[Xfce4-commits] <tumbler:master> l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Nov 22 22:50:02 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to 320794e0114d52c820217591ea0fc5382c9e7739 (commit)
from d58efed422e4dd0d0494d7fa97efc07c4b537b89 (commit)
commit 320794e0114d52c820217591ea0fc5382c9e7739
Author: Harald Servat <redcrash at gmail.com>
Date: Mon Nov 22 22:48:59 2010 +0100
l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
New status: 47 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ca.po | 33 +++++++++++++++++----------------
1 files changed, 17 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index e63906c..b0d0a8d 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -2,21 +2,21 @@
# Traduccions al català del paquet «tumbler».
# Copyright (C) 2009 THE tumbler'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the tumbler package.
-#
+#
# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tumbler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-07 14:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-22 17:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 12:51+0100\n"
"Last-Translator: Harald Servat <redcrash at gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <xfce-i18n at xfce.org>\n"
-"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Catalan\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -63,12 +63,8 @@ msgstr "Secció mal formada «%s» en el fitxer «%s»: %s"
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:526
#, c-format
-msgid ""
-"Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and "
-"UriScheme/MimeType"
-msgstr ""
-"Secció mal formada «%s» en el fitxer «%s»: diferències entre el nom de la "
-"secció i el UriScheme/MimeType"
+msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and UriScheme/MimeType"
+msgstr "Secció mal formada «%s» en el fitxer «%s»: diferències entre el nom de la secció i el UriScheme/MimeType"
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:886 ../tumblerd/tumbler-manager.c:900
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:914
@@ -79,8 +75,7 @@ msgstr "Fitxer amb format erroni «%s»: %s"
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:940
#, c-format
msgid "Failed to determine last modified time of \"%s\""
-msgstr ""
-"No s'ha pogut determinar quan ha succeït la darrera modificació de «%s»"
+msgstr "No s'ha pogut determinar quan ha succeït la darrera modificació de «%s»"
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1849
#, c-format
@@ -165,12 +160,10 @@ msgid "Version mismatch: %s"
msgstr "Versió errònia: %s"
#: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:62
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:62
msgid "Initializing the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin"
msgstr "S'està iniciant el connector de Tumbler de miniatures Pixbuf"
#: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:79
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:79
#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:79
msgid "Shutting down the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin"
msgstr "S'està apagant el connector de Tumbler de miniatures Pixbuf"
@@ -213,14 +206,22 @@ msgstr "No s'ha pogut establir el mapa de caràcters: %s"
msgid "Could not render glyphs: %s"
msgstr "No s'han pogut representar el glif: %s"
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:743
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:781
+#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:746
+#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:784
#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:210
#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:227
#, c-format
msgid "Thumbnail could not be inferred from file contents"
msgstr "La miniatura no s'ha pogut inferir a partir del contingut del fitxer"
+#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:62
+msgid "Initializing the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin"
+msgstr "S'està iniciant el connector Tumbler de miniatures"
+
+#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:79
+msgid "Shutting down the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin"
+msgstr "S'està apagant el connector Tumbler de miniatures"
+
#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:63
msgid "Initializing the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin"
msgstr "S'està iniciant el connector de miniatures de vídeo ffmpeg"
More information about the Xfce4-commits
mailing list