[Xfce4-commits] <xfce4-taskmanager:master> l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Oct 13 19:48:01 CEST 2010
Updating branch refs/heads/master
to e0a3df831a30f0d378dd04f5e71b92189fb52dbd (commit)
from 94f08311740932343128262214139e7100706bd9 (commit)
commit e0a3df831a30f0d378dd04f5e71b92189fb52dbd
Author: Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>
Date: Wed Oct 13 19:46:52 2010 +0200
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
New status: 75 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/uk.po | 74 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 39 insertions(+), 35 deletions(-)
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 8e8b05e..3b5b52e 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-taskmanager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-30 04:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-13 16:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-14 13:50+0300\n"
"Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "Простий у використанні диспетчер задач
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/exec-tool-button.c:89
#: ../src/exec-tool-button.c:134 ../src/main.c:156
-#: ../src/process-tree-view.c:345 ../src/process-tree-view.c:360
-#: ../src/process-tree-view.c:379 ../src/process-window.c:304
+#: ../src/process-tree-view.c:355 ../src/process-tree-view.c:370
+#: ../src/process-tree-view.c:389 ../src/process-window.c:304
#: ../src/process-window.ui.h:1
msgid "Task Manager"
msgstr "Диспетчер задач"
@@ -103,112 +103,112 @@ msgstr "Своп: %s%%"
msgid "Processes: %d"
msgstr "Процеси: %d"
-#: ../src/process-tree-view.c:131
+#: ../src/process-tree-view.c:125
msgid "Task"
msgstr "Задача"
-#: ../src/process-tree-view.c:148 ../src/settings-tool-button.c:174
+#: ../src/process-tree-view.c:136 ../src/settings-tool-button.c:174
msgid "PID"
msgstr "Ідентифікатор PID"
-#: ../src/process-tree-view.c:156 ../src/settings-tool-button.c:175
+#: ../src/process-tree-view.c:144 ../src/settings-tool-button.c:175
msgid "PPID"
msgstr "Пріоритет PPID"
-#: ../src/process-tree-view.c:164 ../src/settings-tool-button.c:176
+#: ../src/process-tree-view.c:152 ../src/settings-tool-button.c:176
msgid "State"
msgstr "Стан"
-#: ../src/process-tree-view.c:173
+#: ../src/process-tree-view.c:161
msgid "VSZ"
msgstr "VSZ"
-#: ../src/process-tree-view.c:181
+#: ../src/process-tree-view.c:169
msgid "RSS"
msgstr "Стрічка RSS"
-#: ../src/process-tree-view.c:189 ../src/settings-tool-button.c:179
+#: ../src/process-tree-view.c:177 ../src/settings-tool-button.c:179
msgid "UID"
msgstr "UID"
-#: ../src/process-tree-view.c:197 ../src/settings-tool-button.c:180
+#: ../src/process-tree-view.c:185 ../src/settings-tool-button.c:180
msgid "CPU"
msgstr "Проц"
#. TRANSLATORS: “Prio.” is short for Priority, it appears in the tree view
#. header.
-#: ../src/process-tree-view.c:206
+#: ../src/process-tree-view.c:194
msgid "Prio."
msgstr "Пріоритет"
-#: ../src/process-tree-view.c:342
+#: ../src/process-tree-view.c:352
msgid "Terminate task"
msgstr "Завершити задачу"
-#: ../src/process-tree-view.c:342
+#: ../src/process-tree-view.c:352
msgid "Kill task"
msgstr "Знищити задачу"
-#: ../src/process-tree-view.c:344
+#: ../src/process-tree-view.c:354
#, c-format
msgid "Are you sure you want to send a signal to the PID %d?"
msgstr "Ви впевнені, що бажаєте надіслати сигнал для PID %d?"
-#: ../src/process-tree-view.c:356
+#: ../src/process-tree-view.c:366
msgid "Error sending signal"
msgstr "Помилка при відсилці сигналу"
-#: ../src/process-tree-view.c:358
+#: ../src/process-tree-view.c:368
#, c-format
msgid "An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you don't have the required privileges."
msgstr "Помилку було отримано при відсиланні сигналу для PID %d. Таке трапляється, коли Ви не маєте потрібних прав доступу."
-#: ../src/process-tree-view.c:376
+#: ../src/process-tree-view.c:386
msgid "Error setting priority"
msgstr "Помилка у налаштуванні пріоритету"
-#: ../src/process-tree-view.c:377
+#: ../src/process-tree-view.c:387
#, c-format
msgid "An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely you don't have the required privileges."
msgstr "Помилку було отримано при встановленні пріорітету для PID %d. Таке трапляється, коли Ви не маєте потрібних прав доступу."
-#: ../src/process-tree-view.c:393
+#: ../src/process-tree-view.c:403
msgid "Terminate"
msgstr "Завершити"
-#: ../src/process-tree-view.c:400
+#: ../src/process-tree-view.c:410
msgid "Stop"
msgstr "Зупинити"
-#: ../src/process-tree-view.c:407
+#: ../src/process-tree-view.c:417
msgid "Continue"
msgstr "Продовжити"
-#: ../src/process-tree-view.c:413
+#: ../src/process-tree-view.c:423
msgid "Kill"
msgstr "Знищити"
-#: ../src/process-tree-view.c:420
+#: ../src/process-tree-view.c:430
msgid "Very low"
msgstr "Дуже низько"
-#: ../src/process-tree-view.c:425
+#: ../src/process-tree-view.c:435
msgid "Low"
msgstr "Низько"
-#: ../src/process-tree-view.c:430
+#: ../src/process-tree-view.c:440
msgid "Normal"
msgstr "Нормально"
-#: ../src/process-tree-view.c:435
+#: ../src/process-tree-view.c:445
msgid "High"
msgstr "Високо"
-#: ../src/process-tree-view.c:440
+#: ../src/process-tree-view.c:450
msgid "Very high"
msgstr "Дуже високо"
-#: ../src/process-tree-view.c:445 ../src/settings-tool-button.c:181
+#: ../src/process-tree-view.c:455 ../src/settings-tool-button.c:181
msgid "Priority"
msgstr "Пріоритет"
@@ -220,19 +220,19 @@ msgstr "Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>"
msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system."
msgstr "Попередження: Ви використовуєте рахунок суперкористувача, Ви можете пошкодити Вашу систему."
-#: ../src/settings.c:375
+#: ../src/settings.c:378
msgid "Default"
msgstr "Типово"
-#: ../src/settings.c:376
+#: ../src/settings.c:379
msgid "Small"
msgstr "Маленькі"
-#: ../src/settings.c:377
+#: ../src/settings.c:380
msgid "Large"
msgstr "Великі"
-#: ../src/settings.c:378
+#: ../src/settings.c:381
msgid "Text"
msgstr "Текст"
@@ -277,14 +277,18 @@ msgid "Settings for Task Manager"
msgstr "Властивості для Диспетчера задач"
#: ../src/settings-dialog.ui.h:11
+msgid "Show application icons"
+msgstr "Показати іконки програм"
+
+#: ../src/settings-dialog.ui.h:12
msgid "Show full command lines"
msgstr "Показувати повністю стрічку команд"
-#: ../src/settings-dialog.ui.h:12
+#: ../src/settings-dialog.ui.h:13
msgid "Show values with more precision"
msgstr "Показувати значення з більшою точністю"
-#: ../src/settings-dialog.ui.h:13
+#: ../src/settings-dialog.ui.h:14
msgid "Toolbar style:"
msgstr "Стиль панелі:"
More information about the Xfce4-commits
mailing list