[Xfce4-commits] <xfdesktop:master> l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 92%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Nov 4 20:28:01 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to 256fa490738a38e4e3123c2a4ef40eb3e45fa024 (commit)
from af99c960fa39f153a42d6f37406b19e11ba36757 (commit)
commit 256fa490738a38e4e3123c2a4ef40eb3e45fa024
Author: Harald Servat <redcrash at gmail.com>
Date: Thu Nov 4 20:26:50 2010 +0100
l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 92%
New status: 197 messages complete with 8 fuzzies and 7 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ca.po | 56 ++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 files changed, 22 insertions(+), 34 deletions(-)
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index e510524..11462db 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -796,24 +796,20 @@ msgid "Rename Error"
msgstr "Error en canviar el nom"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:682 ../src/xfdesktop-file-utils.c:697
-#, fuzzy
msgid "The file could not be renamed"
-msgstr "No s'ha pogut obrir l’escollidor d’aplicacions."
+msgstr "No s'ha pogut canviar el nom del fitxer"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:740 ../src/xfdesktop-file-utils.c:755
-#, fuzzy
msgid "Delete Error"
-msgstr "Error a la creació"
+msgstr "Error durant la supressió"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:741 ../src/xfdesktop-file-utils.c:756
-#, fuzzy
msgid "The selected files could not be deleted"
-msgstr "No s'ha pogut trobar o executar l'aplicació associada."
+msgstr "No s'ha pogut suprimir els fitxers seleccionats"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:800 ../src/xfdesktop-file-utils.c:815
-#, fuzzy
msgid "The selected files could not be moved to the trash"
-msgstr "No s'ha pogut obrir l’escollidor d’aplicacions."
+msgstr "No s'ha pogut moure a la paperera els fitxers seleccionats"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:816
#, fuzzy
@@ -821,19 +817,16 @@ msgid "This feature requires a trash service to be present (such as the one supp
msgstr "Aquesta característica demana l'ajut d'un gestor de fitxers (com per exemple el que fa Thunar)."
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:852 ../src/xfdesktop-file-utils.c:867
-#, fuzzy
msgid "Create File Error"
-msgstr "Error a la creació"
+msgstr "Error a la creació del fitxer"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:853 ../src/xfdesktop-file-utils.c:868
-#, fuzzy
msgid "Could not create a new file"
-msgstr "No es por crear la llista d'imatges de fons «%s»"
+msgstr "No s'ha pogut crear un fitxer nou"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:908 ../src/xfdesktop-file-utils.c:923
-#, fuzzy
msgid "Create Document Error"
-msgstr "Error a la creació"
+msgstr "Error a la creació del document"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:909 ../src/xfdesktop-file-utils.c:924
#, fuzzy
@@ -841,47 +834,40 @@ msgid "Could not create a new document from the template"
msgstr "Crea un document des de la plantilla «%s»"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:958 ../src/xfdesktop-file-utils.c:973
-#, fuzzy
msgid "File Properties Error"
-msgstr "Error a les propietats"
+msgstr "Error a les propietats del fitxer"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:959 ../src/xfdesktop-file-utils.c:974
-#, fuzzy
msgid "The file properties dialog could not be opened"
-msgstr "No s'ha pogut obrir l’escollidor d’aplicacions."
+msgstr "No s'ha pogut obrir el diàleg de propietats del fitxer"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1009 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1024
-#, fuzzy
msgid "The file could not be opened"
-msgstr "No s'ha pogut obrir l’escollidor d’aplicacions."
+msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1072 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1097
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to run \"%s\""
-msgstr "No s'ha pogut executar «%s»:"
+msgstr "No s'ha pogut executar \"%s\""
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1147 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1162
-#, fuzzy
msgid "The application chooser could not be opened"
-msgstr "No s'ha pogut obrir l’escollidor d’aplicacions."
+msgstr "No es pot obrir el seleccionador d'aplicacions"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1220 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1234
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1296 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1312
-#, fuzzy
msgid "Transfer Error"
-msgstr "Error a la paperera"
+msgstr "Error en la transferència"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1221 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1235
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1297 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1313
-#, fuzzy
msgid "The file transfer could not be performed"
-msgstr "No s'ha pogut obrir l’escollidor d’aplicacions."
+msgstr "La transferència de fitxers no s'ha pogut realitzar"
#. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
#: ../src/xfdesktop-notify.c:97
-#, fuzzy
msgid "Unmounting device"
-msgstr "No s'ha pogut desmuntar"
+msgstr "Desmuntant el dispositiu"
#. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
#: ../src/xfdesktop-notify.c:100
@@ -892,7 +878,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
#: ../src/xfdesktop-notify.c:107 ../src/xfdesktop-notify.c:220
msgid "Writing data to device"
-msgstr ""
+msgstr "Escrivint dades al dispositiu"
#. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
#: ../src/xfdesktop-notify.c:110 ../src/xfdesktop-notify.c:223
@@ -902,15 +888,14 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
#: ../src/xfdesktop-notify.c:211
-#, fuzzy
msgid "Ejecting device"
-msgstr "No s'ha pogut desmuntar"
+msgstr "Expulsant el dispositiu"
#. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
#: ../src/xfdesktop-notify.c:214
#, c-format
msgid "The device \"%s\" is being ejected. This may take some time"
-msgstr ""
+msgstr "S'està expulsant el dispositiu \"%s\". Això pot trigar una estona."
#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:468
#, c-format
@@ -919,6 +904,9 @@ msgid ""
"Size: %s\n"
"Last modified: %s"
msgstr ""
+"Tipus: %s\n"
+"Tamany; %s\n"
+"Darrera modificació: %s"
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:249
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:411
More information about the Xfce4-commits
mailing list