[Xfce4-commits] <xfce4-notifyd:master> l10n: Updates to Polish translation

Transifex noreply at xfce.org
Tue May 25 16:00:02 CEST 2010


Updating branch refs/heads/master
         to fb4998ac747388a64dcbec9406fd5efd745c8afd (commit)
       from a01b5f2bcc1213c77188a4f18c34b2a7ee512d26 (commit)

commit fb4998ac747388a64dcbec9406fd5efd745c8afd
Author: Tomasz Chudyk <chudyk at gmail.com>
Date:   Tue May 25 15:59:28 2010 +0200

    l10n: Updates to Polish translation
    
    New status: 22 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pl.po |   12 ++++++------
 1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 2e7f25c..5c2aa38 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,11 +10,12 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-11-15 17:37-0800\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Tomasz Chudyk <chudyk at gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:50
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:60
@@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "Demon powiadomień Xfce"
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:53
 #, c-format
 msgid "Unknown option \"%s\"\n"
-msgstr "Nieznana opcja \"%s\"\n"
+msgstr "Nieznana opcja „%s”\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:62
 msgid "Unable to start notification daemon"
@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Nie można uruchomić demona powiadomień"
 #: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:564
 #, c-format
 msgid "Unable to connect to D-Bus session bus"
-msgstr "Nie można połączyć się z sesją D-Bus"
+msgstr "Nie można połączyć z sesją D-Bus"
 
 #: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:581
 #, c-format
@@ -108,16 +109,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:8
 msgid "_Disappear after:"
-msgstr "_Ukruj po"
+msgstr "_Ukrywanie po upływie:"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:9
 msgid "_Fade to transparent"
 msgstr "Stopniowe _zanikanie"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:10
-#, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
-msgstr "Widoczność:"
+msgstr "_Nieprzezroczystość:"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:11
 msgid "seconds"



More information about the Xfce4-commits mailing list