[Xfce4-commits] <xfce4-screenshooter:master> l10n: Updated Russian (ru) translation to 45%

Transifex noreply at xfce.org
Sat May 22 18:24:01 CEST 2010


Updating branch refs/heads/master
         to d1aa79754eaf64f9e65438fb36f877cda9d18f5a (commit)
       from 02b67d69823250f04eaa9f3e423698461f8f9a43 (commit)

commit d1aa79754eaf64f9e65438fb36f877cda9d18f5a
Author: Andres Kovtunos <kovtunos at yandex.ru>
Date:   Sat May 22 18:22:41 2010 +0200

    l10n: Updated Russian (ru) translation to 45%
    
    New status: 36 messages complete with 0 fuzzies and 44 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po-doc/ru.po |   20 ++++++++++----------
 1 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/po-doc/ru.po b/po-doc/ru.po
index 03e7bd9..367211b 100644
--- a/po-doc/ru.po
+++ b/po-doc/ru.po
@@ -127,39 +127,39 @@ msgstr "Окно программы"
 
 #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in107(title)
 msgid "Region to capture"
-msgstr "Область захвата"
+msgstr "Область для захвата"
 
 #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in109(para)
 msgid "The <emphasis>\"Region to capture\"</emphasis> section allows you to set what the screenshot will be taken of:"
-msgstr ""
+msgstr "Секция <emphasis>\"Область для захвата\"</emphasis> позволяет выбрать область для снимка:"
 
 #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in115(listitem)
 msgid "\"Entire screen\" takes a screenshot of the whole screen as you see it."
-msgstr ""
+msgstr "\"Весь экран\" захватывает весь экран целиком."
 
 #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in119(listitem)
 msgid "\"Active window\" takes a screenshot of the active window. This will be the one that was active before this dialog appeared, or if you set a delay, the one that is active after the delay."
-msgstr ""
+msgstr "\"Активное окно\" захватывает только активное окно. Под активным подразумевается то окно, которое было активным до появления этого диалога, или, в случае задержки, окно, которое было активным сразу же после истекания периода задержки."
 
 #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in125(listitem)
 msgid "\"Select a region\" allows you to select a region to be captured by clicking and dragging a rectangle over the area of screen that you wish to capture, before releasing the mouse button."
-msgstr ""
+msgstr "\"Выделить область\" позволяет выделить область захвата путем зажатия левой кнопки мыши и описания курсором прямоугольника в том месте экрана, которое нужно захватить."
 
 #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in135(title)
 msgid "Capturing the pointer"
-msgstr ""
+msgstr "Захват курсора мыши"
 
 #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in137(para)
 msgid "The <emphasis>\"Capture the mouse pointer\"</emphasis> option allows you to select whether or not the screenshot will include the mouse pointer."
-msgstr ""
+msgstr "Опция <emphasis>\"Захватывать курсор мыши\"</emphasis> позволяет выбрать захват экрана вместе с курсором мыши."
 
 #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in145(title)
 msgid "Delay before capturing"
-msgstr "Задержка перед захватом"
+msgstr "Задержка перед выполнением снимка"
 
 #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in147(para)
 msgid "The <emphasis>\"Delay before capturing\"</emphasis> section allows you to set the delay that will elapse between pressing the <emphasis>\"OK\"</emphasis> button and screenshot being taken. This delay will allow you to open menus or to perform whatever action you require to see displayed in the screenshot."
-msgstr ""
+msgstr "Секция <emphasis>\"Задержка перед выполнением снимка\"</emphasis> позволяет установить задержку между нажатием <emphasis>\"OK\"</emphasis> и снимком. Эта задержка позволит открыть меню или выполнить действия, которые нужны Вам для снимка."
 
 #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in159(title)
 msgid "After capturing"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "После захвата"
 
 #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in161(para)
 msgid "After pressing the <emphasis>\"OK\"</emphasis> button a second window will be displayed:"
-msgstr ""
+msgstr "После нажатия кнопки <emphasis>\"OK\"</emphasis> появится следующее окно:"
 
 #: ../docs/manual/C/xfce4-screenshooter.xml.in173(phrase)
 msgid "The window of Xfce4 Screenshooter after taking a screenshot"



More information about the Xfce4-commits mailing list