../xarchiver.desktop.in.h:2
msgid "Archive manager"
msgstr "Správca archívov"
-
More information about the Xfce4-commits
mailing list