[Xfce4-commits] <xfce4-appfinder:master> l10n: Updated Lithuanian (lt) translation to 89%
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Nov 13 01:38:01 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to a5634d9475cf29e5645a3f763487c51eef50271f (commit)
from ad086cc7cc94a567ff848d5d9913aa1f742e1216 (commit)
commit a5634d9475cf29e5645a3f763487c51eef50271f
Author: Ričardas Vasiulis <ricardas.v at inbox.lt>
Date: Sat Nov 13 01:37:53 2010 +0100
l10n: Updated Lithuanian (lt) translation to 89%
New status: 17 messages complete with 1 fuzzy and 1 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/lt.po | 77 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 36 insertions(+), 41 deletions(-)
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 87d3a6e..343d81d 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -2,12 +2,12 @@
# Copyright (C) 2004-2005 Eduard Roccatello.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-appfinder package.
# Mantas Zapolskas <mantaz at users.sf.net>, 2004.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-18 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-12 23:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-13 23:15+0300\n"
"Last-Translator: Mantas Zapolskas <mantaz at users.sf.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt at konferencijos.lt>\n"
@@ -16,9 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/main.c:42
-#, fuzzy
msgid "Version information"
-msgstr "Daugiau informacijos..."
+msgstr "Versijos informacija"
#: ../src/main.c:43
msgid "[MENUFILE]"
@@ -27,83 +26,79 @@ msgstr ""
#: ../src/main.c:64
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage information."
-msgstr ""
+msgstr "Rašykite „%s --help” norėdami gauti informaciją apie naudojimą."
#: ../src/main.c:70
msgid "Unable to initialize GTK+."
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko inicijuoti GTK+."
#: ../src/main.c:80
+#, fuzzy
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
-msgstr ""
+msgstr "Xfce kūrimo būrys. Visos teisės saugomos."
#: ../src/main.c:81
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr ""
+msgstr "Prašome pranešti apie klaidą į <%s>."
#: ../src/main.c:92
#, c-format
msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko prisijungti prie xfconf tarnybos. Priežastis: %s"
#: ../src/main.c:96
msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko prisijungti prie xfconf tarnybos."
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:225 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:217 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
msgid "Application Finder"
-msgstr ""
+msgstr "Programų paieška"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:227 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:219 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
msgid "Find and launch applications installed on your system"
-msgstr ""
+msgstr "Surasti ir paleisti programas įdiegtas jūsų sistemoje"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:250
-#, fuzzy
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:242
msgid "Search"
-msgstr "<b>Ieškoti:</b>"
+msgstr "Ieškoti"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:278
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:270
msgid "Categories"
msgstr "Kategorijos"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:328
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:320
msgid "C_lose after launch"
-msgstr ""
+msgstr "Uždaryti po paleidimo"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:336
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:328
msgid "Launch"
-msgstr ""
+msgstr "Paleisti"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:720
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not execute application %s."
-msgstr "Neįmanoma paleisti pažymėtos programos"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:843
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:458
#, c-format
msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko įkelti meniu iš %s"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:846
-msgid "Could not load system menu"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:868 ../src/xfce-appfinder-window.c:875
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1104
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:470 ../src/xfce-appfinder-window.c:477
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1115
msgid "All"
msgstr "Visi"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:942
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:793
+#, c-format
+msgid "Failed to execute command \"%s\"."
+msgstr "Nepavyko įvykdyti komandos „%s”."
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:951
+#, c-format
msgid "<b>Categories:</b> %s"
-msgstr "<b>Kategorijos</b>"
+msgstr "<b>Kategorijos:</b> %s"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:953
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:962
+#, c-format
msgid "<b>Command:</b> %s"
-msgstr "<b>Komanda</b>"
+msgstr "<b>Komanda:</b> %s"
#~ msgid "Xfce 4 Appfinder"
#~ msgstr "Xfce 4 Appfinder"
More information about the Xfce4-commits
mailing list