[Xfce4-commits] <xfce4-power-manager:master> l10n: Updated Slovak (sk) translation to 74%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Nov 30 23:58:01 CET 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 5936829f742ae638952a313cbab613bae983a4ab (commit)
       from 407c183c189143ebbdf8e8e580ff8cd68d44d53e (commit)

commit 5936829f742ae638952a313cbab613bae983a4ab
Author: Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>
Date:   Tue Nov 30 23:57:38 2010 +0100

    l10n: Updated Slovak (sk) translation to 74%
    
    New status: 149 messages complete with 8 fuzzies and 43 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/sk.po |  189 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 88 insertions(+), 101 deletions(-)

diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 32a1a01..2516109 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Slovak translations for xfce4-power-manager package.
 # Copyright (C) 2009 THE xfce4-power-manager's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-power-manager package.
-#
+# 
 # Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.8.4-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-08 06:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 17:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-08 11:46+0100\n"
 "Last-Translator: Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
@@ -48,8 +48,8 @@ msgstr "Považovať batériu za vybitú pri:"
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8 ../settings/xfpm-settings.c:789
 #: ../settings/xfpm-settings.c:857 ../settings/xfpm-settings.c:995
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1160 ../settings/xfpm-settings.c:1215
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1265 ../src/xfpm-power.c:524
-#: ../src/xfpm-power.c:785
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1265 ../src/xfpm-power.c:443
+#: ../src/xfpm-power.c:704
 msgid "Hibernate"
 msgstr "Hibernovať"
 
@@ -116,8 +116,8 @@ msgstr "Pohotovostný režim"
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23 ../settings/xfpm-settings.c:783
 #: ../settings/xfpm-settings.c:851 ../settings/xfpm-settings.c:989
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1154 ../settings/xfpm-settings.c:1209
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1259 ../src/xfpm-power.c:539
-#: ../src/xfpm-power.c:798
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1259 ../src/xfpm-power.c:458
+#: ../src/xfpm-power.c:717
 msgid "Suspend"
 msgstr "Režim spánku"
 
@@ -150,8 +150,8 @@ msgid "When sleep button is pressed:"
 msgstr "Po stlačení tlačidla režimu spánku:"
 
 #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
-#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-power.c:601
-#: ../src/xfpm-power.c:772 ../src/xfpm-main.c:415
+#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-power.c:520
+#: ../src/xfpm-power.c:691 ../src/xfpm-main.c:415
 #: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:2
 msgid "Xfce Power Manager"
 msgstr "Správca napájania Xfce"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
 msgstr "Hibernovanie a prejdenie do režimu spánku nie sú povolené"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:795 ../settings/xfpm-settings.c:1166
-#: ../src/xfpm-power.c:811
+#: ../src/xfpm-power.c:730
 msgid "Shutdown"
 msgstr "Vypnúť"
 
@@ -236,9 +236,7 @@ msgid "Never show icon"
 msgstr "Nezobrazovať ikonu"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1131
-msgid ""
-"Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to "
-"switch off the display or put it in sleep mode."
+msgid "Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to switch off the display or put it in sleep mode."
 msgstr ""
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:1319
@@ -290,15 +288,14 @@ msgid "SOCKET ID"
 msgstr "SOCKET ID"
 
 #: ../settings/xfpm-settings-main.c:89 ../src/xfpm-main.c:291
-#: ../src/xfpm-power-info.c:991
+#: ../src/xfpm-power-info.c:948
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
 msgstr "Informácie o použití získate príkazom '%s --help'."
 
 #: ../settings/xfpm-settings-main.c:123
 msgid "Failed to load power manager configuration, using defaults"
-msgstr ""
-"Nepodarilo sa načítať konfiguráciu správcu napájania, používa sa východzia"
+msgstr "Nepodarilo sa načítať konfiguráciu správcu napájania, používa sa východzia"
 
 #: ../settings/xfpm-settings-main.c:148
 msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager"
@@ -333,87 +330,72 @@ msgstr "Správca napájania Xfce 4"
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:314
-msgid ""
-"Xfce Power Manager requires version 011 of devicekit-power to work properly "
-"while the version found is"
-msgstr ""
-"Správca napájania Xfce vyžaduje devicekit-power verzie 011 pre správne "
-"fungovanie zatiaľ čo nájdená verzia je"
-
-#: ../src/xfpm-power.c:319 ../src/xfpm-power.c:325
-msgid "Devicekit-power version 011 or above not found"
-msgstr "Devicekit-power verzie 011 a vyššie nebol nájdený"
-
-#: ../src/xfpm-power.c:381 ../src/xfpm-power.c:736 ../src/xfpm-power.c:924
-#: ../src/xfpm-power.c:938 ../src/xfpm-battery.c:229
+#: ../src/xfpm-power.c:300 ../src/xfpm-power.c:655 ../src/xfpm-power.c:843
+#: ../src/xfpm-power.c:857 ../src/xfpm-battery.c:229
 msgid "Xfce power manager"
 msgstr "Správca napájania Xfce"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:404
-msgid ""
-"An application is currently disabling the automatic sleep, doing this action "
-"now may damage the working state of this application, are you sure you want "
-"to hibernate the system?"
+#: ../src/xfpm-power.c:323
+msgid "An application is currently disabling the automatic sleep, doing this action now may damage the working state of this application, are you sure you want to hibernate the system?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfpm-power.c:502
+#: ../src/xfpm-power.c:421
 msgid "Quit"
 msgstr "Ukončiť"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:503
+#: ../src/xfpm-power.c:422
 msgid "All running instances of the power manager will exit"
 msgstr "Všetky spustené inštancie správcu napájania budú ukončené"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:505
+#: ../src/xfpm-power.c:424
 msgid "Quit Xfce power manager?"
 msgstr "Ukončiť Správcu napájania Xfce?"
 
 #. Power information
-#: ../src/xfpm-power.c:575 ../src/xfpm-power-info.c:861
+#: ../src/xfpm-power.c:494 ../src/xfpm-power-info.c:818
 msgid "Power Information"
 msgstr "Informácie o napájaní"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:699
+#: ../src/xfpm-power.c:618
 msgid "Hibernate the system"
 msgstr "Hibernovať systém"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:710
+#: ../src/xfpm-power.c:629
 msgid "Suspend the system"
 msgstr "Uspať systém"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:720
+#: ../src/xfpm-power.c:639
 msgid "Shutdown the system"
 msgstr "Vypnúť systém"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:731 ../src/xfpm-power.c:769
+#: ../src/xfpm-power.c:650 ../src/xfpm-power.c:688
 msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
 msgstr "Systém beží na nízky výkon. Uložte si prácu, aby nedošlo k strate dát"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:925
+#: ../src/xfpm-power.c:844
 msgid "System is running on low power"
 msgstr "Systém beží na nízky výkon"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:939
+#: ../src/xfpm-power.c:858
 msgid "Battery charge level is low"
 msgstr "Úroveň nabitia batérie je nízka"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1139 ../src/xfpm-power.c:1144
+#: ../src/xfpm-power.c:1058 ../src/xfpm-power.c:1063
 msgid "Adaptor is offline"
 msgstr "Adaptér je odpojený"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1140 ../src/xfpm-power.c:1145 ../src/xfpm-battery.c:323
+#: ../src/xfpm-power.c:1059 ../src/xfpm-power.c:1064 ../src/xfpm-battery.c:323
 #, c-format
 msgid "Adaptor is online"
 msgstr "Adaptér je pripojený"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1632 ../src/xfpm-power.c:1653 ../src/xfpm-power.c:1668
-#: ../src/xfpm-power.c:1691
+#: ../src/xfpm-power.c:1507 ../src/xfpm-power.c:1528 ../src/xfpm-power.c:1543
+#: ../src/xfpm-power.c:1566
 #, c-format
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Prístup zamietnutý"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1676 ../src/xfpm-power.c:1699
+#: ../src/xfpm-power.c:1551 ../src/xfpm-power.c:1574
 #, c-format
 msgid "Suspend not supported"
 msgstr "Režim spánku nie je podporovaný"
@@ -429,7 +411,7 @@ msgstr "UPS"
 
 #: ../src/xfpm-power-common.c:126
 msgid "Line power"
-msgstr ""
+msgstr "Napájanie zo siete"
 
 #: ../src/xfpm-power-common.c:128
 msgid "Mouse"
@@ -461,9 +443,8 @@ msgid "Lithium polymer"
 msgstr "Lithium polymerové"
 
 #: ../src/xfpm-power-common.c:159
-#, fuzzy
 msgid "Lithium iron phosphate"
-msgstr "Lithium ionové"
+msgstr "Lítium-železo-fosfátový"
 
 #: ../src/xfpm-power-common.c:161
 msgid "Lead acid"
@@ -471,7 +452,7 @@ msgstr "Olovený akumulátor"
 
 #: ../src/xfpm-power-common.c:163
 msgid "Nickel cadmium"
-msgstr ""
+msgstr "Nikel-kadmium"
 
 #: ../src/xfpm-power-common.c:165
 #, fuzzy
@@ -602,7 +583,7 @@ msgid ""
 "Your %s is empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfpm-main.c:53 ../src/xfpm-power-info.c:101
+#: ../src/xfpm-main.c:53 ../src/xfpm-power-info.c:93
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -623,11 +604,11 @@ msgstr ""
 "Vydané pod licenciou GNU GPL.\n"
 "\n"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:76 ../src/xfpm-power-info.c:384
+#: ../src/xfpm-main.c:76 ../src/xfpm-power-info.c:376
 msgid "True"
 msgstr "Pravda"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:76 ../src/xfpm-power-info.c:384
+#: ../src/xfpm-main.c:76 ../src/xfpm-power-info.c:376
 msgid "False"
 msgstr "Nepravda"
 
@@ -747,7 +728,7 @@ msgstr "Zobrazí konfiguračné dialógové okno"
 msgid "Quit any running xfce power manager"
 msgstr "Ukončí všetkých bežiacich Správcov napájania Xfce"
 
-#: ../src/xfpm-main.c:272 ../src/xfpm-power-info.c:978
+#: ../src/xfpm-main.c:272 ../src/xfpm-power-info.c:935
 msgid "Version information"
 msgstr "Informácia o verzií"
 
@@ -775,196 +756,196 @@ msgid "Invalid cookie"
 msgstr "Neplatná cookie"
 
 #. TRANSLATORS: the command line was not provided
-#: ../src/xfpm-power-info.c:126
+#: ../src/xfpm-power-info.c:118
 msgid "No data"
 msgstr "Žiadne dáta"
 
 #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver
-#: ../src/xfpm-power-info.c:133 ../src/xfpm-power-info.c:138
+#: ../src/xfpm-power-info.c:125 ../src/xfpm-power-info.c:130
 msgid "Kernel module"
 msgstr "Modul jadra"
 
 #. TRANSLATORS: kernel housekeeping
-#: ../src/xfpm-power-info.c:143
+#: ../src/xfpm-power-info.c:135
 msgid "Kernel core"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: interrupt between processors
-#: ../src/xfpm-power-info.c:148
+#: ../src/xfpm-power-info.c:140
 msgid "Interprocessor interrupt"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: unknown interrupt
-#: ../src/xfpm-power-info.c:153
+#: ../src/xfpm-power-info.c:145
 msgid "Interrupt"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event
-#: ../src/xfpm-power-info.c:197
+#: ../src/xfpm-power-info.c:189
 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad"
 msgstr "PS/2 klávesnica/myš/touchpad"
 
 #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops
-#: ../src/xfpm-power-info.c:200
+#: ../src/xfpm-power-info.c:192
 msgid "ACPI"
 msgstr "ACPI"
 
 #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface
-#: ../src/xfpm-power-info.c:203
+#: ../src/xfpm-power-info.c:195
 msgid "Serial ATA"
 msgstr "Serial ATA"
 
 #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface
-#: ../src/xfpm-power-info.c:206
+#: ../src/xfpm-power-info.c:198
 msgid "ATA host controller"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor
-#: ../src/xfpm-power-info.c:209
+#: ../src/xfpm-power-info.c:201
 msgid "Intel wireless adaptor"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically
-#: ../src/xfpm-power-info.c:214 ../src/xfpm-power-info.c:217
-#: ../src/xfpm-power-info.c:220 ../src/xfpm-power-info.c:223
-#: ../src/xfpm-power-info.c:226
+#: ../src/xfpm-power-info.c:206 ../src/xfpm-power-info.c:209
+#: ../src/xfpm-power-info.c:212 ../src/xfpm-power-info.c:215
+#: ../src/xfpm-power-info.c:218
 #, c-format
 msgid "Timer %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is a task that's woken up from sleeping
-#: ../src/xfpm-power-info.c:229
+#: ../src/xfpm-power-info.c:221
 #, c-format
 msgid "Sleep %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is a new realtime task
-#: ../src/xfpm-power-info.c:232
+#: ../src/xfpm-power-info.c:224
 #, c-format
 msgid "New task %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is a task thats woken to check state
-#: ../src/xfpm-power-info.c:235
+#: ../src/xfpm-power-info.c:227
 #, c-format
 msgid "Wait %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: a work queue is a list of work that has to be done
-#: ../src/xfpm-power-info.c:238 ../src/xfpm-power-info.c:241
+#: ../src/xfpm-power-info.c:230 ../src/xfpm-power-info.c:233
 #, c-format
 msgid "Work queue %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries
-#: ../src/xfpm-power-info.c:244
+#: ../src/xfpm-power-info.c:236
 #, c-format
 msgid "Network route flush %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: activity on the USB bus
-#: ../src/xfpm-power-info.c:247
+#: ../src/xfpm-power-info.c:239
 #, c-format
 msgid "USB activity %s"
 msgstr "Aktivita USB %s"
 
 #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer
-#: ../src/xfpm-power-info.c:250
+#: ../src/xfpm-power-info.c:242
 #, c-format
 msgid "Wakeup %s"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation
-#: ../src/xfpm-power-info.c:253
+#: ../src/xfpm-power-info.c:245
 msgid "Local interrupts"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another
-#: ../src/xfpm-power-info.c:256
+#: ../src/xfpm-power-info.c:248
 msgid "Rescheduling interrupts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfpm-power-info.c:339
+#: ../src/xfpm-power-info.c:331
 msgid "Attribute"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfpm-power-info.c:346
+#: ../src/xfpm-power-info.c:338
 msgid "Value"
 msgstr "Hodnota"
 
-#: ../src/xfpm-power-info.c:356
+#: ../src/xfpm-power-info.c:348
 msgid "Device"
 msgstr "Zariadenie"
 
-#: ../src/xfpm-power-info.c:371 ../src/xfpm-power-info.c:783
+#: ../src/xfpm-power-info.c:363 ../src/xfpm-power-info.c:739
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: ../src/xfpm-power-info.c:383
+#: ../src/xfpm-power-info.c:375
 msgid "PowerSupply"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfpm-power-info.c:401
+#: ../src/xfpm-power-info.c:393
 msgid "Model"
 msgstr "Model"
 
-#: ../src/xfpm-power-info.c:415
+#: ../src/xfpm-power-info.c:407
 msgid "Technology"
 msgstr "Technológia"
 
 #. TRANSLATORS: Unit here is What hour
-#: ../src/xfpm-power-info.c:422 ../src/xfpm-power-info.c:436
-#: ../src/xfpm-power-info.c:450
+#: ../src/xfpm-power-info.c:414 ../src/xfpm-power-info.c:428
+#: ../src/xfpm-power-info.c:442
 msgid "Wh"
 msgstr "Wh"
 
-#: ../src/xfpm-power-info.c:428
+#: ../src/xfpm-power-info.c:420
 msgid "Energy full design"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfpm-power-info.c:442
+#: ../src/xfpm-power-info.c:434
 msgid "Energy full"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfpm-power-info.c:456
+#: ../src/xfpm-power-info.c:448
 msgid "Energy empty"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Unit here is volt
-#: ../src/xfpm-power-info.c:464
+#: ../src/xfpm-power-info.c:456
 msgid "V"
 msgstr "V"
 
-#: ../src/xfpm-power-info.c:469
+#: ../src/xfpm-power-info.c:461
 msgid "Voltage"
 msgstr "Napätie"
 
-#: ../src/xfpm-power-info.c:486
+#: ../src/xfpm-power-info.c:478
 msgid "Vendor"
 msgstr "Predajca"
 
-#: ../src/xfpm-power-info.c:503
+#: ../src/xfpm-power-info.c:495
 msgid "Serial"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfpm-power-info.c:775
+#: ../src/xfpm-power-info.c:731
 msgid "Processor"
 msgstr "Procesor"
 
 #. TANSLATORS: PID, is the process id, e.g what ps x gives
-#: ../src/xfpm-power-info.c:792
+#: ../src/xfpm-power-info.c:748
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
-#: ../src/xfpm-power-info.c:798
+#: ../src/xfpm-power-info.c:754
 msgid "Wakeups"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfpm-power-info.c:804
+#: ../src/xfpm-power-info.c:760
 msgid "Command"
 msgstr "Príkaz"
 
-#: ../src/xfpm-power-info.c:810
+#: ../src/xfpm-power-info.c:766
 msgid "Details"
 msgstr "Detaily"
 
@@ -981,11 +962,17 @@ msgstr "Ovládanie jasu displeja LCD"
 msgid "No device found"
 msgstr "Nebolo nájdené žiadne zariadenie"
 
-#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:647
+#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:651
 #: ../panel-plugins/brightness/xfce4-brightness-plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Brightness plugin"
 msgstr "Zosuvný modul jasu"
 
+#~ msgid "Xfce Power Manager requires version 011 of devicekit-power to work properly while the version found is"
+#~ msgstr "Správca napájania Xfce vyžaduje devicekit-power verzie 011 pre správne fungovanie zatiaľ čo nájdená verzia je"
+
+#~ msgid "Devicekit-power version 011 or above not found"
+#~ msgstr "Devicekit-power verzie 011 a vyššie nebol nájdený"
+
 #~ msgid "CPU frequency control"
 #~ msgstr "Ovládanie"
 



More information about the Xfce4-commits mailing list