[Xfce4-commits] <xfce4-session:master> l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Nov 4 13:26:01 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to 9daeba6bfc5070d705ee6d0d3ead112af5aaf245 (commit)
from e729f24c21c16e52957177a084edd69115f9b556 (commit)
commit 9daeba6bfc5070d705ee6d0d3ead112af5aaf245
Author: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>
Date: Thu Nov 4 13:25:51 2010 +0100
l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
New status: 230 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ja.po | 124 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 79 insertions(+), 45 deletions(-)
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index f360cc3..a8248b5 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -15,10 +15,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-session 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-28 23:06+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-11 15:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-04 21:24+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-04 21:23+0900\n"
"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at ml.fdiary.net>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -223,8 +224,8 @@ msgid "Failed to hibernate"
msgstr "ハイバネートに失敗しました"
#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:150
-msgid "Xfclock4 could not be launched"
-msgstr "xfclock4 を起動できませんでした"
+msgid "Xflock4 could not be launched"
+msgstr "xflock4 を起動できませんでした"
# Dialog title
#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:222
@@ -442,7 +443,7 @@ msgstr "アイテムの切り替えに失敗しました。"
msgid "Disable binding to TCP ports"
msgstr "TCP ポートへのバインディングを無効にする"
-#: ../xfce4-session/main.c:77
+#: ../xfce4-session/main.c:77 ../xfce4-session-logout/main.c:93
msgid "Print version information and exit"
msgstr "バージョン情報を表示して終了する"
@@ -475,6 +476,7 @@ msgid "<span size='large'><b>Log out %s</b></span>"
msgstr "<span size='large'><b>%s のログアウト</b></span>"
#: ../xfce4-session/shutdown.c:422
+#: ../xfce4-session-logout/xfce4-session-logout.desktop.in.h:1
msgid "Log Out"
msgstr "ログアウト"
@@ -515,7 +517,7 @@ msgstr ""
"あなたの入力したパスワードが無効であるか、システム管理者があなたのユーザアカ"
"ウントでのコンピュータのシャットダウンを許可していません。"
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:836 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1228
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:836 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1119
msgid "Shutdown Failed"
msgstr "シャットダウン失敗"
@@ -528,7 +530,7 @@ msgstr "シャットダウンの実行ができません"
msgid "Last accessed: %s"
msgstr "最終アクセス日時: %s"
-#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:182
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:177
msgid ""
"Choose the session you want to restore. You can simply double-click the "
"session name to restore it."
@@ -537,20 +539,20 @@ msgstr ""
"す。"
#. "Logout" button
-#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:208
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:203
msgid "Log out"
msgstr "ログアウト"
-#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:210
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:205
msgid "Cancel the login attempt and return to the login screen."
msgstr "ログインを取消してログイン画面に戻ります。"
#. "New" button
-#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:218
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:212
msgid "New session"
msgstr "新規セッション"
-#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:220
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:213
msgid "Create a new session."
msgstr "新しいセッションを作成します。"
@@ -560,11 +562,11 @@ msgstr "新しいセッションを作成します。"
msgid "The client doesn't have any properties set yet"
msgstr "クライアントはまだどのプロパティも設定していません"
-#: ../xfce4-session/xfsm-compat-gnome.c:309
+#: ../xfce4-session/xfsm-compat-gnome.c:301
msgid "Starting The Gnome Keyring Daemon"
msgstr "GNOME 鍵輪デーモンを起動しています"
-#: ../xfce4-session/xfsm-compat-gnome.c:321
+#: ../xfce4-session/xfsm-compat-gnome.c:313
msgid "Starting Gnome Assistive Technologies"
msgstr "GNOME 障碍者支援プログラムを起動しています"
@@ -597,7 +599,7 @@ msgstr "とにかく続行する"
msgid "Try again"
msgstr "再試行"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:712
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:602
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine failsafe session name. Possible causes: xfconfd isn't "
@@ -609,7 +611,7 @@ msgstr ""
"い (\"%s\" を含まなければなりません)、あるいは xfce4-session が正しくインス"
"トールされていない。"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:723
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:613
#, c-format
msgid ""
"The specified failsafe session (\"%s\") is not marked as a failsafe session."
@@ -617,80 +619,80 @@ msgstr ""
"指定されたフェイルセーフセッション (\"%s\") はフェイルセーフセッションとして"
"設定されていません。"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:770
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:660
msgid "The list of applications in the failsafe session is empty."
msgstr "フェイルセーフセッション内のアプリケーションリストが空です。"
#. FIXME: migrate this into the splash screen somehow so the
#. * window doesn't look ugly (right now now WM is running, so it
#. * won't have window decorations).
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:817
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:707
msgid "Session Manager Error"
msgstr "セッションマネージャエラー"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:819
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:709
msgid "Unable to load a failsafe session"
msgstr "フェイルセーフセッションを読み込めませんでした"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1231
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1122
msgid "Failed to suspend session"
msgstr "セッションのサスペンドに失敗しました"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1232
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1123
msgid "Failed to hibernate session"
msgstr "セッションのハイバネートに失敗しました"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1520
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1411
#, c-format
msgid "Can only terminate clients when in the idle state"
msgstr "待機状態の時のみクライアントを終了できます"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2051
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1942
#, c-format
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a checkpoint"
msgstr ""
"チェックポイントを要求するとき、セッションマネージャは待機状態でなければなり"
"ません"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2092
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1983
#, c-format
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a shutdown"
msgstr ""
"シャットダウンを要求するとき、セッションマネージャは待機状態でなければなりま"
"せん"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2099
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1990
#, c-format
msgid "Invalid shutdown type \"%u\""
msgstr "\"%u\" は不正なシャットダウンタイプです"
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1664
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1659
#, c-format
msgid "Error sending command to shutdown helper: %s"
msgstr "シャットダウンヘルパーへのコマンド送信エラーです: %s"
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1678
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1673
#, c-format
msgid "Error receiving response from shutdown helper: %s"
msgstr "シャットダウンヘルパーからの応答受信エラーです: %s"
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1687
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1682
#, c-format
msgid "Shutdown command failed"
msgstr "シャットダウンコマンド失敗"
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1867
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1860
msgid "Suspend failed, no backend supported"
-msgstr ""
+msgstr "サスペンドに失敗しました。サポートされているバックエンドがありません。"
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1894
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1887
msgid "Hibernate failed, no backend supported"
msgstr ""
+"ハイバネートに失敗しました。サポートされているバックエンドがありません。"
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1924
-#, fuzzy
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1917
msgid "Shutdown Command not found"
-msgstr "シャットダウンコマンド失敗"
+msgstr "シャットダウンコマンドが見つかりませんでした"
#: ../xfce4-session/xfsm-splash-screen.c:178
msgid "Choose session"
@@ -785,7 +787,7 @@ msgstr "X ターミナルエミュレータを起動しています"
msgid "Starting %s"
msgstr "%s を起動しています"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:284
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:283
#, c-format
msgid ""
"The location and the format of the autostart directory has changed.\n"
@@ -810,7 +812,7 @@ msgstr ""
"移行されています。\n"
"このフォルダは削除する方がよいでしょう。\n"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:442
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:441
msgid "Performing Autostart..."
msgstr "自動開始アプリケーションを実行しています..."
@@ -851,37 +853,69 @@ msgstr "起動時にチップを表示(_S)"
msgid "Next"
msgstr "次へ"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:65
+# CLI --help
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:69
+msgid "Log out without displaying the logout dialog"
+msgstr "ログアウトダイアログを表示せずにログアウトする"
+
+# CLI --help
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:73
+msgid "Halt without displaying the logout dialog"
+msgstr "ログアウトダイアログを表示せずに停止する"
+
+# CLI --help
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:77
+msgid "Reboot without displaying the logout dialog"
+msgstr "ログアウトダイアログを表示せずに再起動する"
+
+# CLI --help
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:81
+msgid "Suspend without displaying the logout dialog"
+msgstr "ログアウトダイアログを表示せずにサスペンドする"
+
+# CLI --help
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:85
+msgid "Hibernate without displaying the logout dialog"
+msgstr "ログアウトダイアログを表示せずにハイバネートする"
+
+# CLI --help
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:89
+msgid "Log out quickly; don't save the session"
+msgstr "セッションを保存せず、素早くログアウトする"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:111
msgid "Logout Error"
msgstr "ログアウトエラー"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:68 ../xfce4-session-logout/main.c:75
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:114 ../xfce4-session-logout/main.c:121
msgid "Unknown error"
msgstr "不明なエラー"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:163
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:181
msgid "Unable to contact D-Bus session bus."
msgstr "D-Bus セションバスに接続できませんでした。"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:175
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:193
msgid "Failed to create new D-Bus message"
msgstr "新しい D-Bus メッセージを生成できませんでした"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:191
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:209
msgid "Failed to receive a reply from the session manager"
msgstr "セッションマネージャからの応答を受信できませんでした"
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:199
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:217
msgid "Received error while trying to log out"
msgstr "ログアウト中にエラーを受信しました"
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin-4.6.desktop.in.in.h:1
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.desktop.in.in.h:1
+#: ../xfce4-session-logout/xfce4-session-logout.desktop.in.h:2
+msgid "Log out of the Xfce Desktop"
+msgstr "Xfce デスクトップのログアウト機能です"
+
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Session Menu"
msgstr "セッションメニュー"
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin-4.6.desktop.in.in.h:2
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.desktop.in.h:2
msgid ""
"Shows a menu with options to lock the screen, suspend, shutdown, or log out"
msgstr ""
More information about the Xfce4-commits
mailing list